reset press 5s. mode. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Kezelési útmutató (2015/06) HU

Hasonló dokumentumok
Kondenzációs gázkészülék. Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Kezelési útmutató (2016/10) HU

O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2014/02) HU

Kezelési útmutató Logamax plus GB012-25K V2. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kondenzációs gázkészülék (2015/06) HU

Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el (2011/08) HU

O. Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2011/08) HU

Kondenzációs gázkészülék. Condens 9000i. GC9000iWM. Kezelési útmutató (2016/07) HU

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2015/10) HU

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

Kezelési utasítás a kezelő részére Logamax plus GB172 T

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2012/05) HU

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE (2015/04) HU

Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 E... Kezelési útmutató (2016/11) HU

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFKE. Kezelési utasítás (2015/09) HU

GAZ 3000 W ZW 24-2 DH KEP 23. [hu] Kezelési útmutató (2015/12) HU

Kezelési útmutató. Logamax plus GB Logamax plus GB Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.

O. Kondenzációs kompakt hőközpont. Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára

TD. Kondenzációs gázkészülékek. Condens 5000W ZBR 70-3 ZBR Kezelési útmutató (2015/11) HU

Fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C...

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kezelési útmutató (2009/09) HU

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT

Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

O. Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kezelési útmutató

Gáz falikazán Gaz 7000 W. Kezelési útmutató (2009/09) HU

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA (2009/09) HU.

Fali gázkazán CERAPURSMART

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28T Logamax U054-24/28T fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu

Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán /2005 HU (HU) A kezelõ számára

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Kezelési útmutató (2015/01) HU

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SM/T TELEPÍTÉS

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SV/T TELEPÍTÉS Adatok fűtésnél

Kezelési útmutató. Logano plus. Kondenzációs gázkazán GB (2011/06) HU itl

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE

Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére

Üzemeltetési útmutató

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

EMS Kezelőegység CS 200. Kezelési útmutató (2015/06)

/2004 HU A

GAZ 3000 W ZS/W 12/18/24-2 DH KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Kezelési útmutató. Acéllemez kazán. Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán. Logano SK645 Logano SK745. A kezelő részére

EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel

Kondenzációs gázkazán

Ha igen, rendelkezik-e kiegészítő fűtőberendezéssel. Kapcsolt helyiségfűtő berendezés: nem. Kombinált fűtőberendezés: nem

Szolár szabályozó. EMS plus O. Kezelési útmutató Logamatic SC (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval CERAPURACU

TL21 Infravörös távirányító

Kondenzációs gázkazán. Kezelési útmutató Logamax plus GB GB GB (2015/01) HU. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Üzemeltetési útmutató

Ipari kondenzációs gázkészülék

Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W TD ZBR 65-2 ZBR Kezelési útmutató (2010/07) HU

Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni /2007 HU

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Kezelési útmutató (2015/05)

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

Üzemeltetési útmutató

ecocompact CZ; HU; TR

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Üzemeltetési útmutató

Mini-Hűtőszekrény

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Condens 2000F/3000F KBR 16, 30, 42 fűtő kazán / KSBR 16, 30 rendszer kazán

V. Melegvíz-tároló. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Felhasználói és szerelési útmutató (2015/07) HU

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Szerelési és karbantartási utasítás

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Kezelési utasítás. Migo

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/ XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, :51 AM

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Átírás:

