Az Ön kézikönyve PARTNER 421EL

Hasonló dokumentumok
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ Ο ΧΛΟΟΚ ELEKTRI"NA KOSILICA ZA TRAVU (ROTACIJSKA) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОТАЦИОННАЯ ГАЗОНОКГ

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZV 130 BO

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZT 154 AO

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EFP6411X

ITALIA Phone Fax The Electrolux Group.

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHGT326X

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK21/10 B

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZRD18JB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EWS900S

Az Ön kézikönyve PARTNER 421

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Heizsitzauflage Classic

Klarstein Herakles

CITRUS JUICER CJ 7280

LED-es tükörre szerelhető lámpa

NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CO-TECH1808

Návod na montáž a používání, Felszerelési és használati utasítás EFP 6440 EFP Instrukcja montażu i obsługi.

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EKG6701

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

Klarstein konyhai robotok

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

T80 ventilátor használati útmutató

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Beltéri kandalló

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Q30 ventilátor használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Száraz porszívó vizes szűrővel

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Q80 ventilátor használati útmutató

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Konyhai robotgép

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Popcorn készítő eszköz

DOMO DO8124 Használati útmutató Oszlop ventilátor

Szerelés és használati utasítások

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

STIGA PARK 107 M HD

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Felhasználói Kézikönyv

Ultrahangos párásító

Használati utasítások Cikk szám: 1103

Electric citrus fruits squeezer

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Nutribullet turmixgép 600W

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

TORONYVENTILÁTOR

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Nitro Rollátor. Használati utasítás. i.h

