Immigrazione Documenti

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Immigrazione Documenti"

Átírás

1 - Generale Hol találom a űrlapot? Domandare dove puoi trovare un modulo Mikor állították ki a [dokumentumot]? Domandare quando è stato rilasciato un documento Hol állították ki a [dokumentumot]? Domandare dove è stato rilasciato un documento Mikor jár le a személyi igazolványa? Domandare quando scade una carta d'identità Gdzie mogę znaleźć formularz? Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność? Segítene kitölteni ezt az űrlapot? Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza? Milyen dokumentumokat hozzak magammal? Domandare quali documenti devi portare Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább. Dire che devi richiedere un documento Ellopták a [dokumentumomat]. Affermare che un tuo documento è stato rubato Jakie dokumenty potrzebne są do? Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty:. Mój [dokument] został skradziony. nevében töltöm ki ezt a jelentkezést. Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro Az információ bizalmas. Składam podanie w imieniu. Podane informacje są poufne. Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről? Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda - Dati personali Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania? Pagina

2 Pagina

3 Hogy hívják? Domandare il nome di una persona Mikor és hol született? Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita Jak się Pan/Pani nazywa? Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia? Hol lakik? Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza Gdzie Pan/Pani mieszka? Mi a címe? Domandare a qualcuno il suo indirizzo Mi az állampolgársága? Domandare a qualcuno la sua cittadinanza Mikor érkezett [országba]? Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato Jaki jest Pana/Pani adres? Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo? Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]? Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát. Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty? - Stato di famiglia A családi állapotom. Dire qual è il tuo stato civile egyedülálló/hajadon/nőtlen házas külön él a házastársától Mój stan cywilny:. kawaler/panna żonaty/zamężna w separacji Pagina

4 elvált élettársi kapcsolatban van regisztrált élettársi kapcsolatban van élettársi kapcsolatban van élettársi kapcsolatban van özvegy Vannak gyermekei? Domandare a qualcuno se ha figli rozwodnik/rozwódka w konkubinacie w rejestrowanym związku partnerskim w związku partnerskim w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym) wdowiec/wdowa Czy ma Pan/Pani dzieci? Élnek önnel eltartottak? Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu? Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei Szeretném egyesíteni a családomat. Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia - Registrarsi in comune Szeretnék regisztrálni. Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin. Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania). Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom? Domandare quali documenti devi fornire Jakie dokumenty wymagane są do meldunku? Pagina

5 Van regisztrációs díj? Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe Szeretném regisztrálni a lakhelyem. Dire che vuoi fare il cambio di domicilio Czy za meldunek pobierana jest opłata? Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały. Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni. Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni. Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno - Assicurazione sanitaria Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban. Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności. Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały. Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria Szükséges magán egészségbiztosítást kötni? Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego. Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne? Mit fedez a biztosítás? Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione Kórházi költségek Szakorvos Diagnosztikai vizsgálatok Műtéti beavatkozás Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne? Opłaty za pobyt w szpitalu Opłaty za konsultacje u specjalistów Badania diagnostyczne Zabiegi chirurgiczne Pagina

6 Pszichiátriai kezelés Fogorvosi kezelés Szemészeti kezelés Leczenie psychiatryczne Leczenie stomatologiczne Leczenie okulistyczne - Visto Miért igényli a beutazási vízumot? Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d ingresso Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]? Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot? Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno Miért utasították el a vízumjelentkezésem? Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno Bejelentkezhetek állandó lakóként? W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę? Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]? Jak mogę przedłużyć swoją wizę? Dlaczego nie przyznano mi wizy? Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały? Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese - Guida Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát? Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu? Szeretném regisztrálni a járművemet. Dire che vuoi registrare il tuo veicolo Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd. Pagina

7 Érvényes itt a jogosítványom? Domandare se la tua patente di guida è valida Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni. Fare domanda per un permesso provvisorio di guida Szeretném lefoglalni a. Dire che vuoi prenotare l'esame di guida elméleti vizsga Tipo d'esame gyakorlati vizsga Tipo d'esame Czy moje prawo jazdy jest tu ważne? Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na. egzamin teoretyczny egzamin praktyczny Szeretném megváltoztatni a a jogosítványomon. Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida Chciałbym/Chciałabym zmienić na moim prawie jazdy. cím Informazione che vuoi modificare név Informazione che vuoi modificare fénykép Informazione che vuoi modificare adres nazwisko zdjęcie Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz. Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy. Szeretném megújítani a jogosítványom Dire che vuoi rinnovare la patente di guida Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy. Pagina

