L. MAGYAR KONGRESSZUS

Hasonló dokumentumok
LII. MAGYAR TALÁLKOZÓ

IRODALOM ÉS MŰVÉSZEST

Forrás. Imádságom, a rózsafüzér

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

OLYMPICS! SUMMER CAMP

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

Meghívó MAGYAR KONGRESSZUS

Kalman-féle rendszer definíció

LIII. MAGYAR KONGRESSZUS

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

KERÜLETI DIÁKHETEK VERSENYKIÍRÁS 2017.

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

BEMELEGÍTÉS. Lecke (Kezdő 2. / 1.) MELLÉKNEVEK. Olyan mellékneveket választottunk, amelyeket a hétköznapokban remekül lehet alkalmazni.

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD Szerkezetek 3. rész

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

2009. szeptember XIX évfolyam 9. szám

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

Nevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató

EGY KIS ZŰRZAVAR. Lecke (Középhaladó 1. / 1.) SOMETIMES, SOMETIME VAGY SOME TIME?

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

TANMENETJAVASLATOK. Általánosságban: egy lecke mindig egy heti anyagot jelent, a heti óraszámnak megfelelően.

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

MY ENGLISH BOOK Class 4

A Present Perfect Tense magyar megfelelői

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Az új és azóta visszavont minimumfeltétel rendszer anomáliáiról

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

Success Elementary Kompetencia Alapú Tanmenet. Pearson Education Magyarország Megjegyzések:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

évi 6. Hírlevél

Prepositions Előljárószavak, prepozíciók

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa.

LI. MAGYAR KONGRESSZUS

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék

Tanmenetjavaslat heti 1 óra. Köszönés Bemutatkozás. Ismerkedés. Utasítások. Érdeklődés. Számok Számlálás. Születésnap. Óra, 11, 12.

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 24. Beauty and the Beast. A szépség és a szörnyeteg 1. rész

Regional Expert Meeting Livestock based Geographical Indication chains as an entry point to maintain agro-biodiversity

Társasjáték az Instant Tanulókártya csomagokhoz

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Lesson 1 On the train

7. osztály Angol nyelv

Well, Already said. Pardon?

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Relative Clauses Alárendelő mellékmondat

NYELVPICIK 9. Az it személyes névmás és a this mutató névmás 1/6

Construction of a cube given with its centre and a sideline

International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS

Na de ennyire részletesen nem fogok belemenni, lássuk a lényeget, és ha kérdésed van, akkor majd tedd fel külön, négyszemközt.

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

USER MANUAL Guest user

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

LI. MAGYAR KONGRESSZUS

LÔRINCZ ANDREA 1. A könyvtár a felsôoktatás szolgálatában

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

Meghívó / Invitation

PAST ÉS PAST PERFECT SUBJUNCTIVE (múlt idejű kötőmód)


Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice

DR. PÉTER-SZARKA SZILVIA Konferencia, előadás

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N

Molnár Péter, Egyenlő - Szóritmusoló a 2015-ös Nemzetközi Roma Napra, a Gallery 8-ben / Equal Slam Poetry for 2015 International Roma Day in Gallery 8

IN ACROBAT READER, PLEASE CHOOSE VIEW / FULL SCREEN MODE! PDF Section of the Balkon Contemporary Art Magazine œ Budapest CSAKODA #16_2012

INVITATION. Hungarian Small Animal Veterinary Association, (HSAVA), Hungarian Small Animal Ophthalmology Society (HSAOS)

6. évfolyam Angol nyelv

Magyar - Angol Orvosi Szotar - Hungarian English Medical Dictionary (English And Hungarian Edition) READ ONLINE

30. évfolyam sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT. A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN

UCI C1 Pro Trials Championships & Regional Competition

LAKATOS PATRIK Első évem a Csányi Alapítványban 2010/2011 magyarul és angolul

Gyuszi, Pirinyó és Marika

Ady Endre: Párizsban járt az Ősz című versének és angol fordításainak alakzatvizsgálata

A DEBRECENI MÉRNÖK INFORMATIKUS KÉPZÉS TAPASZTALATAIRÓL. Kuki Attila Debreceni Egyetem, Informatikai Kar. Összefoglaló

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia!

