Bevándorlás Dokumentumok

Hasonló dokumentumok
Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Immigrazione Documenti

Bevándorlás Dokumentumok

Immigrazione Documenti

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok

Immigrazione Documenti

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno?

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Bevándorlás Dokumentumok

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

Jelentkezés Önéletrajz / CV

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Szeretnék beiratkozni egyetemre. Beiratkozás. Szeretnék jelentkezni képzésre. Jelentkezés képzésre

Tartózkodási engedély kérelem látogatás céljából

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

ADATLAP az állandó tartózkodási kártya kiállításához

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem

Tartózkodási engedély kérelem tanulmányi célból

Tartózkodási engedély kérelem gyógykezelés céljából

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

Személyazonosító okmány csere (rongált)

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából

Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából

Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából

Tartózkodási engedély iránti kérelem

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból

A járművezetésre jogosító okmányok kiadására, cseréjére és pótlására irányuló eljárás kérelemre indul! Ügyleírás:

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából

2 Személyi igazolvány ügyek - Személyazonosító igazolvány, amennyiben azzal az ügyfél rendelkezik. - Érvényes útlevél, vagy kártya formátumú vezetői e

TÁJÉKOZTATÓ SZEMÉLYAZONOSÍTÓ IGAZOLVÁNY ÜGYINTÉZÉSÉHEZ

Tartózkodási engedély kérelem kutatás céljából

Tartózkodási engedély kérelem önkéntes tevékenység folytatása céljából

Tartózkodási engedély kérelem hivatalos célból

Informazioni generali

Ózd Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2/2016. (II. 26.) önkormányzati rendelete egyéb önkormányzati támogatásokról

Hatáskörrel rendelkező szerv. Öttevény Község Jegyzője 9153 Öttevény, Fő utca 100. Illetékességi terület. Öttevény Község közigazgatási területe.

Gyakran Ismételt Kérdések Kamionos képzés

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból

Kérelem. Súlyos mozgáskorlátozottak közlekedési kedvezményeinek igénybevételére. Születési neve:. Település irányítószámmal:

1.1 Az ügyintézés helye, elérhetőségek: Szákszendi Közös Önkormányzati Hivatal 2856 Szákszend, Száki u. 91. Mezőfi Attiláné anyakönyvvezető

EU Kék Kártya iránti kérelem

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

Országos - érvényes útlevél, új tipusú vezetői engedély - a lejárt személyazonosító igazolvány - lakcímigazolvány (amennyiben rendelkezik vele)

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

Tartózkodási engedély kérelem tanulmányi célból

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

Szolgáltatás EUR HUF SAR A vízumdíj Adatszolgáltatás az SZL-ből Állampolgársági bizonyítvány Állampolgársági ügy 0 0 0

AZ ELSŐ SIKERES NYELVVIZSGA ÉS AZ ELSŐ EMELT SZINTŰ IDEGEN NYELVBŐL TETT ÉRETTSÉGI VIZSGA DÍJÁHOZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS

Tisztelt Szülők! A 2017/2018-as nevelési évre a beiratkozás időpontja május 4-5. (csütörtök - péntek)

Lingua italiana Affari

Ideiglenes tartózkodási engedély iránti kérelem

Mit kell magunkkal vinni a személyazonosító igazolvány igényléséhez?

A konzulátus ügyfélfogadási rendje

HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM a magyar állampolgárságról szóló évi LV. törvény 4. (3) és (3a) bekezdése, illetve 5.

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából

Kölcsönigénylés számú melléklete további Adóstársak részére

AZONOSÍTÓ: 1 1. A CSALÁDI ÁLLAPOT KÖVETÉSE: 2001 év végén Ön házas volt, de külön élt

Corrispondenza Lettera

hatályos: A szakvizsgára vonatkozó hatályos rendelkezéseket a 16/2010. (IV. 15.) EüM rendelet tartalmazza.

Számlaszám: Soproni Egyetem

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Lingua italiana Turismo

Kölcsönigénylés számú melléklete Kezes részére

K É R E L E M SZEMÉLYGÉPKOCSI SZERZÉSI/ÁTALAKÍTÁSI TÁMOGATÁSRA TÁMOGATÁS MEGHOSSZABBÍTÁSÁRA *

ÚJPESTI BABAKÖSZÖNTŐ PROGRAM

1675 Budapest Ferihegyi repülőtér 1. Pf.: A KÉRELMEZŐ ADATAI 2. A PART-66 ALAPJÁN KIADOTT ENGEDÉLY ADATAI (HA VAN) 3.

IGÉNYLÉSHEZ SZÜKSÉGES DOKUMENTUMOK

Nyomtatványkitöltő kisokos

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

ÉRDI TANKERÜLET FELHÍVÁS. a tankötelessé váló gyermekek iskolai beiratkozására

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

Kitöltési útmutató. szaktanácsadói névjegyzékbe történő. új regisztrációhoz

A) SZEMÉLYI ADATOK, JÖVEDELMI, VAGYONI HELYZET

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa. Képzés típusa.

Segítő munka a menekültek/migránsok körében. Jogi szabályozás

Közlekedési kedvezmény megállapítása iránti KÉRELEM (Beadási határidő: tárgyév március 31. és szeptember 30.)

