A KRE japán szak 20 éve



Hasonló dokumentumok
Keleti Nyelvek és Kultúrák Intézete 2016/2017-es tanév őszi félév

Előadás címe: Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészettudományi Kar bemutatása

Kelet-ázsiai kultúrák diszciplináris minor a 2017-től fölvett hallgatóknak

2017. évi határozatok kivonata. 1/ sz. határozat: A PPKE Egyetemi Tanácsa döntött Prof. Paolo Carozza díszdoktori felterjesztése ügyében.

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS

TùVOL-KELETI TANULMùNYOK 9. ÉVFOLYAM 2017/2

III. Romológus Konferencia

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

ME BTK MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS

Diplomácia és nemzetközi kapcsolatok Amerika a XIX XXI. században

2011-től fölvett hallgatóknak

a 2011-től fölvett hallgatóknak

Alkalmazott Nyelvészeti Tanszékek 7. Országos Találkozója

2017. évi határozatok kivonata. 1/ sz. határozat: A PPKE Egyetemi Tanácsa döntött Prof. Paolo Carozza díszdoktori felterjesztése ügyében.

2017. évi határozatok kivonata. 1/ sz. határozat: A PPKE Egyetemi Tanácsa döntött Prof. Paolo Carozza díszdoktori felterjesztése ügyében.

A felsőoktatási intézmények. Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Vitéz János Tanárképző Központ

Eötvös Loránd Tudományegyetem Tanárképző Központ és TÁMOP Országos koordinációval a pedagógusképzés megújításáért című projekt. Konferencia-program

Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar A Kari Tanács május 16-i ülésének jegyzőkönyve

MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés

PROGRAM. Oktatás-Informatika-Pedagógia Konferencia 2019 Debrecen február :45-13:30 TEMATIKUS SZEKCIÓ-ELŐADÁSOK I.

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS Mintatanterv

Az 1956-os forradalom és szabadságharc tudományos kutatása valamint helye az oktatásban

a 2011-től fölvett hallgatóknak

Az 1956-os forradalom és szabadságharc tudományos kutatása valamint helye az oktatásban

Erasmus+ Nemzetközi Kredit mobilitási Program MUNKATERV

2018. évi határozatok kivonata

A PTE Művészeti Kar Kari Tanács évi határozatai

BJPK2018BAMJN. BTK1-BN-KEL K 15 v 3

a 2016-tól fölvett hallgatóknak

a 2015-től fölvett hallgatóknak

a 2011-től fölvett hallgatóknak

ÁLLAM- ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR

KRE-BTK NAPPALI KÉPZÉSEK. ALAPKÉPZÉSBEN, OSZTATLAN KÉPZÉSBEN MEGHIRDETETT SZAKOK Önköltség Képz. idő. Képz. terület

ÁLLAM-ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR KARI BIZOTTSÁGOK (KARI TANÁCS )

A Selyemút kultúrái diszciplináris minor

A Szegedi Tudományegyetem Sófi József Alapítvány évi ösztöndíjasai

Mellékelten küldjük a Magyar Szociológiai Társaság Kárpát-medencei Társadalomtudományi Szakosztálya ben végzett munkájáról szóló beszámolót.

A felsőoktatási intézmények Kazinczy Ferenc Szép magyar beszéd versenyének 40. országos döntője. Program

A bemutatót készítette: Kegyesné Szekeres Erika és Paksy Tünde

Husz János és a huszitizmus hatása a magyarországi művelődésben

Magyar mint idegen nyelv második tanár szak mintatanterve

PTE Művészeti Kar Kari Tanácsának 2009-es határozatai. 1/2009 ( ) sz. KT határozat: A PTE Művészeti Kar Kari Tanácsa nyílt

a 2015-től fölvett hallgatóknak

9:10-9:30 Sándor Kusai: The latest migration of Confucius and the deep streams of contemporary Chinese political civilization

ME BTK MAGYARTANÁRI MESTERKÉPZÉS (TANÁRI MA)

Mintatanterv japanológia MA szakos hallgatók számára, érvényes a 2016/17. tanévtől. (4 félév, 120 kredit; nappali)

2018 SZEPTEMBER MEGHÍVÓ MAGYAR TEHETSÉGGONDOZÓ TÁRSASÁG 29. ORSZÁGOS TEHETSÉGGONDOZÓ KONFERENCIÁJA

2013/2014 őszi és tavaszi szemeszter (Budapest, ELTE BTK)

Ókori közel-keleti kultúrák diszciplináris minor a 2019-től fölvett hallgatóknak

Orsolya egyetemi docens. egyetemi docens dr. Beretzky Ágnes egyetemi docens dr. Sárosdyné dr. Szabó Judit egyetemi docens. Szabó Judit egyetemi docens

AKTUÁLIS INFORMÁCIÓK (Eredmények)

Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2.

