Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Hasonló dokumentumok
Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

MOME WiFi hálózati kapcsolat beállítása február 25.

EDUROAM WI-FI beállítása

Windows 7. Szolgáltatás aktiválása

Széchenyi István Egyetem

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

További lehetőségek. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. R8000-as modell

Vezeték nélküli hálózat

1. Ismerkedés a Hyper-V-vel, virtuális gépek telepítése és konfigurálása

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

10. Gyakorlat: Alkalmazások publikálása Remote Desktop Szervízen keresztül

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Using the CW-Net in a user defined IP network

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

EDUROAM wifi beállítás

Wifi segédlet Windows 8 operációs rendszer esetén

9. Gyakorlat: Network Load Balancing (NLB)

ROUTER beállítás otthon

11. Gyakorlat: Certificate Authority (CA), FTP site-ok

SQL Backup and FTP. A program telepítésének menete. A szoftvert a következő weboldalról ingyenesen tölthető le:

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Szoftvertelepítési útmutató NPD HU

USER MANUAL Guest user

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Útmutató a vezeték nélküli hálózat beállításához NPD HU

Windows hálózati adminisztráció segédlet a gyakorlati órákhoz

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához

Kiegészítők telepítése Installing Addons

Oktatási cloud használata

4. Gyakorlat: Csoportházirend beállítások

2. gyakorlat: Tartományvezérlő, DNS, tartományba léptetés, ODJ, Core változat konfigurálása, RODC

TP-LINK Router Wireless M7350

Felhasználói Útmutató. Center V2

Új Magyarország Fejlesztési Terv Tájékoztató A ZMNE-n bevezetett wifi szolgáltatásról KMOP-4.2.1/B

Wifi segédlet Windows 7 operációs rendszer esetén

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz

Wifi segédlet Windows 8 operációs rendszer esetén

GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Java telepítése és beállítása

Laborgyakorlat: A Windows XP haladó telepítése

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Magyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt

FortiClient VPN-IPSec kliens konfigurációs segédlet

Új Magyarország Fejlesztési Terv Tájékoztató A ZMNE-n bevezetett wifi szolgáltatásról KMOP-4.2.1/B

ALTEAS One ARISTON NET

WIFI elérés beállítása Windows 7 Felhasználó azonosítással

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

Regisztráció a Researcher ID adatbázisban

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1

ArcGIS for Desktop 10.2 Trial License lekérése és regisztrációja

HÁLÓZATI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Java telepítése és beállítása

EBSCO PUBLISHING. Hogyan működik? október 2.

Telenor Webiroda. Kezdő lépések

XMEye pentru ios si Android. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Norton Family. 1. lépés: Felhasználói fiók beállítása gyermeke számára

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató

1/9. Sunell IP kamerák webes felületének használati útmutatója. Élő kép (Live Video)

lizengo használati utasítás A Windows egy USB stick-re való másolása

Szolgáltatási szerződés elektronikus aláírása

Bejelentkezés az egyetemi hálózatba és a számítógépre

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Gyökértanúsítványok telepítése Windows Mobile operációs rendszerekre

Portforward beállítási segítség

WIFI elérés beállítása Windows XP tanúsítvánnyal

DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

Kezdő lépések Microsoft Outlook

PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról

AC1750 intelligens WiFi router

Utasítások. Üzembe helyezés

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

E-book export, letöltés, offline olvasási segédlet

A JAVA FUTTATÁSAKOR ELŐFORDULÓ HIBA-

Tájékoztató a Budapesti Gazdasági Főiskolán üzemelő vezeték nélküli (WiFi) hálózat használatához

Quick Start Guide. Home Security IP kamera. NVSIP alkalmazás csatlakozás

Felhasználói kézikönyv

EBSCO ebooks. Hogyan működik? Help Sheet. Általános információ az e-könyvekről

Laborgyakorlat: Virtuális memória beállítások testreszabása

Tanúsítványkérelem készítése, tanúsítvány telepítése Microsoft Internet Information szerveren

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

Átírás:

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton v4 1/20

Windows 7 1. Telepítsük fel a mellékelt SecureW2 EAP Suite 1.1.3 programot, majd indítsuk újra a számítógépet! A komponensek közül elég a TTLS-t kiválasztani. Install the attached SecureW2 EAP Suite 1.1.3 software then restart your computer. It s only necessary to choose the TTLS component. 2. Nyissuk meg a Vezérlőpultot és válasszuk a Hálózati és megosztási központot! Open the Control Panel and choose the Network and Sharing Center. 3. Kattintsunk az Új kapcsolat vagy hálózat beállítása menüpontra! Click on the Set up a new connection or network item. 2/20

4. Kattintsunk a Csatlakozás kézzel vezeték nélküli hálózathoz menüpontra! Click on the Manually connect to a wireless network item. 5. Töltsük ki az adatokat az alábbiak szerint! Fill in the data like below. 3/20

6. Kattintsunk a Kapcsolat beállításainak módosítása menüpontra! Click on the Change connection settings item. 7. A Biztonság fülön válasszuk ki a helyes hálózati hitelesítési módszert és kattintsunk a mellette lévő Beállítások gombra! On the Security tab choose the appropriate network authentication method then click on the Settings button on its right side. 8. Kattintsunk a Configure gombra (új profilt is létrehozhatunk, ha szeretnénk)! Click on the Configure button (you can also create a new profile, if you d like). 4/20

9. Töltsük ki az adatokat az egyes füleken az alábbiak szerint! A Username és Password mezőkbe értelemszerűen a saját bejelentkezési adatainkat írjuk! (Ha másik intézményhez tartozó (nem BME-s) felhasználóként szeretnénk csatlakozni, az outer identity értékét is változtatnunk kell, erről az adott intézmény ad pontosabb tájékoztatást.) Fill in the data on the tabs like below. For the Username and Password fields you should use your own login data. (Would you like to log on with an account from a different institution (not BUTE), you should also change the outer identity value according to the details given by your institution.) 10. A beállítások mentése után a rendszer automatikusan csatlakozni fog a hálózathoz, amint az elérhetővé válik. After saving the data the system will automatically connect to the network when it becomes available. 5/20

Windows 8 1. Nyissuk meg a Vezérlőpultot és válasszuk a Hálózati és megosztási központot! Open the Control Panel and choose the Network and Sharing Center. 2. Kattintsunk az Új kapcsolat vagy hálózat beállítása menüpontra! Click on the Set up a new connection or network item. 3. Kattintsunk a Csatlakozás kézzel vezeték nélküli hálózathoz menüpontra! Click on the Manually connect to a wireless network item. 6/20

4. Töltsük ki az adatokat az alábbiak szerint! Fill in the data like below. 5. Kattintsunk a Kapcsolat beállításainak módosítása menüpontra! Click on the Change connection settings item. 6. A Biztonság fülön válasszuk ki a helyes hálózati hitelesítési módszert és kattintsunk a mellette lévő Beállítások gombra! 7/20

On the Security tab choose the appropriate network authentication method then click on the Settings button on its right side. 7. Töltsük ki az adatokat az alábbiak szerint! (Ha másik intézményhez tartozó (nem BME-s) felhasználóként szeretnénk csatlakozni, az Identitásvédelem engedélyezése alatti értékét is változtatnunk kell, erről az adott intézmény ad pontosabb tájékoztatást.) Fill in the data like below. (Would you like to log on with an account from a different institution (not BUTE), you should also change the value under the Enable identity privacy checkbox according to the details given by your institution.) 8. Csatlakozzunk a hálózathoz! Connect to the network. 8/20

9. Adjuk meg a saját bejelentkezési adatainkat! Fill in the form with your own login data. 10. A beállítások mentése után a rendszer automatikusan csatlakozni fog a hálózathoz, amint az elérhetővé válik. 9/20

After saving the data the system will automatically connect to the network when it becomes available. 10/20

Windows Phone 1. Csatlakozzunk a hálózathoz és töltsük ki az adatokat az alábbiak szerint! A Felhasználónév és Jelszó mezőkbe értelemszerűen a saját bejelentkezési adatainkat írjuk! Connect to the network and fill in the data like below. For the User name and Password fields you should use your own login data. 2. A beállítások mentése után a rendszer automatikusan csatlakozni fog a hálózathoz, amint az elérhetővé válik. After saving the data the system will automatically connect to the network when it becomes available. 11/20

