MagyarságtudoMányi ForrásközleMények

Hasonló dokumentumok

Parthenope veszedelme

Irodalomtörténeti Közlemények 20. C. évfolyam szám

Tankönyvlista Ágoston Kitti

Jezsuita tudósok digitalizált kéziratgyűjteményei az ELTE Egyetemi Könyvtárban és lehetséges kutatási témáik

*?*A múzeumok szervezeti és ügykezelési szabályzata. Budapest: Népművelési Minisztérium Múzeumi Főosztálya, p.


Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK

Lotz helyesírási verseny országos versenyzők Tolna megye - 7. évfolyam

Lytnbus MAGYARSÀGTUDOMÀNYIFORRASKÒZLEMÉNYEK

A nagykanizsai Halis István Városi Könyvtár tematikus éve

1. Írd le kis írott betűkkel a nyomtatott betűket! 10/ a b é f ly d ó zs g j. 2. Írd le nagy írott betűkkel a nyomtatott betűket!

A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI

Debreceni Vörösmarty Mihály Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola

35. ábra (folyt.) 36. ábra

I. számú katonai felmérés térkép letöltés ideje: február 21.

2008/1. Találkozások. A kiállítást dr. Schneider Márta kulturális szakállamtitkár nyitotta meg.

(Szentmártoni) Szabó Géza

Az iskolai értesítők digitalizálása és közzététele kapcsán keletkezett tapasztalatokról

BESZÁMOLÓ. Egyedi dokumentumok restaurálására, állományvédelmi munkáinak támogatására Altéma kódszáma: 3511

KARÁCSONY SÁNDOR ÁLTALÁNOS MŰVELŐDÉSI KÖZPONT IGAZGATÓJA

MAGYAR ŐSTÖRTÉNET Tudomány és hagyományőrzés

OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTER /2007.

A TANULÁS ÉS A TANÍTÁS TERVEZÉSE

JELENKORI TÁRSADALMI ÉS GAZDASÁGI FOLYAMATOK

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2019/2020-as tanévben

SZAKMAI BESZÁMOLÓ. II. Rákóczi Ferenc Megyei és Városi Könyvtár Székhely/lakcím 3530 Miskolc, Görgey Artúr u. 11. Adószám/adóazonosító

Arany János emlékhelyek régiónkban

Dávid János és Dávid Ferenc tisztelettel meghívja Önt, családját, barátait és üzletfeleit

ID. SZINNYEI JÓZSEF ( ): TERMÉSZETTUDOMÁNYI ÉS MATEMATIKAI ÍRÁSOK

Rendezvény Naptár

ORSZÁGOS SZÖVETKEZETI SZÖVETSÉGEK, INTÉZMÉNYEK JEGYZÉKE, 2012

Pedagógusok képesítése. Végzettségek szintje szakonként. 1. KLTE TTK 1. egyetem 1. matematika 2. ábrázoló geometria. 1. főiskola 1. földrajz 2.

A MIKES KELEMEN MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM TANTÁRGYVERSENY KÖVETELMÉNYEI 2007/2008-AS TANÉV

A reformáció könyvespolca Konferencia

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2018/19-es tanévben

Angol I. nyelv 3 óra New English File Pe-Intermediate Haladó

Quasimodo. Balatonfüred szeptember 6 7. Quasimodo

A Nagy Háború Kutatásáért Közhasznú Alapítvány általános céljai és tevékenysége

A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA BIBLIATUDOMÁNYI TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYAI. A d o r já n i Z o l t á n. Jób testamentuma

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2018/19-es tanévben

A BERECZKI IMRE HELYTÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY ÉVRE SZÓLÓ MUNKATERVE

XV. 44. Digitális adathordozók levéltári gyűjteménye

Kiadvány adatlap. az Nemzeti Közszolgálati Egyetem gondozásában megjelenő kiadványok Egyetemi Kiadói Tanács elé való beterjesztéshez

Katasztrófavédelmi online tudományos folyóirat ISSN I. évfolyam, 4. szám december

.studiolo. a kubinyi andrás történész műhely folyóirata i. évfolyam 1. szám

Hungarológiai Értesítő A Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság folyóirata IX. évfolyam 3 4. szám

Castrum A CAstrum Bene egyesület Hírlevele 8. szám

A magyarországi közegészségügy története

Péter Pázmány Katolikus Egyetem Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar. Federico Gallo

Csík Tibor: Egy közgyűjtemény és használó

Claus Offe: Szociális védelem szupranacionális összefüggésben. Kulcsár Gábor: A munkaerõ területi mobilitását akadályozó tényezõk

SPECIMINA NOVA UNIVERSITATIS QUINQUEECCLESIENSIS XVII MITHRAS PANNONICUS

Humán adatbázisok. SZTE EK adatbázisok. Humán Szakirodalmi Adatbázis. Dante. Dante.

