Hűtő-fagyasztó kombináció KI..N.. hu Használati utasítás
Tartalomjegyzék Környezetvédelmi tudnivalók... 3 Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések... 4 Ismerkedés a készülékkel... 6 Kezelőfelület... 6 A helyiség hőmérsékletének figyelembevétele... 7 A készülék felállítása... 7 A készülék csatlakoztatása... 7 A készülék bekapcsolása... 8 A hőmérséklet beállítása... 8 Figyelmeztető hangjelzés... 9 Az élelmiszerek elrendezése... 10 Variálható belső térkialakítás... 11 A hűtőtér felszereltsége... 11 OK matrica... 11 A hűtőtér... 11 Szupererős hűtés... 12 A fagyasztótér... 12 Fagyasztás és tárolás... 12 Friss élelmiszerek lefagyasztása... 13 Élelmiszerek lefagyasztása... 13 Szupererős fagyasztás... 14 A fagyasztótér felszereltsége... 14 A fagyasztott áru felolvasztása... 14 A készülék kikapcsolása... 15 Leolvasztás... 15 A készülék tisztítása... 15 Világítás (LED)... 16 Energiamegtakarítás... 16 A gép zaja... 17 Kisebb zavarok saját kezű elhárítása... 18 Vevőszolgálat... 19
Környezetvédelmi tudnivalók A csomagolási hulladék ártalmatlanítása A csomagolás védi készülékét a szállítási sérülésekkel szemben. Minden felhasznált anyag környezetbarát és újrahasznosítható. Kérjük, Ön is óvja környezetét, és a csomagolóanyagot környezetkímélő módon távolítsa el. Az eltávolítás érvényes módjairól tájékoztatást kap a szaküzlettől vagy a helyi önkormányzattól. A régi készülék ártalmatlanítása A régi készülék nem értéktelen hulladék! A környezetkímélő ártalmatlanítással értékes nyersanyagok nyerhetők vissza. Ez a készülék az elektromos és elektronikus készülékek hulladékaira vonatkozó 2002/96/ EK sz. európai irányelvnek (waste electrical and electronic equipment WEEE) megfelelő jelöléssel rendelkezik. Az irányelv keretet szab a használt készülékek egész Európai Unióban érvényes visszavételének és értékesítésének. m Figyelmeztetés A régi készüléknél 1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 2. Vágja át a csatlakozókábelt, és a hálózati csatlakozódugóval együtt távolítsa el. A hűtőkészülék hűtőközeget és a szigetelésben gázokat tartalmaz. A hűtőközeget és a gázokat szakszerűen kell ártalmatlanítani. A hűtőközeget keringtető csöveket egészen a szakszerű ártalmatlanításig nem szabad megsérteni. 3
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések Mielőtt a készüléket használatba veszi Figyelmesen olvassa végig a használati és szerelési utasítást! Fontos információkat kap a készülék felállítására, használatára és karbantartására vonatkozóan. Minden dokumentumot őrizzen meg a későbbi használathoz vagy a későbbi tulajdonos számára. Műszaki biztonság A készülék kis mennyiségben tartalmazza a környezetbarát, de gyúlékony R600a hűtőközeget. Ügyeljen arra, hogy a hűtőközeget keringtető csövek szállítás és szerelés közben ne sérüljenek meg. A kifröccsenő hűtőközeg szemsérülést okozhat vagy meggyulladhat. Rongálódás esetén Nyílt lángot, gyújtóforrásokat távol kell tartani a készüléktől. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. A helyiséget néhány percig jól szellőztesse ki. Értesítse a vevőszolgálatot. Minél több hűtőközeg van a készülékben, annál nagyobbnak kell lennie a helyiségnek, ahol a készülék áll. Túl kis helyiségekben szivárgás esetén gyúlékony gáz-levegő elegy képződhet. A helyiségnek akkorának kell lennie, hogy 8 g hűtőközegre legalább 1 m 3 légtér jusson. A készülékében levő hűtőközeg-mennyiséget megtalálja a készülék belsejében, a típustáblán. A hálózati csatlakozó vezeték cseréjét és más javításokat csak a vevőszolgálat végezheti el. A szakszerűtlen szerelés és javítás komoly veszélybe sodorhatja