Móricz Zsigmond :Úri muri

Hasonló dokumentumok
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére. Pirosmalac. Hangos mese

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

Benedek Elek A macska

Feri rágja a térdét. Rónási Márton

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

Zágoni Balázs. Barni Berlinben. meseregény. M. Tóth Géza rajzaival

Annus szobalányként dolgozott,

A brilliánskakas legendája

5 perces menedzsment tanfolyam. Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Svájci tanulmányút. Basel

A rozsfejek mozgása árulta csak el az unoka bóklászásának a helyét. A lánygyerek egy csokor tarka virággal került elő. Viszem a Mamának! mondta.

Eszter, a gyönyör királyn

Régi dolgok, nehéz sorsok. Írta: Fülöp Tiborné

bibliai felfedező Dorkász szerette az Úr Jézust, és ezért mindent megtett, amit csak tudott, hogy másokon segít sen.

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Szeretet volt minden kincsünk

Hedwig Courths-Mahler. Aranyhajú boszorkány

Én Istenem! Miért hagytál el engem?

Erasmus+ Lengyelország

Zordongó és Pillepanna barátsága

Péter és az ima hatalma

Mennyből az angyal. Pásztorok, pásztorok. 2. Istennek Fia, aki születet t Jászolban, jászolban, ő lesz tinéktek Üdvözítőtök Valóban, valóban.

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Pokol Anett. Téli mesék. Lindának, ötödik születésnapjára

A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.

Gárdonyi Géza. Az ablak

HA CSAK A HUZAT HIBÁDZIK FARKAS FERENC KÁRPITOS

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Önmeghaladás, életcélok, jóllét

APOKRIF IRATOK A KING JAMES BIBLIA 1611 SUSANNA. Susanna

B. Kiss Andrea S.O.S. ELVÁLTAM!

Hogyan könnyítsd meg az életed a Google Street View használatával?

Nyári gyakorlat beszámoló

SZKA_209_33. Örökbefogadás

"E márványon ment halni a szent ügyért gróf Batthyány Lajos"

Claire Kenneth. Randevú Rómában

,,Tele vagyunk fiatallal,,

Bevezetőül néhány információt talál a legendás magyar királyról, Hunyadi Mátyásról.

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

Méltó születésnapi ajándék

SZKB_101_12. A három kismalac és a farkas

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Élethely. Egy kis hely az élethez? ...egy pici kis élet. Mert minden lélek számít

Lázár Éva AJÁNDÉK. regény

rzendő, mesebeli kincseket! (Részlet a Magyar Olvasástársaság 2005-ös felhívásából)


Az óbudai Schmidt-kastély ellenállói

Egy fényképbe írt családtörténet

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg

Nőnapi köszöntő (legfeljebb 10 pont)

Csaplár Vilmos KURVA VAGYOK

SIKER CLUB. SIKER CLUB 2009, No. 23. Siker tippek és stratégiák

Az aranyhal Illusztrálta: Szabó Enikő

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg

Beszámoló. Szakmai gyakorlatról. Lengyelország május. Készítette: Nedreu Flórián

Az 1 Krón 1,1-ben is említik valamint a: Jób 31,33; Lk 3,38; Róm 5,14; 1 Kor 15,22, 45; 1 Tim 2,13, 14.

Aki az interjút készítette: Farkasfalvi Dominik, Fehér Krisztián, Murányi Márk

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Feladási határidő: Forduló: I.

Benedek Elek A csúnya királyfi és a szép királykisasszony

KÖSZÖNJÜK, JÓL VAGYUNK MIKULÁS RALLY ÖSSZEFOGLALÓ

VAN SZERENCSÉNK HÍVNI A NAGYÉRDEMŰ KÖZÖNSÉGET! UTAZZON AZ OMNIBUSSZAL! KISVÁRDA A SZÁZADFORDULÓN

Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest!

2016. február INTERJÚ

Barossosok az Európai Parlamentben (és egyéb helyeken)

KÁRPÁT-MEDENCE KINCSEI VETÉLKEDŐ 2. FELADAT AKIRE BÜSZKÉK VAGYUNK INTERJÚ KÉSZÍTÉSE

ZÁHONYI VASUTAS. VIII. évfolyam, 19. szám november 19.