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

LED-es mennyezeti lámpa

Az UN65U telepítési útmutatója

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

Műanyag cső hegesztő WD W

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SL típusú szeletelőgépekhez

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Quickstick Free Sous-vide

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: Soha ne üzemeltesse a fnyírót a gyjttartály vagy a gyártó által mellékelt védborítás megfelel pozícióba való illesztése nélkül. 3. Ne használja a fnyírógépet, ha az elektromos Jelmagyarázatok az elektromos forgókéses fnyíró vezeték sérült vagy elrévült állapotban van! géphez. 4. A kábel elvágása vagy a szigetelés megsérülése esetén azonnal válassza le a berendezést a hálózati áramról! Ne érintse a berendezést, amíg azt a hálózatról le nem Figyelmeztetés választotta! Ne javítsa meg az elvágott vagy megrongálódott kábelt! Cserélje ki egy újra! 5. A hosszabbító kábelnek nem szabad összetekeredve lennie. Az összetekert kábel túlmelegedhet és Figyelmesen olvassa el a használati csökkentheti a fnyírógép hatékonyságát. utasítást a vezérl berendezés és annak 6. Tartsa távol a kábelt a fnyírógéptl, soha ne körbe, mködésének megértéséhez. hanem a hálózati csatlakozási ponttól távolodva végezze a fnyírást! 7. Ne húzza a kábelt éles tárgyak körül! Mindig tartsa a fnyírót a földön (füvön) 8. A csatlakozó vagy a kábeldugó kihúzása eltt annak üzemeltetése során! A fnyíró mindig kapcsolja le elször a hálózati áramot! döntése vagy felemelése kövek 9. A berendezés lekapcsols és a csatlakozódugónak a kicsapódásához vezethet. hálózati aljzatból történ kihúzása után ellenrizze az elektromos kábel épségét ill. elrévültségének fokát, mieltt azt tárolás céljából összetekerné! Ne javítsa meg az Tartsa távol a járókelket! Állítsa le a elvágott vagy megrongálódott kábelt, cserélje ki egy újra! berendezést, amíg emberek, különösen 10. A kábelt mindig óvatosan tekerje fel, kerülje annak gyermekek tartózkodnak a összegabalyodását! munkaterületen! 11. Soha ne emelje vagy vigye a berendezést a kábelnél Kapcsolja le a berendezést! Távolítsa el a fogva. csatlakozódugót a hálózati áramkörbl a 12. Az elektromos csatlakozó dugót soha ne a kábelnél gépnek állítása, ill. tisztítása eltt vagy a fogva húzza ki a konnektorból! kábel összegabalyodása ill. megrongálódása 13. Kizárólag a termék mszaki adatlapján feltüntetett esetén. Tartsa távol a kábelt a késtl! váltóáramú feszültségen használja a fnyírógépet. 14. A Electrolux Outdoor Products termékek ketts szigeteléssel rendelkeznek a EN60335 brit szabvány A kéz és a lábujjak sérülési veszélye igen alapján. Tilos a termék bármi részének földelése! nagy. Tartsa távol végtagjait a forgó Kábelek vágóberendezéstl! Csak 1,00 mm2 méret és maximum 30 méter hosszú kábelt használjon. A kés a berendezés lekapcsolás után is Maximális méret: forog még egy darabig. Mieltt a 1,00 mm2 méret kábel, 10 A, 250 V váltakozó áram. berendezés alkatrészeihez hozzányúlna, 1. A hálózati kábelek és a hosszabbító kábelek várjon, amíg a gép valamennyi beszerezhetk az Electrolux Outdoor Products helyi STOP mozgásban lév komponense leáll! szervizébl. 2. Csak kifejezetten küls használatra tervezett hosszabbító kábeleket használjon. Ne nyírjon füvet ess idben, és es Elkészületek esetén ne hagyja a fnyírót a szabadban! 1. A termék használata közben mindig zárt cipt és hosszúnadrágot viseljen! 2. Ügyeljen arra, hogy a munkaterület faágaktól, Általános tudnivalók csonttól, huzaltól és törmeléktl mentes legyen. A 1. Gyermekek, vagy a fnyírógép kezelési útmutatóját vágókés kidobhatja ezeket az idegen tárgyakat. nem ismer személy soha ne használja a 3. Használat eltt, vagy bármilyen ütdést követen, berendezést! A helyi szabályok korlátozhatják a ellenrizze, hogy a gép rongálódott-e vagy mennyire berendezést mködtet személy életkorát. használódott el. Szükség esetén javíttassa meg. 2. A fnyírógépet csak a funkciójának megfelelen, az 4. Az egyensúly megtartása érdekében a kopott vagy ebben a Kezelési útmutatóban leírt módon használja! sérült késeket azok felersít készletével együtt 3. Soha ne használja a fnyírót fáradtan, betegen vagy cserélje ki! alkohol, kábítószer ill. gyógyszer hatása alatt! A fnyíró használata 4. A berendezés üzemeltetje a felels más személy 1. Csak nappal, vagy jó világítás mellett használja a balesetéért, ill. ezen személy tulajdonával szemben fnyírót! felmerül bármely jelleg kockázatért. 2. Lehetség szerint kerülje a nedves f nyírását! Elektromossággal kapcsolatos tudnivalók 3. Legyen elvigyázatos a nedves f nyírás esetén, az 1.

