CZ2016. Bezpečnostní schůdky

Hasonló dokumentumok
TRAKTOR S NAKLADAČEM

VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A termék összeszerelése előtt olvassa át az útmutatót és pontosan tartsa be az utasításokat.

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

LCD tv fali tartókonzol Nástenná konzola pre LCD. Termékkód / Kód produktu: L N-TEAM.HU. Használati utasítás. Uživateľská príručka

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

ECE R-44/04 Gr kg (- ca.18m) User guide PTBASE Q-FIX

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Használati és Összeszerelési Útmutató

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4

Bezpečnost dětí a postižených osob

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT IM0P

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2

SKYCAMP Használati útmutató

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny

Szerelés és használati utasítások

S72300DSW0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Felhasználói útmutató

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

Létra eltávolítható létrafokokkal Felhasználói kézikönyv: a 48" (122 cm) és 52" (132 cm) modellekhez

IN 1336 Edzőpad HERO

Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Mountainclimber X Bike

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička

Chladnička s mrazničkou Hűt - fagyasztó Frigider cu congelator

návod k použití használati útmutató

JUNO 2-FIX USER GUIDE. ECE R-44/04, Gr kg (ca. 9M - 4Y)

EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

Boat Nest Swing Használati útasítás

Felhasználói útmutató

SANTO K i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka

Üzembe helyezési útmutató

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR

Használati és Összeszerelési Útmutató

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

KC12 KC14 KC96 AST2 AST12 Upozornenie! Určené pre domácich majstrov SK

Upozornenie! Určené pre domácich majstrov. STC1815 STC1820 STC1820D SK. Preložené z pôvodného návodu.

L TL L TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56

Chladnička Hűtőszekrény Frigider

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont. A hanganyag írott változata:

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo

Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167

Upozornenie! Určené pre domácich majstrov SK XTD91

PRESSING COMPACT PRESSING COMPACT PLUS PARNÍ GENERÁTOR GENERATOR PARY GÕZÁLLOMÁS

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez

11a 11b 21* 18 19* 12* 13* 14a* 14b* 23* 24* 20* 25* 17a* 26* 17b* 17c* Ref: ZR Ref: ZR Ref: WB

3 Funkciós gondolás kerti hinta

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HU 34. max. terhelhetőség FZZ 4008, O

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

CZ EXCENTRICKÁ BRUSKA 430W - Návod k obsluze 4-9. SK EXCENTRICKÁ BRUSKA 430W - Návod na použitie 10-15

FAVORIT W0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 16 SK Návod na používanie 31

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

NÁVOD NA INSTALACI, ÚDRŽBU A POUŽITÍ

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

HU Használati utasítás

ROZCUCHANÝ LOB I STRAPATÝ LOB I BOZONTOS ÁTMENET

Rosemount irányított hullámú radar

AB GENERATOR Termék száma: Használati utasítás

S83600CMM0 CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 20 PL Instrukcja obsługi 40

Cvi ení 11 Stabilita spojitých systém

Biztonsági instrukciók: Általános instrukciók:

Bezpečnost dětí a postižených osob

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Strunová sekačka / CZ Strunová kosačka / SK Fűszegélynyíró gép / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

INSTALACJA INSTALACE TELEPÍTÉS INSTALACIÓN INSTALLATION

Q30 ventilátor használati útmutató

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

EWF 1476 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní informace

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

Návod k použití 2 Használati útmutató 19 CS HU. Sporák Tűzhely ZCE540G1WA

MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK

Használati utasítások Cikk szám: 1103

Átírás:

Bezpečnostní schůdky pro bazény s výškou stěny až 107 cm Důležitá bezpečnostní pravidla Umístěte schůdky na pevnou základnu. Na schůdkách smí být pouze jedna osoba v daný okamžik, předejdete tak případnému zranění. Vždy pomáhejte dětem při používání schůdků, předejte tak případnému zranění nebo vážného zranění. Na děti a osoby se zdravotním postižením dohlížejte stále, pokud používají výrobek. Skládání a rozkládání schůdků smí provádět pouze dospělé osoby. Po schůdkách se vždy pohybujte čelem (při vstupu do bazénu i při jeho opouštění). Pokud není bazén používán, odstraňte a zajistěte schůdky. Zabráníte tak užívání bazénu neoprávněným osobám (např. dětem bez dozoru, neplavcům) a případnému utonutí. Nepoužívejte schůdky k žádnému jinému účelu, než pro který jsou určeny. Kontrolujte pravidelně dotažení všech matic a šroubů a ujistěte se, že schůdky jsou stabilní. Pokud používáte bazén v noci, použijte umělé světlo pro osvětlení všech bezpečnostních štítků, schůdků, stupaček přístupových cest. Vždy zajistěte, aby byly schůdky používány pod trvalým dohledem dospělé osoby. Ze schůdků neskákejte do bazénu, je mělký. Maximální nosnost schůdků 136 kg. Neplavte pod, skrz a za schůdky. Před začátkem sestavování schůdků si uspořádejte a identifikujte díly, které se k sobě budou připojovat. Některé díly jsou si podobné, ale nejsou zaměnitelné. Doba montáže je cca 30-60 minut. DODRŽUJTE TATO PRAVIDLA, ABYSTE SE VYHNULI VÁŽNÝM ZRANĚNÍM NEBO UTONUTÍ. Nářadí, které budete potřebovat: šroubovák + kombinované kleště DŮLEŽITÉ: Neutahujte všechny spojovací prvky na doraz, dokud není dokončen poslední krok montáže. USCHOVEJTE NÁVOD PRO PŘÍPAD OPĚTOVNÉ MONTÁŽE. Seznam dílů

