HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szakág termék szerel. egység alak száma sorrend formátum

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató az alábbi típusú elektomos mikromotorokhoz (továbbiakban, mint mikromotorok ) :

Ultrahangos párásító

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Átfogó termékkínálat. FONA, a legizgalmasabb új márka a fogászatban. Tartós hatékonyság Forgó kézidarabok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Mini-Hűtőszekrény

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

LFM Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

HU Használati útmutató

Használati útmutató PAN Aircontrol

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Heizsitzauflage Classic

Electric citrus fruits squeezer

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

LED-es mennyezeti lámpa

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

LED-es mennyezeti lámpa

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Ultrahangos tisztító

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

HU Használati útmutató

LED-es tükörre szerelhető lámpa

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Endo IQ tartozékok. Használati utasítás

Dupla főzőlap

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Teljesen mozgatható fali tartó

Popcorn készítő eszköz

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használati útmutató. Gyors start

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Használati utasítás. Turbina, fényes Turbina, nem fényes

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Szerelési, karbantartási útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Mini mosógép

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Bella Konyhai robotgép

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

FAMILY KOMPRESSZOROS GYÓGYSZERPORLASZTÓ INHALÁTOR. Modell: GARANCIAJEGY - Javítás esetén visszaküldendő

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Klarstein Herakles

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

VisiFault látható fényű hibakereső. Használati útmutató

C. A készülék működése

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

LÉGHŰTŐ

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

CLOSER TO YOU DAC UNIVERSAL ALAPVETŐ HIGIÉNIA

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Átírás:

Oldal: 1 Használati útmutató turbina kézidarabokhoz A turbina kézidarabok az ISO 13485:2012 minőségtanúsítványi rendszer MDD 93/42/EEC irányelve értelmében kerültek gyártásra. 0434 Jelen használati útmutató TG 637 ČJK 397 262 542 000 az alábbi turbina kézi- TG 637 M ČJK 397 262 542 300 darabokra érvényes: TG 637 MHF ČJK 397 262 542 160 TG 637 N ČJK 397 262 542 120 TGL 637 A ČJK 397 262 542 100 TGL 637 AH ČJK 397 262 542 400 TGL 637 AHF ČJK 397 262 542 900 TGL 637 AM ČJK 397 262 542 200 TGL 637 AMH ČJK 397 262 542 500 TGL 637 AMHF ČJK 397 262 542 110 TGL 637 ALED ČJK 397 262 542 130 TGL 637 AHFLED ČJK 397 262 542 140 TGL 542 ČJK 397 262 521 010 TGL 546 ČJK 397 262 528 300 TGL 656 EASY ČJK 397 262 541 700 TSL 655 ČJK 397 262 544 500 TG 656 ČJK 397 262 541 000 TG 656 H ČJK 397 262 541 200 TG 656 HF ČJK 397 262 541 500 TG 656 EASY ČJK 397 262 541 600 TG 546 ČJK 397 262 528 100 TG 546 HF ČJK 397 262 528 600 TS 655 ČJK 397 262 544 000 TS 655 H ČJK 397 262 544 400 TS 655 HF ČJK 397 262 544 200