a felhasználót. Használat közben Soha ne használjon a készülék belsejében elektromos készüléket (pl. fűtőeszközt, elektromos jégkockakészítőt). Robbanásveszély! A készülék leolvasztását, tisztítását soha ne végezze gőztisztító készülékkel! A gőz rákerülhet az elektromos alkatrészekre, és rövidzárlatot okozhat. Áramütés veszélye! A dér- és a jégrétegek eltávolításához ne használjon éles szélű vagy hegyes tárgyakat. Ezzel megsértheti a hűtőcsöveket. A kifröccsenő hűtőközeg meggyulladhat vagy szemsérülést okozhat. Ne tároljon gyúlékony hajtógázt tartalmazó terméket (pl. spray-t) és robbanékony anyagot. Robbanásveszély! A lábazatot, a kihúzható polcokat, az ajtókat stb. ne használja fellépőként vagy támaszkodó felületként. Leolvasztáshoz és tisztításhoz húzza ki a hálózati csatlakozódugót vagy kapcsolja le a biztosítót. A hálózati csatlakozódugónál, nem pedig a csatlakozó kábelnél fogva húzza ki. Tömény alkoholt csak szorosan lezárva, álló helyzetben tároljon. 4
Ügyeljen arra, hogy a műanyag részeket és az ajtótömítést ne szennyezze be olajjal vagy zsírral. Az ajtótömítés és a műanyag részek egyébként porózussá válhatnak. A készülék szellőztető és légtelenítő nyílásait soha ne fedje le, ne torlaszolja el. Ezt a készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy pszichikai képességekkel bíró, ill. hiányos ismeretekkel rendelkező személyek kizárólag felügyelet vagy részletes útmutatás mellett használhatják. A fagyasztótérben ne tároljon folyadékot palackban vagy dobozban (különösen szénsavas italt). A palackok és dobozok kidurranhatnak! A fagyasztott terméket soha ne vegye a szájába azonnal a fagyasztótérből való kivétel után. Fagyás-égésveszély! Ügyeljen rá, nehogy túl hosszú ideig érintkezzen a keze a fagyasztott áruval, a jéggel vagy a párásító csövekkel stb. Fagyás-égésveszély! Általános rendelkezések A készülék alkalmas élelmiszerek hűtésére és fagyasztására, jégkocka készítésére. A készülék csak háztartási alkalmazásra készült. A készülék rádió-zavarmentesített a 2004/108/EK sz. EU irányelv szerint. A hűtőkör tömítettségét ellenőriztük. Ez a gyártmány megfelel a villamos készülékekre vonatkozó idevágó biztonsági előírásoknak (EN 60335/2/24). Gyermekek a háztartásban Ne engedje, hogy gyermekek a csomagolással, annak részeivel játsszanak. Az összehajtható kartondobozok és a fóliák fulladást okozhatnak! A készülék nem gyermekjáték! Ajtózáras készülék esetén: A kulcsot olyan helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férnek hozzá! 5
Ismerkedés a készülékkel Kérjük, hajtsa ki az utolsó oldalt az ábrákkal. Ez a használati útmutató több modellre érvényes. A modellek felszerelése eltérő lehet. Az ábráknál eltérések lehetnek. Kezelőfelület ". ábra 1 alarm gomb A figyelmeztető hangjelzés kikapcsolására szolgál (lásd a Figyelmeztető hangjelzés c. fejezetet). 2 super gomb (fagyasztótér) A szupererős fagyasztás be- és kikapcsolására szolgál. * Nem minden modellnél.!. ábra 1-7 Kezelőfelület 8 Főkapcsoló 9 Világítás (LED) 10 Állítható üvegpolc (Easylift) 11 Rögzített üvegpolc * 12 Csemegeáru-fiókok 13 Zöldségtároló 14 Vaj- és sajtrekesz 15 Tojástartó polc 16 Állítható ajtópolcok (Easylift) 17 Palacktartó 18 Ajtópolc nagy palackok számára 19 Bogyósgyümölcs-tartó * 20 Fagyasztottáru-tartó (kicsi) 21 Üvegpolc 22 Fagyasztottáru-tartó (nagy) 23 Szellőztető és légtelenítő nyílás A B Hűtőtér Fagyasztótér 3 Fagyasztótér hőmérsékletét beállító gomb A gombbal a fagyasztótér hőmérsékletét állítja be. 4 Fagyasztótér hőmérsékletkijelzője A számok a beállított fagyasztótérhőmérsékleteknek felelnek meg C-ban. 5 super gomb (hűtőtér) A szupererős hűtés be- és kikapcsolására szolgál. 6 Hűtőtér hőmérsékletét beállító gomb A gombbal a hűtőtér hőmérsékletét állítja be. 7 Hűtőtér hőmérséklet-kijelzője A számok a beállított hűtőtérhőmérsékleteknek felelnek meg C-ban. 6