A Magyar-Német Fórum 21. éves közgyűlése

2017. évi határozatok kivonata. 1/ sz. határozat: A PPKE Egyetemi Tanácsa döntött Prof. Paolo Carozza díszdoktori felterjesztése ügyében.

magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv

Szakmai önéletrajz. Végzettség: 2002 PhD (ELTE Neveléstudományi Doktori Iskola) 1980 ELTE Bölcsészettudományi kar könyvtármagyar

IV. A képzés személyi feltételei

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői

A gyógypedagógia kincsestára VII. Válaszok a gyógypedagógiai gyakorlat kihívásaira PROGRAM

MAGYARTANÁR MESTERSZAK

Tehetséges hallgatók támogatása című pályázat szakmai beszámolója

HUMBOLDT-UNIVERSITÄT ZU BERLIN

Magyarország sorsfordító esztendői:

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014

ME BTK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS. Mintatanterv

Kommunikáció és médiatudomány (MA) KOMTANM3 képzési terv

nemzetközi interdiszciplináris mesterképzés

II. ÓVODAPEDAGÓGIAI NYÁRI AKADÉMIA

2016. évi határozatok kivonata

Debreceni Egyetem Neveléstudományok Intézete

Osztatlan, közös képzés, nappali I. évfolyam

Név Végzettség szintje Szakképzettségek

Tanegységlista (BA) a 2015-től fölvett hallgatóknak

Nemzetközi tanulmányok MA NETTALM1 képzési terv

A TÁMOP / XXI. SZÁZADI KÖZOKTATÁS (FEJLESZTÉS, KOORDINÁCIÓ) II. SZAKASZ KIEMELT PROJEKT 4. ÉS 5. ALPROJEKTJEINEK KONFERENCIÁJA

Név Munkakör Végzettség Végzettség szintje. Német nyelv és irodalom szakos középiskolai tanár és közművelődési előadó.

MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS, LEVELEZŐ Tanrendi előírások, leckekönyvi adatok az I. évfolyam számára 2016/2017. I. félév

Nyelvtudományi Tanszék

Médiafigyelés FIGYELŐ (66,67. OLDAL)

A közoktatási ügyet a nemzet legfontosabb ügyének tekintem

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) néderlandisztika szakirány. a 2017-től fölvett hallgatóknak

Önköltség (félév) Képz. idő (félév) magyar nyelv és irodalom v. keleti nyelvek és kultúrák [arab] (Budapest) (1) Ft 6 1 < 5

MEGHÍVÓ. a Szín-Tér Egyesület alapításának 25. évfordulója alkalmából rendezett Generációváltás című szakmai napra.

Nemzetközi tanulmányok (BA) NETTANB2 képzési terv

A 2017 szeptemberétől érvényes kurzuslisták BA major szakosok nyelvészeti tárgyai

Név oszt. helyezés Kategória felkészítő tanár Kiss Hunor 1.a Gál Csabáné. Név oszt. helyezés Kategória felkészítő tanár

MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

PEDAGÓGIA BA. Alapszakos tájékoztató

IDŐTERV. TNKO21 Vallás- és egyháztörténet. TNKO2101 Vallás- és egyháztörténet Felelős oktatója: Dr. Kiss Gergely Bálint TNKO22 Művészettörténet

Téma- és paradigmaválasztási dilemmák a 21. századi filozófiában

MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés. MAGYARTANÁR Általános iskolai tanárképzés

specializáció mintatanterve kreatív írás szeptemberétől

Generációk az információs társadalomban

Francia nyelv, irodalom és kultúra (MA) FRATALM1 képzési terv

Szakmai beszámoló. Kajos Attila

Politikatudományok (BA) POLTANB3 képzési terv. Kód: POLTANB3. Értékelés. Felelős. Kreditkövetelmény PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM. Bölcsészettudományi Kar

Nemzetközi tanulmányok MA NETTANM2 képzési terv

A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

Átírás:

A KRE japán szak 20 éve Húszéves jubileumát ünnepli a Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészettudományi Karán a japán szakos képzés. A két évtized alatt a felsőoktatás sok változáson ment keresztül. Szakunk osztatlan, japán szakos nyelvtanár és japán szakos bölcsész képzésként indult, majd bevezettük a kreditrendszerű képzést, 2006- tól pedig az osztott képzésben a keleti nyelvek és kultúrák alapszak japán szakirányán, illetve 2009-től a japanológia diszciplináris mesterképzési szakon folyik az oktatás. Képzésünk a japán szakirány mellett 2013-tól kínai specializációval bővült a Keleti Nyelvek és Kultúrák Intézetének megalakulása után. 1994, a szak indulása óta a KRE japán szakja a hazai japán szakos képzés és japanisztikai kutatás meghatározó műhelyévé vált, növekvő hallgatói létszámmal és oktatói gárdával. Hallgatóink rendszeresen, nagy számban részesülnek a japán oktatási minisztérium ösztöndíjaiban, első helyezettek között vannak hazai és Japánban rendezett japán nyelvi szónokversenyeken, OTDK helyezéseket érnek el. Az eltelt húsz év alatt több mint 300 hallgatót bocsátottunk útjára, végzett hallgatóink közül többen vesznek részt doktori képzésben, hazai és japán felsőoktatási intézményekben többek között a KRE japán szakon is és közoktatási intézményekben oktatnak, japán nyelviskolát vezetnek, műfordításaik jelennek meg, japán érdekeltségű cégeknél dolgoznak. 2005 óta évente rendezünk japanisztikai konferenciákat, amelyeken a szak oktatói mellett hazai és külföldi kutatók számolnak be kutatásaikról. Szakunk több alkalommal volt házigazdája a japán nyelv oktatásával foglalkozó nemzetközi konferenciának. Kiemelt kutatási témáink, oktatóink szakterületének megfelelően Japán modernkori története, magyar japán kapcsolattörténet, mai japán társadalom, nyelvi tervezés Japánban, lexikográfia, japán angol irodalomtörténeti kapcsolatok, modern és klasszikus japán irodalom, haiku költészet, japán oktatás- és neveléstörténet, fordítástudomány, multimédiapedagógia (kollaboratív tanulás), valamint oktatásmetodika (tanulói autonómia a japán nyelv oktatásában). A tanszékünkön folyó japanisztikai oktatás tantervének kezdettől fogva alapelve volt, hogy magas szintű japán nyelvtudást nyújtson, elmélyítse a japán kultúra megértését. A hallgatók érdeklődésének megfelelően széles tantárgyi választékot, a gyakorlatban is hasznosítható tudást adjon, de lehetővé tegye a kutatómunka folytatását is, a posztgraduális képzésre történő továbblépést, ezért felöleli a japanisztikai kutatás legkülönbözőbb területeit: a mai japán társadalom, a politika, a külkapcsolatok, a gazdaság, a vallás, a japán történelem, a művészet, a klasszikustól a modern irodalomig terjedő japán irodalom, a japán nyelvészet stb. témaköreit. Az elmúlt tizennégy évben a tanszék oktatói gárdája mellett vendégoktatóként több neves külföldi kutató vezetett kurzusokat, többek között a Japán Alapítvány vendégprofesszori programja keretében is. A japán nyelv oktatásában kezdetben a JOCV nyelvtanárai is segítették munkánkat, és 2013-ban együttműködési megállapodást kötöttünk az ELTE Konfuciusz Intézetével is. Több japán egyetemmel kötöttünk tudományos együttműködésről és diákcseréről szóló megállapodást: Oszaka Egyetem, Óita Egyetem, Dzsószai Egyetem, Gunma Egyetem; a Kanagava Egyetemmel folytatott együttműködés keretében pedig a Kanagava Egyetem hallgatói több tanévben a KRE Japán Tanszékén teljesítették tanítási gyakorlatukat. Szeretettel várjuk valamennyi jelenlegi és volt hallgatónkat, jelenlegi és korábbi oktatónkat a szak húszéves jubileumának alkalmából rendezett ünnepi konferenciánkon!

DR. VARRÓK ILONA Intézetvezető, Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészettudományi Kar, Keleti Nyelvek és Kultúrák Intézete

Jubileumi konferencia 2014. október 15. Budapest, KRE BTK, Reviczky utca 4. Program 9.00 Ünnepélyes megnyitó (I. emelet Díszterem) A jubileumi konferenciát megnyitja: Dr. Sepsi Enikő (dékán, KRE BTK) 9.10 Üdvözlő beszéd a Japán Nagykövetség részéről 9.20 Iwanaga Emi (igazgató, Japán Alapítvány Budapesti Iroda): Üdvözlő beszéd a Japán Alapítvány részéről 9.30 11.30 Plenáris előadások 9.30 Varrók Ilona (intézetvezető, KRE BTK Keleti Nyelvek és Kultúrák Intézete): A KRE japán szak 20 éve 10.00 Hidasi Judit (egyetemi tanár, BGF): Két évtized Japán magyar szemmel 10.45 Wintermantel Péter (volt helyettes államtitkár, KÜM): Japán és a magyarországi rendszerváltás 25 év távlatából 11.30 12.30 Ebédszünet 12.30 14.30 Szekciók ülései 14.30 15.00 Kávészünet 15.00 16.30 Szekciók ülései 17.00 Fogadás Szekcióülések: Irodalom I. 12.30 14.30 Helyszín: Díszterem Moderátor: Vihar Judit 12.30 Rátkai Luca: Nincs új a felkelő nap alatt, sem 12.50 Mátrai Titanilla: Klasszikus irodalom és színház modern formában: Sindó Kaneto az Onibaba és a Fekete macskák a bozótmélyben című filmjeiről 13.10 Czifra Adrienn: A japán bábszínházról 13.30 Jámbor József: Misima színházi univerzuma 13.50 Janó István: A haiku hatása Ezra Pound imagista költészetére 14.10 Hozzászólások, vita