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

JÁNOS PETŐ ( ) graphic artist and painter

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE

mondat ami nélkül ne indulj el külföldre

Átírás:

A MAGYAR TÁRSASÁG RENDEZÉSÉBEN IRODALMI ÉS MŰVÉSZES T L. MAGYAR KONGRESSZUS HAGYOMÁNYAINK SZÁLLNAK NEMZEDÉKRŐL NEMZEDÉKRE... JELSZAVUNK NYOMÁN HÍVJUK ÖNT CSALÁDJÁVAL ÉS BARÁTAIVAL EGYÜTT AZ IDEI IRODALMI ÉS MŰVÉSZ ESTRE, A MAGYAR TALÁLKOZÓ KERETÉBEN, MERT GYÖNYÖRŰ, GAZDAG A MŰSORUNK! 2010. NOVEMBER 26-ÁN, PÉNTEKEN ESTE 6:30 ÓRAI KEZDÉSSEL A HILTON GARDEN INN DOWNTOWN CLEVELAND HOTEL DÍSZTERMÉBEN

IRODALMI ÉS MŰVÉSZES T MŰSORVEZETŐ: RUSSELNÉ ÉVA (CLEVELAND, OH) 6:30 ÓRAKOR POHÁRKÖSZÖNTŐ (CASH BAR) 7:00 ÓRAKOR MŰSOR (LITERARY & ARTISTIC PROGRAM) NESZLÉNYI JUDITH (ZONGORA) MAGYAR RAPSZÓDIA #12 / LISZT FERENC SZERELMI ÁLOM / LISZT FERENC PAVLISH LAVINIA (PANNI) (HEGEDŰ) CSÁRDÁS / VITTORIO MONTI (1904) ERDÉLYI NÉPI TÁNCOK /BARTÓK BÉLA (1910) CHMIELEWSKI EMESE (NÉPDAL) ZAVAROS A TISZA / BALLADA/RÉSZLET BONCIDAI ASSZONYOK ORSZÁG ÉVA (VERS, ÉNEK) REMENYIK SÁNDOR, AZ IGE SZÉP VAGY GYÖNYÖRŰ VAGY MAGYARORSZÁG SOLYMOSI ALADÁR (VERS) BENCZE IMRE IRTA LŐRINCE LAJOSNAK ÉS GRÉCSY LÁSZLÓNAK, ÉDES ÉKES APANYELVÜNK 2

8:00 KÖSZÖNTŐ (REMARKS) - DR. NÁDAS JÁNOS, ELNÖK 8:00-8:30-IG SZÜNET/INTERMISSION - TISZTIKARI FOGADÁS (HARAPNIVALÓ/RECEPTION ÉS CASH BAR ) 8:30 FILM INKUBÁTOR 8:00-10:00-IG FIATAL MŰVÉSZEK KIÁLLÍTÁSA ÉS FOGADÁS AZ ELŐSZOBÁBAN, (HARAPNIVALÓ/RECEPTION ÉS CASH BAR ) (ART SHOW & RECEPTION ORGANIZED BY THE YOUNG ADULT ARTISTS OF THE HUNGARIAN AMERICAN COMMUNITY FOR THEIR PEERS) Kérjük a kedves vendégeink figyelmét: A fiatalok a kiállításukat az előszobában tartják meg, és szívesen látnak vendégül mindenkit. Viszont a hagyományos Kongresszusi Művészi- és Könyvkiállítást az EDISON EXHIBIT HALL-ban találjuk, az épület másik végében, az előadó termek mellett. (Épület térképet szivesen kiosztunk.) Please note: The Young Adult Art Show and Reception is at the entry to the performance room (Grand Ballroom) for the Musical and Artistic program. Everyone is welcome at their show during the program intermission. But do note, the traditional Hungarian Congress Book and Artist exhibit is in another location, in the EDISON EXHIBIT HALL, at the other end of the hotel conference center hallway, and next to the Congress meeting rooms. (Maps are provided.) For detailed information on the featured artists/performers and the INKUBÁTOR film, see below. For the full 50th Hungarian Congress program, the speakers, Saturday luncheon and Magyar Ball, please request a program or see our website: http://www.hungarianassociation.com A MŰVÉSZEKRŐL ABOUT THE ARTISTS / PERFORMERS Szeretettel várjuk vissza a múltban nagy sikerrel szereplő zongoraművésznőt, Neszlényi Judithot,Pasadena, Kaliforniából. Nagyszámú kitüntetései között megemítjük, hogy 2006-ban, Solyom László, a Magyar Köztársaság akkori Elnöke, a Magyar Köztársasági Érdemrend Lovagkeresztje kitüntetést adományozta a művésznőnek, az 1956-os Forradalom és Szabadságharc eszméinek ápolásáért és őrzéséért és a Magyar modern zeneművészet terén kifejtett sokoldalú tevékenységéért. Neszlényi Judith, zongoraművésznő Born in Hungary, Judith Neszlényi, internationally recognized pianist, composer and music professor, is a Liszt specialist. She herself has studied under numerous renowned and celebrated musicians, including Zoltán Kodály. (Her own compositions and performances are too numerous to mention in such a small space as we can offer you here.) Since 1990 she has co-chaired the Los Angeles International Liszt Competition for Pianists and Vocalists. 3