BERNARD CERQUIGLINI A FRANCIA NYELV SZÜLETÉSE

12 TÚRA BUCSA KÖRÜL RÉSZVÉTEL

Katasztrófavédelmi online tudományos folyóirat ISSN II. évfolyam, 3. szám október

Tanulmányok alatti vizsgák /Osztályozóvizsgák/

KÖZKÖLTÉSZET, NÉPI KULTÚRA A XVI-XVH. SZÁZADBAN

Primavera BalatonMan Kenese 2019 Kategóriás Eredmények

5. számú melléklet BÓDI ZSUZSANNA

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2017/18-as tanévben

Katasztrófavédelmi online tudományos folyóirat ISSN II. évfolyam, 1. szám március

Munkaerőpiaci tükör 2014

Tartalomjegyzék. Általános tájékoztatók:... 3

III. Országos TDK Szakkonferencia Debrecen, május 3-4.

Jegyzetek József Attila délszlávországi ismeretéhez

VÁLTOZATOK AZ ALTERNATÍV GYERMEKELLÁTÁSRA. Módszertani füzetek 2.

275 éve született Benyovszky Móric kiállítás

A könyvtári rendszer

A Régi Nyomtatványok Tára és a digitalizálás

Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette

Futapest Crossfutás Csömör december 11.

TANULMÁNYOK A GAZDASÁGTUDOMÁNY KÖRÉBŐL. Szerkesztőbizottság: Elnök: SZLÁVIK JÁNOS. Tagok:

1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR NYELVTUDOMÁNY TÖRTÉNETÉBÕL

A tantestület tagjai és feladataik

XLI. ÉVFOLYAM SZÁM, NOVEMBER-DECEMBER AZ ORSZÁGOS TITKÁRI TANÁCSKOZÁSRÓL

Előterjesztés Kun László önéletrajzi regényének kiadásával összefüggő kérdésekről

5. osztály Elérhető pontszám: 79 pont. S.sz. Név Iskola Felkészítő tanár Pontszám Helyezés 1. Pinte Dóra Baltazár Dezső


HADTUDOMÁNY. 2013/1. elektronikus lapszám A MAGYAR HADTUDOMÁNYI TÁRSASÁG ÉS A MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA HADTUDOMÁNYI BIZOTTSÁGA FOLYÓIRATA

VÉGZŐS TANULÓK ÉS ÉRETTSÉGI VIZSGÁRA JELENTKEZETTEK OSZTÁLYOZÓ ÉS KÜLÖNBÖZETI VIZSGÁJA április

Ferencz Károly Emlékverseny. Felnőtt

A tantestület tagjai és feladataik

Szegedi Tudományegyetem Irodalomtudományi Doktori Iskola KOVÁCS ZSUZSA SZENT VILMA MAGYAR KIRÁLYNÉ LEGENDÁJA. Doktori (PhD) értekezés tézisei

Országos szintű tanulmányi versenyeken elért eredmények

Nyilasy Balázs publikációi

ÁLLAM-ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR KARI BIZOTTSÁGOK (KARI TANÁCS )

RES IMMOBILES. Ingatlanjog a gyakorlatban

ÚJBUDAI PEDAGÓGIAI INTÉZET

Creaton csúcstámadás Sprinttáv 5 km nemenkénti és kategóriánkénti eredménylista

RES IMMOBILES Ingatlanjog a gyakorlatban

FRANCIA NYELV és 2013 között 1360 középiskolás vett részt a francia nyelv OKTV döntőin, ezek évenkénti megoszlása a következő volt:

KOSZTOLÁNYI HÍRADÓ. Kosztolányi Dezső. Kosztolányi Dezső Céltársulás november 30. I. évf./1.

Összefoglaló szakmai jelentés a Szenci Molnár kutatások adattár, szerzői bibliográfia, egyes műveinek új kiadása c. OTKA pályázatról (T ) 2002.