8 Szeretnék pótolni egy jogosítványt. Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy. elveszett Tipo di problema ellopott Tipo di problema sérült Tipo di problema zgubienie (prawa jazdy) kradzież (prawa jazdy) zniszczenie (prawa jazdy) Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen. Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente - Cittadinanza Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni. Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów. Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.]. Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre? Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua Büntetlen előéletű vagyok. Dire che hai la fedina penale pulita Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással. Dire che hai il livello di lingua richiesto Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]? Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana. Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie. Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát. Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo. Pagina

9 Powered by TCPDF ( Immigrazione Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani? Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo? A házastársam [állampolgárság] állampolgár. Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge Moja żona/mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju]. Pagina

Immigrazione Documenti

Immigrazione Documenti - Generale Dove posso trovare il modulo per? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare quando è stato rilasciato un documento Dove è stato rilasciato

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Hol találom a űrlapot? Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Dove è stato rilasciato il suo

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Hol találom a űrlapot? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum

Részletesebben

Immigrazione Documenti

Immigrazione Documenti - Generale Kie mi povas trovi la formon por? Domandare dove puoi trovare un modulo Kiam estis via [dokumento] emisiita? Domandare quando è stato rilasciato un documento Kie estis via [dokumento] emisiita?

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Onde posso encontrar o formulário para? Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quando foi emitido seu/sua [documento]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése

Részletesebben

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Hol találom a?... una camera in affitto?... kiadó szoba?... un ostello?...hostel?... un albergo?... egy hotel?... un bed and breakfast?...bed

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Hol találom a űrlapot? Unde pot găsi un formular pentru? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Hol találom a űrlapot? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Wo kann ich das Formular für finden? Űrlap holléte felőli érdeklődés Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Où se trouve le formulaire pour? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quand votre [document] a-t-il été délivré? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Où votre [document] a été délivré?

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Részletesebben

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar - Általános Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Űrlap holléte felőli érdeklődés Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Cuál es

Részletesebben

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno?

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno? - Elezkedés Mi sono perso. Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Egy adott keresése a térképen Dove posso trovare? Egy bizonyos keresése Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Hol találom a űrlapot? Kde můžu najít formulář pro? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították ki

Részletesebben

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA

Részletesebben

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. - Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere

Részletesebben

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... pokój do wynajęcia? szállásfajta.

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... pokój do wynajęcia? szállásfajta. - Keresés Hol találom a? Útbaigazítás kérése Gdzie znajdę?... kiadó szoba?... pokój do wynajęcia?...hostel?... hostel?... egy hotel?... hotel?...bed and breakfast?...kemping? Milyenek az árak itt? Az árak

Részletesebben

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Beszélsz angolul? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél

Részletesebben

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET Feladat: Helyezd magad kényelembe és lazulj el! Hallgasd meg a párbeszédek fordítását! A felvétel közben ne memorizálj, ne írj le semmit, csak FIGYELJ! Ha több

Részletesebben

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség H-8800 Nagykanizsa, Kossuth tér 25. Tel: +36 (93) 516-003 Fax: +36 (93) 516-003 e-mail: nagykanizsa.kvk@katved.gov.hu

Részletesebben

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano Auguri : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. La gioia

Részletesebben

Jelentkezés Önéletrajz / CV

Jelentkezés Önéletrajz / CV - Személyes adatok Nome Keresztnév Cognome Családi név Data di nascita Születési dátum Luogo di nascita Születési hely Nazionalità Állampolgárság Stato Civile Jelenlegi családi állapot Celibe (m) / Nubile

Részletesebben

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fare una prenotazione Un tavolo per _[numero di persone]_. Chiedere un tavolo Accettate carte di credito? Chiedere se

Részletesebben

Informazioni generali

Informazioni generali In giro per l Ungheria Europäische Union, 1995 2013 Finalmente è giunto il momento di godersi una vacanza in Ungheria, del tutto meritata! Ma cosa succede se si ammala o se ha un infortunio mentre si trova

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1121 É RETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Parte

Részletesebben

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba - Vészhelyzet Devo andare in ospedale. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Non mi sento bene. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Ho bisogno di un dottore subito! Azonnali orvosi ellátás

Részletesebben

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Sia il nostro Partner Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Tutti hanno un approccio diverso 2 Dove si trova il Cliente? 3 Cosa vuole il Cliente? 4 Cosa vuole l Imprenditore? 5 Come mi trova?