mode reset press 5s ok 0 010 005 914-001 Kondenzációs gázkészülék Kezelési útmutató HU WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1.1 Szimbólumok magyarázata....................... 2 1.1 Szimbólumok magyarázata 1.2 Általános biztonsági tudnivalók.................... 2 Figyelmeztetések 2 A termékre vonatkozó adatok.......................... 3 2.1 Megfelelőségi nyilatkozat......................... 3 2.2 Típusáttekintés................................. 3 2.3 Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok........ 4 2.4 Energiafogyasztási rendszeradatok................ 4 3 Előkészítés az üzemelésre............................. 5 3.1 A karbantartócsapok kinyitása.................... 5 3.2 A fűtés üzemi nyomásának ellenőrzése.............. 5 3.3 Fűtővíz utántöltése.............................. 5 4 Kezelés.............................................. 5 4.1 Kezelőmező-áttekintés........................... 6 4.2 Készülék bekapcsolása.......................... 6 4.3 Az előremenő hőmérséklet beállítása............... 6 4.4 A melegvíz hőmérsékletének beállítása............. 6 4.5 Fűtésszabályozó beállítása....................... 6 4.6 Nyári üzemmód beállítása........................ 6 A figyelmeztetésekben jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: VESZÉLY: VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS: FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. VIGYÁZAT: VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. 5 Üzemen kívül helyezés................................ 6 5.1 Kikapcsolás/stand-by üzem....................... 6 5.2 A fagyvédelem beállítása......................... 7 5.3 Melegvíz be-/kikapcsolása........................ 7 6 Termikus fertőtlenítés................................. 7 7 Energia takarékossági útmutató........................ 7 8 Zavarelhárítás........................................ 8 9 Karbantartás......................................... 8 10 Környezetvédelem és megsemmisítés................... 8 11 Szakkifejezések...................................... 9 ÉRTESÍTÉS: ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. Fontos információk Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg mellett látható tájékoztató szimbólum jelöli. További szimbólumok Szimból Jelentés um Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. 1.2 Általános biztonsági tudnivalók HTudnivalók a célcsoport számára Ez a kezelési útmutató a fűtési rendszer üzemeltetője számára készült. Minden, az utasításokban lévő előírást be kell tartani. Figyelmen kívül hagyásuk anyagi károkhoz és/vagy személyi sérülésekhez vagy akár életveszélyhez is vezethet. A kezelés megkezdése előtt el kell olvasni a kezelési útmutatókat (hőtermelő, fűtésszabályozó stb.), és meg kell őrizni őket. Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat és a figyelmeztetéseket. HRendeletésszerű használat A terméket csak fűtővíz felmelegítésére és melegvíz-termelésre szabad használni zárt. Minden másféle használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből származó károkért nem vállalunk felelősséget.

A termékre vonatkozó adatok 3 HTeendők gázszag észlelése esetén Gáz kilépése esetén robbanásveszély áll fenn. Gázszag esetén tartsa be a következő viselkedési szabályokat. Kerülje a láng- vagy szikraképződést. Ne dohányozzon, ne használjon öngyújtót és gyufát. Ne működtessen elektromos kapcsolókat, ne húzzon ki csatlakozódugót. Ne telefonáljon, és ne használja a csengőt. Szakítsa meg a gázbevezetést a főelzáró szerelvénnyel vagy a gázfogyasztásmérővel. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Figyelmeztessen minden lakót, és hagyják el az épületet! Akadályozza meg, hogy mások belépjenek az épületbe. Épületen kívüli telefonról értesítse a tűzoltókat, a rendőrséget és a gázszolgáltató vállalatot! HÉletveszély füstgázmérgezés miatt Füstgáz kilépése esetén életveszély áll fenn. Sérült vagy tömítetlen füstgázvezetékek vagy gázszag esetén tartsa be a következő viselkedési szabályokat. Kapcsolja ki a hőtermelőt. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Adott esetben figyelmeztessen minden lakót, és hagyják el az épületet! Akadályozza meg, hogy mások belépjenek az épületbe. Értesítsen egy engedéllyel rendelkező szakszervizt. Azonnal szüntesse meg a hiányosságokat. HEllenőrzés és karbantartás A hiányzó vagy hiányos tisztítás, ellenőrzés vagy karbantartás anyagi károkhoz és/vagy személyi sérülésekhez vagy akár életveszélyhez is vezethet. Csak engedéllyel rendelkező szakcéggel végeztesse el a munkákat. Azonnal szüntesse meg a hiányosságokat. Évente egyszer végeztesse el a fűtési rendszer ellenőrzését és a szükséges tisztítási és karbantartási munkákat egy engedéllyel rendelkező szakcéggel. Legalább kétévente végeztesse el a hőtermelő tisztítását. Javasoljuk, hogy kössön szerződést a berendezés évenkénti ellenőrzésére és igény szerinti karbantartására egy engedéllyel rendelkező szakcéggel. HÁtszerelés és javítások A hőtermelő vagy a fűtési rendszer más elemeinek szakszerűtlen megváltoztatása személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethet. Csak engedéllyel rendelkező szakcéggel végeztesse el a munkákat. Soha ne távolítsa el a hőtermelő burkolatát. Ne végezzen változtatásokat a hőtermelőn vagy a fűtési rendszer más elemein. Semmiképpen ne zárja el a biztonsági szelepeket. Melegvíz-tárolóval rendelkező fűtési rendszerek: felfűtés közben víz léphet ki a melegvíztároló biztonsági szelepén keresztül. HNyílt égésterű üzem A felállítási helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, ha a hőtermelő a helyiségből kapja az égési levegőt. Ne zárja le vagy ne csökkentse az ajtókban, ablakokban és a falakban lévő levegő bevezető és kivezető nyílásokat. A szellőzési követelmények betartását egy szakemberrel megbeszélve kell biztosítani: építészeti változtatások esetén (pl. ablak- és ajtócserénél), levegő elszívással működő készülékek (pl. levegőelszívó ventilátorok, konyhai elszívók vagy klímakészülékek) utólagos beépítése esetén. HÉgési levegő/helyiséglevegő A felállítási helyiségben lévő levegőnek gyúlékony vagy vegyileg agresszív anyagoktól mentesnek kell lennie. Ne használjon vagy tároljon könnyen gyulladó vagy robbanékony anyagokat (papírt, benzint, hígítót, festékeket stb.) a hőtermelő közelében. Ne használjon vagy tároljon korróziót segítő anyagokat (oldószert, ragasztóanyagokat, klórt tartalmazó tisztítószereket stb.) a hőtermelő közelében. HHázi és egyéb hasonló használatú elektromos készülékek biztonsága Az elektromos készülékek okozta veszélyek elkerülésére az EN 60335-1 szerint a következő szabályok érvényesek: Ezt a készüléket a 8 éves vagy annál idősebb gyermekeknek, valamint lecsökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel vagy a tapasztalat és tudás hiányával rendelkező személyeknek csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó oktatás után és a veszélyek tudatában szabad kezelniük. A gyermekeknek nem szabad játszaniuk a készülékkel. Felügyelet nélkül gyermekeknek nem szabad végezniük tisztítást és felhasználói karbantartást. Ha hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor azt a gyártónak, az ő vevőszolgálatának vagy egy hasonló képesítésű személynek kell kicserélnie, hogy a veszélyek elkerülhetők legyenek. 2 A termékre vonatkozó adatok 2.1 Megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, üzemi viselkedését tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE jelölés igazolja. A termék megfelelőségi nyilatkozata igényelhető. Ennek érdekében forduljon a kezelési útmutató hátoldalán található címhez. 2.2 Típusáttekintés A WBC...DE készülékek beépített fűtési szivattyúval és melegvíz-tároló csatlakoztatására szolgáló váltószeleppel rendelkező gázüzemű kondenzációs készülékek. A WBC...DCE készülékek beépített fűtési szivattyúval, váltószeleppel és lemezes hőcserélővel rendelkező gázüzemű kondenzációs készülékek fűtéshez és átfolyós elven működő melegvíz termeléshez.

