HAP-16200E. HEPA AIR CLEANER User instructions. HEPA-LUFTREINIGER Gebrauchsanweisung. EPURATEUR D'AIR HEPA Mode d emploi

Hasonló dokumentumok
OM_HS-1040RE.qxd :45 Uhr Seite U1. OSZCILLÁLÓ ÁLLÓ VENTILÁTOR TÁVVEZÉRLÉSSEL Használati utasítás HS-1040RE

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

TORONYVENTILÁTOR

Beltéri kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

Száraz porszívó vizes szűrővel

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Bella Konyhai robotgép

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Főzőlap

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Ultrahangos párásító

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Aroma diffúzor

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ. Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

TC Terasz hősugárzó talppal

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Torony ventilator

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Elektromos grill termosztáttal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Q30 ventilátor használati útmutató

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Kerámia hősugárzó

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

T80 ventilátor használati útmutató

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani Használati utasítás Instrukcje obsługi Navodila za uporabo

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

VC 40 / VC 20. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки

Szerelési és karbantartási utasítás

Flex Stream ventilátor

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Popcorn készítő eszköz

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR

Mini mosógép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

Heizsitzauflage Classic

Q80 ventilátor használati útmutató

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

LED-es kozmetikai tükör

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Használati útmutató PAN Aircontrol

Electric citrus fruits squeezer

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

Külső akváriumszűrő

ALB 36 LI. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany. F 016 L (2014.

Konyhai robotgép

PÁRAELSZÍVÓ

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

HU Használati útmutató

LED-es mennyezeti lámpa

Átírás:

GB DE FR IT ES PT NL SE NO DK FI PL HU CZ HR SI EE LT LV TR RU GR SA HEPA AIR CLEANER User instructions HEPA-LUFTREINIGER Gebrauchsanweisung EPURATEUR D'AIR HEPA Mode d emploi PURIFICATORE HEPA Istruzioni d uso HEPA-PURIFICADOR DE AIRE Instrucciones de uso PURIFICADOR DE AR HEPA Manual do utilizador HEPA-LUCHTREINIGER Gebruiksaanwijzing HEPA-LUFTRENARE Bruksanvisning HEPA-LUFTRENSER Bruksanvisning HEPA-LUFTRENSER Betjeningsvejledning HEPA-ILMANPUHDISTIN Käyttöohje OCZYSZCZACZ POWIETRZA HEPA Instrukcja obsługi HEPA LÉGTISZTÍTÓ Használati utasítás ČISTIČ VZDUCHU HEPA Návod k použití HEPA PROČISTAČ ZRAKA Upute za uporabu HEPA-ČISTILEC ZRAKA Navodilo za uporabo HEPA-ÕHUPUHASTI Kasutusjuhend HEPA ORO VALYTUVAS Naudojimo instrukcija HEPA GAISA ATTĪRĪTĀJS Lieto anas pamaciba HEPA-HAVA TEM ZLEY C Kullan m Talimatlar HEPA-ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ΟΔΗΓIΕΣ XΡΗΣΗΣ HAP-16200E