Részletesebben

Lingua italiana Turismo

Lingua italiana Turismo BGF NYVK Lingua italiana Turismo Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. - Emergenza Jag måste fara till sjukhuset. Chiedere di essere portati in ospedale Jag mår illa. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Jag måste till en doktor med en gång!

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés - Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Può aiutarmi? Segítségkérés Beszélsz angolul? Parla inglese? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Parla

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés - Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Può aiutarmi? Beszélsz angolul? Parla inglese? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Parla

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem látogatás céljából

Tartózkodási engedély kérelem látogatás céljából Tartózkodási kérelem látogatás céljából Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép beutazás

Részletesebben

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba - Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA Földrajz olasz nyelven középszint 0612 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME DI MATURITÁ SCRITTO DI LIVELLO MEDIO JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1311 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. Parte

Részletesebben

SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA

SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA Dal 1 luglio 2013 avrà inizio il sistema elettronico a distanza pe ril pedaggio (DTS) che verrà messo in uso su un totale di 6.513km di tratti stradali in Ungheria (autostrade,

Részletesebben

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. - Emergenza Minun tarvitsee päästä sairaalaan Chiedere di essere portati in ospedale Voin pahoin. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Chiedere

Részletesebben

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia - Uczelnia Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Ik zou mij graag inschrijven voor. een bacheloropleiding een postgraduaat een doctoraat een voltijdse

Részletesebben

Ungheria-Budapest: Servizi di ideazione tecnica 2018/S Bando di gara. Servizi

Ungheria-Budapest: Servizi di ideazione tecnica 2018/S Bando di gara. Servizi 1 / 9 Avviso nel sito web TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:140008-2018:text:it:html Ungheria-Budapest: Servizi di ideazione tecnica 2018/S 063-140008 Bando di gara Servizi Direttiva 2014/24/UE

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. ESERCIZIO

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 13. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave

Részletesebben

Lingua italiana Affari

Lingua italiana Affari BGF NYVK Lingua italiana Affari Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1) Nyelvismereti teszt 20 p./ Értékelő1: Értékelő2: kód A nyelvismereti és az olvasott szövegértés teszt megoldására együttesen rendelkezésre álló idő 50 perc. Írja a válaszokat a lap alján található megoldólapra!

Részletesebben

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba - Vészhelyzet A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Muszáj, hogy egy orvos azonnal

Részletesebben

Ungheria-Budapest: Servizi di progettazione architettonica 2018/S Avviso di concorso di progettazione

Ungheria-Budapest: Servizi di progettazione architettonica 2018/S Avviso di concorso di progettazione 1 / 5 Avviso nel sito web TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:294874-2018:text:it:html -: Servizi di progettazione architettonica 2018/S 129-294874 Avviso di concorso di progettazione Legal Basis:

Részletesebben

2 Személyi igazolvány ügyek - Személyazonosító igazolvány, amennyiben azzal az ügyfél rendelkezik. - Érvényes útlevél, vagy kártya formátumú vezetői e

2 Személyi igazolvány ügyek - Személyazonosító igazolvány, amennyiben azzal az ügyfél rendelkezik. - Érvényes útlevél, vagy kártya formátumú vezetői e Tájékoztató Okmányirodai ügyintézéssel kapcsolatos legfőbb tudnivalókról Útlevél ügyek - személyazonosító igazolvány (SZIG hiányában kártya típusú vezetői engedély/állampolgársági bizonyítvány/, érvényes

Részletesebben

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är - Platser Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta Gdzie jest? Fråga om en viss Eltévedtem.