Sestavení schůdků 1. Sestavení bočních nohou A1 a B1 (obrázek 1.1. a 1.2) Nohy schůdků mají z továrny nainstalované spoje pro stupně schůdků. Zasuňte stupně schodů (9) do spoje ve správném směru, šipka na zadní části spoje musí sedět se šipkou na horní straně stupně schodů. Ujistěte se, že jsou stupně schodů správně nasazeny, aby nedošlo k tomu, že budou stupně schodů obráceně. DŮLEŽITÉ Ujistěte se, že jsou ohnuté části nohou směrem ven, před instalací stupňů schodů. Nasazené stupně schodů zajistěte jistícími kolíky (8). 2. Sestavení bočních nohou A2 a B2 (obrázek 2.1 a 2.2)

Po instalaci stupňů schůdků, zajistěte stupně jistícím kolíky (8). Ujistěte se, že jsou všechny jistící kolíky řádně zajištěny. 3. Sestavení nohy C (obrázek 3) 4. Sestavení vrchního zahnutého madla (obrázek 4.1 a 4.2) DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že je horní lišta se zamykacím systémem (3) na správné straně na pravé straně schůdků, pokud k nim stojíte čelem. 5. Sestavení nohou a madel

6. Před použitím schůdků (obrázek 6) Po sestavení všech částí dohromady, zkontrolujte všechny spoje, zda jsou pevně dotaženy a vyzkoušejte všechny stupně schůdků, zda jsou pevně ukotveny. DŮLEŽITÉ: odnímatelná část schůdků musí být umístěna z vnější části bazénu 7. Po použití schůdků (obrázek 7) (Press and Pull = Stlačit a vytáhnout) 8. Vrácení schůdků zpět, z bezpečnostní pozice (obrázek 8) a) Pravou rukou podržte západku směrem k sobě a současně levou rukou zatlačte na bílé výstupky. Následně vytáhněte nohu tak, aby výstupky zmizeli v dutině b) Nechte zbytek nohy nad horní lištou (ujistěte se, že nespadne zpět do dutiny) a rychle zvedněte odnímatelnou část schodů ze zabezpečené pozice c) Vraťte se zpět k bodu 5 pro nové připojení odnímatelné části schodů

Biztonsági létra medencékhez 107 cm-es falmagasságig Fontos biztonsági szabályok Helyezze a létrát szilárd alapra. A létrán egyszerre csak egy személy lehet, hogy elkerüljék az esetleges sérüléseket. Mindig segítsen gyermekeknek a létra használatakor, megelőzi ezzel az esetleges balesetet vagy súlyos sérülést. Testi fogyatékos gyermekekre és más fogyatékos személyekre állandóan ügyeljen a termék használata során. A létra összeállítását és szétszedését csak felnőtt személyek végezhetik. A létrán mindig arccal előre haladjon (a medencébe történő belépéskor és az abból történő kijövetelkor. Ha a medence használaton kívül van, akkor vegye ki a létrát és tegye biztonságos helyre. Megakadályozza ezzel, hogy jogosulatlan személyek használják a medencét (pl. gyermekek felügyelet nélkül, úszni nem tudók) és megakadályozza azok esetleges vízbe fulladását. A létrát csak rendeltetésének megfelelő célokra használja. Rendszeresen ellenőrizze a csavarok és csavaranyák meghúzott állapotát és ellenőrizze, hogy a létra stabil-e. Ha a medencét éjjel használja, akkor alkalmazzon mesterséges világítást, amely megvilágítja az összes biztonsági táblát, létrát, a bekötőutak emelkedését. Mindig ellenőrizze, hogy a létra használata felnőtt személyek állandó felügyelete mellett történjen. Ne ugorjon a létráról a medencébe, mivel az sekély. A létra maximális teherbírása 136 kg. Ne ússzon a létrán keresztül, alatta, sem pedig mögötte. A létra összeállítása előtt rendezze annak szerelési egységeit és azonosítsa be azokat, amelyeket egymáshoz csatlakoztat majd. Némely részek egymáshoz hasonlók, de egymással nem cserélhetők fel. A szerelés időtartama kb. 30-60 perc. TARTSA BE EZEN UTASÍTÁSOKAT, HOGY MEGELŐZZE AZ ESETLEGES KOMOLY SÉRÜLÉSEKET VAGY VÍZBEFÚLÁST. A következő szerszámokra lesz majd szüksége: csavarhúzó + kombinált fogó FONTOS: Ne húzza meg az összes csatlakozóelemet ütközésig, amíg nem fejezi be az összeállítás utolsó lépését. ŐRIZZE MEG EZEN ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBI ISMÉTELT SZERELÉSEK ESETEIRE. Alkatrészjegyzék Sorszám Megnevezés: Darabszám Alkatrész sz. 1 Felső hajlított kapaszkodó 2 12168 2 Felső lap (csattal együtt) 1 12170 3 A zárórendszer felső lapja (csattal együtt) 1 12169 4 Csatt 2 12179 5 Csavar M6x45 (1 darabbal több) 3 12268 6 A1-el jelölt láb 1 12175 7 B1-el jelölt láb 1 12176 8 Biztosító csap (két darabbal több) 26 10913 9 Létrafok 6 10914 10 A2-vel jelölt láb 1 12177A 11 B2-vel jelölt láb 1 12177B 12 C-vel jelölt láb 2 12171 13 Csavar M6x40 (1 darabbal több) 5 10227

