Meghívó / Invitation 52. MAGYAR TALÁLKOZÓ

Hasonló dokumentumok
LII. MAGYAR TALÁLKOZÓ

Meghívó / Invitation

Meghívó / Invitation

Meghívó LI. MAGYAR KONGRESSZUS

IRODALOM ÉS MŰVÉSZEST

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

Meghívó MAGYAR KONGRESSZUS

52. Magyar Kongresszus, 2012 (frissítve Nov. 20) Rendezvények és előadók Presentations and Presenters (A program változhat)

Meghívó XLIX. MAGYAR KONGRESSZUS

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

LIII. MAGYAR KONGRESSZUS

OLYMPICS! SUMMER CAMP

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

INVITATION. Hungarian Small Animal Veterinary Association, (HSAVA), Hungarian Small Animal Ophthalmology Society (HSAOS)

Helyszín: Főemelet 11.

Képzőművészeti tagozat elméleti vizsga beosztás

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

Meghívó XLIV. MAGYAR KONGRESSZUS

Curriculum Vitae Csaba Toth, PhD Born: October 7, 1979; Miskolc, Hungary

Descendants of Urbanus Benedek

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

Descendants of Urbanus Benedek

Semmelweis Egyetem április Budapest, Üllői út 26. (Semmelweis University) 25 April Budapest, Üllői str. 26.

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

IV. DEBRECENI FUTÓKARNEVÁL 2. Nap -- TEREPFUTÁS augusztus 23. Kategória Eredmények

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

Kalman-féle rendszer definíció

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

Skills Development at the National University of Public Service

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

Fulbright Bizottság Budapest

Meghívó XLVIII. MAGYAR KONGRESSZUS

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK


Meghívó XLVI. MAGYAR KONGRESSZUS

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

MAGYAR DIASZPÓRA TANÁCS NOVEMBER 17.

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az évi adatok alapján

Meghívó XLV. MAGYAR KONGRESSZUS

2018 SZEPTEMBER MEGHÍVÓ MAGYAR TEHETSÉGGONDOZÓ TÁRSASÁG 29. ORSZÁGOS TEHETSÉGGONDOZÓ KONFERENCIÁJA

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

RECOMMENDED HOTELS. Have a good time in Budapest! LIST OF HOTELS: 1. MERCURE BUDA BUDAPEST. Location: 1013 Krisztina krt

Név: Osztály: Osztályfőnök: Telefonszám: vagy egyéb cím: Farkas József Mihály 4.b Jánoska Tivadar

A konferencia programja

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

INVITATION. Hungarian Small Animal Veterinary Association, (HSAVA), Hungarian Small Animal Ophthalmology Society (HSAOS)

Név: Osztály: Osztályfőnök: Telefonszám: vagy egyéb cím: Farkas József Mihály 4.b Jánoska Tivadar

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

A DALLAMOK RENDJE a MNT I. kötete alapján

INVITATION. Hungarian Small Animal Veterinary Association, (HSAVA), Hungarian Small Animal Ophthalmology Society (HSAOS)

Kimutatás Nyírvasvári Község Önkormányzata által tűzifa juttatásban részesítettekről - 1/2013.(I.10.) önkormányzati határozat alapján -

Név Titulus Kollégium Választó elektori gyűlés

Descendants of Urbanus Benedek

B U D A P E S T I Ü G Y V É D I K A M A R A V Á L A S Z T Á S S Z A V A Z A T S Z Á M L Á L Ó B I Z O T T S Á G

FUEN KONGRESSZUS 2017.

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

SPIE Hungaria Kft. Telefonkönyv szakterületenként Név Beosztás Telephely Telefon Telefax Mobil Ügyvezetés

Jelentkezési űrlap. Tanuló neve Felkészítő neve Iskola neve Település Tollbamon dás

Comunicare și relații publice, K0 Kommunikáció és közkapcsolatok, K0 Data afișării / Kifüggesztve: 2014/07/19

VI. Csongrád Megyei Fafúvós Verseny eredményei Szentes, április 16.

Meghívó XLII. A Magyar Társaság 50. évfordulójára NOVEMBER 28 DECEMBER 1. SHERATON CLEVELAND CITY CENTRE HOTEL CLEVELAND, OHIO - 1 -

Intézményvezető. Dessewffyné Szabó Erzsébet. magyar, orosz szakos tanár. Intézményvezető-helyettesek. matematika, kémia, informatika szakos tanár