HAP-16200E 5 Fig. 1 4 3 6 Fig. 2 16 8 7 3

HAP-16200E Fig. 3 9 Fig. 4 11 10 11 Fig. 5 Fig. 6 15 14 12 13 12 Fig. 7 2 1 4

MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK A légtisztító használatba vétele előtt olvassa el az összes útmutatást! Ezt a kezelési utasítást gondosan őrizze meg! 1. Ha a légtisztítót gyermekek közelében használja, ne hagyja felügyelet nélkül! 2. Ne használja a légtisztítót a szabadban! 3. Ne használja a légtisztítót légnedvesítő közelében, fürdőszobában, mosdófülkében vagy más vizes helyiségekben, ne használja úszómedence közelében vagy olyan helyen, ahol víz fröccsenhet rá! 4. Helyezze a légtisztítót egyenes vagy vízszintes helyzetében egy sima és stabil felületre! Ügyeljen arra, hogy a légtisztító biztosan álljon a lábán, úgyhogy se felborulni, se leesni ne tudjon! A légtisztítót csak egyenes vagy vízszintes helyzetben működtesse! Az optimális tisztító teljesítmény érdekében tartsa be a 100 cm minimális távolságot a falaktól, bútoroktól vagy más tárgyaktól! 5. A kábelt teljesen tekerje le! A nem teljesen letekert kábel túlmelegedéshez vezethet, és tüzet okozhat. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelben ne lehessen megbotlani! Ne tegyen rá semmit a hálózati kábelre! 6. Ne használjon hosszabbító kábelt vagy fokozat nélküli sebességszabályozót! Ez túlmelegedéshez, tűzhöz vagy áramütéshez vezethet. 7. A légtisztítót csak a típustáblán megadott hálózati feszültséggel rendelkező egyfázisú dugaszoló aljzatra csatlakoztassa! 8. Kapcsolja ki a légtisztítót, és mindig húzza ki a hálózati villás dugót a dugaszoló aljzatból ha nem használja a légtisztítót, vagy ha elmozdítja, ha hozzányúl, vagy ha tisztítani akarja! Ne a zsinórjánál fogva húzza ki a villás dugót! 9. Tartsa tisztán a légtisztítót! Ügyeljen arra, hogy semmilyen tárgy ne kerülhessen a levegő-be- vagy kilépőnyílásokba, mert ez áramütést vagy tüzet okozhatna! Ne fedje le a légtisztítót! Semmilyen tárgyat ne tegyen a légtisztítóra! Ne használja a légtisztítót könnyen gyulladó anyagok vagy gázok közelében! 10. Ne merítse bele a légtisztítót vízbe vagy más folyadékokba, és ne csorgasson vizet vagy más folyadékokat a készülék fölé! 11. A légtisztítót csak az után szabad használatba venni, hogy az Első használatba vétel -ben leírtak szerint teljesen és helyesen összeszerelte. 12. Rendszeresen tisztítsa meg a légtisztítót, és közben vegye figyelembe a tisztítási utasítást! 13. A légtisztítót csak az ebben a használati utasításban foglalt előírásoknak megfelelően szabad használni. Ezen útmutatások be nem tartása sérülésekhez, tűzhöz vagy áramütéshez vezethet. 14. A légtisztító kizárólag belső terekben történő magánhasználatra készült, nem pedig ipari felhasználásra. 15. Ha a légtisztító hálózati kábele megsérült, a gyártó által engedélyezett műhelyben kell kijavíttatni, mert speciális szerszámra van szükség. 16. Ne használja a légtisztítót, ha megsérült, vagy ha sérülésre utaló jelek lennének rajta! FELÉPÍTÉS 1. Hálózati kábel villásdugóval 2. Talpak 3. Fokozatkapcsoló 4. Ionizátor-kapcsoló 5. Ionizátor üzemállapot-jelzőlámpa 6. Elektronikus szűrőcsere-jelző 7. Levegő-belépőnyílás 8. Záró fedőlemezek 9. Szűrőfedél 10. Előszűrő újrafelhasználható 11. Előszűrő-tartó 12. Szűrőkazetta 13. Aktívszenes szűrő 14. HEPA szűrő 15. Szűrőtartó 16. Levegő-kilépőnyílás ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTEL 1. Csomagolja ki a légtisztítót és távolítson el minden csomagolóanyagot! 2. Ellenőrizze, hogy a fokozatkapcsoló (3) KI (0) helyzetben van-e, és a villásdugó (1) nincs-e bedugva a dugaszoló aljzatba! 3. Állítsa a légtisztítót a mindenkori talpakra (2) a vízszintes vagy a függőleges helyzetnek megfelelően! 4. Lazítsa ki a záró fedőlemezeket (8) és vegye le a szűrőfedelet (9) a légtisztítóról! 5. Finoman nyomja lefelé a szűrőkazettát (12) és vegye ki a tartójából (15)! 6. Távolítson el minden csomagolóanyagot a szűrőkazettáról (12)! 7. Helyezze vissza a szűrőkazettát (12) a tartóba (15), amíg hallhatóan be nem pattan! Tegye vissza a szűrőfedelet (9) úgy, hogy a záró fedőlemezek (8) hallhatóan bepattanjanak! Ellenőrizze, hogy a szűrőfedél (9) megfelelően van-e rátéve! KEZELÉSI UTASÍTÁS 1. Helyezze rá a légtisztítót a talpakra (2) vízszintes vagy függőleges helyzetben, sima, stabil felületen! Az optimális tisztító teljesítmény érdekében tartsa be a 100 cm minimális távolságot a falaktól, bútoroktól és más tárgyaktól! Útmutatás: Ha a légtisztító üzemben van, nagy levegőmennyiségeket vesz fel. A készüléket körülvevő felületeket rendszeresen takarítani és/vagy porszívózni kell, hogy megelőzze a por- és a piszoklerakódásokat! Ez is segíthet abban, hogy meghosszabbítsa a szűrő élettartamát. Ha a készülék egy világos padlószőnyegen áll, egy kis szőnyeget vagy hasonlót kell a légtisztító alá helyezni, hogy 41

