4 Az eszközvezérlő telepítése

Hasonló dokumentumok
4 Az eszközvezérlő telepítése

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

EW1051 USB Smart kártya olvasó

1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Szoftver-telepítési útmutató

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

Szoftver telepítési útmutató

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

A telepítési útmutató tartalma

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

Wi-Fi Direct útmutató

Helyi (otthoni) hálózat kialakítása (Windows rendszerben)

Nyomtató telepítése. 1. ábra Nyomtatók és faxok Nyomtató hozzáadása

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

USB-Nyomtató Menedzser

Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

Útmutató az eszköz használatba vételéhez

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

OpenVPN kliens telepítése a RITEK Zrt. szervereinek eléréséhez.

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

EM4587 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Az Ön kézikönyve MOTOROLA SURFBOARD

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

SZERVIZ 7. a kreatív rendszerprogram. Telepítési dokumentáció Szerviz7 DEMO alkalmazásokhoz. Verzió: 08/ 2010

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

Windows Vista Telepítési útmutató

Hálózati mini kupolakamera

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter

C2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás

DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

Magyar változat. A doboz tartalma. Szakkifejezések jegyzéke. Powerline Adapter

STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE

Átírás:

1 Bevezetés Gratulálunk a Trust 100MB Speedshare USB csatoló megvásárlásához. A Trust 100MB Speedshare USB csatoló könnyű telepítést tesz lehetővé anélkül, hogy ki kellene nyitni a számítógépet, amely a számítógéptől kapja az áramellátását, kiküszöbölve a külső áramforrás szükségességét. 2 Biztonság Az első használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat. Soha ne kíséreljük meg egyedül megjavítani a terméket. Minden javítást képzett személynek kell elvégeznie. A termék megfelel a vonatkozó európai irányelveknek és szabványoknak. A Megfelelőségi Nyilatkozat (MNY) a www.trust.com/13513/ce címen található. 3 A termék bemutatása Ismerkedjünk meg a Trust 100MB Speedshare USB adapter csatoló alkatrészeivel. A LNK/ACT LED jelzi a hálózati csatlakozás állapotát és az aktivitást. Az A típusú USB csatlakozó segítségével lehet a számítógép USB gazdájára csatlakozni. Az RJ45 port segítségével történik a 10BASE-T vagy a 100BASE-TX LAN kábel csatlakoztatása. 4 Az eszközvezérlő telepítése Feltétlenül kövessük a Windows verzió számára előírt megfelelő utasításokat. Az eljárás nem ugyanaz minden Windows verzió esetében. Az eszközvezérlő helye és neve Windows 98 CD-ROM \driver\win98 Windows ME CD-ROM \driver\winme Windows 2000 Automatikus észlelés Windows XP Automatikus észlelés 1. táblázat: Az eszközvezérlő leírásai 4.1 Windows 98 1. Ellenőrizzük, hogy a Trust 100MB Speedshare USB csatoló megfelelően van-e csatlakoztatva a gazdagéphez. 3. A Windows 98 automatikusan észleli az új adapter jelenlétét; megjelenik az Új hardver varázsló ablak. 1