A) Alapnyilvántartás... 4 B) Működési nyilvántartás... 5

Fedezet tulajdonosa (zálogkötelezett) Fedezet haszonélvezője. Állandó lakcím: irsz. település irsz. település

FORMANYOMTATVÁNY utazásszervezői és utazásközvetítői tevékenység engedélyezéséhez

TÁJÉKOZTATÓ. a nemzetgazdasági érdekre történő hivatkozással benyújtott tartózkodási engedély kérelmezésének rendjéről

Pollack Mihály Műszaki Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium KI KAPHAT. iskolánkban TANKÖNYVTÁMOGATÁST? A KÖVETKEZŐ OLDALAKRÓL MEGTUDHATOD

Név: Alapnyilvántartási szám:

Átírás:

- Általános Hol találom a űrlapot? Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási helyének megkérdezése Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Mikor jár le a személyi igazolványa? Személyi igazolvány lejárati dátumának megkérdezése Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Segítene kitölteni ezt az űrlapot? Az űrlap kitöltéséhez történő segítségkérés Può aiutarmi a compilare il modulo? Milyen dokumentumokat hozzak magammal? Quali documenti devo portare per? Annak megérdeklődése, milyen dokumentumokra lesz szükség Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább. Mire van szükség a jelentkezéshez Ellopták a [dokumentumomat]. Dokumentum ellopásának bejelentése nevében töltöm ki ezt a jelentkezést. Valaki más részére történő jelentkezés Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Sto completando questa domanda per conto di. Az információ bizalmas. Az információ bizalmas, és nem adják ki harmadik félnek Le informazioni sono riservate. Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? - Személyes adatok Oldal 1 28.01.2017

Hogy hívják? Név Mikor és hol született? Születés helye és ideje Hol lakik? Lakhely Mi a címe? Cím Mi az állampolgársága? Állampolgárság Mikor érkezett [országba]? Országba való megérkezés időpontja Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát. Személyi igazolvány bemutatása Come si chiama? Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Dove risiede? Qual è il suo indirizzo? Qual è la sua cittadinanza? Quando è arrivato/a in [stato]? Può mostrarmi la sua carta di identità? - A családi állapotom. megadása egyedülálló/hajadon/nőtlen házas külön él a házastársától elvált Il mio stato civile è. celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a divorziato/a Oldal 2 28.01.2017

élettársi kapcsolatban van regisztrált élettársi kapcsolatban van élettársi kapcsolatban van élettársi kapcsolatban van özvegy Vannak gyermekei? Gyerekek convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Élnek önnel eltartottak? Ha familiari a carico? Annak megérdeklődése, hogy valaki anyagi segítséget nyújt-e a vele együtt élőknek Szeretném egyesíteni a családomat. Családegyesítési szándék kifejezése Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. - Regisztrálás egy városban Szeretnék regisztrálni. Városban való regisztrálás Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom? Szükséges dokumentumok Van regisztrációs díj? Regisztrációs díj felőli érdeklődés Szeretném regisztrálni a lakhelyem. Lakóhelyregisztrálás Vorrei iscrivermi all'anagrafe Quali documenti devo portare? Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Oldal 3 28.01.2017

Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni. Erkölcsi bizonyítvány igénylése Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni. Tartózkodási engedély igénylése Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. - Egészségbiztosítás Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban. Egészségbiztosítással kapcsolatos kérdések feltétele Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Szükséges magán egészségbiztosítást kötni? Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e privát egészségbiztosítást kötni Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Mit fedez a biztosítás? Annak megérdeklődése, hogy mit fedez a biztosítás Kórházi költségek Szakorvos Diagnosztikai vizsgálatok Műtéti beavatkozás Pszichiátriai kezelés Fogorvosi kezelés Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico Cure dentali Oldal 4 28.01.2017

Szemészeti kezelés Cure oculistiche - Vízum Miért igényli a beutazási vízumot? Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Annak megérdeklődése, hogy valaki miért igényel beutazási vízumot Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]? Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Annak megérdeklődése, hogy szükséges-e vízum az országba való beutazáshoz Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot? Érdeklődés a vízum meghosszabbításáról Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Miért utasították el a vízumjelentkezésem? Annak megkérdezése, miért utasították el a vízumjelentkezést Bejelentkezhetek állandó lakóként? Annak megérdeklődése, hogy lehetséges-e állandó lakóként való regisztrálás - Vezetés Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát? Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Annak megkérdezése, hogy szükséges-e a rendszámcsere az autón, ha idegen országból hozzák be Szeretném regisztrálni a járművemet. Járműregisztrálás Vorrei immatricolare il mio veicolo. Érvényes itt a jogosítványom? Annak megérdeklődése, hogy a jogosítványa az országban érvényes-e La mia patente di guida è valida? Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni. Ideiglenes jogosítvány igénylése Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Oldal 5 28.01.2017

Szeretném lefoglalni a. Vezetői vizsga dátumának lefoglalása elméleti vizsga Vizsga típusa gyakorlati vizsga Vizsga típusa Szeretném megváltoztatni a a jogosítványomon. Jogosítványon szereplő adatok módosítása cím név fénykép Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz. Szeretném megújítani a jogosítványom Jogosítvány megújítása Szeretnék pótolni egy jogosítványt. Jogosítvány pótlása elveszett Probléma ellopott Probléma Vorrei prenotare l'. esame di teoria esame di guida Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. l'indirizzo il nome la foto Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. smarrita rubata Oldal 6 28.01.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Bevándorlás sérült Probléma Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen. Vezetéstől való eltiltás elleni fellebbezés deteriorata Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. - Állampolgárság Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni. Állampolgárság igénylése Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre? Nyelvi tesztre való jelentkezés Büntetlen előéletű vagyok. Nyilatkozás büntetlen előéletről Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással. A szükséges nyelvi szint megléte Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát. Általános elméleti vizsga letétele Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani? Díjak A házastársam [állampolgárság] állampolgár. Házastárs állampolgársága Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Non ho precedenti penali. Ho il livello richiesto di [lingua]. Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Oldal 7 28.01.2017