A helyiség hőmérsékletének figyelembevétele A készüléket egy bizonyos klímaosztály számára tervezték. A klímaosztálytól függően a készülék a következő hőmérsékletű helyiségekben üzemeltethető. A klímaosztály a készülékben balra lent elhelyezett típustáblán található. Klímaosztály Helyiség hőmérséklete SN +10 C 32 C N +16 C 32 C ST +16 C 38 C T +16 C 43 C Szellőzés!. ábra/23 A felmelegedett levegőnek akadálytalanul el kell tudni távozni. A hűtőgépnek különben nagyobb teljesítménnyel kell működnie. Ez növeli az áramfogyasztást. Ezért: Soha ne takarja le, ne torlaszolja el a szellőztető és légtelenítő nyílást! A készülék felállítása A felállításhoz száraz, szellőztethető helyiség a megfelelő. A felállítási hely ne legyen kitéve közvetlenül napsütésnek és ne legyen hőforrás, mint tűzhely, fűtőtest stb. közelében! Ha a hőforrás melletti elhelyezés elkerülhetetlen, használjon alkalmas szigetelőlapot vagy tartsa be a következő minimális távolságokat a hőforráshoz: Elektromos vagy gáztűzhelyhez: 3 cm. Olaj- vagy szénfűtéses kályhákhoz: 30 cm. A készülék csatlakoztatása A készülék felállítása után legalább 1 órát várni kell, amíg a készüléket üzembe lehet helyezni. Szállítás közben előfordulhat, hogy a kompresszorban lévő olaj a hűtőrendszerbe jut. Az első használatbavétel előtt meg kell tisztítani a készülék belső terét (lásd A készülék tisztítása c. fejezetet). A dugaszolóaljzat legyen szabadon hozzáférhető. A készüléket 220-240 V/50 Hz váltakozó feszültségre kösse előírásosan szerelt dugaszolóaljzaton keresztül. A dugaszolóaljzatot 10 16 A-es biztosítóval kell biztosítani. Azoknál a készülékeknél, amelyek Európán kívüli országokban kerülnek használatba, ellenőrizni kell a típustáblán, hogy a megadott feszültség és áramfajta megegyezik-e az Ön hálózatának értékeivel. A típustábla a hűtőtérben, balra lent található. A hálózati csatlakozó vezeték esetlegesen szükségessé váló cseréjét kizárólag szakember végezheti el. m Figyelmeztetés! Semmi esetre sem szabad a készüléket elektronikus energiatakarékos csatlakozóra és az egyenáramot 230 V váltakozó árammá átalakító inverterre (pl. napelemes berendezésre, hajók villamos hálózatára) kapcsolni. 7
A készülék bekapcsolása!. ábra Kapcsolja be a készüléket a 8 főkapcsolóval. ". ábra Figyelmeztető hangjelzés hangzik fel és villog az 1 alarm gomb. Az 1 alarm gomb megnyomásával kikapcsol a figyelmeztető hangjelzés. Az alarm gomb addig világít és a hőmérséklet-kijelzők addig villognak, amíg a készülék el nem éri a beállított hőmérsékleteket. Útmutatások az üzemeltetéshez Mialatt a hűtőgép működik, gyöngyöző vízcseppek vagy dér képződik a hűtőtér hátfalán, ez a működés következménye. A dérréteg lekaparása vagy a vízcseppek letörlése nem szükséges. A hátfal automatikusan leolvad. Az olvadékvíz az olvadékvízcsatornán és a leeresztő nyíláson át lefolyik a készülék párologtató területére. A teljesen automatikus Nofrost rendszernek köszönhetően a fagyasztótér és a hűtőtér jégmentes marad. Leolvasztás nem szükséges. A készülékház homlokoldalai részben kissé fel vannak fűtve, ez megakadályozza a páralecsapódást az ajtótömítés tartományában. Amennyiben a fagyasztótér becsukása után az ajtót nem lehet azonnal újra kinyitni, kérjük, várjon két-három percig, amíg a keletkezett vákuum kiegyenlítődik. A hőmérséklet beállítása ". ábra Hűtőtér (+2 C és +8 C között állítható be) A 6 