ISTVÁN DEMJÉN ( )

Hasonló dokumentumok
JÁNOS PETŐ ( ) graphic artist and painter

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

ISMÉTLÉS 2. IGEIDŐK-SPECIÁLIS ESETEK

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

KERÜLETI DIÁKHETEK VERSENYKIÍRÁS 2017.

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

6. évfolyam Angol nyelv

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

A fenntarthatóság szerepe a környezeti nevelésben. Doktori (PhD) értekezés tézisei. Kosáros Andrea

6. évfolyam Angol nyelv


ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

Molnár Péter, Egyenlő - Szóritmusoló a 2015-ös Nemzetközi Roma Napra, a Gallery 8-ben / Equal Slam Poetry for 2015 International Roma Day in Gallery 8

Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék

Abigail Norfleet James, Ph.D.

2016/2017. Tanév I. Vizsgaidőszak Melinda angol A2 érettségiző csoport

Könnyen, Gyorsan Angolul!

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

In the beginning of this project I started to collect unused spaces stuck in transition. Later I continued transforming and completing them with

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Dr. Dezsõ Renáta Anna

Correspondence of mathematicians II. The Riesz brothers s correspondence. Levelezés matematikusokkal II. A Riesz testvérek levelezése

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L

SZEMLE VARGA LÁSZLÓ. Kisgyermeknevelés Thaiföldön KÉPZÉS ÉS GYAKORLAT ÉVFOLYAM 1-2. SZÁM.

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

A Betegápoló Irgalmas Rend magyar tartományának gyógyszertári személyzete a 20. század első évtizedeiben

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

(Ability) (Megj.: ez nem modális segédige, de hasonló jelentést hordozó modális kifejezés)

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

MY ENGLISH BOOK Class 4

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL HUNGARIAN CENTRAL STATISTICAL OFFICE A KÖZOKTATÁS TERÜLETI ADATAI REGIONAL DATA OF EDUCATION

Curriculum Vitae present Guest Lecturer, Department of Social Work, Széchenyi István University

Angol szóbeli Információkérés

Német projekt / German project

HALLGATÓI KÉRDŐÍV ÉS TESZT ÉRTÉKELÉSE

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Könnyen, Gyorsan Angolul!

FÜGGŐ BESZÉD SZENVEDŐ SZERKEZETTEL ( AZT MONDJÁK/GONDOLJÁK RÓL, HOGY kezdetű mondatok)

GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam B feladatsor. A feladatsor

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

Az angol nyelv tantárgy 9. évfolyamos osztályozó vizsga témakörei (heti 2 óra)

LDV Project. Szeretettel köszönjük Önöket Egerben a Leonardo Projekt Workshopján. We welcome - with much love - our dear guests!

STATISZTIKAI TÁJÉKOZTATÓ OKTATÁSI ÉVKÖNYV 2011/2012. Statistical Yearbook of Education 2011/2012

Foreign languages: TELC English Stage 3, Intermediate (B2) Combined (C)

TAGOZATÁN SATU MARE EXTENSION. Baranyai Tünde, Stark Gabriella

TANMENETJAVASLATOK. Általánosságban: egy lecke mindig egy heti anyagot jelent, a heti óraszámnak megfelelően.

Animal welfare, etológia és tartástechnológia

Skills Development at the National University of Public Service

Regional Expert Meeting Livestock based Geographical Indication chains as an entry point to maintain agro-biodiversity

EU-funded projects of Hild József Secondary Vocational School of Construction

Lesson 1 On the train

MINTAFELADAT B. írásbeli Kis- és középvállalkozások ügyvezetője I.

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia!

SCHOOL. kindergarten/ nursery (school) secondary school/ high school secondary grammar school. academic/ school year. graduating students ceremony

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

lküliekkel, liekkel, a foglalkoztatás s világa

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Table 1 ERASMUS KÓD AZ EGYETEM NEVE ORSZÁG SZAK/TANTÁRGY. SZENT ISTVÁN EGYETEM HU Filozófia és etika

CONTENTS TARTALOM 4 SHORT STORIES - INTERMEDIATE LEVEL ELBESZÉLÉSEK - KÖZÉPFOKÚ SZINT 5

11 How do you meet your friends? Do you meet them every day?

5. osztály. Itt a tavasz! Itt a tavasz! Tavasz. Tavasz. Tavasz. Itt a tavasz

A várossá válás reformja

Sex: Male Date of Birth: 02 August 1947 Citizenship: Hungarian

Ismertető. A Berettyó Kulturális Központ Bihari Múzeum létrejötte, működése és szakmai gyűjteményei

Tel.: (+361) , FAX: (+361) vagy Honlap:

Construction of a cube given with its centre and a sideline

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

Nyugat-magyarországi Egyetem Sopron, Cházár tér 1., P Épület, Erzsébetkert. University of West-Hungary

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL HUNGARIAN CENTRAL STATISTICAL OFFICE. OKTATÁSI ADATOK (Előzetes adatok) DATA OF EDUCATION (Preliminary data) 2005/2006

E U R O P E A N PERSONAL INFORMATION DR. ADRIENNE KOMANOVICS. adrienne@ajk.pte.hu WORK EXPERIENCE EDUCATION AND TRAINING

Csoportosítsd a szövegben található szavakat! / Group the words according to the text.