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem tanulmányi célból

Tartózkodási engedély kérelem tanulmányi célból Tartózkodási kérelem tanulmányi célból Kérelmet átvevő hatóság: : ügyszám Gépi Tartózkodási kiadása első alkalommal Arcfénykép beutazás helye: beutazás ideje:... év... hó... nap Tartózkodási vízum száma:

Részletesebben

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ Lezione G ra m m a t i ca 1. A határozott névelœk egyes számban.. A fœnevek egyes számban. 3. A questo mutató névmás egyes számban. 4. Az életkor kifejezése. 5. A határozatlan névelœ. 6. A tagadás. 7.

Részletesebben

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Dimentica le

Részletesebben

HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM a magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény 4. (3) és (3a) bekezdése, illetve 5.

HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM a magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény 4. (3) és (3a) bekezdése, illetve 5. A köztársasági elnöknek Budapest 1 fénykép helye fénykép helye HONOSÍTÁSI - VISSZAHONOSÍTÁSI KÉRELEM a magyar állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény 4. (3) és (3a) bekezdése, illetve 5. -a alapján

Részletesebben

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo - Indirizzo Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato indirizzo americano: e abbreviazione dello stato Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road

Részletesebben

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo - Indirizzo Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato indirizzo americano: e abbreviazione dello stato Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából BEVÁNDORLÁSI ÉS ÁLLAMPOLGÁRSÁGI HIVATAL Tartózkodási kérelem keresőtevékenység folytatása céljából Kérelmet átvevő hatóság: Gépi ügyszám: Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első alkalommal

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Földrajz olasz nyelven középszint 1712 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 19. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave di correzione

Részletesebben

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Cím Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs

Részletesebben

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából

Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából Tartózkodási kérelem jövedelemszerzés céljából Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép beutazás ideje:... év... hónap...

Részletesebben

Camera di Commercio Italiana per l'ungheria Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara

Camera di Commercio Italiana per l'ungheria Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara Camera di Commercio Italiana per l'ungheria Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara 1056 Budapest, Váci Utca Center, Váci u. 81 - Tel (+36-1) 4850200 Fax 4861286 - Email: info@cciu.com - www.cciu.com AL

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem gyógykezelés céljából

Tartózkodási engedély kérelem gyógykezelés céljából BEVÁNDORLÁSI ÉS ÁLLAMPOLGÁRSÁGI HIVATAL Tartózkodási kérelem gyógykezelés céljából Kérelmet átvevő hatóság: Gépi ügyszám: Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából BEVÁNDORLÁSI ÉS ÁLLAMPOLGÁRSÁGI HIVATAL Tartózkodási kérelem családi együttélés biztosítása céljából Kérelmet átvevő hatóság: Gépi ügyszám: Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából

Tartózkodási engedély kérelem jövedelemszerzés céljából Tartózkodási kérelem jövedelemszerzés céljából Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép beutazás ideje:... év... hó...

Részletesebben

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon L umorismo come elemento di motivazione alle lezioni di lingua straniera La motivazione è determinante nel corso dell insegnamento

Részletesebben

ADATLAP az állandó tartózkodási kártya kiállításához

ADATLAP az állandó tartózkodási kártya kiállításához I. ADATLAP az állandó tartózkodási kártya kiállításához A hatóság tölti ki! Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi A kérelem átvétel dátuma: Arcfénykép A kérelem jogalapja: év hónap

Részletesebben

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO Testvértelepülési szerződés Accordo per il gemellaggio PREAMBULUM PREAMBOLO Tekintettel arra, hogy hosszú évtizedek után Európa népei ismét találkozhatnak, mindkét település kinyilvánított akarata, hogy

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem önkéntes tevékenység folytatása céljából

Tartózkodási engedély kérelem önkéntes tevékenység folytatása céljából Tartózkodási engedély kérelem önkéntes tevékenység folytatása céljából _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási engedély kiadása első alkalommal

Részletesebben

AZ 273 7 719 001 792. Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Ø112 Ø121 ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... Ø88.