4. Helyezzük az eszközvezérlőt a CD-ROM meghajtóba, és kattintsunk a Tovább gombra a Hardver varázsló ablakban. Megjegyzés: Ha a CD automatikusan elindul, be kell zárni. 5. Jelöljük be a Az eszköznek megfelelő legjobb hardver keresése (ajánlott) elemet, és kattintsunk a Tovább gombra. 6. Jelöljük be a Hely megadása beállítást, adjuk meg a CD-n lévő D:\driver\\Win98 mappához vezető útvonalat, és kattintsunk a Tovább gombra. 7. A Windows 98-ban megnyílik egy ablak, amely közli, hogy a Windows készen áll az eszközvezérlő telepítésére; kattintsunk a Tovább gombra. 8. Ekkor kattintsunk a Befejezés gombra. 9. Miután a Windows 98 sikeresen telepítette az eszközvezérlőt, újra kell indítanunk a számítógépet. Ellenőrizzük, hogy kivettük-e a CD-t a CD-ROM meghajtóból, és kattintsunk az Igen gombra. 4.1.1 A Windows 98 telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően a jobb egérgombbal kattintsunk a Sajátgép ikonra, válasszuk ki a Tulajdonságokat, és kattintsunk az Eszközkezelőre. 2. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 3. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelnik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.1. 4. A hardverlistában keressük meg a 100 MB Speedshare USB csatolót, 5. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4.1.2 Konfigurálás Windows 98 alatt 2. A Hálózat ablakban válasszuk ki a Konfigurálás fület. 3. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása 4. Kattintsunk a Fájl és nyomtatás megosztása gombra. 5. Annak engedélyezéséhez, hogy a hálózaton lévő más számítógépek is hozzáférjenek a fájljainkhoz, és nyomtathassanak a nyomtatónkon, ki kell választanunk a két beállítást a Fájlok és nyomtatók megosztása ablakban. 6. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 4.2 Windows ME 1. Ellenőrizzük, hogy a Trust 100MB Speedshare USB csatoló csatlakoztatva van-e a gazdagéphez. 3. A Windows ME automatikusan észleli az új adapter jelenlétét; megjelenik a New Hardware Wizard (Új hardver varázsló) ablak. 2

4. Helyezzük az eszközvezérlőt a CD-ROM meghajtóba, és kattintsunk a Tovább gombra a Hardver varázsló ablakban. Megjegyzés: Ha a CD automatikusan elindul, be kell zárni. 5. Válasszuk ki a Vezérlőprogram helyének megadása (Speciális) elemet, és kattintsunk a Tovább gombra. 6. Jelöljük be Az eszköznek megfelelő legjobb hardver keresése (ajánlott) elemet, adjuk meg a CD-n lévő D:\Driver\\WinMe mappához vezető útvonalat, és kattintsunk a Tovább gombra. 7. A Windows ME-ben megnyílik egy ablak, amely közli, hogy a Windows készen áll az eszközvezérlő telepítésére; kattintson a Tovább gombra. 8. Ekkor kattintsunk a Befejezés gombra. 9. Miután a Windows ME sikeresen telepítette az eszközvezérlőt, újra kell indítanunk a számítógépet. Ellenőrizzük, hogy kivettük-e a CD-t a CD-ROM meghajtóból, és kattintsunk az Igen gombra. 4.2.1 A Windows ME telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően a jobb egérgombbal kattintsunk a Sajátgép ikonra, válasszuk ki a Tulajdonságokat, és kattintsunk az Eszközkezelőre. 2. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 3. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelnik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.2. 4. A hardverlistában keressük meg a 100 MB Speedshare USB csatolót, 5. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4.2.2 Konfigurálás Windows ME alatt 2. A Hálózat ablakban válasszuk ki a Konfigurálás fület. 3. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása. 4. Kattintsunk a Fájl és nyomtatás megosztása gombra. 5. Annak engedélyezéséhez, hogy a hálózaton lévő más számítógépek is hozzáférjenek a fájljainkhoz, és nyomtathassanak a nyomtatónkon, ki kell választanunk a két beállítást a Fájlok és nyomtatók megosztása ablakban. 6. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 4.3 Windows 2000 1. Ellenőrizzük, hogy a Trust 100MB Speedshare USB csatoló csatlakoztatva van-e a gazdagéphez. 3. A Windows 2000 automatikusan telepíti a Trust 100MB Speedshare USB csatolóhoz kezelőprogramot. 3