14 Csavar M6x35 (1 darabbal több) 5 10810 15 A létra alapja 1 12178 A létra összeszerelése 1. Az A1 és B1 jelű oldalsó lábak összeállítása ( 1.1. és 1.2 ábrák) Létra lábai gyárilag telepített létrafok rögzítőkkel rendelkeznek. Tolja be a lépcsőfokokat (9) megfelelő irányban a rögzítőkbe, a hátsó részen levő nyil iránya meg kell, hogy egyezzen a létrafok felső oldalán lévő nyíl irányával. Ellenőrizze, hogy a létrafokok helyes irányban kerüljenek elhelyezésre, ne fordítva. FONTOS

ellenőrizze, hogy a létralábak hajlásai kifelé irányuljanak, még a létrafokok behelyezései előtt. A felhelyezett létrafokokat biztosító csapokkal kell rögzíteni (8). 2. Az A2 és B2 jelű oldalsó lábak összeállítása (2.1. és 2.2 ábrák) A létrafokok telepítését követően az egyes fokokat biztosító csapokkal kell rögzíteni (8). Ellenőrizze, hogy mindegyik biztosítócsap megfelelően rögzített-e. 3. A C láb összeállítása (3.ábra) 4. A felső hajlott fogantyú összeállítása (4.1 és 4.2 ábra) FONTOS: Győződjön meg arról, hogy a felső lap a zárrendszerével (3) a helyes oldalon van a létra jobb oldalán, ha azzal szemben áll.

5. A lábak és a fogantyú összeállítása 6. A létra használatát megelőzően (6.ábra) Valamennyi rész összeállítását követően, ellenőrizze az összes csatlakozást, hogy szilárdan vannake rögzítve, és próbáljon ki valamennyi létrafokot, hogy szilárdan rögzítettek-e. FONTOS: a létra kivehető részeit a medencén kívüli oldalra kell elhelyezni 7. A létra használata után (7. ábra) (Press and Pull = Benyomni és kihúzni) 8. A létrafokok visszatétele, biztonsági helyzetből (8.ábra) a) Jobb kezével húzza a reteszt maga felé és azzal egyidőben bal kezével nyomja a fehér gombokat. Ezt követően húzza ki a lábat úgy, hogy a gombok eltűnjenek az üregükben.

b) Hagyja a láb többi részét a felső lap felett (győződjön meg arról, hogy ne essen vissza az üregbe), és gyorsan emelje fel a létra levehető részét annak biztonságos helyzetéből c) Térjen vissza az 5. ponthoz a létra levehető része új becsatlakoztatására