4 A termékre vonatkozó adatok 2.3 Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok A következő termékadatok megfelelnek a 2010/30/EU sz. irányelvet kiegészítő 811/2013, 812/2013, 813/2013 és 814/2013 sz. EU-rendeletek követelményeinek. Termékismertető adatok Szimbó lum Termékadatok WBC 24-1 DE 23 2. tábl. Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok Egység 7 736 900 787 7 736 900 786 WBC 28-1 DCE 23 Terméktípus Igen Igen Kombinált fűtőberendezés Nem Igen Mért hőteljesítmény P rated kw 24 24 Szezonális helyiségfűtési hatásfok s % 93 93 Energiahatékonysági osztály A A Hasznos hőteljesítmény Mért hőteljesítményen és magas hőmérsékleten 1) P 4 kw 24,1 24,1 A névleges hőteljesítmény 30 %-a és alacsony hőmérsékletű üzem esetén 2) P 1 kw 7,6 8,1 Hatásfok Névleges hőteljesítmény és magas hőmérsékletű üzem esetén 1) 4 % 87,8 87,8 A névleges hőteljesítmény 30 %-a és alacsony hőmérsékletű üzem esetén 2) 1 % 99,0 99,0 Villamossegédenergia-fogyasztás Teljes terhelés mellett el max kw 0,070 0,070 Részterhelés mellett el min kw 0,016 0,016 Készenléti üzemmódban P SB kw 0,005 0,005 Egyéb elemek Készenléti hőveszteség P stby kw 0,065 0,062 Nitrogén-oxid-kibocsátás NOx mg/kwh 36 36 Hangteljesítményszint, beltéri L WA db(a) 50 49 Kombinált fűtőberendezések egyéb elemei Névleges terhelési profil XL Napi villamosenergia-fogyasztás Q elec kwh 0,176 Éves villamosenergia-fogyasztás AEC kwh 39 Napi tüzelőanyag-fogyasztás Q fuel kwh 22,583 Éves tüzelőanyag-fogyasztás AFC GJ 1380 Névleges terhelési profil wh % 83 Vízmelegítési hatásfok A 1) A magas hőmérsékletű üzem 60 C visszatérő hőmérsékletet jelent a fűtőkészülék bemenetén és 80 C előremenő hőmérsékletet jelent a fűtőkészülék kimenetén. 2) Alacsony hőmérsékletű üzemben a visszatérő hőmérséklet (a fűtőkészülék bemenetén) kondenzációs kazánnál 30 C, alacsony hőmérsékletű kazánnál 37 C és más fűtőkészülékeknél 50 C 2.4 Energiafogyasztási rendszeradatok A megadott termékadatok megfelelnek a 2010/30/EU sz. ErP-irányelvet kiegészítő, 811/2013 sz. EU-rendeletek követelményeinek. A hőmérséklet szabályozó osztályára egy kapcsolódó rendszer helyiségfelfűtése energiahatékonyságának kiszámításához van szükség, és átvételre kerül a rendszer-adatlapba. Funkció 1) osztály [%] 1),2) Fűtőkészülék & külső hőmérséklet érzékelő 3. tábl. Az időjáráskövető szabályozó energiahatékonysággal kapcsolatos termékadatai Szállítási állapot beállítható 1) Az időjáráskövető szabályozó besorolása a 811/2013 sz. EUrendelet szerint kapcsolódó rendszerek jelöléséhez 2) A szezonális, helyiségfelfűtési energiahatékonysághoz való hozzájárulás wewew-ban Külső hőmérséklettől függő, modulációs II 2,0