AZ 273 7 719 001 792. Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Ø112 Ø121 ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... Ø88. 7 719 001 792 Ø82 Ø82 Ø121 Ø112 Ø88 6 720 604 979-00.2O Italiano Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Magyar ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... OSW Avvertenze 3 Biztonsági

Részletesebben

Ózd Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2/2016. (II. 26.) önkormányzati rendelete egyéb önkormányzati támogatásokról

Ózd Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2/2016. (II. 26.) önkormányzati rendelete egyéb önkormányzati támogatásokról Ózd Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2/2016. (II. 26.) önkormányzati rendelete egyéb önkormányzati támogatásokról (Egységes szerkezetben a 3/2018. (V.02.) önkormányzati rendelettel) Ózd Város

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból Tartózkodási kérelem egyéb célból _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép beutazás ideje:... év... hó... nap Tartózkodási

Részletesebben

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem Nemzeti tartózkodási engedély kérelem _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási engedély kiadása első alkalommal Arcfénykép beutazás helye:

Részletesebben

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem

Nemzeti tartózkodási engedély kérelem Nemzeti tartózkodási engedély kérelem _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási engedély kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából Tartózkodási kérelem keresőtevékenység folytatása céljából Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye:

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából

Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából Tartózkodási engedély kérelem családi együttélés biztosítása céljából Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási engedély kiadása első alkalommal

Részletesebben

AZ ELSŐ SIKERES NYELVVIZSGA ÉS AZ ELSŐ EMELT SZINTŰ IDEGEN NYELVBŐL TETT ÉRETTSÉGI VIZSGA DÍJÁHOZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS

AZ ELSŐ SIKERES NYELVVIZSGA ÉS AZ ELSŐ EMELT SZINTŰ IDEGEN NYELVBŐL TETT ÉRETTSÉGI VIZSGA DÍJÁHOZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS AZ ELSŐ SIKERES NYELVVIZSGA ÉS AZ ELSŐ EMELT SZINTŰ IDEGEN NYELVBŐL TETT ÉRETTSÉGI VIZSGA DÍJÁHOZ NYÚJTOTT TÁMOGATÁS A támogatásra jogosultság megítélése szempontjából első sikeres komplex nyelvvizsgának

Részletesebben

ő ü ó ü ü ő ő ó ę ö É Ĺ Ĺ ö ű ő ó ó ő ü ő ő ó ö ó ő ü ö ę đ ü ó ý ť ü ű ő ú ü ý ó ő ó ő ó ó ő ö ö ó ő ü ő ő ę ó ź ú ő ő ó Í ó ó ę ü ü ó ť ő ó ó ü ź ó Ĺ ő ű ú ő ű ó ű ś ű ő ę ó ö ó ú ö ö ő ń ü ý ü ő Í ü

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából

Tartózkodási engedély kérelem keresőtevékenység folytatása céljából Tartózkodási kérelem keresőtevékenység folytatása céljából _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye:

Részletesebben

MetaTrader 5 con Mac OS

MetaTrader 5 con Mac OS MetaTrader 5 con Mac OS Suggerimenti forniti da MetaQuotes per l utilizzo di MetaTrader 5 con Mac OS Nonostante esistano già in rete diversi metodi di vendita, MetaQuotes lo sviluppatore di MetaTrader

Részletesebben

ÚJPESTI BABAKÖSZÖNTŐ PROGRAM

ÚJPESTI BABAKÖSZÖNTŐ PROGRAM 1042 Budapest, Király u. 12-14. 231-3101, Fax.: 231-3183 szocialis_osztaly@ujpest.hu Budapest Főváros IV. kerület Újpest Önkormányzat POLGÁRMESTERI HIVATAL SZOCIÁLIS FŐOSZTÁLY SZOCIÁLIS OSZTÁLY ID 114

Részletesebben

ÍRÁSKÉSZSÉG 1 OLASZ B2

ÍRÁSKÉSZSÉG 1  OLASZ B2 ÍRÁSKÉSZSÉG 1. OLASZ B2 Írja le 17-20 sorban gondolatait a kiválasztott témáról úgy, hogy minden irányítási szempontra térjen ki. Fontos, hogy a fogalmazás egységes szöveget alkosson, ezért kérjük, hogy

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig? - Alapvető, létfontosságú dolgok Può aiutarmi? Segítségkérés Kan du vara snäll och hjälpa mig? Parla inglese? Talar du engelska? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Parla _[lingua]_?