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

A fölkelő nap legendája

Örökkévaló 8. Rész. Gerilla! Tiszperger József. Publio Kiadó. Minden jog fenntartva!

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának.

LVASNI JÓ Holly Webb

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

VOLT EGYSZER EGY GÓLYABÁL. sok-sok tánccal....és a gólyaesküvel.

1. Magyarországi reneszánsz Janusz Pannoniusz költészete. 2. Mikszáth Kálmán és a dzsentri

cselenyák imre illusztrálta: szonyi

Az indigótól a tintaceruzáig

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Isten felméri Ábrahám szeretetét

Szántó Gerda Tabajdi Gábor. Beszámoló

Már újra vágytam erre a csodár a

Projektnapló. Kárpátalja Előkészítő tevékenység

Y P H U S A N D A C A T CLEGÉNYSÉG: C ARAKOMÁNY:

A Lélekpillangó Magyarország legdinamikusabban növekvő adakozó közössége a mély önismereten nyugvó emberi boldogságért

A feladat sorszáma: 6. Standardszint: 6. Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása. Különböző információhordozók kezelése

Mióta él Békéssámsonon? Melyek a legkorább emlékei, első benyomásai a faluról?

Szakmai beszámoló Múzeumok éjszakája Akkor volt érdemes élni Hangulatok és dallamok a boldog békeidőkből!

SZERETETLÁNG IMAÓRA november 2. DÍCSÉRTESSÉK A JÉZUS KRISZTUS!

Svajda Viktória Bernadett 12./b Leonardo-program, Svédország. Beszámoló

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

JUHÁSZ KATÓ ZÖLD KEZEK

A MEGFELEZETT AJÁNDÉK

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

APOKRIF IRATOK Bel és a A KING JAMES Biblia 1611 sárkány. Bel- és a sárkány

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Hanukka és Karácsony

Átírás:

Móricz Zsigmond :Úri muri Szerzõ dezs Kötelezõ olvasmány,rövid összefoglaló elemzése Móricz Zsigmond Úri muri 1927 Szereplõk: Borbiró, földbirtokos Szakhmáry Zoltán, földbirtokos Csörgheõ Csuli, földbirtokos Málinka, kocsmáros Wagner rtúr, zenetanár Lekenczey Muki, könyvkereskedõ Borbély Zsiga, patikus Pista, polgármester ndrás, cseléd Selymes, pásztor Csörgheõ Kálmán, Csuli fia Fancsali, paraszt Zsellyei Balogh Ábel, ezredes Ides, Csuli felesége Boka Pista, nemes Dobokay Bandi, õrnagy Parragh Gábor, nemes Kudora, nemes Malmosi, cívisgazda Kalma István, cívisgazda Szabó Rozália, parasztlány Terka, tejeslány Zsuzsi, cseléd Suhajdáné, masszõr Lefkovics, zsidó Mihály, cseléd Rhédey Eszter, Zoltán felesége Gergely, cseléd

Zsuzsi, cseléd Szakhmáry Évi, Zoltán lánya Poros Mátyás, földbirtokos Kormos Bandi, fõügyész Piroska, tanár Szakhmáry János, Zoltán fia Vasgyúró Palya, földbirtokos Lukács, béres Elemér, zenész Farkas Miska, fõkapitány Farkas Mihály, mezõrendõr kapitány Kakara, mezõõr Had Kacsabegy István, legény Jancsi, kocsis Kató, summáslány Történet: 1 történet június 7-én egy poros, alföldi városban kezdõdött. Borbiró iszogatott magányosan a Sárga Rózsában. Egyszercsak meglátta az ablakon keresztül barátját, Szakhmáry Zoltánt, s behívta. Kicsit késõbb érkezett Csörgheõ Csuli, aki állandó ravaszságáról tett tanúbizonyságot, mikor számára nagyszerû üzletet kötött. Egy mérnök a kopoltyúsi parasztokkal akarta elhordatni felesleges földjét, de õ vállalta azt helyette, majd késõbb olcsóbban továbbadta a parasztoknak. Ráadásul meghagyta nekik, hogy a jó minõségû földdel saját szikes talaját javítsák fel. 2 Ekkor lépett be az ajtón egy ismeretlen úr. Leült egy szomszédos asztalhoz, s rántottát rendelt - húsz tojásból. Barátaink összenéztek, s elkezdtek tanakodni, ki lehet ez az ember. Végül kiderült, egy szegény könyvkereskedõvel, Lekenczey Mukival állnak szemben, de õk elhatározták, országos