Előkészítés az üzemelésre 5 3 Előkészítés az üzemelésre 3.3 Fűtővíz utántöltése A töltőberendezés a készülék alján található, a fűtési előremenőcsatlakozó és a melegvíz-csatlakozó között. A maximális nyomás nem haladhatja meg a 3 bar értéket a fűtővíz legmagasabb hőmérsékleténél sem. Túllépés esetén kinyit a biztonsági szelep, amíg az üzemi nyomás nincs ismét a normális tartományban. 1 2 3 4 5 6 7 0 010 005 743-001 1. ábra Gáz- és vízoldali csatlakozások (külön rendelhető tartozékok) [1] Kondenzvíztömlő [2] Fűtési előremenő csap (külön rendelhető tartozék) [3] Melegvíz [4] Gázcsap (zárva) (külön rendelhető tartozék) [5] Tömlő a biztonsági szeleptől (fűtőkör) [6] Hidegvízcsap (külön rendelhető tartozék) [7] Fűtési visszatérő csap (külön rendelhető tartozék) 3.1 A karbantartócsapok kinyitása Nyomja le és forgassa balra ütközésig a fogantyút (a fogantyú áramlásirányban = nyitva). 1. 2. 0 010 005 746-001 4. ábra Kezelőmező nyitott kezelőmező-fedél esetén Nyissa ki a töltőcsapot és töltse fel a fűtési rendszert, amíg a nyomásmérő 1 és 2 bar közötti nyomást nem mutat. Zárja el a töltőcsapot. 2. ábra A karbantartócsapok kinyitása 0 010 005 744-001 3.2 A fűtés üzemi nyomásának ellenőrzése Normál esetben az üzemi nyomás 1-2 bar. Fűtési rendszerének optimális üzemi nyomását kérdezze meg az Önnel kapcsolatban álló szakembertől. Olvassa le a manométeren az üzemi nyomást. Túl alacsony nyomás esetén töltsön utána fűtővizet. 4 Kezelés Ez a kezelési útmutató a fűtőkészülék kezelését ismerteti. Az alkalmazott fűtésszabályozótól függően néhány funkció kezelése eltérhet ettől az ismertetéstől. Ezért tartsa be a fűtésszabályozó kezelési útmutatóját is. A következő szabályozókat lehet alkalmazni: külső hőmérséklettől függő szabályozó, kívül felszerelve helyiség-hőmérséklettől függő szabályozó Állítsa be a fűtésszabályozót a kezelési útmutatónak megfelelően. 1 2 3 0 bar 4 5. ábra Fűtésszabályozó (ábrázolási példa) 0 010 002 699-002 3. ábra Manométer az üzemi nyomás ellenőrzéséhez nyitott kezelőmező-fedél esetén 0 010 005 745-001