Pavlish Lavinia (Panni), hegedűművésznő, volt clevelandi lakos, jelenleg a híres Juilliard School of Music (NYC) tanulója, beragyogja a szinpadot tehetségével és a gyönyörű zenedarabokkal amelyeket előad. Pavlish Lavinia hegedűművésznő Violinist Lavinia Pavlish, 22, is from Cleveland, Ohio. She has performed as a soloist with the Cleveland Orchestra in an Education Concert Series called Time Travel with the Cleveland Orchestra, and with the Contemporary Youth Orchestra for their 10th anniversary celebration concert. She has also appeared on Cleveland Public Radio's "Around Noon" arts program. Ms. Pavlish has participated in The Aspen Music Festival and School and the Music Academy of the West. She studied with Paul Kantor in the Cleveland Institute of Music Preparatory Program and with Almita Vamos as an undergraduate Northwestern University. Ms. Pavlish is currently working towards her Masters Degree at The Juilliard School with Naoko Tanaka. Chmielewski Emese tizenöt éves. Magyar származása mindig igen nagy szerepet játszott az életében. A 2010-es Jubileumi Cserkész Tábor Népdalvetélkedőjének, korosztályában első helyezettje lett, mely vetelkedőn, 5 kerület, 27 csapata versenyzett. Chmielewski Emese népdalokat ad elő Emese Hajdamar Chmielewski is fifteen years old. Her Hungarian heritage has always been a main part of her life. She has been a member of the Zrinyi Ilona Hungarian Girl Scout troop for the past ten years, and also has been dancing with the Regös Hungarian Scout Folk Ensemble, as well as with the Csárdás Dance Company of Cleveland. She is currently a sophomore attending Rocky River High School. Ország Éva tizenöt éves és 11. osztályos tanuló a Kenston-i Középiskolában. 1999 óta Cserkészkedik a 34. Zrinyi Ilona leány cserkész csapatban. Járt a Cleveland-i Magyar Iskolába (Szt. Imre Templomba) ahol megtanulta Magyarország történelmét, Magyar nyelvtant és Magyar verseket szavalni. Éva Ország is fifteen years old and a junior at Kenston High School. Since 1999, she has been an active member of the 34. Zrinyi Ilona Hungarian Girl Scout Troop in Cleveland. She also attended The Cleveland Hungarian School at St. Emeric's for ten years, where she learned Hungarian history and grammar, and where she mastered the art of reciting Hungarian poetry. Ország Éva, fiatal szavalóművésztehetség 4