hőmérséklet-beállító gombot nyomja meg annyiszor, amíg be nem állította a kívánt hűtőtér-hőmérsékletet. A készülék az utoljára beállított értéket tárolja. A beállított hőmérséklet a 7 kijelzőn jelenik meg. A mi javaslatunk a +4 C-os beállítás. A kényes élelmiszereket ne tárolja +4 C-nál magasabb hőmérsékleten. Fagyasztótér ( 16 C és 24 C között állítható be) A 3 hőmérséklet-beállító gombot nyomja meg annyiszor, amíg be nem állította a kívánt fagyasztótér-hőmérsékletet. A készülék az utoljára beállított értéket tárolja. A beállított hőmérséklet a 4 kijelzőn jelenik meg. A fagyasztótérben 18 C beállítását ajánljuk. 8
Figyelmeztető hangjelzés A figyelmeztető hangjelzés kikapcsolása ". ábra Az 1 alarm gomb megnyomásával kikapcsol a figyelmeztető hangjelzés, és a kijelző újra készenléti állapotba kerül. Ajtó figyelmeztető hangjelzése Az ajtó figyelmeztető hangjelzése akkor kapcsol be, ha a készülék ajtaja egy percnél hosszabb ideig nyitva áll. Folyamatos figyelmeztető hangjelzés hangzik fel. Hőmérsékletre figyelmeztető hangjelzés A hőmérsékletre figyelmeztető hangjelzés akkor kapcsol be, ha a fagyasztótérben túl meleg van. Csipogó hang hangzik fel. alarm Hőmérséklet- Magyarázat gomb kijelző világít villog Figyelmeztetés a hőmérsékletre: A fagyasztott termék nincs veszélyben. villog villog Figyelmeztetés a felolvadásra: A fagyasztott termék veszélyben van. villog világít Figyelmeztetés a felolvadásra: Az elmúlt időszakban túl meleg volt. A fagyasztott termék veszélyben van. Figyelmeztetés a felolvadásra Ha nem változott az ízük, illatuk és külsejük, az élelmiszerek főzés vagy sütés után újra lefagyaszthatók. A max. tárolási időt ezután ne használja ki teljes egészében. Figyelmeztetés a hőmérsékletre A fagyasztott termékek veszélyeztetése nélkül bekapcsolhat a figyelmeztető hangjelzés: A készülék üzembe helyezésekor. Nagy mennyiségű friss élelmiszer elhelyezésekor. Ha túl sokáig maradt nyitva a fagyasztótér ajtaja. 9
Az élelmiszerek elrendezése Ügyeljen a hűtési zónákra a hűtőtérben! A hűtőtérben a légáramlás következtében különböző hőmérsékletű tartományok alakulnak ki: A leghidegebb tartomány az oldalt besajtolt nyíl és a hűtőtér alja között van, #. ábra Megjegyzés A hűtőtér leghidegebb részében tárolja a kényes élelmiszereket (pl. halat, kolbászt, húst). A legmelegebb tartomány az ajtó felső részénél van. Megjegyzés A legmelegebb tartományban tárolja pl. a sajtot, vajat. Tálaláskor a sajt megőrzi aromáját és a vaj is kenhető marad. Azt javasoljuk, hogy az élelmiszereket az alábbiak szerint rendezze el: A hűtőtér polcain: péksütemények, készételek, tejtermékek, hús és felvágott Csemegeáru-fiók: csemegeáru, kis csomagok, felbontott csomagok A zöldségtárolóban: zöldség, saláta, gyümölcs Az ajtóban (felülről lefelé): vaj, sajt, tojás, tubusok, kis palackok, nagy palackok, tej, üdítős dobozok A fagyasztótérben: mélyhűtött élelmiszerek, jégkocka, fagylalt Hasznos térfogat A hasznos térfogatra vonatkozó adatokat készülékében a típustáblán találja meg. Elrendezéskor vegye figyelembe Az élelmiszereket jól becsomagolva vagy lefedve helyezze be. Így megmarad azok aromája, színe és frissessége. Ezenkívül megakadályozható az ízátadás és a műanyag részek elszíneződése. Megjegyzés Kerülje, hogy az élelmiszerek a hátfalhoz érjenek. Máskülönben csökken a légkeringés. Az élelmiszerek vagy a csomagolások odafagyhatnának a hátfalhoz. 10