Oldal: 2 Biztonsági előírások - minden egyes használat előtt ellenőrizze a turbina csatlakoztatását a tömlőhöz vagy a gyorscsatlakozóhoz. A csatlakozásnak teljesen szivárgásmentesnek kell lennie. Ellenőrizze az egyes alkatrészek esetleges meghibásodását vagy kilazulását. - akadályozza meg, hogy a turbinafej szövetet érintsen. A turbinafej hőmérséklete magas lehet. - óvja a páciens és a személyzet szemét a fényforrásokkal történő szemkontaktustól - ügyeljen arra, hogy a sérült szájüregrészeket sűrített levegő ne érje - a turbinákat ne használja robbanásveszélyes környezetben - ügyeljen arra, hogy a fényes turbinákhoz csatlakozó energiaforrások minden esetben megfeleljenek az EN 60601-1:2006 és EN 60601-1-2:2007 szabványoknak. - a termék kezelésére és karbantartásásra kizárólag szakképzett és arra vonatkozó képzésben részesült személyek jogosultak Termékleírás 6 4 5 3 8 1 7 2 1 borítás 2 csatlakozó rendszer 3 nyomógomb 4 preparáló eszköz 5 hűtő szórófejek 6 turbinafej 7 rotor kerámia csapágyakkal 8 fényvezető 6 3 5 4 8 1 2 Jelen használati utasításban szereplő rajzok információs jellegűek. Reklamáció tárgyát nem képezhetik. A szerző jogosult a vonatkozó termékkel kapcsolatos változtatásokra az illusztrációk megváltoztatása nélkül.

Oldal: 3 Műszaki adatok TG típusú turbinák : TS típusú turbinák : - fordulatszám 380 000 ford.perc -1 ± 10 % - fordulatszám 420 000 ford.perc -1 ± 10 % - rozsdamentes acél borítás (bevonattal) - rozsdamentes acél borítás (bevonattal) - kerámia csapágy - kerámia csapágy - nyomógombos rögzítés - nyomógombos rögzítés - teljesítmény 18 W - teljesítmény 14 W - leállás 2 mp-en belül - leállás 2 mp-en belül - rögzítési erő min. 35N - rögzítési erő min. 35N - zajszint max. 60 db(a) - zajszint max. 60 db(a) - 0,21 0,23, max. 0,3 Mpa munkanyomás - 0,21 0,23, max. 0,3 Mpa munkanyomás - 38±2.l min -1 levegő fogyasztás - 40±2.l min -1 levegő fogyasztás A turbína kézidarabok jelölése: L turbinák HF turbinák LED turbinák - fényes turbinák - 1 mp-en belüli gyors leállás - fényforrás LED dióda H turbinák - csapágy olajozása nem szükséges - ajánlott munkafeszültség 3,5 3,6V,max.3,7V -1 mp-en belüli gyors leállás - visszaszívás gátlás - 60 70 ma áramerősség - visszaszívás gátlás - fordulatszám 300 000 ford.perc -1 ±10 % - e típusú turbina biztonságosan csatlakoztatható - fordulatszám 300 000 ford.perc -1 ± 10 % minden 2010. májusa után a Medical, a.s. M turbinák N turbinák által gyártott fogászati kezelőegységhez -KaVo Multiflex csatlakozás - NSK QD-J csatlakozás - e típusú turbina 2010 májusáig gyártott fogászati kezelőegységhez történő csatlakoztatása esetén szükség van az elektromos csatlakozók cseréjére, melyek megvásárolhatóak az illetékes üzleti és szerviz partnereknél vagy a Medical, a.s. társaságnál. A munka elvégzésével bízza meg szerviztechnikusát. A preparált hely standard hűtésmódjai Oldalsó spray * 3 fúvókás spray * 5 fúvókás spray TG..656.. - - TS..655.. - - TSL..655.. ** - TG..542.. - - TG..546... - - TGL..A... - - TG..637.. - - TG(L)656 EASY - - TGL..HF.. - - * a 3 és 5 fúvókás spray egyedi megrendelés esetén felcserélhető **az 5-fúv. spray nem alkalmazható A kézidarabok csatlakozórendszer-típusai 4,6 - ISO Gyorscsatlakozó Gyorscsatlakozó Gyorscsatlakozó MIDWEST Multiflex * QD-J ** TG..656.. - - - TG(L) 656 EASY - - - TS(L)..655.. - - - TG..542.. - - - TG..546.. - - - TG..637.. - - - TG..637..M - - - TG..637..N - - - * A Multiflex a Kaltenbach & Voigt Co. KG, Biberach társaság által bejegyzett védjegy ** A QD-J a NSK NAKANISHI INC. JAPAN társaság által bejegyzett védjegy