6 Üzemen kívül helyezés 4.1 Kezelőmező-áttekintés 1 2 3 4 5 6 7 8 Előremenő hőmérséklet.. (megjelenik a szimbólum) kb. 75 C kb. 82 C Alkalmazási példa Nyári üzemmód Radiátoros fűtés Konvektoros fűtés 4. tábl. Maximális előremenő hőmérséklet 12 11 10 9 mode ok reset press 5s 4.4 A melegvíz hőmérsékletének beállítása A használati melegvíz hőmérséklete 40 C és kb. 60 C között állítható be. Nyomogassa addig a gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a szimbólum. Megjelenik a beállított melegvíz hőmérséklet. Állítsa be a + vagy gombbal a kívánt melegvíz hőmérsékletet. Nyomja addig az OK gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a [ ] kijelzés. A kijelzőben megjelenik az aktuális előremenő hőmérséklet. Ha az égő a melegvíz termeléskor aktív, akkor megjelenik a szimbólum és a égőszimbólum. 4.5 Fűtésszabályozó beállítása 6. ábra Kijelzések a kijelzőn [1] Stand-by gomb [2] Égőüzem [3] Zavarjelzés/a stand-by üzemmód kijelzése [4] Fűtési üzem aktív [5] Melegvíz termelés aktív [6] Nyári üzemmód aktív [7] Szerviz mód [8] Hőmérséklet jelzés ( C-ban) [9] gomb (mód) [10] Vissza gomb (= kilépés a szervizfunkcióból/almenüből letárolás nélkül) [11] + gomb [12] OK gomb (= kiválasztás nyugtázása, érték mentése) 4.2 Készülék bekapcsolása A készüléket a stand-by gombbal kapcsolja be. A kijelző a fűtővíz előremenő hőmérsékletét mutatja. 0 010 005 747-001 4.3 Az előremenő hőmérséklet beállítása A maximális előremenő hőmérséklet 30 C és kb. 82 Cközött állítható be. A pillanatnyi előremenő hőmérséklet megjelenik a képernyőn. Nyomogassa addig a gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a szimbólum. Megjelenik a beállított maximális előremenő hőmérséklet. Állítsa be a + vagy gombbal a kívánt maximális előremenő hőmérsékletet. A jellegzetes maximális előremenő hőmérsékleteket a 4. táblázatban találja. Tartsa be az alkalmazott fűtésszabályozó kezelési útmutatóját. Ott megmutatjuk Önnek, hogyan állíthatja be a helyiség hőmérsékletet, hogyan fűthet gazdaságosan és energiatakarékosan. 4.6 Nyári üzemmód beállítása. A fűtési szivattyú és így a fűtés is le van kapcsolva. A melegvízellátás, valamint a fűtésszabályozó és a kapcsolóóra feszültségellátása fennmarad. ÉRTESÍTÉS: A fűtési rendszer befagyásának a veszélye. Nyári üzemmódban csak készülék fagyvédelem létezik. Fagyveszély esetén a fagyvédelemre ügyelni kell ( 5.2. fejezetbet). A nyári üzemmód beállításához: Nyomogassa addig a gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a szimbólum. Megjelenik a beállított maximális előremenő hőmérséklet. Annyiszor nyomja meg a gombot, míg a kijelzőben.. meg nem jelenik. Tárolja le a beállítást az OK gombbal. A kijelző tartósan kijelzi a kijelzést. További tudnivalók a fűtésszabályozó kezelési útmutatójában találhatók. 5 Üzemen kívül helyezés 5.1 Kikapcsolás/stand-by üzem A.. beállításnál a fűtési üzem le van tiltva (a kijelzőn megjelenik nyári üzemmód). Ha az égő fűtési üzemben aktív, akkor megjelenik a égőszimbólum a kijelzőn. szimbólum és a A készülék blokkolásgátlóval rendelkezik, ami megakadályozza a szivattyú és a váltószelep hosszabb üzemszünet utáni megszorulását. Stand-by üzemmódban a blokkolásgátló továbbra is aktív.