MAGYAR megelőzze a padlószőnyeg tartós szennyeződését. Ez különösen ott fontos, ahol a levegőt füst, nyitott kandalló vagy kályha szennyezi. 2. Ellenőrizze, hogy a fokozatkapcsoló (3) KI (0) helyzetben van-e, és a dugja be a villásdugót (1) a dugaszoló aljzatba! 3. Forgassa a fokozatkapcsolót (3) a kívánt helyzetbe: I = alacsony levegő-áthaladási teljesítmény II = közepes levegő-áthaladási teljesítmény III = nagy levegő-áthaladási teljesítmény Az állandó tisztító teljesítmény eléréséhez azt javasoljuk, hogy a légtisztítót napi 24 órában üzemeltesse. A légtisztító hatékonyabban működik olyan helyiségekben, ahol az ajtók és az ablakok be vannak csukva. 4. Az ionizátor bekapcsolásához forgassa az ionizátor-kapcsolót (4) I-es helyzetbe! Az ionizátor üzemállapot-jelzőlámpa (5) felgyullad. Az ionizátor fokozza a tisztító teljesítményt és segíti a levegő felfrissülését. 5. A légtisztító kikapcsolásához forgassa a fokozatkapcsolót KI (0) állásba és húzza ki a villásdugót (1) a dugaszoló aljzatból! Előszűrő tisztítása Az előszűrő nagy szennyezőanyag-részecskéket szűr ki a levegőből. Az optimális tisztító teljesítmény érdekében azt javasoljuk, hogy az előszűrőt kéthetenként tisztítsa meg. 1. Lazítsa ki a záró fedőlemezeket (8) és vegye le a szűrőfedelet (9) a légtisztítóról! 2. Az előszűrőt (10) óvatosan vegye ki a tartójából (11)! 3. Az előszűrőt (10) óvatosan ütögesse meg, vagy kézzel tisztítsa meg langyos vízben! Az előszűrőt (10) hagyja teljesen megszáradni, mielőtt visszateszi a tartójába! 4. Tegye vissza a szűrőfedelet (9) úgy, hogy a záró fedőlemezek (8) hallhatóan bepattanjanak! Ellenőrizze, hogy a záró fedőlemezek (8) megfelelően vannak-e rátéve! TISZTÍTÁS, TÁROLÁS ÉS ÁRTALMATLANÍTÁS Azt javasoljuk, hogy rendszeresen tisztítsa meg a légtisztítót. Kérjük, tartsa be az alábbi utasításokat, hogy a légtisztító megőrizze működőképességét! SZŰRŐCSERE ÉS TISZTÍTÁS Elektronikus szűrőcsere-jelző használata és a szűrőkazetta kicserélése Az előszűrőből, aktívszenes szűrőből és HEPA szűrőből álló szűrőrendszer kiszűri a levegőből a szennyezőanyagokat, pl. a port, szagokat és gázokat. A szűrőkazetta (12) teljesítőképességének időtartama kb. 6 hónap. Ez irányérték. A teljesítőképesség időtartama az üzemidőtől és a levegőben levő szennyezőanyagok koncentrációjától függ. Ha a légtisztító olyan környezetben működik, ahol magas a szennyezőanyag-koncentráció (pl. pollen, por vagy füst) vagy folyamatosan tartós üzemben használják, a teljesítőképesség időtartama lerövidül. Rendszeresen ellenőriznie kell a szűrők állapotát. Ennek a légtisztítónak elektronikus szűrőcsere-jelzője van, amely emlékezteti Önt arra, hogy cserélje ki a szűrőkazettát. Ezt az időpontot az üzemórák alapján határozza meg. A LED szűrőcsere-jelző (6) folyamatosan pirosan világít. Ha szűrőkazettát (12) cserél, kövesse az Első használatba vétel c. fejezetben leírt utasításokat! Amint berakta az új szűrőkazettát (12), vissza kell állítania a szűrőcsere-jelzőt. Kapcsolja be a légtisztítót, egy golyóstoll vagy egy gemkapocs hegyét dugja bele a szűrőcsere-jelző nyílásába és tartsa 5 másodpercig nyomva, amíg a piros ellenőrzőlámpa kialszik! Ha előbb teszi be az új szűrőkazettát, mintsem az ellenőrzőlámpa kigyulladna, vissza kell állítania a szűrőcsere-jelzőt. Útmutatás: A szűrőkazetta nem mosható. Tisztítás Javasoljuk, hogy legalább havonta egyszer tisztítsa meg a légtisztítót! 1. Ellenőrizze, hogy a fokozatkapcsoló (3) KI (0) helyzetben van-e és a húzza ki a villásdugót (1) a dugaszoló aljzatból! 2. A légtisztító külső felületeit száraz, puha kendővel tisztítsa meg! A levegő-belépő- és kilépőnyílások tisztításához használja a porszívóját a keferátéttel! Ne használjon súrolószert vagy kémiai tisztítószereket! 3. Vigyázzon, hogy ne kerülhessen víz a légtisztítóba! Ne tisztítsa a légtisztítót folyó víz alatt, és ne merítse bele a vízbe! Tárolás Ha hosszabb ideig nem használja a légtisztítót (kb. 3 4 hét), javasoljuk, hogy az alábbiak szerint tárolja azt: 1. Ellenőrizze, hogy a fokozatkapcsoló (3) KI (0) helyzetben van-e és a húzza ki a villásdugót (1) a dugaszoló aljzatból! 2. Vegye ki a szűrőkazettát (12) a légtisztítóból az Első használatba vétel c. fejezetben leírtak szerint, és tegye vissza a szűrőfedelet (9)! A szűrőkazettát (12) légmentesen csomagolja be egy műanyag zacskóba! 3. Tisztítsa meg a légtisztítót a Tisztítás és az Előszűrő tisztítása c. fejezetben leírtak szerint! 4. A légtisztítót hűvös, száraz helyen tárolja! 5. Ha újra használni szeretné a légtisztítót, vegye ki a szűrőkazettát (12) a műanyag zacskóból és az Első használatba vétel c. fejezetben leírtak szerint járjon el! 42