Oldal: 4 A termékkel együtt szállításra kerülő tartozékok és pótalkatrészek TG 656... TS 655... TG 546... Tű T07026034 74125108 74125709 74126188 69125934 74125698 Smiol spray 03126904 KRL Végződés. 07026364 KM Végződés. 07026494 KT Végződés. 31527608 QD-J Végződés. 07026624 Tisztítószer 051295140001 - - - - - - - - TSL 655 - - - - - - - TG 656 EASY - - - - - - - - - TGL656 EASY - - - - - - - - - TGL 546 TGL 542 - - - - - - - TG 637 TGL 637... - - - - - - - TGL 637...M TG 637...M - - - - - - - TG 637...N - - - - - - - TG...HF - - - - - - - - - - - Tű T07026034 74125108 SMIOIL spray 03126904 KRL végződés 07026364 KM végződés 07026494 74125709 74126188 69125934 Tisztítószer 051295140001 KT végződés 31527608 QD-J végződés 07026624 74125698 Tartozékok és pótalkatrészek egyedi megrendelésre Tartalékrotor TG T 03125604/3 Tartalékrotor TS T 03125614/3 Tartalékrotor TG HF T 03128273/3 Tartalékrotor TS HF T 03128353/5 Tartalékrotor TG H T 03125604/8 Tartalékrotor TS H T 03125614/8 TG..., TGL... Tisztító ecset 79040051 Minden típusú turbina TS..., TSL... Smioil spray - utántöltő A HF kivételével 39 03126902 minden típusú turbina TG...HF Halogén fényforrás. TGL... 87120020 izzó TS... HF LED fényforrás TGL... LED 39 036 2507 TG...H Eszköztartó 07025174 Minden típusú turbina TS...H

Oldal: 5 1. Fontos szabályok A turbinák kizárólag a fogászat szakterületén gyógyászati célra alkalmazhatóak. A turbinával való munkát követően a felhasználó kötelessége: - Használata kizárólag hiányosságmentes munkafeltételek mellett, miközben jelen használati útmutatóval összhangban és az abban meghatározott engedélyezett. - Védje önmagát, a pácienseket és harmadik személyeket az esetleges balesetektől. - Előzze meg termék által okozott kontaminációt. 2. Üzembe helyezés Ellenőrizze, hogy az Ön által rendelt turbina a hozzá tartozó tartozékokkal, használati útmutatóval valamint garancialevéllel került-e leszállításra. A turbinák tiszta, nem steril állapotban kerülnek leszállításra. Ügyeljen arra, hogy a turbinába csak száraz, tiszta, nem kontaminált, olajmentes sűrített levegő kerüljön. A szennyezett és nagyobb nedvességtartalmú levegő a csapágyak gyorsabb elhasználódását okozza. 2.1. A turbina beüzemelését, beállítását bízza szervizpartnerére, ez vonatkozik a turbina használatával és karbantartásával kapcsolatos képzés nyújtására is. Mielőtt a turbinát a tömlőhöz csatlakoztatja, azt feltétlenül fújja át 1-2 mp keresztül SMIOIL sprayjel - 1.1-1.4. kép A turbinát ezek után hollanderrel szorosan csatlakoztassa a tömlőhöz vagy a gyorscsatlakozóhoz a gyártó utasításai szerint, majd üzemeltesse a csatlakoztatott fúrófejjel kb. 20mp-ig. A turbinafejen megjelenő felesleges olajat törölje le cellulóz törlőkendővel. A turbina üzemeltetéséhez legalább 0,21 Mpa légnyomás szükséges. A tesztelésre használt manométert a turbina és a készülék tömlője közé iktassa be. A preparálás helye hűtésére minimum 50 ml.min -1 vízre van szükség. Alacsony átfolyás esetén a fog túlhevülhet, illetve ez a turbina rögzítő szerkezete sérüléséhez vezethet. 1.1 kép 1-2sec. KT 3152 7608 TG(L) 656... TS(L) 655... TG 546... TGL 546... TGL 542...