Termikus fertőtlenítés 7 A készüléket a stand-by gombbal kapcsolja ki. Egyetlen kijelzésként a figyelmeztető szimbólum marad a kijelzőn. 7. ábra Kikapcsolás/stand-by üzem Ha hosszabb ideig üzemen kívül helyezi a készüléket: ügyeljen a fagyvédelemre ( 5.2. fejezet). 5.2 A fagyvédelem beállítása ok 0 010 005 922-001 Fagyvédelem a fűtési rendszer számára: A fűtési rendszer fagyvédelme csak akkor biztosított, ha a fűtési szivattyú üzemel és ezáltal az egész fűtési rendszerben áramlás van. Hagyja bekapcsolva a fűtést. Állítsa a maximális előremenő hőmérsékletet legalább 40 C-ra ( 4.3. fejezet). -vagy- ha kikapcsolva akarja hagyni a készüléket: Kevertessen egy szakemberrel fagyállószert a fűtővízbe (lásd a szerelési utasítást) és üríttesse le a használati melegvízkört. További tudnivalók a fűtésszabályozó kezelési útmutatójában találhatók. Készülék fagyvédelem: A készülék fagyvédelem funkció bekapcsolja az égőt és a fűtési szivattyút, ha a felszerelési helyen (a fűtés előremenetnél lévő hőmérséklet érzékelőn) a hőmérséklet 5 C alá süllyed. Ezzel megakadályozható a fűtőkészülék befagyása. Aktiválja a nyári üzemmódot ( 4.6. fejezet) vagy a helyezze a készüléket stand-by üzembe ( 4.2. fejezet). ÉRTESÍTÉS: A fűtési rendszer befagyásának a veszélye. Nyári üzemmódban / stand-by üzemmódban csak a készülék fagyvédelem létezik. 5.3 Melegvíz be-/kikapcsolása A melegvíz termelés tartósan deaktiválható. Ilyenkor a tároló fagyvédelme aktív marad. A melegvíz termelés deaktiválásához: Nyomogassa addig a gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a szimbólum. Megjelenik a beállított melegvíz hőmérséklet. Nyomogassa addig az gombot, míg a kijelzőben meg nem jelenik az OFF kijelzés. A kijelzőben váltakozva megjelenik az aktuális előremenő hőmérséklet és az OFF kijelzés. A melegvíz termelés aktiválásához állítson be tetszőleges melegvízhőmérsékletet 6. oldal. 6 Termikus fertőtlenítés A melegvíz pl. legionellák általi bakteriális fertőzésének megelőzése érdekében melegvíz-tárolós készülékeknél javasoljuk, hogy hosszabb üzemszünet után végezzen termikus fertőtlenítést. Melegvíz-vezérléssel rendelkező fűtésszabályozót programozhat úgy, hogy megtörténjen a termikus fertőtlenítés. Alternatívaként megbízhat egy szakembert is azzal, hogy elvégezze a termikus fertőtlenítést. VIGYÁZAT: Sérülésveszély leforrázás miatt! A termikus fertőtlenítés során a keveretlen melegvíz vételezése súlyos, leforrázásból eredő sérüléseket okozhat. A maximálisan beállítható melegvíz hőmérsékletet csak a termikus fertőtlenítéshez használja. Hívja fel a ház lakóinak a figyelmét a leforrázás veszélyére. A termikus fertőtlenítést csak a normál üzemidőn kívül végezze. Soha ne vételezzen keveretlen melegvizet. Az előírásszerű termikus fertőtlenítés a teljes használati melegvízrendszert átfogja, beleértve az elvételi helyeket is. Állítsa be a termikus fertőtlenítést a fűtésszabályozó melegvízprogramjában ( A fűtésszabályozó kezelési útmutatója). Zárja el a használati melegvíz vételezési helyeket. Az esetleg meglévő cirkulációs szivattyút állítsa be folyamatos üzemre. Mihelyt a víz elérte a maximális hőmérsékletet: A legközelebbi melegvíz elvételi helytől a legtávolabbi felé egymás után haladva addig folyasson ki meleg vizet, amíg legalább 3 percen át 70 C-os forró víz nem lép ki. Állítsa vissza az eredeti beállításokat. 7 Energia takarékossági útmutató Takarékos fűtés A készüléket úgy terveztük, hogy a gázfogyasztás és a környezet terhelése a lehető legalacsonyabb legyen. Az égő gázellátásának szabályozása a lakás mindenkori hőigényének megfelelően történik. Ha a hőigény csökken, akkor a készülék kisebb lánggal működik tovább. A szakemberek folyamatos szabályozásnak nevezik ezt a folyamatot. A folyamatos szabályozásnak köszönhetően alacsony marad a hőmérséklet-ingadozás és a helyiségekben egyenletes lesz a hőeloszlás. Így előfordulhat az, hogy a készülék hosszabb ideig üzemben van, mégis kevesebb gázt fogyaszt, mint egy olyan készülék, amelyik állandóan beés kikapcsol. Ellenőrzés és karbantartás Ahhoz, hogy a gázfogyasztás és a környezetterhelés hosszú ideig a lehető legalacsonyabb maradjon, javasoljuk, hogy egy arra feljogosított szakszervizzel kössön éves rendszerességű ellenőrzési és igény szerinti karbantartási szerződést. Fűtésszabályozás Németországban az energiatakarékossági rendelet 12. -a szerint helyiség hőmérséklet által vezérelt szabályozóval vagy időjárásfüggő szabályozóval és termosztatikus szelepekkel végzett fűtésszabályozás van előírva. A további információkat a szabályozó szerelési és üzemeltetési útmutatójában találhatja meg. Termosztatikus szelepek Annak érdekében, hogy a kívánt helyiség hőmérsékletet el tudja érni, nyissa ki teljesen a termosztatikus szelepeket. Csak akkor tudja