Variálható belső térkialakítás Easylift állítható polc $. ábra A polc magasságban állítható anélkül, hogy ki kellene venni. A jobb emelőkart húzza meg, ha a polcot felfelé kívánja elmozdítani. A bal emelőkart húzza meg, ha a polcot lefelé kívánja elmozdítani. Mindig csak az egyik kart működtesse. Ha a polcot ki szeretné venni, egészen tolja fel, és vegye ki. Megjegyzés Ha túllépte az 5 kg terhelést, a polc helyzete már nem változtatható meg. Rögzített üvegpolc %. ábra Az üvegpolc helyzetének megváltoztatásához nyomja meg az alsó oldalon található gombokat, és az üvegpolcot vegye ki a rögzítő szerkezetből. A dugókat helyezze át. Tegye vissza az üvegpolcot, és lenyomással rögzítse. Easylift állítható ajtópolcok &. ábra Az ajtópolcok magasságban állíthatók anélkül, hogy ki kellene venni őket. Az ajtópolcok alsó oldalán található gombokat egyszerre nyomja felfelé, ha az ajtópolcokat lefelé kívánja elmozdítani. Felfelé a gombok megnyomása nélkül mozdíthatók el. Ha az ajtópolcokat ki szeretné venni, egymás után tolja őket egészen fel, és vegye ki. A hűtőtér felszereltsége Palacktartó '. ábra A palacktartón palackokat lehet biztonságosan tárolni. Ha nincs szükség a palacktartóra, be lehet függeszteni az üvegpolc alá. OK matrica (nem minden modellnél van) Az OK hőmérséklet-ellenőrzővel meg lehet állapítani a +4 C alatti hőmérsékleteket. A hőmérsékletet fokozatosan állítsa hidegebbre, ha a matrica nem OK -t mutat. Megjegyzés A készülék üzembe helyezésekor akár 12 óráig is eltarthat, amíg a készülék eléri a hőmérsékletet. Helyes beállítás A hűtőtér A hőmérséklet túl magas, a hőmérsékletet állítsa hidegebbre. A hűtőtérben a hőmérséklet +2 C és +8 C közötti értékre állítható be. A hűtőtér az ideális tárolóhely készételek, péksütemények, konzervek, sűrített tej, keménysajtok, hidegre érzékeny gyümölcsök és zöldségek, valamint déligyümölcsök számára. 11
Szupererős hűtés Szupererős hűtésnél a hűtőtér kb. 6 órán keresztül olyan hidegre hűl le, amilyenre csak lehet. Ezután automatikusan átáll a szupererős hűtés előtt beállított hőmérsékletre. A szupererős hűtést kapcsolja be pl.: Nagy mennyiségű élelmiszer berakása előtt. Italok gyors hűtéséhez. Be- és kikapcsolás ". ábra Nyomja meg az 5 super gombot. A gomb világít, ha a szupererős hűtés be van kapcsolva. Megjegyzés Ha be van kapcsolva a szupererős hűtés, megnövekedhet az üzemi zajszint. A fagyasztótér A fagyasztótér felhasználható Mélyhűtött élelmiszerek tárolására Jégkocka készítésére Élelmiszerek lefagyasztására Ügyeljen arra, hogy fagyasztótér ajtaja mindig csukva legyen! Ha az ajtó nyitva van, a fagyasztott termék felenged, a fagyasztótér pedig erősen eljegesedik. Ezenkívül: A fokozott áramfogyasztás következtében energiát pazarol! Fagyasztás és tárolás Mélyhűtött élelmiszer vásárlása A csomagolásnak nem szabad sérültnek lennie. Ügyeljen az eltarthatósági időre. A hőmérséklet az árusító hűtőládában 18 C vagy alacsonyabb. A mélyhűtött élelmiszert lehetőleg hűtőtáskában vigye haza, és gyorsan tegye be a fagyasztótérbe. Fagyasztott áru tárolása A készüléken belüli kifogástalan légkeringés érdekében a fagyasztótéri tálcákat ütközésig tolja be. Ha sok élelmiszert kell elhelyezni, az élelmiszereket közvetlenül az üvegpolcokon és a fagyasztótér alján lehet felhalmozni. Ehhez az összes fagyasztótéri tálcát ki kell venni. A fagyasztótéri tálcákat ütközésig húzza ki, elöl emelje meg, és vegye ki. (. ábra. Megjegyzés A kihúzósínes fagyasztótéri tálcák berakásához a síneknek kihúzott helyzetben kell lenniük. 12
