GlobeTrotter Connect Mac FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Hasonló dokumentumok
Vodafone Mobile Connect telepítése

OpenVPN kliens telepítése a RITEK Zrt. szervereinek eléréséhez.

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

1 Rendszerkövetelmények

SSL VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.


Kezdő lépések Microsoft Outlook

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

upc mobilinternet útmutató Huawei E3131 USB stick

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

ROUTER beállítás otthon

EDInet Connector telepítési segédlet

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

MOBILTELEFONON keresztüli internet telefonálás

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

VarioFace dokumenta cio

NINJA kezelői program letöltése és installálása

WIFI elérés beállítása Windows XP tanúsítvánnyal

EDUROAM WI-FI beállítása

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

GPRS Remote. GPRS alapú android applikáció távvezérléshez. Kezelési útmutató

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Gyökértanúsítványok telepítése Windows Mobile operációs rendszerekre

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához

SQL Backup and FTP. A program telepítésének menete. A szoftvert a következő weboldalról ingyenesen tölthető le:

Thomson Speedtouch 780WL

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

BioAdmin 4.1 könnyű telepítés csak Kliens használatra

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Felhasználói Útmutató. Center V2

Telenor Webiroda. Kezdő lépések

Digitális aláírás általános telepítése és ellenőrzése

Webcasting Editor Felhasználói kézikönyv és bemutató. A kapott Url -el valamint a kiadott felhasználónév jelszó párossal belépünk:

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára

Windows 7. Szolgáltatás aktiválása

1. A Windows programok telepítése

A program telepítése. A letöltés lépései: 1. nyissa meg a WEB-oldalt, majd válassza a Letöltés menüpontot a felső sorban:

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében

NSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

NSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Felhasználói leírás a DimNAV Server segédprogramhoz ( )

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez

Felhasználói Kézikönyv

O365 és felhő szolgáltatások igénybevételéhez szükséges beállítások

Gyorsindítási útmutató

beállítása Outlook kliensen. Magyar verzió 1.0

Tanúsítvány igénylése sportegyesületek számára

MÉRY Android Alkalmazás

KIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1

E-Freight beállítási segédlet

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Útmutató az OKM 2007 FIT-jelentés telepítéséhez

CitiDirect BE SM Felhasználói útmutató

Nokia N97_mini (Mail for Exchange) beállítása Virtualoso levelezésre

A program telepítése. A letöltés lépései: 1. nyissa meg a WEB-oldalt, majd válassza a Letöltés menüpontot: 2. Kattintson a DbérWIN 2015 hivatkozásra:

Gyors telepítési kézikönyv

Elektronikusan hitelesített PDF dokumentumok ellenőrzése

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Stunnel leírás. Az stunnel programot a következő módon telepíthetjük Windows környezetben:

Webbox Telepítési útmutató

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

SP-1101W Quick Installation Guide

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Adatforgalomra vonatkozó beállítások. Lépjünk be a Beállítások menübe

Szoftvertelepítési útmutató NPD HU

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató

Magyar Kereskedelmi és Iparkamara HelpDesk rendszer. Felhasználói útmutató

Útmutató parkolás indításához és leállításához

Virtual Call Center kliens program MSI csomag telepítése

Az alábbiakban szeretnénk segítséget nyújtani Önnek a CIB Internet Bankból történő nyomtatáshoz szükséges böngésző beállítások végrehajtásában.

QB-Suli Felhasználói útmutató verziószám: március 4.

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

VisualBaker Telepítési útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Parlagfű Bejelentő Rendszer

TÁJÉKOZTATÓ a MicroSigner alapú alkalmazás használatáról

MultiBoot. Felhasználói útmutató

MOME WiFi hálózati kapcsolat beállítása február 25.