tréfát csinálnak belõle, s kinevezték gróf Goluchovsky genornak. Így mutatták be rögtön a kis zsidó zenetanárnak, Wagner rtúrnak is, aki majdnem elájult, mikor egy a gróf számára rendezendõ koncert megszervezésével bízták meg. 3 z urak következõ útja a patikába vezetett, ahol meghívták Lekenczeyt egy kis likõrre. Közben elõkerítették és megismertették a polgármestert is a "gróffal". míg ezek történtek, Csuli megkérte a patikust, Borbély Zsigát, hogy kerítsen neki hashajtót, s keverje azt egy üveg pálinkába. 4 Távozásuk után Zoltán egy idõre elköszönt tõlük, de megígérte, hogy este újból csatlakozik hozzájuk. Ezt követõen a rekkenõ hõség elõl Csuli házába mentek. Itt Csuli bemutatta a vendégnek feleségét. Ezalatt cigányasszonyok jöttek, akiknek a ház ura megígérte, hogy szedhetnek kölest a tanyáján. 5 Ezután kikocsiztak Csuli tanyájára, ahol már várták õket a cigányasszonyok. ndrás jött ura elé, s tájékoztatta a gazdaság napi fejleményeirõl. Csulit szíven érintette a disznók közt kitört vész, melynek újabb 16 példány esett áldozatul. Ezután körbevezette vendégeit a vidéken, s megmutatta nekik állatait a kert egyetlen fájának árnyékában hûsölõ komondoroktól kezdve a nagy birkanyájig. 6 Végül lementek a Berettyó partjára, hogy megnézzék a gazdaság büszkeségét, Csuli kedvencét, a nagy kant, egy életerõs disznót. Mikor végeztek a nézelõdéssel, visszamentek a tornácra. ndrás felesége kiszolgálta õket, s elkezdtek iszogatni és beszélgetni. Közben

Csuli felajánlotta a cigányoknak, hogy ad nekik egy kis pálinkát. Késõbb csatlakozott hozzájuk a szomszéd, Fancsali úr is. 7 Kocsizörgést hallottak, s megérkezett Zoltán, aki elhozta nagybátyját, Zsellyei Balogh Ábelt is. Vidáman beszélgettek immár ötösben tovább, s lesték a hashajtós pálinka hatását a cigányok között. cigányasszonyok énekeltek, táncoltak, szórakoztatták õket. mulatság egészen addig tartott, amíg a kondás nem érkezett a hírrel, hogy megdöglött a nagy kan. Csuli elkomorodott, s kijelentette, hazahajtat. Zoltán felajánlotta, menjenek a saját tanyájára, s ott szórakozzanak tovább. 8 Mikor megérkeztek a Szakhmáry-tanyára, a vendég igencsak elámult annak szépségén. Borbiró mesélte el neki, hogy a Szakhmáryaknak egykor ennél százszorta nagyobb birtokuk volt, de a néhai Szakhmáry generális, aki egykor Rákóczi oldalán harcolt, a nagymajtényi kiegyezés után inkább a számûzetést választotta, s a család ekkor vesztette el majdnem a teljes birtokát, mely labanc kézre vándorolt. Miközben kint beszélgettek, lassan elbóbiskoltak. Észre sem vették, hogy Zoltán, aki bement a házba, nem tért vissza. ház ura azóta már a leghátsó szobában járt, ahol féltett titkát, egy kis parasztlányt rejtegetett. 9 pirakadat még ott találta az urakat a tornácon. Nemsokára felébredtek, de mivel még nem pihenték ki az elõzõ napi mulatozást, bementek a házba, s ott folytatták az alvást. Délben keltette fel õket Zoltán. Megreggeliztek, majd elmentek a közeli Körös-partra fürdeni. 10 Ebédre értek vissza a tanyára, ahol már szép kis baráti