Android 1. Másoljuk fel a mellékelt addtrust.crt fájlt az SD-kártya gyökérkönyvtárába! Copy the attached addtrust.crt file to the root directory of the SD card. 2. A Beállítások/Hely és biztonság (újabb verziókban Biztonság) menüben válasszuk a Hitelesítőadat-tároló részben (újabb verziókban Hitelesítési adatok tárolója) a Telepítés SD-kártyáról (újabb verziókban Telepítés tárhelyről) menüpontot! Amennyiben szükséges, válasszuk ki az addtrust.crt fájlt, a tanúsítvány nevének adjuk meg az addtrust szót, a hitelesítési adatok használatánál pedig a Wi-Fi opciót válasszuk! Ha most használjuk először az Android hitelesítőadat-tároló (újabb verziókban azonosítótároló) funkcióját, ezt is be kell állítanunk a képernyőn megjelenő utasítások szerint. Under the Settings/Location and security (Security on newer versions) menu, in the Credential storage block choose the Install from SD card (Install from storage on newer versions) item. If needed, browse to the addtrust.crt file, set addtrust as the certificate name and choose Wi-Fi for the credential use. If you ve never used the credential storage feature before, you need to set it up following the instructions given. 3. Csatlakozzunk a hálózathoz és töltsük ki az adatokat az alábbiak szerint! Az Azonosító (újabb verziókban Azonosság) és Jelszó mezőkbe értelemszerűen a saját bejelentkezési adatainkat írjuk! (Ha másik intézményhez tartozó (nem BME-s) felhasználóként szeretnénk csatlakozni, a Névtelen azonosító (újabb verziókban Név nélküli identitás) értékét is változtatnunk kell, erről az adott intézmény ad pontosabb tájékoztatást.) Connect to the network and fill in the data like below. For the Identity and Password fields you should use your own login data. (Would you like to log on with an account from a different institution (not BUTE), you should also change the Anonymous identity value according to the details given by your institution.) 12/20

4. A beállítások mentése után a rendszer automatikusan csatlakozni fog a hálózathoz, amint az elérhetővé válik. After saving the data the system will automatically connect to the network when it becomes available. 13/20

iphone 1. Töltsük le és telepítsük az iphone Configuration Utility programot! Download and install the iphone Configuration Utility software. 2. Hozzunk létre egy új profilt és végezzük el a beállításait az alábbiak szerint! A Username és Password mezőkbe értelemszerűen a saját bejelentkezési adatainkat írjuk! (Ha másik intézményhez tartozó (nem BME-s) felhasználóként szeretnénk csatlakozni, az Outer Identity értékét is változtatnunk kell, erről az adott intézmény ad pontosabb tájékoztatást.) Create a new profile and set it up like below. For the Username and Password fields you should use your own login data. (Would you like to log on with an account from a different institution (not BUTE), you should also change the Outer Identity value according to the details given by your institution.) 14/20

15/20

16/20

17/20

18/20

3. Csatlakoztassuk az eszközünket, majd miután kijelöltük, a Configuration Profiles fülön telepítsük rá a profilunkat! Connect our device and select it. On the Configuration Profiles tab, install our new profile. 4. A beállítások mentése után a rendszer automatikusan csatlakozni fog a hálózathoz, amint az elérhetővé válik. After saving the data the system will automatically connect to the network when it becomes available. 19/20

Linux (Debian) 1. Csatlakozzunk a hálózathoz és töltsük ki az adatokat az alábbiak szerint! A Username és Password mezőkbe értelemszerűen a saját bejelentkezési adatainkat írjuk! (Ha másik intézményhez tartozó (nem BME-s) felhasználóként szeretnénk csatlakozni, az Anonymous identity értékét is változtatnunk kell, erről az adott intézmény ad pontosabb tájékoztatást.) Connect to the network and fill in the data like below. For the Username and Password fields you should use your own login data. (Would you like to log on with an account from a different institution (not BUTE), you should also change the Anonymous identity value according to the details given by your institution.) 2. A beállítások mentése után a rendszer automatikusan csatlakozni fog a hálózathoz, amint az elérhetővé válik. After saving the data the system will automatically connect to the network when it becomes available. 20/20