Friss élelmiszerek lefagyasztása Élelmiszer házi lefagyasztása Ha saját maga fagyasztja le, csak friss, kifogástalan élelmiszert használjon. Fagyasztásra alkalmas: Hús- és kolbászáruk, baromfihús és vadak, hal, zöldség, fűszernövények, gyümölcs, péksütemények, pizza, készételek, ételmaradékok, tojássárgája és tojásfehérje. Fagyasztásra nem alkalmas: Egész tojás héjastól, tejföl és majonéz, fiatal fejes saláta, hónapos retek, retek és hagyma. A zöldség és a gyümölcs blansírozása A szín, az íz, az aroma és a C-vitamin megőrzésére a zöldséget és a gyümölcsöt fagyasztás előtt ajánlatos blansírozni. Blansírozásnál a zöldséget és a gyümölcsöt kis ideig forrásban lévő vízbe mártjuk. A fagyasztásról könyvesboltban talál irodalmat, amelyben a blansírozást is leírják. Élelmiszerek lefagyasztása Lefagyasztáshoz csak friss, kifogástalan élelmiszert használjon fel. A lefagyasztandó élelmiszer ne érjen hozzá a már lefagyasztotthoz. Az élelmiszereket légmentesen csomagolja be, hogy ne veszítsék el ízüket, ill. ne száradjanak ki. Max. fagyasztóteljesítmény A 24 órás max. fagyasztóteljesítményre vonatkozó adatokat a típustáblán találja meg. Így csomagol helyesen: 1. Az élelmiszert tegye bele a csomagolásba. 2. Nyomkodja ki a levegőt. 3. A csomagot szorosan zárja le. 4. A csomagoláson tüntesse fel a tartalmat és a lefagyasztás dátumát. Csomagolásra alkalmas: Műanyag fóliák, tömlő alakú, polietilénből készült fóliák, alufóliák és fagyasztódobozok. Ezek a termékek szaküzletekben kaphatók. Csomagolásra nem alkalmas: Csomagolópapír, pergamenpapír, celofán, szemeteszacskók és használt bevásárlózacskók. A lezárásra alkalmas: Gumigyűrű, műanyag kapocs, kötözőzsineg, hidegtűrő ragasztószalag stb. A polietilén zacskókat és tömlőfóliákat fóliahegesztővel is le lehet hegeszteni. 13
A fagyasztott termék eltarthatósága Az élelmiszer fajtájától függ. Átlagos hőmérsékleten: Hal, kolbász, készételek, péksütemény: max. 6 hónap Sajt, szárnyas, hús: max. 8 hónap Zöldség, gyümölcs: max. 12 hónap Szupererős fagyasztás Az élelmiszereket lehetőleg gyorsan kell teljesen átfagyasztani, hogy megőrizzék a vitaminokat, a tápértéket, a külalakot és az ízt. Hogy a friss élelmiszerek berakásakor ne emelkedjen meg túlságosan a hőmérséklet, néhány órával a friss áru behelyezése előtt kapcsolja be a szupererős fagyasztást. Kisebb mennyiségű élelmiszert szupererős fagyasztás nélkül le lehet fagyasztani. Be- és kikapcsolás ". ábra Nyomja meg a 2 super gombot. Ha a szupererős fagyasztás be van kapcsolva, világít a gomb. A szupererős fagyasztás kb. 2½ nap után automatikusan kikapcsol. Megjegyzés Ha be van kapcsolva a gyorsfagyasztás, növekedhet az üzemi zajszint. A fagyasztótér felszereltsége (nem minden modellnél van) Hűtőakku Áramkimaradás vagy zavar esetén a hűtőakku késlelteti a betárolt fagyasztott termékek felmelegedését. A leghosszabb tárolási időt akkor érjük el, ha az akkut a legfelső rekeszbe, közvetlenül az élelmiszerekre helyezzük. A hűtőakkut fel lehet használni élelmiszerek ideiglenes hidegen tartásához is, pl. egy hűtőtáskában. Jégkockatartó A jégkockatartót ¾ részig töltse meg ivóvízzel, és helyezze a fagyasztótérbe. Az erősen lefagyott jégkockatartót csak tompa tárggyal szedje föl (kanálnyéllel). A jégkockák oldásához a jégkockatartót tartsa rövid időre folyó víz alá, vagy kissé csavarja meg. A fagyasztott áru felolvasztása Fajtától és felhasználástól függően a következő lehetőségek közül választhat: szobahőmérsékleten, hűtőszekrényben, elektromos sütőben, forró levegőt fújó ventilátorral vagy anélkül, mikrohullámú sütőben. Megjegyzés A megolvadt vagy felolvasztott fagyasztott terméket ne fagyassza le újra. Csak akkor lehet ismét lefagyasztani, ha készétellé dolgozta fel (megfőzte vagy megsütötte). A fagyasztott élelmiszer teljes tárolási idejét ezután ne használja ki teljesen. 14