társaság várta õket: Boka Pista, Dobokay Bandi és még néhányan. házigazda szerepét ideiglenesen az ezredes töltötte be. Miután jóllaktak, beszélgetni kezdtek, érdekesebbnél érdekesebb adomákat meséltek egymásnak. Egy idõ után Zoltán azzal az indokkal távozott, hogy elõkeresi a hegedûjét. 11 Pedig nem a hegedûjét kereste, hanem egyenesen Rozikához, a kis parasztlányhoz tartott. Szerette azt a lányt, szerelmes volt belé, pedig volt családja, felesége. Ennek ellenére mindent megvett Rozikának, kényeztette, taníttatta. lány elmesélte neki, hogyan szökött el otthonról, mikor hozzá akarták adni sógorához, egy paraszthoz. Ekkor jött ide a birtokra, s állt be summáslánynak. Zoltánnak pedig annyira megtetszett, hogy magához vette, s azóta is itt tartja. 12 Szerelmesen ölelte, csókolta Rozikát, de õ érzéketlen maradt. Ekkor döbbent rá, hogy a lány tulajdonképpen egy prostituált. Hirtelen el akarta zavarni, de inkább hagyta, hadd mesélje el neki élete történetét. Kiderült, volt egy szerelme, de mikor annak el kellett volna vennie egy rokonát, inkább öngyilkos lett. Rozika bevallotta, hogy a férfiak õt mindig szerették, és mindig jók voltak hozzá. Ezt hallva, Zoltán kezdett egészen elhidegülni a lánytól. 13 vendégek már kezdtek aggódni, mert nem tudták, hol van Zoltán. Borbiró világosította fel õket a lánnyal kapcsolatban. Mikor aztán Zoltán visszaérkezett egyöntetûen azon kívánságuknak adtak hangot, hogy látni kívánják a rejtegetett tündérkisasszonyt. Erre Zoltán csak annyit válaszolt, hogy nincs semmilyen tündérkisasszony, csak egy kis lotyó, akit szívesen kihív közéjük. Így is tett, s bemutatta Szabó Rozáliát a földesuraknak.

14 dorbézolás folytatódott, az urak kártyázni kezdtek. Lekenczey félrevonult Rozikával a tornácon. Zoltán dühödten vette tudomásul, hogy a lány most a "grófot" nézte ki magának, s éppen õt puhítja. Egyre inkább megbizonyosodott arról, hogy a lány tényleg csak egy alávaló prostituált, s ebbéli csalódásában teljes erejével a mulatozásba vetette magát. 15 Lekenczey megkérte Rozikát, szavaljon el egy verset, õ pedig teljesítette kérését. "grófra" olyan mély benyomást tett a lány elõadása, hogy kijelentette, el kell mennie színésznõnek. Meg is beszélték, hogy a lány vonattal Pestre utazik, s ott Lekenczey egyik barátjánál száll meg. Ekkor lépett be a szobába a holtrészeg Zoltán. Elkeseredésében csúnyán belekötött a lányba, betörte egy közeli szekrény üvegablakát, majd vérzõ kezével mit sem törõdve leroskadt egy fotelba, és elaludt. Rozika fektette le és kötötte be sebét. 16 Csuli másnap reggel részegen ébredt házában. z éppen érkezõ tejeslányt szalajtotta a borbélyért, majd puskájával adott nyomatékot kérésének. Mikor a borbély megérkezett, õt is leitatta, aki még éppen meg tudta borotválni, ezt követõen ugyanis lába elé feküdve aludt el az úrral együtt. 17 Csuli végül ebéd után ébredt fel újból. Most, hogy józan volt, belekezdett gyermekei nevelésébe. Ez nála annyit jelentett, hogy félévente egyszer jól lehordta fiait, mondván, azok nem foglalkoznak mással, csak idegen kutyák