Ifj. Solymosi Aladár Magyarországon született, Cleveland környékén nőtt fel, hosszú éveken át cserkészkedett, majd több magyar egyesületben vett és továbbra is vesz részt. Előadása, az Édes, ékes apanyelvünk" című vers, humoros hangvételű, de ugyanakkor jól ecseteli a magyar nyelv sokszinűségét, gazdagaságát. Aladar Solymosi was born in Hungary and grew up in Rocky River, OH. He is married to Jennifer and is the father of two children, both of whom are fluent in Hungarian. Besides his theatrical and performance interests, he runs daily shop operations and designs, repairs, and manufactures fine jewelry at Young s Jewelers in Cleveland. Ifj. Solymosi Aladár, előadóművész 8:30 pm FILM - INKUBÁTOR (English and Hungarian with subtitles) A film rendezője, Pigniczky Réka. Ha valaki magyar, de Amerikában születik és nevelkedik, akkor mi képen lehet magyar és amerikai egyaránt? Erre a kérdésre ad választ az Inkubátor című dokumentum film. Inkubátor tells the story of an unlikely reunion one which involves a Hungarian rock opera performed in the Sierra Nevada mountains by a cast of 40-something Hungarian- Americans. They meet in the same exact spot they performed the Hungarian rock opera entitled Stephen, the King, 25 years ago during a summer camp in 1984. That summer the Soviets still had tanks stationed in Hungary, and the country was isolated behind the Iron Curtain. Many of these scouts had never been to Hungary, where their parents had been born. The reunion of this original cast, now living all over the world including Budapest, makes for an emotional and humorous portrait of one of many incubators operating in the U.S. over the years. They are meeting not only to reminisce, but also to figure out just who they ve become, twenty years after the Motherland was liberated. 5

VERSZÖVEGEK Reményik Sándor, Az ige Előadja, Ország Éva Vigyázzatok ma jól, mikor beszéltek, És áhitattal ejtsétek a szót, A nyelv ma néktek végső menedéktek, A nyelv ma tündérvár és katakomba, Vigyázzatok ma jól, mikor beszéltek! E drága nyelvet porrá ne törjétek, Ne nyúljon hozzá avatatlanul Senki: ne szaggassátok szirmait A rózsafának, mely hóban virul. Úgy beszéljen ki-ki magyarul, Mintha imádkozna, Mintha aranyat, tömjént, myrrhát hozna! És aki költő, az legyen király, És pap és próféta és soha más. Nem illik daróc főpapi talárhoz, S királyi nyelvhez koldus-dadogás. Vigyázzatok ma jól, mikor beszéltek, Vigyázzatok: a nyelv ma szent kehely, Ki borát issza: Élet borát issza, Előre néz s csak néha-néha vissza - S a kelyhet többé nem engedi el! Bencze Imre irta Lőrince Lajosnak és Grécsy Lászlónak Édes Ékes Apanyelvünk (részlet), Előadja, Solymosi Aladár Kezdjük tán a jó szóval: Tárgy esetben jót. Ámde tóból tavat lesz, nem pediglen tót. Egyes számban kő a kő, többes számban kövek. Nőnek nők a többese, helytelen a növek. Többesben a tő nem tők, szabatosan tövek, Aminthogy a cső nem csők, magyarföldön csövek. Anyós kérdé van két vőm, ezek talán vövek? Azt se tudom mi a cö, egyes számú cövek? Csók - ha adják - százával jó, ez benne a jó. Hogyha netán egy puszit kapsz, annak neve csó? Bablevesed lehet sós, némely vinkó savas, Nem lehet az utca hós, magyarul csak havas. Miskolcon, ám Debrecenben, Győrött, Pécsett, Szegeden, Mire mindezt megtanulod, beleőszülsz idegen. Agysebész, ki agyat műt, otthon ír egy művet. Tűt használ a műtéthez, nem pediglen se tüvet. Munka után füvet nyír, véletlen sem fűvet. Vágy fűti a műtősnőt. A műtőt a fűtő. Nyáron nyír a tüzelő, télen nyárral fűt ő. Több szélhámost lefüleltek, Erre sokan felfüleltek, Kik a népet felültették, Mindnyájukat leültették. Foglár fogán foglyuk van. Nosza tömni fogjuk. Eközben a fogházból megszökhet a foglyuk. Elröppenhet foglyuk is, hacsak meg nem fogjuk. Főmérnöknek fáj a feje, vagy talán a fője? Öt perc múlva jő a neje, s elájul a nője. Százados a bakák iránt szeretetet tettetett, Reggelenként kávéjukba rút szereket tetetett. Szeginé a terítőjét, szavát részeg Szegi szegi, Asszonyának előbb kedvét, majd pedig a nyakát szegi. Elvált asszony nyögve nyeli a keserű pirulát: Mit válasszon: a Fiatot, fiát vagy a fiúját? Ingyen strandra lányok mentek, Minden előítélettel mentek, Estefelé arra mentek, Én már fuldoklókat mentek. Eldöntöttem megnősülök, fogadok két feleséget. Megtanultam, hogy két fél alkot és garantál egészséget. Harminc nyarat megértem, mint a dinnye, megértem, Anyósomat megértem, én a pénzem megértem. Hiba mentes mentő vagyok, Szőke Tisza partján mentem, Díszmagyarom vízbe esett, Díszes mentém menten mentem. Szövőgyárban kelmét szőnek. Fent is lent, meg lent is lent. Kikent-kifent késköszörűs lent is fent meg fent is fent. Ha a kocka újfent fordul: fent a lent és lent is fent. Hajmáskéren pultok körül körözött egy körözött, Hagyma lapult kosarában, meg egy adag kőrözött. Fölvágós a középhátvéd. Három csatárt fölvágott. Hát belőle vajon mi lesz? Fasírt-é vagy fölvágott? Felment - fölment, tejfel - tejföl,...ne is folytasd barátom! Első lett az ángyom lánya a fölemás korláton. Magyarország olyan ország, hol a nemes nemtelen, Lábasodnak nincsen lába, aki szemes szemtelen. A csinos néha csintalan, szarvatlan a szarvas, Magos lehet magtalan, s farkatlan a farkas. Daru száll a darujára s lesz a darus darvas. Rágcsáló a mérget eszi, engem esz a méreg. Gerinces vagy rovar netán a toportyán féreg? Egyesben a vakondokok vakond avagy vakondok? Hasonlókép helyes lesz a kanon meg a kanonok? Némileg vagy nemileg? Gyakori a gikszer. "Kedves egesz seggedre!" köszönt a svéd mixer. Arab diák magolja: "tevéd, tévéd, téved, Merjél mérni mértékkel, mertek, merték, mértek." Óvodások ragoznak: "Enyém, enyéd, enyé", Nem tudják, hogy helyesen: tiém, tiéd, tié. A magyar nyelv, remélem meggyőztelek barátom, Külön leges-legszebb nyelv, kerek e nagy világon. 6