MAGYAR Ártalmatlanítás Ezen a terméken vagy annak csomagolásán található szimbólum arra utal, hogy ezt a terméket nem lehet normál háztartási hulladékként kezelni, hanem le kell adni a gyűjtőhelyen, ahol az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításával foglalkoznak. E termék korrekt ártalmatlanításához való hozzájárulásával Ön védi a környezetet és embertársai egészségét. A helytelen hulladék-kezelés veszélyezteti a környezetet és az egészséget. E termék újrahasznosításával kapcsolatban további információkat kap a helyi önkormányzatnál, szemétszállító cégnél vagy abban az üzletben, ahol a terméket vásárolta. Ez az előírás csak az EU tagországai számára érvényes. VÁSÁRLÁSI FELTÉTEL A vásárló a vásárlás feltételeként felelősséget vállal e KAZ termék rendeltetésszerű használatáért az ebben a kezelési utasításban foglaltak szerint. A vásárlónak vagy a felhasználónak magának kell megítélnie, mikor és meddig használja ezt a KAZ terméket. FIGYELEM: AMENNYIBEN PROBLÉMÁJATÁMADNA AZ ULTRA- HANGOS PÁROLOGTATÓVAL, KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE A GARANCIÁLIS FELTÉTELEKBEN KÖZÖLT UTASÍTÁSOKAT. KÉR- JÜK, NE PRÓBÁLJA MEG KINYITNI VAGY MEGJAVÍTANI AZ ULTRAHANGOS PÁROLOGTATÓT, MERT AZ A GARANCIÁLIS IGÉNY ELVESZTÉSÉHEZ VEZET, SZEMÉLYI SÉRÜLÉST ÉS ANYAGI KÁROKAT OKOZHAT. A műszaki változtatások joga fenntartjuk! 43