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Átírás:

GlobeTrotter Connect Mac FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

2 TARTALOM 1. RENDSZERKÖVETELMÉNY 3 2. TERMÉKJELEMZŐK 3 3. RÖVID BEMUTATÁS ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL 3 3.1. Alapvető tudnivalók 3 4. GLOBETROTTER CONNECT SZOFTVER INSTALLÁLÁSA ÉS BEÁLLÍTÁSA 4 4.1. Telepítés 4 4.2. A telepítés folyamata 6 4.3. GlobeTrotter Connect program használata 6 4.4. PIN kód beírása 7 4.5. Státusz ellenőrzés 7 4.6.Kilépés a GlobeTrotter Connect programból 8 5. AZ INTERNET KAPCSOLAT BEÁLLÍTÁSA 8 5.1.A GSM kapcsolat beállítása 8 5.2. A 3G / EDGE / GPRS kapcsolat beállítása 9 5.3. Kapcsolat létrehozása 9 5.4. Kapcsolat bontása 10 5.5. A program beállításának megváltoztatása 10 5.5.1. Alapvető beállítások 10 5.5.2. Roaming 10 5.5.3. GSM 11 5.5.4. 3G / EDGE / GPRS 11 5.5.5. Forgalom 11 6. EGYÉB PROGRAMOK MEGNYÍTÁSA 11 7. APN HAZAI BEÁLLÍTÁSOK 11 7.1. Mi az APN 11

GlobeTrotter Connect for Mac GUIDE USER 3 1. RENDSZERKÖVETELMÉNY Mac OS 10.4.5 2Mb szabad tárhely 2. TERMÉKJELEMZŐK Könnyű telepítés Könnyen kezelhető felhasználói felület Kompatibilitás PowerPC és Intel processzoros Machintos gépekkel 3. RÖVID BEMUTATÁS ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL A GlobeTrotter Connect program egy egyszerűen kezelhető applikáció a 2G és 3G hálózatokon létesített internetkapcsolatok kezelésére. A program úgy lett kifejlesztve, hogy az bármelyik Option adat terméket kezelni tudja. 3.1. Alapvető tudnivalók Hálózati információk: a csatlakoztatott Hálózat neve és annak jelerőség. Kapcsolati informáciok

4 A program fő képernyőjén ön képes: Felépíteni / Lebontani a kapcsolatot Monitorozni a kapcsolatot Elindítani a programot, amikor szükséges Ábra 1: GlobeTrotter Connect Mac OS alapképernyő 4. GLOBETROTTER CONNECT SZOFTVER INSTALLÁLÁSA ÉS BEÁLLÍTÁSA 4.1. Telepítés A GlobeTrotter Connect program legfrissebb Leopard kompatibilis változatát a következő webcímről töltheti le:. http://www.wireless-market.hu/termektamogatas Ábra 2: GlobeTrotter Connect Mac OS csomag

GlobeTrotter Connect for Mac GUIDE USER 5 Két kattintással nyissa meg a telepítő programot. Aztán klikkeljen a Next gombra és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Lásd 4.2 pont alatt a részletes telepítési információkat. 4.2. A telepítés folyamata A telepítési folyamat a GlobeTrotter Connect.pkg megnyitásával kezdődik. Amikor a következő képernyő megjelenik, nyomja meg a continue gombot. Ábra 3: A telepítés elindítása Itt el lehet fogadni az Accept gomb megnyomásával a Licence szerződést. Ábra 4: A Licence szerződés

6 Válassza ki a GlobeTrotter Connect program telepítésének a helyét és érvényesítse azt a Continue gomb megnyomásával. Ábra 5: A telepítés helyének megadása Az telepítéshez szüksége lehet adminisztrátori jelszóra, valamint adminisztrátori jogosultságra van szüksége. Írja be a felhasználói nevét és jelszavát, majd nyomja meg a Continue gombot. Ábra 6: Hitelesítés

GlobeTrotter Connect for Mac GUIDE USER 7 Várjon addig amíg Successful installation képernyő megjelenik. 4.3. GlobeTrotter Connect program használata Mac OS alatt Nyissa meg az Application mappát és futassa (dupla klikkeléssel) GlobeTrotter Connect programot. A megnyitás után a GlobeTrotter Connect készen áll a kapcsolat felépítésére. Ne felejtsük el, hogy a program készenléti állapotán túl az Option kommunikációs eszköznek is készenlétbe kell lennie. Az eszköz mindaddig nem fog működni, amíg nem kapcsolódik a hálózathoz, illetve amíg a PIN kódot nem adtuk meg. 4.4. PIN kód beírás Hogyha engedélyeztük (enabled) a PIN kódot a SIM kártyán, akkor a program indításkor automatikusan kérni fogja annak beírására. Ha megtörtént az engedélyezés (enabled van kijelölve) nem fogjuk tudni használni az adateszközt ameddig nem írjuk be a helyes PIN kódot. Ez a beállítások újabb módosításáig így funkcionál tovább Ábra 7: Pin kód