8 Zavarelhárítás megváltoztatni a kívánt helyiség hőmérsékletet a fűtésszabályozón, ha hosszabb ideig nem éri el a megfelelő hőmérsékletet. Padlófűtés Ne állítsa magasabbra az előremenő hőmérsékletet, mint a gyártó által javasolt maximális előremenő hőmérséklet. Szellőztetés A szellőztetés idejére zárja el a termosztatikus szelepeket és nyissa ki rövid időre, teljesen az ablakokat. Szellőztetéshez ne hagyja az ablakokat megbillentve. Ilyenkor a helyiségből állandóan elszökik a hő, de a helyiségben lévő levegő minősége nem változik számottevően. Melegvíz Mindig a lehető legalacsonyabbra válassza a melegvíz hőmérsékletét. A hőmérséklet szabályozó alacsony beállítása nagy energia-megtakarítást jelent. Ezenkívül a magas melegvíz hőmérséklet erős vízkövesedést okoz, és károsan befolyásolja a készülék működését (pl. hosszabb felfűtési idő vagy kisebb kifolyási mennyiség). Cirkulációs szivattyú Állítsa be az esetleg meglévő használati melegvíz cirkulációs szivattyút az egyéni igényeknek megfelelően egy időprogrammal (pl. reggelente, napközben, esténként). 8 Zavarelhárítás Az elektronika minden biztonsági, szabályozó és vezérlő elem felügyeletét elvégzi. Ha működés közben zavar lép fel, akkor a kijelző a és esetleg a szimbólumot mutatja, és a zavarkód (pl. EA) villog. Ha a és megjelenik: Nyomja meg és tartsa megnyomva az OK gombot addig, amíg már nem jelenik meg a és szimbólum. Ismét működésbe lép a készülék és az előremenő hőmérséklet jelenik meg a kijelzőn. Ha csak jelenik meg: A készüléket a stand-by gombbal kapcsolja ki és ismét be. Ismét működésbe lép a készülék és az előremenő hőmérséklet jelenik meg a kijelzőn. Amennyiben egy üzemzavart nem lehet megszüntetni: Hívja fel az engedélyezett szakszervizt vagy a vevőszolgálatot, és adja meg a zavarkódot, valamint a készülék adatait. 9 Karbantartás Ellenőrzés és karbantartás A fűtési rendszer biztonságos és környezetbarát működéséért az üzemeltető felelős. A rendszeres ellenőrzés és karbantartás a fűtési rendszer biztonságos és környezetbarát működésének előfeltételét képezi. Javasoljuk évenkénti ellenőrzésre és szükség szerinti karbantartásra vonatkozó szerződés megkötését egy arra felhatalmazott szakcéggel. Csak engedéllyel rendelkező szakcéggel végeztesse el a munkákat. A megállapított hiányosságokat haladéktalanul el kell háríttatni. A burkolat tisztítása Ne használjon karcoló, vagy maró tisztítószert. Törölje le nedves ruhadarabbal a burkolatot. 10 Környezetvédelem és megsemmisítés A környezetvédelem a Bosch csoport vállalati alapelvét képezi. A termékek minősége, a gazdaságosság és a környezetvédelem számunkra egyenrangú célt képez. A környezetvédelmi törvények és előírások szigorúan betartásra kerülnek. A környezet védelmére a gazdasági szempontokat figyelembe véve a lehető legjobb technológiát és anyagokat alkalmazzuk. Csomagolás A csomagolásnál részesei vagyunk az országspecifikus értékesítési rendszereknek, amelyek optimális újrafelhasználást biztosítanak. Minden általunk használt csomagolóanyag környezetbarát és újrahasznosítható. Régi készülék A régi készülékek tartalmaznak olyan anyagokat, amelyeket újra lehet hasznosítani. Az egyes szerkezeti csoportokat könnyen szét lehet választani. A műanyagok meg vannak jelölve. Így osztályozhatók a különböző szerelvénycsoportok és továbbíthatók újrafelhasználás, ill. ártalmatlanítás céljára. A kijelzések áttekintése a 6. oldalon található. Készülékadatok Készülék megnevezése 1) Sorozatszám 1) Üzembe helyezés dátuma Rendszerkivitelező 1) Az adatokat a kezelőmező-fedélen lévő adattáblán találhatja meg. 5. tábl. Készülékadatok zavar esetén történő közléshez