Javasolt a 30mA-nél nem nagyobb megszólalási elcsúszás veszélye áll fenn! árammal rendelkez érintésvédelmi kapcsoló használata. 4. Külön óvatosságot igényel a lejts területen történ Még az ezen kapcsoló használata esetén sem garantált fnyírás, - viseljen csúszásmentes lábbelit! a 100%-os biztonság, úgyhogy a biztonsági elírásokat 5. Lejts területen oldalirányban végezze a fnyírást, mindenkor be kell tartani! Használat eltt minden soha ne le/fel! esetben ellenrizze az érintésvédelmi kapcsolóját! 6. Különösen ügyeljen a lejts területen történ 2. Használat eltt mindig ellenrizze a kábelt annak irányváltásra! Lassan járjon, soha ne közlekedjen épsége szempontjából! Cserélje ki a futólépésben! megrongálódott, elrévült kábelt. MAGYAR - 1 BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 7. Töltésoldalon, lejtn történ fnyírás veszélyes lehet. Ne üzemeltesse a fnyírót töltésen vagy meredek lejtn. 8. Ne haladjon hátrafele fnyírás közben, esetleg megbotolhat valamiben! Soha ne fusson, csak sétáljon! 9. Soha ne vágja a füvet úgy, hogy a fnyírót maga fele húzza! 10. Kapcsolja le a berendezést, amennyiben nem füves területen tolja a fnyírót! 11. Soha ne mködtesse a fnyírógépet séült védpalásttal vagy anélkül, hogy az a helyén ne lenne! 12. Ügyeljen arra, hogy a gép vágófelülete nehogy kézvagy lábközelbe kerüljön, különösen amikor bekapcsolja a motort. 13. Ne döntse meg a fnyírót a motor mködése közben, kivéve indításkor és leállításkor! Ebben az esetben se döntse meg a szükségesnél jobban, és csak a távolabb es felét emelje meg! Ügyeljen arra, hogy a berendezésnek a földre történ visszahelyezése során mindkét keze a gép mködtetésére képes helyzetben legyen! 14. Ne tegye kezét a gyjtcsatorna közelébe! 15. Soha ne emelje vagy vigye a fnyírógépet annak üzemeltetése közben, ill. amíg az a hálózati áramhoz van csatlakoztatva! 16. Távolítsa el a csatlakozódugót a hálózati aljzatból: amennyiben bármely hosszúságú idtartamra a fnyírót felügyelet nélkül hagyja; eltömdés megszüntetése eltt; ellenrzés, tisztítás vagy a berendezésen végzett bármely karbantartási munka során; ha idegen tárgy kerül a vágószerkezetbe. Ne használja a fnyírót, amíg meg nem gyzdik annak abszolút biztonságos üzemállapotáról! ha a fnyíró rendellenesen vibrálni kezd. Azonnal ellenrizze az okot! A túlzott vibráció balesetet okozhat. Karbantartás és tárolás 1. A fnyíró biztonságos üzemeltetése végett tartson minden csavart, csavaranyát szorosra húzott állapotban. 2. Gyakran ellenrizze a fgyjt elelen illeszkedjenek. 4. Pattintsa egymásra az alsó és a fels részt. 5. Ügyeljen arra, hogy valamennyi rögzítfül megfelelen csatlakozzon. Fgyjt-összeállítás - 42cm 1. Helyezze a gyújttartály-fogantyút a gyjttartály fels felébe. Erteljesen nyomja lefelé, majd elre, amíg be nem pattan a helyére. (E) 2. @@3. @@@@(G1-B, G2) 37cm, 42cm 1. @@@@2. @@3. Ilessze a biztonsági terellapot a fgyjt tetejére. @@@@@@@@@@@@2. @@3. @@Kábelbefogó (K1, K2, K3) 1. @@(K1) 2. @@(K2) 3. @@@@@@(L2). 2. @@@@@@2. A tolókar lefelé történ nyomásával enyhén emelje meg a fnyíró elejét a berendezés indításakor, - ezzel elkerülheti, hogy nyomot hagyjon a pázsitban. 3. Nyomja be, és tartsa lenyomva a kapcsolódobozon lévbiztonsági kapcsolót (M1), majd húzza a Start/Stop karok egyikét a fels tolókar felé. (M2) 4. @@(M3) 5. Engedje le a fnyírót annak rendes mködési pozíciójába, és kezdje meg a f nyírását. A fnyírógép leállítása 1. Engedje ki a Start/Stop kart. MEGJEGYZÉS (M1, M2, M3) Két Start/Stop kar van beszerelve. A fnyírógép indításakor bármelyik használható. FONTOS Ne nyomogassa a Start/Stop karokat! A fnyírás módja 1. A fnyírást a munkaterületnek a hálózati csatlakozási ponthoz legközelebb es szélén kezdje, úgyhogy a kábel a már levágott füvön legyen. (N) 2. A növekedési szezonban hetente kétszer vágja le a füvet. A pázsit megsínyli, ha a hosszának több mint 1/3-át vágja le egyszerre. Megjegyzés:- Ne terhelje túl a fnyírógépet! Hosszú és vastag f vágása a motor sebességének csökkenéséhez vezethet, amelyre a motor hangjában beálló változás utal. A motorsebesség csökkenése túlterheli a motort, amely a motor megrongálódását okozhatja. Amennyiben hosszú, vastag füvet kell levágni, állítsa a vágómagasságot magasabbra, melynek következtében csökken a terhelés. Lásd a "Vágómagasság beállítása" c. részt. Vágómagasság (állítókarok nélkül) Amennyiben az Ön fnyíró gépén találhatók az P1 ábrán feltüntetett kerékagyak, az alábbi P1-P3 lépésekben leírtak alapján állítsa be a vágómagasságot.

