Bevándorlás Dokumentumok

Hasonló dokumentumok
Bevándorlás Dokumentumok

Immigrazione Documenti

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Immigrazione Documenti

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Bevándorlás Dokumentumok

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno?

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Immigrazione Documenti

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Jelentkezés Önéletrajz / CV

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Bevándorlás Dokumentumok

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Informazioni generali

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

Lingua italiana Affari

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Szeretnék beiratkozni egyetemre. Beiratkozás. Szeretnék jelentkezni képzésre. Jelentkezés képzésre

Corrispondenza Lettera

Lingua italiana Turismo

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Ungheria-Budapest: Servizi di ideazione tecnica 2018/S Bando di gara. Servizi

FORMANYOMTATVÁNY utazásszervezői és utazásközvetítői tevékenység engedélyezéséhez

Segítő munka a menekültek/migránsok körében. Jogi szabályozás

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Bevándorlás Lakhatás. Lakhatás - Lakásbérlés. Bérlési szándék kijelentése. Szállás típusa. flat / apartment. Szállás típusa.

Tartózkodási engedély kérelem látogatás céljából

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

Tartózkodási engedély iránti kérelem

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem

La famiglia Család. essere preoccupata per qc. il fratello maggiore. elvált (törvényesen)

Tartózkodási engedély kérelem gyógykezelés céljából

Viaggi Mangiare fuori

tab. 1.a - Dimissioni per interventi sul cristallino distinte per Azienda sanitaria di erogazione e anno. Anni

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

XI/3. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 90. Takarítási munkák. TERC Kft

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ

AZ Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Ø112 Ø121 ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... Ø88.

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

28/2007. (V. 31.) IRM rendelet

Ungheria-Budapest: Servizi di progettazione architettonica 2018/S Avviso di concorso di progettazione

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. per le _[ora]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Tartózkodási engedély kérelem tanulmányi célból

Kitöltési útmutató. szaktanácsadói névjegyzékbe történő. új regisztrációhoz


Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk)

Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából

Szolgáltatás EUR HUF SAR A vízumdíj Adatszolgáltatás az SZL-ből Állampolgársági bizonyítvány Állampolgársági ügy 0 0 0

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa.

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából

CQA minőségbiztosítási asszisztens - nyári diákmunka

Gyakran Ismételt Kérdések Kamionos képzés

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke

Tartózkodási engedély kérelem kutatás céljából

T Á J É K O Z T AT Ó

Tartózkodási engedély kérelem hivatalos célból

A járművezetésre jogosító okmányok kiadására, cseréjére és pótlására irányuló eljárás kérelemre indul! Ügyleírás:

MetaTrader 5 con Mac OS

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

EN 1317 Ütközés hevessége és Az utasok biztonsága

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

2. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából

Vezetői engedéllyel kapcsolatos hatósági eljárások

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból

Tartózkodási engedély kérelem önkéntes tevékenység folytatása céljából

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Camera di Commercio Italiana per l'ungheria Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara

AZ ELSŐ SIKERES NYELVVIZSGA ÉS AZ ELSŐ EMELT SZINTŰ IDEGEN NYELVBŐL TETT ÉRETTSÉGI VIZSGA DÍJÁHOZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS

Ügytípus tájékoztató információk lekérdezése

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból

28/2007. (V. 31.) IRM rendelet

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

Átírás:

- Általános Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése Può aiutarmi a compilare il modulo? Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés Quali documenti devo portare per? Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Mire van szükség a jelentkezéshez Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Dokumentum ellopásának bejelentése Sto completando questa domanda per conto di. Valaki más részére történő jelentkezés Le informazioni sono riservate. Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Oldal 1 02.02.2017

Oldal 2 02.02.2017

Come si chiama? Név Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Születés helye és ideje Dove risiede? Lakhely Qual è il suo indirizzo? Cím Qual è la sua cittadinanza? Állampolgárság Quando è arrivato/a in [stato]? Országba való megérkezés időpontja Può mostrarmi la sua carta di identità? Személyi igazolvány bemutatása - Il mio stato civile è. megadása celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a Oldal 3 02.02.2017

divorziato/a convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Gyerekek Ha familiari a carico? Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Családegyesítési szándék kifejezése - Regisztrálás egy városban Vorrei iscrivermi all'anagrafe Városban való regisztrálás Quali documenti devo portare? Szükséges dokumentumok Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Regisztrációs díj felőli érdeklődés Oldal 4 02.02.2017

Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Lakóhelyregisztrálás Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Erkölcsi bizonyítvány igénylése Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. Tartózkodási engedély igénylése - Egészségbiztosítás Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico Oldal 5 02.02.2017

Cure dentali Cure oculistiche - Vízum Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás - Vezetés Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be Vorrei immatricolare il mio veicolo. Járműregisztrálás La mia patente di guida è valida? Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e Oldal 6 02.02.2017

Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Ideiglenes jogosítvány igénylése Vorrei prenotare l'. Vezetői vizsga dátumának lefoglalása esame di teoria Vizsga típusa esame di guida Vizsga típusa Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. Jogosítványon szereplő adatok módosítása l'indirizzo Amit meg szeretne változtatni il nome Amit meg szeretne változtatni la foto Amit meg szeretne változtatni Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Amit meg szeretne változtatni Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Jogosítvány megújítása Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. Jogosítvány pótlása smarrita Probléma Oldal 7 02.02.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Bevándorlás rubata Probléma deteriorata Probléma Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés - Állampolgárság Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Állampolgárság igénylése Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Nyelvi tesztre való jelentkezés Non ho precedenti penali. Nyilatkozás büntetlen előéletről Ho il livello richiesto di [lingua]. A szükséges nyelvi szint megléte Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Általános elméleti vizsga letétele Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Díjak Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Házastárs állampolgársága Oldal 8 02.02.2017