4.3.1 A Windows 2000 telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően a jobb egérgombbal kattintsunk a Sajátgép ikonra, válasszuk ki a Tulajdonságokat, és kattintsunk az Eszközkezelőre. 2. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 3. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelenik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.3. 4. A hardverlistában keressük meg a 100 MB Speedshare USB csatolót, 5. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4.3.2 Konfigurálás Windows 2000 alatt 2. Kattintsunk a jobb egérgombbal a Helyi csatlakozás elemre, és válasszuk ki a tulajdonságokat. 3. A Hálózat ablakban válasszuk ki az Általános fület. 4. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása 5. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 4.4 Windows XP 1. Ellenőrizzük, hogy a Trust 100MB Speedshare USB csatoló csatlakoztatva van-e a gazdagéphez. 3. A Windows XP automatikusan telepíti a Trust 100MB Speedshare USB csatolóhoz kezelőprogramot. 4.4.1 A Windows XP telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően kattintsunk a Start menüre, majd a Vezérlőpult elemre és a Rendszer ikonra. 2. Válasszuk ki a Hardver fület, majd az Eszközkezelőt. 3. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 4. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelenik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.4. 5. A hardverlistában keressük meg a 100 MB Speedshare USB csatolót, 6. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4.4.2 Konfigurálás Windows XP alatt 4

2. Kattintsunk a jobb egérgombbal a Helyi csatlakozás elemre, és válasszuk ki a tulajdonságokat. 3. A Hálózat ablakban válasszuk ki az Általános fület. 4. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása 5. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 5 TCP/IP beállítás A legtöbb esetben a TCP/IP beállításánál az IP cím automatikus megállapítása elemet kell kiválasztani; egyes esetekben manuálisan kell beállítani az IP címet. 5.1 Windows 98/ME Az IP beállítások megváltoztatásához kövessük az alábbi utasításokat: 1. Kattintsunk a Start gombra, a Beállításokra, majd válasszuk ki a Vezérlőpultot. 2. Kattintsunk kétszer a Hálózat ikonra. 3. Válasszuk ki a Konfigurálás fület. 4. Keressük meg a hálózati csatoló TCP/IP beállítását, és kattintsunk rá kétszer. 5. Jelöljük be az Alábbi IP cím használata opciót. 6. Ekkor írjuk be az új IP cím, az Alhálózati maszk és az Alapértelmezett átjáró értékeit. 7. Zárjuk be az összes ablakot. 8. Indítsuk újra a számítógépet. 5.2 Windows 2000/XP Az IP beállítások megváltoztatásához kövessük az alábbi utasításokat: 1. Kattintsunk a Start gombra, a Beállításokra, majd válasszuk ki a Vezérlőpultot. 2. Kattintsunk kétszer a Hálózat ikonra. 3. Kattintsunk a jobb egérgombbal a Helyi csatlakozás elemre, és válasszuk ki a tulajdonságokat. 4. Keressük meg a hálózati csatoló TCP/IP beállítását, és kattintsunk rá kétszer. 5. Jelöljük be az Alábbi IP cím használata opciót. 6. Ekkor írjuk be az új IP cím, az Alhálózati maszk és az Alapértelmezett átjáró értékeit. 7. Zárjuk be az összes ablakot. 8. Indítsuk újra a számítógépet. 5

6 Hibakeresés Probléma Ok Lehetséges megoldás A Power LCD nem világít A Windows nem észleli az új hardvert. A Windows nem észleli az új hardvert. Lehetséges IRQ ütközés. A csatoló helytelen telepítése A hálózati tápegység hibás Az Ethernet kábel nincs megfelelően a csatolóba helyezve. Vezérlőprogram hiba A csatoló helytelen telepítése A rendszer BIOS nem biztos, hogy USB kompatibilis. A Windows nem találja a vezérlőprogramot. Gondoskodjunk róla, hogy a csatoló szorosan legyen behelyezve a gazdagépbe. Ellenőrizzük, hogy a hálózati tápegység csatlakozásai megfelelően működnek-e; ha nem, a tápegység valószínűleg hibás, és szükség esetén ki kell cserélni. Ellenőrizzük, hogy az Ethernet kábel megfelelően legyen behelyezve a csatolóba; ha ez nem működik, cseréljük ki az Ethernet kábelt. Telepítsük újra a vezérlőprogramot. A Hálózati hibakereséssel kapcsolatos bővebb tájékoztatáshoz lásd: http://www.trust.com/customercare/help/network/ Gondoskodjunk róla, hogy a csatoló szorosan legyen behelyezve a gazdagépbe. Ellenőrizzük a számítógép gyártójának dokumentációját, vagy lépjünk kapcsolatba a számítógép forgalmazójával. Ellenőrizzük, hogy a megfelelő CD-t használjuk-e, vagy hogy nem hibás-e a CD. Ha egynél több eszköz osztozik egy megszakításon (IRQ), szükség lehet az ilyen eszközök, azaz a PCI kártyák fizikai eltávolítására, és át kell rendezni őket úgy, hogy az alaplap minden eszköznek új IRQ címet osszon ki. A használaton kívüli régebbi I/O címek letiltása IRQ-kat szabadít fel más eszközök számára. 6