1. A kerekek eltávolításához csavarja a kerékagyat az óramutató járásával ellenkez irányba (P1) és helyezze egy új furatba (P2) a kerékagy óramutató járásával egyez irányba történ forgatásával és rögzítésével (P3). Ismételje meg az eljárást a többi kerék esetében. Vágómagasság (a kerekek levételével) Beszerelt Beszerelt Beszerelt Beszerelt emelk, Min.vágómag. - (Q2,4) emelk, Max. vágómag. - (Q3,5) emelk Közép - (Q6) emelk Félközép - (Q7) 1. Amennyiben az Ön gépén vannak emelk (Q ábra), a vágómagasságot az emelk áj helyzetbe történ házásával érheti el (Q1). 2. Ha az Ön benzinmotoros forgókéses nyírógépén több, mint egy emel van, ezeket ugyanágy be kell állítania (Q2 - Q6 ábrák). Kérjük, vegye figyelembe. hogy elektromos, kerekeken guruló, forgópengés fnyíróját esetleg többféle vágási magasságra be lehet állítani. Ha a kerekekre emelk vannak szerelve, ne próbálja kicsavarni a kerékagyat, hanem használja fel a karokat a vágómagasság változtatásához. Vágóelemek A késsel mindig óvatosan bánjon - az élek balesetet okozhatnak! HASZNÁLJON KESZTYT. 50 munkaóra, vagy két év nyírás (amelyik hamarabb történik) elteltével cserélje ki a kést, függetlenül az elhasználódás mértékétl. Cserélje ki a kést, ha az repedt vagy megrongálódott. Soha ne használjon olyan kést tartó csavart, melynek a szigetelt fejrésze megrongálódott, elrepedt vagy hiányzik. A kés és a ventillátor eltávolítása 1. A kést leszorító csavar eltávolításához ersen nyomja le a ventillátort, és egy csavarkulcs segítségével, az óra járásával ellenkez irányba, fordítsa el a csavart. (R) 2. Távolítsa el a kést tartó csavart, a kést és a ventillátort. 3. Ellenrizze a tartozékok épségét, és szükség szerint tisztítsa meg az egyes részeket. A kés és a ventillátor beszerelése 1. Ügyeljen arra, hogy a ventillátor helyesen illeszkedjen. (S) 2. Úgy illessze a kést a ventillátorra, hogy a kés éles széle a ventillátortól ellenkez irányba nézzen. 3. Helyezze vissza a kést rögzít csavart a késen és a ventillátoron keresztül. 4. Tartsa ersen a ventillátort és a mellékelt villáskulccsal szorosan húzza meg a csavart. A csavart ne húzza túl! Tisztítás FONTOS - HASZNÁLJON KESZTYT Soha ne használjon vizet. Ne tisztítsa a gépet vegyszerekkel (beleértve a benzint vagy oldószereket) fontos manyag részeket rongálhatnak meg! 1. Kefével távolítsa el a fszálakat a borító alól (T). 2. Puha kefével távolítsa el a fszálakat valamennyi légjáratból, a gyjtcsbl és fgyjt tartályból (U). 3. A ventillátor megközelítéséhez távolítsa el a kést és puha kefével tisztítsa meg a tartozékokat.(v) 4. Száraz ruhával törölje át a fnyíró gép felületét. MAGYAR - 3 Gondozás A fnyírási szezon végén 1. Szükség esetén cserélje ki a kést és a csavarokat. 2. Tisztítsa meg alaposan a fnyíró gépet. 3. Kérje meg a helyi Szervizközpontot, hogy tisztítsák meg a légszrt, és hajtsanak végre minden szükséges javítómunkát. 4. gyeljen arra, hogy a kábel helyesen legyen feltekerve! A fnyíró gép tárolása Tárolja hvös, száraz helyen, ahol nem érheti károsodás. A berendezés nem mködik 1. Követte-e az indítással kapcsolatos utasításokat? Lásd úa fnyíró indítása" c. részt. 2. Ellenrizze, hogy az áram fel van-e kapcsolva. 3. Ellenrizze a dugóban az olvadóbiztosítót, ha kiégett, cserélje ki. 4. Ha az olvadóbiztosító kiégése újra elfordul: Azonnal húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóaljzatból, és lépjen érintkezésbe a helyi Electrolux Outdoor Products szervizközponttal! A fgyjtés nem kielégít 1. Húzza ki a kábel dugóját a hálózati áram csatlakozóaljzatából. 2. Tisztítsa meg a légjárat külsejét, a gyjtcsövet és a borító alatti részeket. 3. Tisztítsa meg a légszrket. (kérje meg a helyi hivatalos szervizközpontot, hogy alaposan tisztítsák át a légszrt). 4. Tisztítsa meg a ventillátorlapátokat. 5. Ha a fgyjtés még mindig nem kielégít : Azonnal húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóaljzatból, és lépjen érintkezésbe a helyi Electrolux Outdoor Products szervizközponttal! Ers vibráció 1. Húzza ki a kábel dugóját a hálózati áram csatlakozóaljzatából. 2. Ellenrizze, hogy a kés megfelelen illeszkedik-e. 3. Ha a kés megrongálódott, vagy kopott, cserélje ki egy újra. 4. Ha a vibráció nem sznik meg, a kést tartó csavar meglazítása után fordítsa el a kést 180 - ban, majd ismételten húzza meg a csavart.