Részletesebben

Kölcsönigénylés számú melléklete további Adóstársak részére

Kölcsönigénylés számú melléklete további Adóstársak részére K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu Befogadás dátuma:. Átvette: Kölcsönigénylés iktatószáma:. Hitelazonosító:.

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem kutatás céljából

Tartózkodási engedély kérelem kutatás céljából Tartózkodási kérelem kutatás céljából _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép beutazás

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem hivatalos célból

Tartózkodási engedély kérelem hivatalos célból Tartózkodási kérelem hivatalos célból Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Tartózkodási kiadása első alkalommal Arcfénykép beutazás helye: beutazás ideje:... év... hó... nap Tartózkodási

Részletesebben

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem tanulmányi célból

Tartózkodási engedély kérelem tanulmányi célból Tartózkodási kérelem tanulmányi célból _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép beutazás

Részletesebben

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Fare una prenotazione Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Chiedere un tavolo Lehet kártyával fizetni? Chiedere se puoi pagare

Részletesebben

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Fare una prenotazione Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. Chiedere un tavolo Tager I imod kreditkort? Chiedere

Részletesebben

tab. 1.a - Dimissioni per interventi sul cristallino distinte per Azienda sanitaria di erogazione e anno. Anni

tab. 1.a - Dimissioni per interventi sul cristallino distinte per Azienda sanitaria di erogazione e anno. Anni tab. 1.a - Dimissioni per interventi sul cristallino distinte per Azienda sanitaria di erogazione e anno. Anni - Azienda di erogazione 101 Az. USL 1 di Massa e Carrara 927 1.047 1.423 1.509 1.470 1.032

Részletesebben

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke Decreti del Presidente/Direttore Repertorio n. 8069/2019 Prot n. 132523 del 23/07/2019 Il Presidente Albo ufficiale di Ateneo Repertorio n. 8570/2019 Prot n. 132577 del 23/07/2019 Bando per l ammissione

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 25p/ kód: Értékelő: A rendelkezésre álló idő 30 perc. UTASÍTÁS: Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

K é r e l e m ENERGIATÁMOGATÁS megállapítására. Megnevezés kérelmező házastárs (élettárs)

K é r e l e m ENERGIATÁMOGATÁS megállapítására. Megnevezés kérelmező házastárs (élettárs) 5. melléklet a 3/2015.(II.13.) önkormányzati rendelethez K é r e l e m ENERGIATÁMOGATÁS megállapítására I. SZEMÉLYI ADATOK Megnevezés kérelmező házastárs (élettárs) Név (születési név is) Anyja neve Születési

Részletesebben

Ideiglenes tartózkodási engedély iránti kérelem

Ideiglenes tartózkodási engedély iránti kérelem Ideiglenes tartózkodási engedély iránti kérelem Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási engedély kiadása első alkalommal beutazás helye:

Részletesebben

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke

Il Presidente della Scuola di Studi Umanistici e della Formazione A Scuola di Studi Umanistici e della Formazione Elnöke Decreti del Presidente/Direttore Repertorio n. 8068/2019 Prot n. 132516 del 23/07/2019 Il Presidente Albo ufficiale di Ateneo Repertorio n. 8569/2019 Prot n. 132573 del 23/07/2019 Bando per l ammissione

Részletesebben

Kölcsönigénylés számú melléklete Kezes részére

Kölcsönigénylés számú melléklete Kezes részére K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: (06 1) 328 9000 fax: (06 1) 328 9696 Budapest 1851 www.kh.hu bank@kh.hu Befogadás dátuma:. Átvette:... Kölcsönigénylés iktatószáma:. Hitelazonosító:..

Részletesebben

EU Kék Kártya iránti kérelem

EU Kék Kártya iránti kérelem EU Kék Kártya iránti kérelem Kérelmet átvevő hatóság: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: EU Kék Kártya kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép beutazás ideje:...

Részletesebben

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból

Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból Tartózkodási engedély kérelem egyéb célból _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ügyszám: Kérelmet átvevő hatóság: Gépi Kérelem adatbevitelét végző szerv: Tartózkodási engedély kiadása első alkalommal beutazás helye: Arcfénykép

Részletesebben