8 4.5. Állapot ellenőrzés Amikor a PIN kódot beírjuk (vagy azonnal ha a disabled van kijelölve a PIN code menüben) az eszköz elkezdi keresni a hálózatot és a következő üzenet lesz látható Searching for network (hálózat keresése). Abban az esetben, ha az eszköz megtalálja a hálózatot és fölcsatlakozik rá, a szolgáltató neve is megjelenik az ablakban. 4.6. Kilépés a GlobeTrotter Connect programból Nyissuk meg a GlobeTrotter Connect programot és a menü listából válasszuk a Quit opciót vagy egyszerűen nyomjuk meg a APPLE+Q.

GlobeTrotter Connect for Mac GUIDE USER 9 5. AZ INTERNET KAPCSOLAT BEÁLLÍTÁSA Amikor csatlakozni szeretne az Internetre azt is meghatározhatja, hogy hogyan akar csatlakozni. A központi ablak két fülből áll. A GSM és a 3G/EDGE/GPRS fülből. Ez a két fül azonos információkat tartalmaz. Az egyedüli különbség, hogy az első fül a GSM kapcsolatokért, míg a második fül a 3G/EDGE/GPRS kapcsolatokért felelős. A Connect gomb megnyomásával az aktuálisan kiválasztott profil beállításaival csatlakozhat. Ha a GSM fül van megnyitva, a csatlakozás a GSM profilt fogja használni, ha a 3G/EDGE/ GPRS fülön vagyunk, a kapcsolat a 3G/EDGE/GPRS alapján fog felépülni. Mikor a rendszer megtalálja a SIM kártyához tartozó kapcsolatot, a szolgáltató neve meg jelenik a baloldalon. A kapcsolat fennállása alatt az adott profilban használt idő és adatforgalom is megjelenik a baloldalon. A jobb oldalon pedig a Connect felirat mellett a jelerőség látható (ha csatlakoztatva van valamelyik hálózatra). Mivel a GlobeTrotter Connect program több okból kifolyólag elő van készítve a legtöbb mobilhálózatra így ezek beállításai alapértelmezetten jelen vannak. 5.1. A GSM kapcsolat beállítása Használhatja a GSM kapcsolatot az internetre való kapcsolódáshoz is. 1. A GSM kapcsolat beállításaihoz, be kell lépnie a Preferences ablakba. A Preferences megnyitásához használhatja a menüt vagy a MAC gombot, 2. A Preferences ablakban, menjen a GSM fülre. Ezen a fülön beírhatja a telefonszámot, a felhasználó nevet

10 (username) és jelszót (password) a GSM profilhoz (amennyiben szükséges). Ezeket az információkat a szolgáltató adja meg. 3. Az információk megadása után zárja be a Preferences ablakot újra. (Ha törölni akarja a profil adatait, nyomja meg a Reset gombot a connection fülön). 5.2. A 3G/EDGE/GPRS kapcsolat beállítása Használja a 3G/EDGE/GPRS kapcsolatot az internetre való csatlakozáshoz. 1. A 3G/EDGE/GPRS kapcsolat beállításaihoz, be kell lépnie a Preferences ablakba. A Preferences megnyitásához használhatja a menüt vagy a MAC gombot, 2. A Preferences ablakban, menjen a 3G/EDGE/GPRS fülre. Ezen a fülön beírhatja az APN-t (7.), a felhasználó nevet (username) és jelszót (password) a 3G/EDGE/ GPRS profilhoz. Ezeket az információk a szolgáltatótól szerezhetőek be. 3. Az információk megadása után zárjuk be a Preferences ablakot újra. (Ha törölni akarja a profil adatait, nyomja meg a Reset gombot a connection fülön) 5.3. Kapcsolat létrehozása Használja a 3G/EDGE/GPRS kapcsolatot az internetre való csatlakozáshoz. 1. Ahhoz, hogy felépítse az adatkapcsolatot a GlobeTrotter Connect programot kell elindítania. 2. Miután elindította az alkalmazást, csatlakoztatnia kell a kommunikációs eszközt a számítógéphez. De ez a sorrend akár fel is cserélhető.