IV. évfolyam 3. szám, június

0Jelentés a K azonosító számú, Arany János kritikai kiadása című kutatás munkájáról és eredményeiről

AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR DIGITALIZÁLÁSI TEVÉKENYSÉGE

Printed június 19, 2016 at 18:55

Átírás:

Lymbus Magyarságtudományi Forrásközlemények

Lymbus Magyarságtudományi Forrásközlemények Főszerkesztő Ujváry Gábor Felelős szerkesztő Lengyel Réka Olvasószerkesztő Nyerges Judit A szerkesztőbizottság tagjai: Boka László, Fazekas István, Gecsényi Lajos, Gömöri György, Jankovics József, K. Lengyel Zsolt, Kollega Tarsoly István, Mikó Árpád, Mikó Zsuzsanna, Monok István, Pálffy Géza, Petneki Áron, Szentmártoni Szabó Géza, Varga Katalin A szerkesztőség címe: 1118 Budapest, Ménesi út 11-13. E-mail: lereka@freemail.hu A kötetet kiadja a Balassi Intézet, a Magyar Országos Levéltár, a Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság és az Országos Széchényi Könyvtár LOGO HU ISSN 0865 0632 Kiadta a Magyar Országos Levéltár Felelős kiadó: Mikó Zsuzsanna Borítóterv: Csizmadia Kata

Kutatási beszámoló Szentmártoni Szabó Géza jelentése a Klebelsberg Kuno-ösztöndíj keretében Nápolyban, 2010. június 22-től július 22-ig végzett kutatásáról Örömmel jelentem, hogy kutatási tervem fő célkitűzését sikerült megvalósítanom! Nápolyban, a Società Napoletana di Storia Patria könyvtárában, megtaláltam Janus Pannonius De laudibus Renati Siciliae regis című, Anjou Renéhez írt panegyricusának 17. század közepi kéziratát. Janus Pannonius Renatus-panegyricusának csonka szövegét Ábel Jenő fedezte fel a Bibliotheca Vaticanában, egy 15. századi kódexben (Vat. Lat. 2847). Ezt a panegyricust, amelynek a jelentős laphiányok miatt csupán az első fele maradt meg, Ábel 1880-ban kiadta (Analecta ad historiam renascentium in Hungaria litterarum spectantia. Ed. Eugen Abel. Bp., 1880, 131 144). Jómagam 2009 májusában Janus Pannonius ikonográfiájának kérdéseit kutatva, egy 1898-ban megjelent francia történeti és régészeti folyóiratnak (Correspondance Historique et Archéologique) a világhálóra képileg fölkerült, és a Google betűfelismerő keresőjével megtalált közleménye nyomán bukkantam Janus Pannonius fent említett, Anjou René szicíliai királyt dicsőítő költeményének szemelvényeire. A nápolyi Nemzeti Könyvtár (Biblioteca Nazionale di Napoli) kézirattárában lappangó teljes mű címét és annak néhány részletét, a 19. századi kézirat pontos jelzetével együtt (Ms. X. B. 63) egy magát P betűvel jelölő kutató ismertette, feltevésem szerint Léon- Gabriel Pélissier (1863 1912) francia történész. 2009 nyarán jutottam hozzá e kézirat digitális változatához, amelynek latin szövegét, magyar fordítással és tanulmányokkal együtt 2010 júniusában könyv alakban kiadtam (Szentmártoni Szabó Géza: Parthenope veszedelme. Újdonságok a Janus Pannonius-filológia köréből. Cédrus Művészeti Alapítvány Napkút Kiadó, Bp., 2010. Értekezők etűdök, 2). A mostani felfedezéshez ez az előzmény vezetett el. A 2010-es nápolyi kutatóutam során általam megtalált, eddig teljesen ismeretlen, 17. század közepi kézirat lelőhelyére Scipione Volpicella (1810 1883) munkásságának vizsgálata vezetett el. Megállapítottam ugyanis Janus Pannonius Renatus-panegyricusának 2009-ben előkerült 19. századi kéziratáról, amelyet most a nápolyi Nemzeti Könyvtárban tanulmányozhattam, hogy azt a megnevezett olasz tudós ember másolta le, valamikor az 1850-es években. A bizonyossághoz úgy jutottam el, hogy összevetettem Volpicellának egy nápolyi történészhez, Carlo Troyához (1784 1858) írt három levelét az X, B, 63-as jelzetű kolligátumban lévő Renatus-panegyricus írásképével. Volpicella pályafutását egy Bartolomeo Capasso által írt nekrológból ismertem meg, amelyet egy nápolyi helytörténeti folyóiratban leltem fel (Scipione Volpicella 492