Irodalom II. 15 16.30 Helyszín: Díszterem Moderátor: Vihar Judit 15.00 Szilágyi Andrea: Jone Nogucsi két kultúra között 15.20 Vihar Judit: Baudelaire egy sora többet ér egy ember életénél. Akutagava és Kavabata művészetfelfogásáról 15.40 Simon Ágnes: Siga Naoja én-novellái nyugati szemmel 16.00 Varrók Ilona: Inoue Hiszasi, drámaíró vagy nevettető? 16.20 Hozzászólások, vita Történelem I. 12.30 14.30 Helyszín: III. emelet 315. terem Moderátor: Farkas Ildikó 12.30 Farkas Ildikó: A japán kulturális és nemzeti identitás alakulása az Edo-korban 12.50 Szabó Noémi: Japán megnyitásának megjelenései az osztrák és magyar sajtóban 13.10 Vargha Attila: Az amerikai japán közösség története (1868-1945) 13.30 Mecsi Beatrix: Japánok az Amerikai Egyesült Államokban: a japán identitás a kortárs amerikai képzőművészetben 13.50 Hozzászólások, vita Történelem II. Művelődéstörténet 15.00 16.30 Helyszín: III. emelet 315. terem Moderátor: Farkas Ildikó 15.00 Lázár Marianna: Az ókori kínai Négy Égtájőr-kultusz tárgyi és szellemi kulturális örökségének vizsgálata Japánban 15.20 Vörös Erika: A negatív késztetések megszabadító ereje a buddhizmusban a japán hegykultusz (sugendó) szempontjából vizsgálva 15.40 Schmitt Csilla: Szemamori és kissómonjó szimbólumok a gyermekkimonókon 16.00 Hozzászólások, vita Fordítástudomány 12.30 14.30 Helyszín: III. emelet 305. terem Moderátor: Somodi Júlia 12.30 Samu Veronika: A magyar és japán nyelv találkozása a kultúra specifikus szavak fordításának tükrében 12.50 Somodi Júlia: Az interperszonális viszonyok alakulása a filmfordításokban a vokatívuszok fordítási stratégiájának tükrében 13.10 Imri László: Filmfeliratozás Japánban 13.30 Kéry Sándor: Az aizucsi szerepe a japán médiában 13.50 Kaba Ariel: A partikula nem partikuláris! A ne és jo zárópartikulák fordítási lehetőségeinek vizsgálata 14.10 Hozzászólások, vita

Társadalom, politika, gazdaság 15.00 16.30 Helyszín: III. emelet 305. terem Moderátor: Gergely Attila 15.00 Tamás Csaba Gergely: A módosíthatatlan alkotmány? A japán példa 15.20 Bartók András: A Szenkaku szigetvita Japán és Kína stratégiai kultúrájának tükrében 15.40 Hajnal Krisztina: Japán fiatal generációjának válasza a hagyományos foglalkoztatási rendszer változásaira 16.00 Gergely Attila: A mai japán családról 16.20 Hozzászólások, vita Nyelvészet és kommunikáció I. 12.30 14.30 Helyszín: III. emelet 318. terem Moderátor: Máté Zoltán 12.30 Spannraft Marcellina: Növénynevek szerepe a kortárs magyar haikuirodalomban 12.50 Sági Attila: Nyelvi archaizmusok a Kanszai-vidék nyelvjárásaiban 13.10 Pintér Gábor: Mássalhangzó reprezentációk a japán fonológiában 13.30 Szemerey Márton: Az érzelemkifejezés nyelvi eszközei a japánban 13.50 Hozzászólások, vita Nyelvészet és kommunikáció II. 15.00 16.30 Helyszín: III. emelet 318. terem Moderátor: Sági Attila 15.00 Máté Zoltán: A tökéletes írásrendszer keresése 15.20 Bohács Dávid: A japán országos és regionális napilapok összehasonlítása különös tekintettel 2011-es tóhokui földrengés és szökőár, valamint nukleáris katasztrófával kapcsolatos tájékoztatásra 15.40 Wakai Seiji: Japán nyelvtanár képzés a KRE-n 16.00 Juhász Borbála: Az elmúlt 11 év nyelvoktatási tapasztalatai 16.20 Hozzászólások, vita