5. Ha a vibráció még mindig nem sznik meg, Azonnal húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóaljzatból, és lépjen érintkezésbe a helyi Electrolux Outdoor Products szervizközponttal! Szervizelési javaslatok Az ön által vásárolt termék egyedi ezüst és fekete szín termékminsít címkével azonosítható. Javasoljuk az Ön által vásárolt termék legalább évente egyszeri, de hivatásos alkalmazás esetén még többszöri szervizelését. Garancia és Garancia feltételek Ha a garanciális id alatt bármely alkatrész meghibásodik gyártási hiba miatt, az Electrolux Outdoor Products szervizei díjmentesen elvégzik a javítást vagy cserét az alábbi feltételekkel: (a) A hibát közvetlen a hivatalos javítóknak jelentették be. (b) Vásárlási bizonylat bemutatása. (c) A hibát nem helytelen használat, elhanyagolás vagy hibás beállítás okozta (a kezelõ által). (d) A hibát nem természetes elhasználódás okozta. (e) A gépet nem szervizelte, javította, szerelte szét vagy babrálta bármi olyan személy, akit az Electrolux Outdoor Products erre nem hatalmazott fel. (f) A gépet nem adták bérbe. (g) A gépet az eredeti vásárlója birtokolja. @@@@@@@@a Kezeli kézikönyvben utasítások és javaslatok be nem tartásából. * Bérbe adott gépekre nincs jótállás. * Az alábbi felsorolt egységek fokozatosan elhasználódó részek, és ezek élettartama a rendszeres karbantartástól függ, ezért ezekre szabályszeren a garancia kérelmezése nincs érvényben: kések, elektromos csatlakozókábel. * Figyelmeztetés! Az Electrolux Outdoor Products a garanciában semminem felelsséget nem vállal az olyan hiányosságokért vagy meghibásodásokért, melyeket egészében vagy részben, közvetlen vagy közvetve az olyan alkatrészek cseréje vagy újabb alkatrészek beszerelése okozott, melyeket nem az Electrolux Outdoor Products gyártott vagy hagyott jóvá, vagy olyan hiányosságokért vagy meghibásodásokért, melyek a gép bármi módon történ átalakításának következményei. KÖRNYEZETVÉDELMI INFORMÁCIÓK Az Electrolux szabadtéri termékeket (Electrolux Outdoor Products) az ISO 14001 Környezetgazdálkodási Rendszer elírásainak megfelelen gyártják, és amennyire az megvalósítható, az alkatrészeket a vállalati eljárások szerint, a lehet legkörnyezetbarátabb módon készítik, az újrahasznosítás késbbi lehetségét is figyelembe véve. A csomagolás újrahasznosítható és a manyag alkotórészek (ahol megvalósítható) az újrahasznosítható címkével vannak ellátva. Az elhasználódott termék megsemmisítésekor vegye figyelembe a környezeti tényezket. Szükség esetén további hulladékártalmatlanítási