7 Bővebb tájékoztatás A Hálózati információkkal kapcsolatos bővebb tájékoztatáshoz lásd a Hálózati megosztási kézikönyv -et. E kézikönyv a termékhez adott Trust telepítő CD-n található. A kézikönyv megnyitásához kattintsunk a Trust telepítő CD menüjében a Kézikönyv olvasása gombra, vagy nyissuk meg ugyanazon a CD-n ai Internetes megosztási kézikönyv olvasása (Read Internet Sharing Manual) nevű fájlt. A Hálózati hibakereséssel kapcsolatos bővebb tájékoztatáshoz lásd: http://www.trust.com/customercare/help/network/ Ellenőrizzük az Interneten lévő GYIK-t (www.trust.com). Regisztrálhatja is a terméket a www.trust.com címen, hogy optimális garanciát és szerviztámogatást kaphasson. Automatikus tájékoztatást kapunk a termék és az egyéb Trust termékek fejlesztéseiről. Néhány látványos díjat is nyerhetünk. Ha még mindig problémáink vannak e megoldások kipróbálásával, lépjünk kapcsolatba a Trust egyik Vevőszolgálati központjával. Bővebb információt kaphatunk a kézikönyv hátsó borítóján. Tartsuk kéznél az alábbi információkat: A termék száma: 13513. A számítógép jellemzői. A probléma teljes leírása. Milyen helyzetben fordult elő a probléma 8 Garanciális adatok A TRUST garantálja, hogy a termékek a vásárlástól számított 2 évig mentesek maradnak minden anyag- és gyártási hibától. Amennyiben a garanciális időn belül kiderül, hogy a termék hibás, vigye vissza a terméket a forgalmazónak. Feltétlenül mellékelje a probléma leírását, a vásárlási bizonylatot és minden tartozékot. A garanciális időszak alatt a forgalmazó rendelkezésre álló egyenértékű termékre cseréli ki a hibás terméket. Ha nem áll rendelkezésre egyenértékű termék, kijavítja a hibás terméket. Hiányzó tételek, például felhasználói útmutató, szoftver vagy egyéb tartozékok esetében lépjünk kapcsolatba a súgóegységgel. A garancia megszűnik az alábbi esetekben: A terméket harmadik fél javította, módosította vagy megváltoztatta, illetve megrongálták vagy elhanyagolták, vagy a rendeltetésétől eltérő célra használták. A kár oka baleset vagy katasztrófa, mint például tűzeset, árvíz, földrengés, háborús cselekmény, vandalizmus vagy lopás. A minimális rendszerkövetelményekben nem említett egyéb hardverrel vagy szoftverrel való inkompatibilitást. A garancia nem vonatkozik az olyan tartozékokra, mint például az akkumulátorok és a biztosítékok (ha vannak). A TRUST semmilyen körülmények között sem felelős az olyan közvetlen vagy következményes károkért, mint például (kizárólagosság nélkül) az elmaradt haszon vagy árbevétel, illetve egyéb kereskedelmi veszteség vagy a szolgáltatás megszakadása miatti kényelmetlenség. 7