Bezpečnostné schody pre bazény s výškou steny až 107 cm Dôležité bezpečnostné pravidlá Umiestnite schodíky na pevnú základňu. Na schodíkoch smie byť len jedna osoba v daný okamih, predídete tak prípadnému zraneniu. Vždy pomáhajte deťom pri používaní schodíkov, predchádzate tak prípadnému zraneniu alebo vážneho zranenia. Na deti a osoby so zdravotným postihnutím dohliadajte stále, pokiaľ používajú výrobok. Skladanie a rozkladanie schodíkov smú vykonávať len dospelé osoby. Po schodíkoch sa vždy pohybujte čelom (pri vstupe do bazéna i pri jeho opúšťaní). Pokiaľ nie je bazén používaný, odstráňte a zaistite schodíky. Zabránite tak používaniu bazéna neoprávneným osobám (napr. Deťom bez dozoru, neplavcom) a prípadnému utopeniu. Nepoužívajte schodíky k žiadnemu inému účelu, ako pre ktorý sú určené. Kontrolujte pravidelne dotiahnutie všetkých matíc a skrutiek a uistite sa, že schodíky sú stabilné. Ak používate bazén v noci, použite umelé svetlo pre osvetlenie všetkých bezpečnostných štítkov, schodíkov, stúpačiek a prístupových ciest. Vždy zaistite, aby boli schodíky používané pod trvalým dohľadom dospelej osoby. Zo schodíkov neskáčte do bazéna, je plytký. Maximálna nosnosť schodíkov 136 kg. Neplávajte pod, skrz a za schodíky. Pred začiatkom zostavovania schodíkov si usporiadajte a identifikujte diely, ktoré sa k sebe budú pripájať. Niektoré diely sú si podobné, ale nie sú zameniteľné. Doba montáže je cca 30-60 minút. DODRŽUJTE TIETO PRAVIDLÁ, aby ste sa vyhli vážnym zraneniam ALEBO UTOPENIU. Náradie, ktoré budete potrebovať: skrutkovač + kombinované kliešte DÔLEŽITÉ : Neuťahujte všetky spojovacie prvky na doraz, kým nie je dokončený posledný krok montáže. USCHOVAJTE NÁVOD PRE PRÍPAD opätovnej montáže. Zoznam dielov Poradie Názov Počet ks Číslo dielu 1 Vrchné zahnuté madlo 2 12168 2 Horná lišta ( vrátane spony) 1 12170 3 Horná lišta vrátane zamykacieho systému ( vrátane spony) 1 12169 4 Spona 2 12179 5 Skrutka M6x45 (navyše 1kus) 3 12268 6 Noha označenia A1 1 12175 7 Noha označenia B1 1 12176 8 Istiaci kolík (navyše dva kusy) 26 10913 9 Stupeň schodov 6 10914 10 Noha označenia A2 1 12177A 11 Noha označenia B2 1 12177B 12 Noha označenia C 2 12171 13 SkrutkaM6x40 (navyše 1kus) 5 10227 14 Skrutka M6x35 (navyše 1kus) 5 10810 15 Základňa schodov 1 12178

Zostavenie schodíkov 1. Zostavenie bočných nôh A1 a B1 (obrázok 1.1. a 1.2) Nohy schodíkov majú z továrne nainštalované spoje pre stupne schodíkov. Zasuňte stupienok schodu ( 9 ) do spoja v správnom smere, šípka na zadnej časti spoja musí sedieť so šípkou na hornej strane stupňa schodov. Uistite sa, že sú stupne schodov správne nasadené, aby nedošlo k tomu, že budú stupne schodov obrátene. DÔLEŽITÉ - Uistite sa, že sú ohnuté časti nôh smerom von, pred inštaláciou stupňov schodov. Nasadené stupne schodov zaistite istiacimi kolíkmi (8).

2. Zostavenie bočných nôh A2 a B2 (obrázok 2.1 a 2.2) Po inštalácii stupňov schodov, zaistite stupne istiacimi kolíkmi (8). Uistite sa, že sú všetky istiace kolíky riadne zaistené. 3. Zostavené nohy C (obrázok 3) 4. Zostavenie vrchného zahnutého madla (obrázok 4.1 a 4.2) DÔLEŽITÉ: Uistite sa, že je horná lišta so zamykacím systémom (3) na správnej strane na pravej strane schodíkov, pokiaľ k nim stojíte čelom. 5.Zostavenie nôh a madiel

6.Pred použitím schodíkov (obrázok 6) Po zostavení všetkých častí dohromady, skontrolujte všetky spoje, či sú pevne dotiahnuté a vyskúšajte všetky stupne schodíkov, či sú pevne ukotvené. DÔLEŽITÉ: odnímateľná časť schodíkov musí byť umiestnená z vonkajšej časti bazéna 7.Po použití schodíkov (obrázok 7) (Press and Pull = Stlačiť a vytiahnúť) 8.Vrátenie schodíkov späť, z bezpečnostnej pozície (obrázok 8) a) Pravou rukou podržte západku smerom k sebe a súčasne ľavou rukou zatlačte na biele výstupky. Následne vytiahnite nohu tak, aby výstupky zmizli v dutine b) Nechajte zvyšok nohy nad hornou lištou (uistite sa, že nespadne späť do dutiny) a rýchlo zodvihnite odnímateľnú časť schodov zo zabezpečenej pozície c) Vráťte sa späť k bodu 5 pre nové pripojenie odnímateľnej časti schodov