A készülék kikapcsolása Nyomja meg a főkapcsolót (!. ábra/8). A hűtőgép és a belső világítás lekapcsolódik. A készülék leállítása Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni. 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót vagy kapcsolja le a biztosítót. 3. Tisztítsa ki a készüléket. 4. A készülék ajtaját hagyja nyitva. Leolvasztás Hűtőtér A leolvasztás automatikusan történik. Az olvadékvíz az olvadékvíz-csatornán és a leeresztő nyíláson át lefolyik a készülék párologtató területére. Fagyasztótér A teljesen automatikus Nofrost rendszernek köszönhetően a fagyasztótér jégmentes marad. A leolvasztás többé nem szükséges. A készülék tisztítása Figyelem! Ne használjon homok-, klorid- vagy savtartalmú tisztító- és oldószereket. Ne használjon dörzsölő vagy karcoló felületű szivacsokat. A készülékben a fém felületeken korrózió jelenhet meg. A tartópolcokat és tartályokat ne tisztítsa mosogatógépben. Az alkatrészek deformálódhatnak! Az alábbiak szerint járjon el: Tisztítás előtt a készüléket kapcsolja ki. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót vagy kapcsolja le a biztosítót! A készüléket puha kendővel, langyos vízzel és kevés, semleges phértékű mosogatószerrel tisztítsa meg. A mosogatóvíz nem juthat a világításba. Az ajtótömítést csak tiszta vízzel törölje át, és utána dörzsölje szárazra. A mosogatóvíz nem folyhat le a leeresztő nyíláson át a párologtató területre. A tisztítás után ismét csatlakoztassa a készüléket, és kapcsolja be. Megjegyzések Az olvadékvíz-csatornát és a leeresztő nyílást, ). ábra, rendszeresen tisztítsa meg fültisztító pálcikával vagy hasonlóval, hogy az olvadékvíz lefolyhasson. A felső olvadékvíz-csatornát tisztításhoz ki lehet venni. A hűtőtér leeresztő nyílásában található dugót működéstechnikai okokból tisztítás után újra be kell dugni. 15
Felszerelés tisztítása Tisztításhoz a hűtőtér minden variálható elemét ki lehet venni. (Lásd a Variálható belső térkialakítás c. fejezetet.) Fiókok kihúzása *. ábra A fiókokat döntse előre, és vegye ki. Berakáshoz a fiókokat elöl tegye rá a kihúzósínekre, és tolja a készülékbe. A fiók a készülékbe tolva bepattanva rögzül. Kihúzósínek kivétele,. ábra 1. Húzza ki a kihúzósínt. 2. A zárószerkezetet tolja a nyíl irányába. 3. A kihúzósínt oldja le a hátsó csapszegről. 4. A kihúzósínt tolja össze, a hátsó csapszeg felett tolja hátra, és pattintsa ki. Kihúzósínek beszerelése 1. A kihúzott helyzetben levő sínt tegye rá az elülső csapszegre. 2. A kihúzósínt a bepattintáshoz kissé húzza előre. 3. A kihúzósínt illessze be a hátsó csapszegen. 4. A zárószerkezetet tolja hátra. Üvegpolcok kivétele a fagyasztótérből A polcot elöl emelje meg, és vegye ki. Világítás (LED) Az Ön készüléke karbantartást nem igénylő LED világítással van felszerelve. Vigyázat! LED világítás 1 M osztályú lézersugárzás (IEC 60825 szabvány). Optikai eszközökkel ne nézzen közvetlenül a sugárba. Szemsérülés veszélye! Ezen a világításon csak a vevőszolgálat vagy erre feljogosított szakemberek végezhetnek javítást. Energiamegtakarítás A készüléket száraz, szellőztethető helyiségben állítsa fel! A készüléket ne helyezze közvetlen napos helyre vagy hőforrás közelébe (pl. fűtőtest vagy tűzhely). Szükség esetén használjon szigetelőlapot. A meleg ételeket és italokat először hűtse le, azután tegye be a készülékbe! Ha fagyasztott árut akar felolvasztani, helyezze a hűtőtérbe. Ezzel kihasználja a fagyasztott áru hidegét a hűtőtérben lévő élelmiszerek hűtésére. A készülék ajtaját a lehető legrövidebb ideig tartsa csak nyitva! A lábazatban kialakított szellőztető és légtelenítő nyílást alkalmanként ki kell tisztítani porszívóval vagy ecsettel, hogy elkerülje az áramfogyasztás növekedését. 16