Szakkifejezések 9 11 Szakkifejezések Üzemi nyomás Az üzemi nyomás a fűtési rendszerben fennálló nyomás. Kondenzációs készülék A kondenzációs készülék nem csak a fűtőgázok mérhető hőmérsékleteként keletkező hőt hasznosítja, hanem a vízgőz járulékos hőjét is. Ezért a kondenzációs készülék különösen magas hatásfokkal rendelkezik. Átfolyós elv A víz a készüléken történő átfolyás közben melegszik fel. A maximális elvételi kapacitás gyorsan, hosszabb várakozási idő vagy a felfűtés megszakítása nélkül rendelkezésre áll. Fűtésszabályozó A fűtésszabályozó az előremenő hőmérséklet automatikus, a külső hőmérséklet függvényében történő szabályozásáról gondoskodik (külső hőmérséklettől függő szabályozók esetén), egy időprogrammal összekapcsolva. Fűtési visszatérő A fűtési visszatérő az a csőág, amelyikben a fűtővíz alacsonyabb hőmérséklettel visszafolyik a fűtőfelületektől a készülékhez. Fűtési előremenő A fűtési előremenő az a csőág, amelyikben a fűtővíz magasabb hőmérséklettel folyik a készüléktől a fűtőfelületekhez. Fűtővíz A fűtővíz az a víz, amivel a fűtési rendszer fel van töltve. Termosztatikus szelep A termosztatikus szelep olyan mechanikus hőmérséklet-szabályozó, ami a környezeti hőmérséklettől függően kisebb vagy nagyobb átfolyást enged meg egy szelepen keresztül, hogy állandó értéken tartsa a hőmérsékletet. Szifon A szifon a biztonsági szelepből kilépő víz elvezetésére szolgáló szagelzáró. Előremenő hőmérséklet Az előremenő hőmérséklet az a hőmérséklet, amelyikkel a felmelegített fűtővíz a készüléktől a fűtőfelületekhez folyik. Cirkulációs szivattyú A cirkulációs szivattyú a tároló és a csapolóhely között keringteti a melegvizet. Így a melegvíz azonnal rendelkezésre áll a csapolóhelyen.

10 Címszójegyzék Címszójegyzék A A melegvíz hőmérsékletének beállítása....................... 6, 7 B Bekapcsolás fűtés.................................................. 6 készülék................................................ 6 biztonsági tudnivalók........................................ 2 C Csomagolás................................................ 8 E Energia takarékossági útmutató............................... 7 Energiafogyasztás........................................... 4 Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok.................... 4 F Fagyvédelem............................................... 7 Füstgáz................................................... 3 füstgázszag................................................ 3 fűtés kikapcsolása (nyári üzemmód)......................................... 6 Fűtésszabályozás........................................... 6 G Gázfajta................................................... 3 Gázszag................................................... 3 K Karbantartás............................................... 8 Készülék bekapcsolása....................................... 6 Készülékadatok energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok................. 4 típusáttekintés.......................................... 3 Kezelés................................................... 5 Kezelőelemek.............................................. 6 Kijelzések a kijelzőn......................................... 6 kikapcsolás fűtés (nyári üzemmód).................................... 6 Környezetvédelem.......................................... 8 N Nyári üzemmód............................................. 6 R Régi készülék.............................................. 8 Rendeletésszerű használat................................... 2 S Szimbólumok magyarázata................................... 2 T Termikus fertőtlenítés....................................... 7 Típusáttekintés............................................. 3 Z Zavarjelzés................................................ 8 Ü Üzemen kívül helyezés....................................... 6 Üzemzavarok............................................... 8

Robert Bosch Kft. Termotechnika Üzletág 1103 Budapest, Gyömrõi út 104. Info vonal: (06-1) 470-4747 Szerviz vonal (beüzemelés, karbantartás, javítás): (06-1) 470-4748 További információ: www.bosch.hu