Oldal: 6 1-2sec. KRL 07026364 TG 637... TGL 637... 1.2 kép 1.3 kép 1-2sec. KM 07026494 TG 637...M TGL 637...M 1.4 kép 1-2sec. QD-J 07026624 TG 637...N 2.2. A turbina üzemeltetése során használjon az ISO 1797-1:2011 szabvánnyal összhangban kizárólag hibátlan acél vagy keményfém fúrót ø 1,59-1,6 mm szárátmérővel. A TG sorozat turbináiba max. 25 mm összhosszúságú és a vágó részét illetően max. 2 mm átmérőjű fúrók használhatók. A TS sorozat turbináiba max. 22 mm összhosszúságú és a vágó részét illetően max. 2 mm átmérőjű fúrók használhatók. Rendszeres időközönként nagyítólencse segítségével bizonyosodjon meg arról, hogy a fúró vágó élei élesek-e. A fúró kiválasztásával kapcsolatban kövesse a gyártó utasításait. Használjon kizárólag éles fúrót, ezáltal meghosszabbíthatja turbinája élettartamát. Tilos olyan fúró használata, mely méretei eltérnek az előírtaktól. Ellenőrizze a fúró gyártója által kiadott útmutató adatait. Ne használjon olyan fúrót, melynek szára elhasznált, ferde vagy törött. A munka folyamán ezek kieshetnek a turbinából, ezáltal balesetet okozhatnak.

Oldal: 7 2.3. Óvakodjon a tengelytől történő túlzott elhajlástól, illetve a preparációs eszközre kifejtett nagy nyomástól. Az eszközre ható nyomás ne legyen 2N-nál nagyobb (200 g súlynak felel meg). Ez a nyomóerő meghatározó jelentőséggel bír a turbina élettartamára. 2.3.1 A használati útmutató értelmében történő rendeltetésszerű használat mellett a turbína általános élettartama 2 év, a nem forgó részeké 5 év. Az elasztomerek (pl. gumiból készült részek) elöregedhetnek, anyagjellemzőik változhatnak, ami a médiumok szivárgásához vezethet. 2.4. Rendellenes üzemelés, túl erős vibráció, földre esés, médiumok szivárgása, vagy a fúró helytelen rögzítése esetén a turbina üzemeltetése tilos. Kérjük forduljon üzleti vagy szerviz partneréhez, ill. a Medical, a.s. társasághoz. A turbina nyomógombos befogással rögzíti a fúrót, ezért annak cseréje alkalmával nincs szükség egyéb eszközre. 2.5. A fúró befogása A fúrót nyomja a turbina fejébe ütközésig. Ezek után a nyomógombot középen nyomja meg a hüvelykujjával és a fúrót nyomja be a szorító hüvelybe - 2. kép A fúró kifele történő húzásával bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelően rögzülte. 2. kép 2.6. A fúró eltávolítása Fúrócsere kizárólag kikapcsolt turbina esetén alkalmazható. A nyomógomb közepét nyomja be a hüvelykujjával és ezzel egyidőben vegye ki a fúrót - 3.kép 3. kép