megdobálásával és daruvadászattal. 18 Zoltán tíz órakor ébredt, pontosabban ébresztették. z a hír fogadta, hogy újból megjöttek a csugari parasztok, akiknek már pünkösd óta tartozott. Elõször el akarta küldeni õket, de azok hajthatatlanok voltak, s azt mondták, addig nem mozdulnak, amíg nem kapják meg a pénzt. Zoltán látta, hogy nincs menekvés, megreggelizett, felnyargaltatott, s indult be a városba pénzért. 19 Egyenesen Lefkovicshoz, a zsidó régiségkereskedõhöz ment. z szívélyesen fogadta, s felajánlotta segítségét. De ahhoz, hogy kapjon száz forintot kölcsönbe, elõbb végig kellett hallgatnia a házigazda prédikációját az asszonyi nem rejtélyes természetérõl. 20 Miután megkapta a pénzt, rögtön indult haza. Útközben azonban találkozott Csulival, aki hajlandó volt egy kis turpisságra barátja kisegítése érdekében. Ez annyiból állt, hogy elment Zoltánék tanyájára, s azt a hírt terjesztette a parasztok körében, hogy ég Csugar. tûz hallatára azok szedték sátorfájukat, s igyekeztek haza falujukba. Mire Zoltán hazaérkezett, már nem talált ott egy parasztot sem. 21 Egyszercsak furcsán elsötétedett minden. Zoltán emlékezett rá, olvasta az újságban, hogy napfogyatkozás lesz. z emberek ijedten futottak ki az udvarra, hogy megcsodálják az égi tüneményt. zonban még jobban megrémült Zoltán, mikor a szomszéd inasa érkezett lóhalálában, s azt üzente, hogy a felesége kijön a birtokra. Éppen most, pedig már másfél éve nem járt ott! Gyorsan kerített egy kocsit, s elküldte Rozikát a

közeli faluba, nehogy felesége ott találja. lig ment el a lány, már be is állított Eszter, a felesége, aki valósággal letámadta a férfit. Szinte önkívületben vallatta férjét, igaz-e, amit most tudott meg, hogy el akar válni tõle, s feleségül akar venni egy a birtokon tartott cselédet. Természetesen Zoltán mindent tagadott (annyiban igaza volt, hogy valóban nem akart elválni). Felesége azonban rátalált Rozika szobájára, mire Zoltán közölte vele, hogy már kirúgta a lányt. 22 Végül Eszter megnyugodott. Férjével csendesen üldögéltek a verandán. Zoltán megmutatta neki a kertet, melyet még nem is látott, bemutatta Lekenczeyt, s még azt is felajánlotta, hogy elviszi egy rövid bécsi kiruccanásra. De az asszonynak csak egy gondolata volt. Minél elõbb el akarta hagyni ezt a házat. Zoltán kocsit hívatott, s Lekenczeyvel hármasban elindultak haza. 23 Megérkeztek. Zoltán doktorért hivatott. Nem sokkal ezután megjött Gergely. Õ kísérte el a tanyáról Rozikát, s most levelet hozott tõle. Majd betoppant az orvos is, s megvizsgálta a feleségét, akinek persze nem volt semmi baja. Mivel nem tudta mit kezdjen Lekenczeyvel, végül úgy döntött, megkéri a doktort, hadd háljon nála. Így az orvos és a "gróf" együtt távoztak. Zoltán el akart kéredzkedni hazulról, mert már nagyon szerette volna elolvasni a levelet, de a felesége nem engedte. Mindenáron õ akarta azt elõször megtekinteni. Végül több mint egy órás rábeszélés után Zoltán engedett. Rozika levelébõl kiderült, hogy Pestre utazott, s most végleg el szeretne köszönni jótevõjétõl. Ekkor már Eszter is belátta, hogy a lány csak kihasználta férjét. Ennek ellenére dühe nem csillapult. Elõször csak szóban, majd késõbb tettleg is bántalmazta Zoltánt, aki azonban nem ellenkezett, hagyta, hogy felesége véresre karmolja arcát.

24 Zoltán következõ útja a kaszinóba vezetett. Itt találta összes barátját. zok nem kérdeztek semmit, õ pedig beállt közéjük mulatni és felejteni. z épület telve volt dorbézoló emberekkel. Lekenczeyrõl beszélt az egész város, még sok olyan tisztességes ember is eljött, aki egyébként a kocsma közelébe se megy. 25 znap este Csuli nagyobbik fia, Kálmán kiszökött apja tanyájára. Nagy tettre készült, darvat akart lõni. Evégett hozott is magával egy puskát. Berettyó-parton találkozott egy kislánnyal, aki megkérte, hadd csatlakozzon hozzá. Kálmán megengedte, hiszen amúgy sem volt vadászkutyája. Hajnalig feküdtek türelmesen a maguk által a földbe vájt gödörben, de kitartásukat végül siker koronázta. Kálmánnak sikerült meglõnie egy darvat, amit aztán hosszas hajsza után elfogtak. 26 hogy az éjszaka haladt elõre, a csárdában egyre inkább csak a törzsvendégek, a földesurak maradtak. zonban ez a kevés ember, aki még itt volt, bitorolta a város környéki földek háromnegyedét. Zoltán ezen igencsak megütközött. Nem találta jónak. Õ megpróbált újítani, munkásainak magasabb bért adni, telkére új kultúrnövényeket telepíteni, de a nyereségek helyett egyre inkább csak adósságai gyarapodtak, s lassan-lassan kezdett kilátástalanná válni a helyzete. Csuli fogott egy papírdarabot, s megkérte a jelenlévõket, írják alá emlékül Lekenczeynek. Közben megsúgta Zoltánnak, hogy éppen most rendelt az egész kompánia egy nagy halom Jókai-mûvet a könyvüzértõl. Késõbb Zoltán elõhozatta hegedûjét, s elkezdett játszani és énekelni. 27