Commemorzione. Letta nell Assemblea generale della Società Napoletana di Storia patria la sera dei 21 aprile 1883. = Archivio Storico per le Province Napoletane pubblicato a cura della Società di Storia Patria, Anno VIII. Fascicolo I. Napoli, 1883, 176-193). Innen derült ki számomra, hogy Volpicella haláláig a nápolyi Società di Storia Patria elnöke volt. A nekrológ ennek a társaságnak a folyóiratában jelent meg. Innen vettem a gondolatot, hogy e ma is létező társaságnál kell folytatnom a kutatást. Kiderült, hogy a Società székhelye és könyvtára a Castelnouvóban található. A kutatásban tolmácsolással segítő Papp Judit, nápolyi magyar lektor társaságában 2010. július 14-én délután léptünk az épület harmadik emeletén lévő könyvtárba. A készségesen segíteni akaró könyvtáros az asztalra tette a Volpicelláról elnevezett terem és a társaság kéziratainak 19. századi kézzel írott katalógusait. A Manoscritti catalogo I. kötetét fellapozva, a Renato, illetve az Angio címszót keresve, a 14. lap tetején a következő címre esett a tekintetem: Angio d Renato De laudibus Renati Siciliae Regis XXI A. 19 p. 141. Nem akartam hinni a szememnek, a cím megegyezett a Nemzeti Könyvtárban található, Volpicella által másolt kéziratéval! Délután négy órakor egy 8 darabból álló kolligátumot vehettem a kezembe, amelynek 5. szövegeként, a katalógusban megjelölt 141r 166r leveleken (azaz 52 lapon), mint ismeretlen szerző műve, De laudibus Renati Siciliae regis libri duo címmel teljes egészében előttem volt Janus Pannonius Renatus-panegyricusa. A 166v 168r számú leveleken (azaz 4 lapon), a cím és ugyancsak a szerző neve nélkül, Janus Pannonius Feronia forrását magasztaló elégiáját ( Sacri fontis, ave mater Feronia, cuius ) írta le az egykori ismeretlen másoló, mégpedig 17. század közepinek látszó, jól olvasható kézírással. A lapok mérete 292 220 mm. A valószínűleg Olaszországban készült papírosban VAS betűkből álló, 45 25 mm nagyságú vízjel látható (a betűk szárai kis köröcskékben végződnek, az A betű belsejében v alakú az átkötés), amelynek azonosítása, a post quem megállapításához, további kutatást igényel. A hajdani scriptor a latin szövegben gyakran előforduló ae diftongust minden esetben farkas ę betűvel írta le, amely csak a 17. század közepéig volt gyakorlatban. A kézirat provenienciája a többségében 18. századi szövegeket tartalmazó kolligátumból nem deríthető ki. Azonnal nyilvánvaló volt, hogy Scipione Volpicella erről a példányról készítette a Nápolyi Nemzeti Könyvtárban lévő másolatot, valamikor 1850 körül. Volpicella, mint az összevetésből kiderült, csak kevés hibát ejtett a másolás során. Ez a magyar szempontból fontos kézirat tehát a Società Napoletana di Storia Patria Castel Nuovoban található könyvtárban, az Ms. XXI. A. 19. számú jelzeten található, egy 17 18. századi kéziratokat tartalmazó kolligátumban, amely az alábbi nyolc, különböző kezek által leírt darabból áll: 1. Un libro di preghiere dell epoca Angioina, esistente nella Bibl. di Vienna, traduzione dal Tedesco. 2. Notizia per un esemplare di Mattio Spinelli, esistente nella Bibl. di Parigi. 3. Notizie per la città di Piedimonte, e copia di documenti, decreti e lettere del suo avvocato e procuratore intorno le liti di essa Università, 1755. 4. Informatio criminalis contra P. D. Alexandrum Mariam Correggio, religiosum Regalis Monasterii Montisoliveti. De fuga et apostasia 1783. 5. Anonimo: De laudibus Renati Siciliae Regis 6. Anonimo: Degli antichi Parlamenti del Regno. 7. Regoli della Cofraternita del SS. Rosario nella 493

chiesa di Santi Giovanni e Paolo, 1752. 8. Appuntazioni tratte dall opera dell ab. Vertot sui Cavalieri Ospedalini di S. Giovanni di Gerusalemme. A Renatus-panegyricus most fellelt kézirata, amelyről digitális másolatot készíttettem, elsőrendű forrásszövege lesz a készülő kritikai kiadásnak. Nem is lehetne jobb helyen ez a kézirat, mint Anjou René (1409 1480) utolsó nápolyi lakhelyén, a Maschio Angioinóban! 494