8:00-10:00 pm Magyar Társaság Ifjusági Képzőművészeti kiállítás, kiállítás és fogadás az előszobában (harapnivaló, és cash bar ) Fiatalokat várjuk! Ifj. Nádas János rendezése alatt Art Show and Reception (complimentary hors d oeuvres and cash bar) organized by the young adult artists of the Hungarian American Community for their peers 7

ELŐTTE ÉS UTÁNA ISMERKEDŐ EST KOKTÉLPARTI A RENDEZÉS KÖLTSÉGEIHEZ VALÓ HOZZÁJÁRULÁSKÉNT SZEMÉLYENKÉNT 10.00 DOLLÁRT KÉRÜNK. KISKORÚAK ÉS EGYETEMI HALLGATÓK AZ ESTEN DÍJMENTESEN VEHETNEK RÉSZT. $10.00 AT THE DOOR OR PRE-ORDERED, CHILDREN & STUDENTS, NO CHARGE. COCKTAIL PARTY BEFORE AND AFTER PROGRAM (CASH BAR) 50. Magyar Kongresszus Ez évi témája: A MAGYAR TÁRSASÁG TISZTIKAR TAGJAI 2010: Alapiné Etelka, Erőssy Ilona, Kis Ferenc, dr. Nádas János, dr. Nádasné Ormay Gabriella, Ludányi Nádas Panni, Mészárosné Mária, Pintérné dr. Pereszlényi Márta, Rátoni-Nagy Tamás, Rátoni-Nagyné Vali, Remenyik Sarolta, Russellné Éva, Somogyi Lél, dr. Somogyi Ferencné Sarolta, Szabolcsné Erzsébet, Varga Sándor (és Nadas Gyuszi, és Somogyiné Mariana segítségével) A Rendező Bizottság és Tiszti Kar szeretettel vár minden kongresszusi résztvevőt! 8