Oldal: 8 A kivétel, befogás és a fúró rögzítése ellenőrzése alkalmával védőkesztyű vagy más, az ujjak védelmét szolgáló eszköz használatát javasoljuk, mellyel elkerülheti az esetleges sérüléseket és fertőzéseket. Ne nyomja meg a nyomógombot ha a fúró forog. Ezzel a rögzítő szerkezet sérülését okozhatja. A kezelés végén javasoljuk a fúró eltávolítását a turbinából. Rögzült fúrófejjel történő tárolás balesetet és fertőzést okozhat. A turbinákat mindig biztonságosan tárolja. Biztosítsa, hogy ne eshessenek le, ami a rotációs és a rögzítő szerkezetük sérüléséhez vezethetne. 3. A termék karbantartása 3.1. A turbina élettartama a SMIOIL spray rendszeres használatával meghosszabbítható. A turbinát az üzemelés során 20 percenként fújja be 1-2 mp időtartamon keresztül, 1.1-1.4.kép. Ezek után a turbinát 5-10 mp-ig üzemeltesse a készüléken. A felesleges olajt törölje le. Amennyiben az eszközön fekete színű olaj jelenik meg, addig folytassa a folyamatot, míg az olaj színe nem tisztul. Letörléskor cellulóz törlőkendőt használjon, melyen a szennyeződések jól láthatóak. A rögzítő szerkezet karbantartása heti 1x alkalommal az alábbiak szerint javasolt: távolítsa el a szorító hüvelyből a fúrót. A aplikátorral, mely a rotációs szerkezet karbantartására szolgál, fújja át 1-2 mp-ig 4..kép. A kezelés befejeztével a kézidarabot javasoljuk a 07025174 tartóba elhelyezni. 4.kép KT 3152 7608 1-2sec. 3.2. A turbinákban HF típusú olajzást nem igényő csapágyak találhatóak. Az ilyen csapágyak olajozása tilos. A rögzítő szerkezet karbantartását heti 1 alkalommal javasoljuk elvégezni. Távolítsa el a szorító hüvelyből a fúrót. A fúró rögzítésére szolgáló nyílásba nyomja be ütközésig a karbantartásra szolgáló szer végződését és 1x nyomja 5. kép Az egy nyomással történő átfújással elegendő kezelő anyagot juttat be.

Oldal: 9 5. kép 051295140001 1x 4. Tisztítás, fertőtlenítés, sterilizálás E munkák végzésekor használjon védőruházatot és kesztyűt. A pácienst minden esetben tiszta, fertőtlenített, steril kézidarabbal kezelje. Használat után amint erre lehetőség van, azonnal tisztítsa, fertőtlenítse és sterilizálja a kézidarabokat, így a fennmaradó folyadékok lerakódása a belső részekben elkerülhetőek. Erős felületi szennyeződés esetén elsősorban távolítsa el fertőtlenítő törlőkendővel a szennyeződést, majd végezze el a külső tisztítást. 4.1.1. Külső felület tisztítása A turbina fején található fogból származó lerakódásokat az üzemelő turbináról, rögzített fúróval és alacsonyabbra állított vízszórás mellett, ecsettel vagy közepes keménységű fogkefével távolítjuk el 6. kép 6. kép 79040051 A turbina külső felületeit folyó víz alatti dörzsöléssel vagy 60%-os alkoholos oldattal tisztíthatóak. A turbina fertőtlenítőfolyadékba történő helyezése vagy merítése nem javasolt. A turbinát ne tisztítsa vagy fertőtlenítse ultrahangos fürdőben. 4.1.2. Szórófejek tisztítása A spray szórófeje szórófej-tisztító tű segítségével, óvatosan tisztíthatóak 7.1-2. kép