fõügyész, Kormos Bandi fontos ügyben járt el. znap volt a megbeszélés, amely azt hivatott eldönteni, hogy az újonnan építendõ vasútvonal hol húzódjon. Eredetileg a közeli Dóka falu mellett haladt volna, de a polgármester (szándékosan) rossz térképet küldött ki, amin a falu Tókának olvasható, és egyébként is úgy néz ki, mintha egy nagy tó lenne a helyszínen. fõügyész nem javította ki ezt a tévedést, abban reménykedett, hogy a polgármester majd belebukik ügyeskedésébe. 28 kocsmai társaság eközben áthurcolkodott Vasgyúró Palyáékhoz. Mindenki ott volt, egyedül Csuli hiányzott. házigazda küldetett érte, de neki nem volt kedve menni, s lábfájására hivatkozott. Végül azonban Vasgyúró addig erõsködött, mígnem Csuli is megadta magát, s csatlakozott a társasághoz. Zenészeket is hívtak, s a mulatozók egy szekéren körbejárták az egész várost. 29 Tizenegy órakor a vidám kompánia felkereste a polgármesteri hivatalt. mezõõrök jelentést tettek a megjelent "grófnak", majd hívatták a kis Wagnert, aki már megszervezte az esti ünnepi koncertet a híres vendég tiszteletére. Még egy kicsit akarták ugráltatni, ezért úgy határoztak, hogy az este nem jó, helyette inkább déli két órakor legyen az elõadás. Mikor itt végeztek, visszatértek Vasgyúró házához, s mint ha mi se történt volna, folytatták a mulatozást. 30 Zoltán is köztük volt, de egyáltalán nem volt vidám. zon töprengett, hogy az egész élete úgy folyt le, mint az özönvíz. Nem jutott egy lépéssel sem elõrébb soha, önerejébõl semmit

nem sikerült elérnie, hiszen megmaradt olyan lusta földesúrnak, amilyen már az apja is volt. Ezzel szemben például egykori osztálytársa,. Kovács János, aki szegény napszámos fia volt, most másodjegyzõ, és békés, boldog családi életet él. 31 Zoltán felajánlotta, hogy vendégül látja a társaságot, menjenek el az õ tanyájára. Így is tettek. Csuli, akit idõközben hazazavart a kínzó lábfájás, késõbb csatlakozott hozzájuk. El akarta vinni a felültetett Wagnert is a Szakhmáry-birtokra, de az útközben nekiütközött egy vendégoldalnak, s az olyan mély nyomot hagyott az arcán, hogy kénytelen volt hazavinni, ahol a felesége nyugodtan ápolgathatta. 32 Mikor Csuli megérkezett a tanyára, ott már javában folyt a bor. Idõközben az egyre jobb kedvû urak fellármázták a summáslányokat, s velük ropták a táncot. Mindenki vidám volt, csak Zoltán nézett megtörten maga elé. Borbiró abbéli aggódásának adott hangot, nehogy kárt tegyen magában, de Csuli leintette, mondván, gyáva õ hozzá. Ezt meghallotta Zoltán is. Cigarettára gyújtott, s az égõ gyufát a ház nádfedele alá tartotta. részeg társaság kezdetben nem vette komolyan a veszélyt, csak akkor kezdtek megijedni, mikor már az összes épület lángokban állt. Ekkor Zoltán tûnt fel saját háza erkélyén egy puskával a kezében. Nem szólt semmit, csak szíven lõtte magát. Teste minden vagyonával együtt a tûz martaléka lett.