GlobeTrotter Connect for Mac GUIDE USER 11 3. Miután, csatlakoztatta a kommunikációs eszközt és elindította a programot, egy ablak fog felugrani a képernyőn ahova be kell írnia a SIM kártya PIN kódját (ha a PIN kód kérése aktiválva van 4.4). A PIN kód megadása nélkül nem lesz képes csatlakozni az internetre, sem GSM, sem 3G/EDGE/GPRS kapcsolaton keresztül. Abban a pillanatban mikor a modem megtalálta a hálózatot, lehetősége van a kapcsolat felépítésére GSM és 3G/EDGE/GPRS profilon keresztül is. 4. Mindig előre válassza ki az elérni kívánt adatkapcsolat típusát, GSM vagy 3G/EDGE/GPRS, és azt a fület nyissa meg. 5. Ha már túl van a különböző profilok beállításán, egyszerűen nyomja meg a Connect gombot. Ábra 8: Connect Miután a kapcsolat létrejött, a kapcsolat adatai, a kapcsolat ideje, az adatforgalom mind látható lesz a program ablakon. Ha bármilyen adat hibásan lett felvéve a beállításokban a kapcsolat felépülése sikertelen lesz. Ebben az esetben, a fentiekben leírtak alapján változtassa meg a program beállításait. Ha például nem állította be a profilokat mindeddig, keressünk vissza a GSM és a 3G/EDGE/GPRS kapcsolat beállításaihoz.

12 5.4. A Kapcsolat bontása Mikor a kapcsolat felépül a Connect gomb Disconnect-re változik. A gomb megnyomásával lebonthatja (bezárhatjuk) a kapcsolatot. Ábra 9: Disconnect 5.5. A program beállításának megváltoztatása Bár a GlobeTrotter Connect program egyszerű, könnyen kezelhető és legtöbb esetben az előre konfigurált beállítások alapján működik, mégis előfordulhat olyan helyzet, hogy a felhasználónak kell begépelnie a paramétereket legalább egyszeri alkalommal. Ilyenkor az adatokat a Preferences menüben a Prferences megnyitásával adhatja meg vagy a MAC gomb megnyomása után. 5.5.1. Alapvető beállítások Ábra 10: Preferences

GlobeTrotter Connect for Mac GUIDE USER 13 PIN kód Engedélyezése/Tiltása (Enable/Disable) Az Enabled vagy Disabled gomb bejelölésével engedélyezheti vagy tilthatja a SIM kártya PIN kódjának bekérését. Biztonsági okokból a PIN kód kérésének státusz változtatásához először be kell írni a PIN kódot. Az újra engedélyezéshez új kódot kell begépelni (vagy a régit újra beírni). Automatikus Hálózat választás Alapesetben ezt a beállítást nem kell módosítani. Választhatja a Manuális beállítást is, ha például külföldre utazik (Lásd Roaming Fül). Ne felejtse el visszaállítani az anyaországban használt hálózatot, amikor haza érkezik!

14 5.5.2. Roaming Ez alatt a képernyő alatt megtekintheti, hogy az adott helyen, milyen szolgáltatók érhetőek el. Megjegyzendő, hogy nem minden esetben választható bármelyik hálózat. Egyetlen szabály van csak a szolgáltató választással kapcsolatban: kizárólag az a szolgáltató jelölhető ki, aki az adott országban ténylegesen elérhető. Utazásai során választhat másik operátort is mint amit az eszköz automatikusan felajánl. 5.5.3. GSM Lásd 5.1. 5.5.4. GSM/EDGE/GPRS Lásd 5.2. 5.5.5. Adatforgalom Megjeleníti az információkat hogy mikor és mennyi adat lett elküldve. 6. EGYÉB PROGRAMOK MEGNYÍTÁSA Néhány programnak szüksége van teljes körű internet elérésre, mint például az Internet böngésző, Levelező kliens ezen a programokhoz egyszerűen húzd és ejtsd Drag&Drop módszerrel létrehozhat gyorsparancsokat a GlobeTrotter Connect program eléréséhez. Amikor ezeket a gyorsparancsokat elindítja, ezek egyszerre indítják a programot és építik fel a kapcsolatot a hálózattal (hacsak az nincs már felépítve).