Oldal: 10 7.1. kép 7.2. kép T07026034 4.1.3. Fényvezetők tisztítása...l...típusú turbinákban A fényvezető felületén található lerakódások nagy mértékben csökkentik a fényerősséget. A fényvezető végződései puha ecset és 60%-os etilalkohol oldat segítségével tisztíthatóak. Ezt követően légfúvó segítségével szárazra fújjuk, vagy puha ronggyal szárazra töröljük. A jobb fényvezetés érdekében hetente egyszer javasoljuk a fényvezetők végződése polírozását, erre leginkább flanel anyag alkalmas. 4.2.1. Vegyi fertőtlenítés A turbina kézidarab felületét a HIV vírus ellen is hatékony antivirális permetező vagy törlő fertőtlenítőszerrel javasoljuk fertőtleníteni. Vegyi fertőtlenítés esetén ne használjon erős koncentrációjú alkalikus vagy klórtartalmú fertőtlenítőszert. A turbinát ne merítse fertőtlenítő vagy ultrahangos fürdőbe. 4.2.2. Fertőtlenítés hővel A turbinát javasoljuk 95 o C hőmérsékleten fertőtleníteni. Fertőtlenítés ideje 10 perc. Kérjük, tartsa be a készülék gyártója utasításait. Hővel történő fertőtlenítés esetén használjon max. 10 ph értékű kezelőanyagot. Használjon az EN-ISO 15883-1:2009 szabványnak megfelelő készüléket. IA hővel történő fertőtlenítést követően azonnal kezelje a kézidarabot SMIOIL sprayjel a 1.1-4.kép szerint. A hővel történő fertőtlenítés az alábbi jellel jelölt kézidarabok esetében alkalmazható:

Oldal: 11 4.3. Sterilizáció A turbinák autoklávban 135 C -ig sterilezhetők. Az alábbi validált paramétereket ajánljuk alkalmazni: hőmérséklet 134 C, időtartam 5 min., nyomás 200kPa, háromszoros elővákuumozás. Sterilezés előtt mindig fújja át a turbinát SMIOIL sprayjel. Sterilezze a T07026034 tűt is. Az EN 13060:2004 szabványnak megfelelő B típusú készülékeket, EN 868-5:2009 szabványnak megfelelő csomagolásokat javasoljuk alkalmazni. - Az autoklávba kizárólag tiszta állapotban helyezze be a turbinát. - A sterilezés folyamán nem szabad fúrónak a szorító hüvelyben lennie. - Ügyeljen az autokláv gyártója utasításai valamint a helyi törvények betartására. A sterilizációs ciklus lejártát követően azonnal távolítsa el a turbinát az autoklávból. 6. Szimbólumok jegyzéke 5. A készülék megsemmisítése A készülék élettartama lejártával a készüléket (eszközöket) tilos a hagyományos hulladékkal együtt megsemmisíteni. Likvidációja a többi ipari hulladékkal együtt, ún. szelektív gyűjtéssel történik. A szelektíven gyűjtött hulladék újrahasznosítás vagy újrafelhasználás céljából a forgalmazónak, hulladékkezelőnek kerül átadásra. A hulladék, vagyis a készülék, illetve eszköz gyűjtését a forgalmazók (szerződött szervizpartnerek, ill. szerződött szervizmunkatársak) biztosítják, akik a készüléket (eszközt) a felhasználótól annak tisztítása, fertőtlenítése és sterilizálása után elszállítják, majd átadják a veszélyes hulladékkal kapcsolatos eljárásokra engedéllyel rendelkező hulladék-feldolgozónak. XXXX Gyártás ideje Figyelmeztetés Gyártó Törékeny, óvatosan kezelje Olvassa el a használati útmutató vonatkozó részeit CE megfelelés megjelölés a bejelentett szervezet kódjával Fogászati mikromotor Fogászati mikromotor fényforrással Autoklávban a megadott hőmérsékleten sterilezhető Használjon védőkesztyűt Tatrsa szárazon Termodezinfekcióra, gépi tisztításra alkalmas Ne alkalmazzon termodezinfekciót Hőmérséklet határértékei Páratartalom határértékei Légköri nyomás határértékei Hagyományos hulladékkal együtt megsemmisíteni tilos

Oldal: 12 GYÁRTÓ: Medical, a.s. Nám. Dr. A. Schweitzera 194 916 01, P. O. Box 57 SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG Tel.: +42132 775 2257 Fax: +42132 775 3315 +42132 775 2218 medical@chirana.eu www.chirana.eu Az utolsó ellenőrzés időpontja 01/2015 a CHIRANY hagymányos védjegye. A regisztrált védjegy tulajdonosa a M.O.C., s.r.o. társaság