információt kaphat a helyi hatóságoktól. MAGYAR - 4 BELGIQUE/BELGIË CESKÁ REPUBLIKA Flymo Belgique/België Tel: 02 363 0311, Fax: 02 363 0391 Electrolux, spol. s.r.o., oz Electrolux Outdoor Products, Na Kecku 365, Praha 10 - Horní Mcholupy. Tel: 02/7847 0164, Info-linka: 0800/110 220 Internet: www.partner-flymo.cz E-mail: info@husqvarna.cz Electrolux Outdoor Products, Flymo/Partner A/S, Lundtoftegaardsvej 93A, DK 2800 Kgs.Lyngby Tel: 45 87 75 77, Fax: 45 93 33 08, www. flymo-partner.dk Flymo Deutschland Tel: 097 21 7640, Fax:097 21 764202 Electrolux Estonia Ltd (Electrolux Eesti AS) Tel: (372) 6650010 Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141, Fax 01 43 34 2491 Electrolux Outdoor Products Finland Tel: 00 358 9 39611, Fax: 00 358 9 3961 2644 McCulloch Italiana s.r.l. - Via Como 72, 23868 Valmadrera (LECCO) - ITALIA Tel: 800 017829, Fax: 0341 581671 Flymo Ireland Tel: 01 4565222, Fax: 01 4568551 Electrolux Lehel Kft Tel: 00 36 1 251 41 47 Flymo/Partner, div. av Electrolux Motor a.s. Tel: 69 10 47 90 Flymo Nederland Tel: 0172-468322, Fax: 0172-468219 Husqvarna-Ges.m.b.H. Nfg. KG, Industriezeile 36, 4010 LINZ, Tel: 0732 770101-0, Fax: 0732 770101-40, email: office@husqvarna.co.at Internet: www. husqvarna.at Electrolux Poland Sp. z.o.o. Husqvarna, Wysockiego 15 b 03-371 Warszawa Tel:- (0-22) 330 96 00, Fax: (0-22) 330 96 35 Husqvarna- Ges.m.b.H. Nfg. KG, Industriezeile 36, 4010 LINZ, Tel: 0732 770101-0, Fax: 0732 770101-40, email: office@husqvarna.co.at Internet: www.husqvarna.at Electrolux Slovakia s. r.o., Borova Sihot 211, 033 01 Lipt. Hradok Tel: 044 522 14 19, Fax: 044 522 14 18, www.flymo-partner. sk Flymo Schweiz/Suisse/Suizzera Tel 062 889 93 50 / 889 94 25, Fax 062 889 93 60 / 889 94 35 Electrolux Outdoor Products, Sverige Tel: 036 14 67 00, Fax: 036 14 60 70 Electrolux Outdoor Products United Kingdom Tel: 01325 300303, Fax: 01325 310339 Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 44 1325 300303 Fax - (00) 44 1325 310339 UK Customer Helpline - 01325 300303 Fax - 01325 310339 DANMARK DEUTSCHLAND ESTONIA FRANCE FINLAND SUOMI ITALIA IRELAND MAGYARORSZÁG NORGE NEDERLAND ÖSTERREICH POLSKA SLOVENIJA SLOVENSKA SCHWEIZ/SUISSE/SUIZZERA SVERIGE UNITED KINGDOM Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries. Electrolux Outdoor Products Ltd. Registered Office, Electrolux Works, Oakley Road, Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England The Electrolux Group. The world's No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. 5118460-06.