Megyei Angol csapatverseny 2015/16. MOVERS - 3. forduló

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD EXTRA BEÉGETŐS MONDATOK - HOGY NE ÉGJ BE : -)

30. évfolyam sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT. A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN

A DEBRECENI MÉRNÖK INFORMATIKUS KÉPZÉS TAPASZTALATAIRÓL. Kuki Attila Debreceni Egyetem, Informatikai Kar. Összefoglaló

FELADATMEGOLDÁSI SZOKÁSAINAK VIZSGÁLATA. Baranyai Tünde

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u-

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Gottsegen National Institute of Cardiology. Prof. A. JÁNOSI

Átírás:

István DEMJÉN ISTVÁN DEMJÉN (1933-2008) poet, painter, historian of education To carve just a single word Onto the wall of time And do the puzzle Of man s human nature István Demjén BIOGRAPHY Born in 1933 on the farm of Káptalan belonging to the town of Alsóábrány in Borsod County. He attended primary and secondary school in Alsóábrány. He studied at the Training-College in Sárospatak where he got a degree in teaching in 1955. Later on he studied at the Teachers Training College in Eger then in Nyíregyháza. His majors were art and geography in Eger and pedagogy in Nyíregyháza. Afterwards he went to the Eötvös Lóránt University where he got a ph-d and a lecturer degree in pedagogy. He taught both junior and senior classes, was a headmaster and

a school-inspector for more than twenty years. He was engaged in the field of the history of pedagogy for several decades. He was doing researching in the calvinist popular schools and was collecting school history documents, artifacts for decades. He offered his mammoth collection that was declared a public collection by the Ministry of Culture and Education. The collection was housed by the parish of Szendrő. Till his retirement István Demjén himself worked as the governor of the collection. He summerized his research recordings in books. The first book was published in 2000 titled Teaching in Calvinist Popular Schools, in B.A.Z. County between 1565-1670 Book II. and III. are also finished and are about to be published. As a child István was nurtured on tales. This resulted in trying his wings in story writing and composing poems at a very early age. He got stuck to poems though. His poems were published in newspapers, antologies, primary school books and later in volumes. As a child he was very keen on drawing and painting. He had more than fifty exhibitions on his paintings. He very much liked putting his works on display in little villages and present them especially to kids and old people. He learnt the art of painting from János Jakuba, Ernő Nagy and Zsigmond Imre. As a teacher he was stuck to the village. I was glued to the trees, the dawns, the sunsets and to the worries carved on the faces of village people and also to their sweet delights in life. All this was stamped into my heart, my soul, my mind and my hand. These scars and marks serve as the very subject of my paintings he said. When he got retired he moved to the bottom of the Bükk hills and worked and lived in the little village of Cserépfalu. He went on with his research work, composed poems and painted. He

established the Hungarian Comenius Society s B.A.Z. County Research Group and he started the county s cultural periodical : Education and Pedagogy. He was member of the Department of the Educational History of the Hungarian Pedagogical Society, the Hungarian Comenius Society, the Eötvös József Club of Hungarian Pedagogy Museums. He worked for the Matyóföld Creators and Friends of Art Club and the Literature Café Club. He ran the Gang Gallery. He was working on his next volume of poems when he passed away. István Demjén: Harang hangjára énekelnek Nézz csak körül errefelé is Uram! itt, ahol életem nekidől egy fának, gyere, nézz szét, el sem tévedhetsz, emberek várnak, akiknek hátuk a domb hajlása, homlokuk térdepel a földön: könyörögnek, a harangszó már kiült a dombra, tódul a falu, mennek föl bicegve, mellé ülnek:

a harang hangjára énekelnek, énekelnek, nem sírnak, itt az emberek csak a pincék fölötti dombon: a temetőre hajolva sírnak, gyere Uram, ülj le te is oda melléjük s láthatod, ott lent már mosakodik a patak, hogy ragyogjon arca, majd ha rádnéz, a kövekben, gödrökben bukdácsolva mennek az utak, hogy várjonak az első háznál, ahová gyökeret-eresztett botokra támaszkodva botorkálnak, csoszognak, sántikálnak eléd a vének hisznek itt az emberek, tudják, hogy jössz és lesz másnap, tán még tovább is. várják: söprik a szobákat, az udvarokat, hogy tiszta legyen a holnap, az alkony ébredő csillagok alá feszül, vackol, bújik a falu, csapatokba verődve járja a csend a sovány utcákat, egy kis ablakon túl, bent, könnyező fény szipogva az asztalnál gyertyát éget, a harangszó a toronyból kiált: elszállt, elment ismét egy fáradt, ráncokba burkolózó öreg lélek, elszállt, elszállt, mint varjú, gubbaszt a csöndben a gyász, lefekszik minden, behunyja

apró szemét az falu összes háza, szemhéjak alatt emberek vágya, száraz füvek az árkokban elnyúlva ódnak a hajnalt várva, én állok a falu-széli patakhídon, a hold alatt: bekiáltani a házak közé a gyökerekbe-akadt-lábúaknak, nézz csak körül errefelé is Uram! köztünk, a hegyen, a kertek alján, ahol már hamvad a nyár s a fákon tüzét most az ősz szítja, gyújtja, jelez, jöhet a tél, hallgathatjuk ép meséit a kikeletről, gyere Uram, lássad, barna barázdákban megyek a dombon a Nap felé, karolom őseimet, szólok hozzájuk, ültetem őket eke-vetette rögökre, szedek nekik fényes sugarakat, égben fürdött őszi virágot, s kérek fejükre sárga levelektől aranykoronát.