A gép zaja Teljesen szokásos zajok Búgás a hűtőaggregát üzemel. Bugyborékoló, berregő vagy csobogó zajok a hűtőközeg átfolyik a csöveken. Kattanás a motor be- vagy kikapcsol. Zajok elkerülése A készülék nem áll vízszintesen Vízmérték segítségével állítsa be a készüléket. Használja ehhez a becsavarható lábakat, vagy helyezzen valamit a készülék alá. Fiókok, kosarak vagy tároló felületek mozognak vagy szorulnak Ellenőrizze a kivehető részeket, majd helyezze őket ismét be. Az edények összeérnek Húzza el kicsit egymástól a palackokat, edényeket. 17
Kisebb zavarok saját kezű elhárítása Mielőtt felhívja a vevőszolgálatot: Vizsgálja meg, hogy a következő útmutatások alapján saját maga is el tudja-e hárítani a zavart. A vevőszolgálat által nyújtott tanácsadás költségeit magának kell viselnie a garanciaidő alatt is! Hibajelenség Lehetséges ok Hibaelhárítás A hőmérséklet nagyon eltér a beállítástól. Nem világít kijelző. A hűtőtér alja nedves. A hőmérséklet a hűtőtérben túl alacsony. A hűtőgép egyre gyakrabban és hosszabb időre kapcsol be. A hűtőszekrénynek nincs hűtőteljesítménye. A készülék nem hűt, világítanak a hőmérséklet-kijelző lámpák és a belső világítás. A belső világítás nem működik. 18 Áramszünet volt; a biztosító leoldott; a hálózati csatlakozódugó laza. Eldugult az olvadékvíz-csatorna vagy az olvadékvíz-lefolyócső. A hőmérséklet túl alacsonyra van beállítva. A szellőztető és légtelenítő nyílás le van takarva. A készülék ki van kapcsolva. Áramszünet volt; a biztosító ki van kapcsolva; a hálózati csatlakozódugó laza. A kiállítási mód van bekapcsolva. A LED világítás meghibásodott. Túl hosszú ideig volt nyitva az ajtó. A világítás kb. 10 perc után kikapcsol. Néhány esetben elegendő, ha 5 percre kikapcsolja a készüléket. Ha a hőmérséklet túl meleg, néhány óra múlva ellenőrizze, hogy közelített-e a hőmérséklet a beállítotthoz. Ha a hőmérséklet túl hideg, a következő napon újból ellenőrizze a hőmérsékletet. Ellenőrizze, van-e áram, a biztosítónak bekapcsolva kell lennie. Tisztítsa ki az olvadékvíz-csatornát és a lefolyócsövet (lásd A készülék tisztítása c. fejezetet). Állítsa melegebbre a hőmérsékletet. Távolítsa el az akadályokat. Nyomja meg a főkapcsolót (!. ábra/8). Ellenőrizze, hogy van-e áram, vizsgálja meg a biztosítókat. 10 másodpercig tartsa nyomva az alarm gombot, ". ábra/1, amíg fel nem hangzik egy nyugtázó hangjelzés. Kis idő múlva ellenőrizze a készülék hűtését. Lásd a Világítás (LED) című fejezetet. Az ajtó bezárása és kinyitása után a világítás ismét működik.
Hibajelenség Lehetséges ok Hibaelhárítás A hőmérséklet-kijelző lámpák, ". ábra/4 vagy ". ábra/7, villognak. Figyelmeztető hangjelzés hangzik fel, villog a hőmérséklet-kijelző lámpa, ". ábra/4. A készülék ajtajának gyakori nyitása. Sok élelmiszert helyezett be. Zavar a fagyasztótérben túl meleg van! Veszélyben a fagyasztott áru! Az ajtót ne nyissa ki feleslegesen. Berakodás előtt kapcsolja be a szupererős fagyasztást. Lásd a Figyelmeztető hangjelzés c. fejezetet. Vevőszolgálat A telefonkönyvben vagy a vevőszolgálatok jegyzékében megtalálja az Önhöz legközelebb eső vevőszolgálatot. A vevőszolgálatnak adja meg a készülék termékszámát (E-Nr.) és gyártási számát (FD). Ezeket az adatokat a típustáblán találja meg. +. ábra Kérjük, hogy a termék- és a gyártási szám megadásával Ön is segítsen elkerülni a szükségtelen kiszállásokat. Megtakarítja az ezzel együtt járó többletköltségeket. 19
0 1 3 2
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, NÉMETORSZÁG Gyártja a BSH Hausgeräte GmbH a Siemens AG védjegylicenciája alatt 8001032592 8001032592 (9602) hu