XI. Fóti-Futi. 5 km nemenkénti és kategóriánkénti eredménylista

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

4032 Debrecen, Böszörményi út 138., 1. Dr. Apáti Ferenc egyetemi docens Tanszék

TORNA DIÁKOLIMPIA ORSZÁGOS DÖNTŐ 2014/2015 tanév Budapest I. korcsoport "B" kategória leány csapatbajnokság

on 19 th November, 2013

évi 6. Hírlevél

PÁZMÁNY PÉTER CATHOLIC UNIVERSITY FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES. The European Citizen from the Perspectives of the Humanities

NEM NYERTES PÁLYÁZÓK febrár 8. és február 22. között kiírt KÖLTSÉGELVŰ LAKÁSPÁLYÁZAT

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

53. Magyar Kongresszus, 2013 (frissítve ) Rendezvények és előadók Presentations and Presenters (A program változhat)

FELNŐTT ORSZÁGOS BAJNOKOK

2. oldal Dolhai Balázs Dombi Ádám dr. Buséter Gábor dr. Galó Zsolt dr. Gyürke Bettina dr. Kovács Nikolett dr. Nagy Dóra Zita dr. Németh István dr. Sán

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Oktatói önéletrajz. Dr. Rostoványi Zsolt. Karrier. egyetemi tanár. Társadalomtudományi és Nemzetközi Kapcsolatok Kar Nemzetközi Tanulmányok Intézet

A DEBRECENI MÉRNÖK INFORMATIKUS KÉPZÉS TAPASZTALATAIRÓL. Kuki Attila Debreceni Egyetem, Informatikai Kar. Összefoglaló

Tanulmányok alatti vizsgák /Osztályozóvizsgák/

Kovách Ádám főszerkesztő-h. Angi János Kerepeszki Róbert Pallai László

Bödõk, Ilona b: 1947 in Csicsó Mad. Nagy, Tibor "Dr" b: 1946 in Mad m: Nagy, Szabolcs "állatorvos Dr" b: 1976 in Mad

USER MANUAL Guest user

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Bizottság száma: 1. sz. Terem szám: B 204. Záróvizsga időpontja: január óra

"Ne azt kérdezd, mit tesz érted az ország, hanem hogy Te mit tehetsz az országért!"... (John F. Kennedy) ÚJ HANGYA Mozgalom

Diákolimpia VI korcsoport Fiú Párbajtõr

IV. Kodály Zoltán Zongoraverseny I. korcsoport

Dávid János és Dávid Ferenc tisztelettel meghívja Önt, családját, barátait és üzletfeleit

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Átírás:

MAGYAR TALÁLKOZÓ ÁRPÁD AKADÉMIA DÍSZVACSORA MAGYAR BÁL Meghívó / Invitation 52. MAGYAR TALÁLKOZÓ Hungarian Conference HILTON GARDEN INN DOWNTOWN CLEVELAND, OHIO, USA 2012. NOVEMBER 23 24 25. Legújabb frissítések www.hungarianassociation.com/ 1 Conference updates: Látogasson meg minket a Facebook oldalunkon is! You are cordially invited to visit us on Facebook too! www.facebook.com/hungarianassociation

INVITATION The Hungarian Association extends its invitation to everyone interested in issues facing the present and future of Hungary and Hungarian Americans to attend the 52 nd Hungarian Conference The Conference and Ball are held annually during U.S.A. Thanksgiving weekend: Hilton Garden Inn Downtown Cleveland 1100 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio 44115 USA Tel: 1-216-658-6400 Fax: 1-216-658-6401 Mention The Hungarian Association for reduced hotel room rates. The dates for 2012 are: Friday, November 23 through Sunday, November 25. During the Conference, presentations and exhibits from Hungarians hailing from around the world and who are experts in their fields are aimed at the exchange of ideas and to provide an opportunity to learn about issues of interest. Although the programs are given primarily in the Hungarian language, the Hungarian Conference also has English language presentations, for young and old alike, for those who are more comfortable with English. We invite your participation and that of your family members, friends and colleagues. * * * The Hungarian Association also invites you to attend the traditional Hungarian Ball / Magyar Bál on the evening of Saturday, November 24, 2012 Black Tie / Evening Gown by invitation only * * * Please return the completed Order Form for tickets. Reservations and pre-payment required for Luncheon (Saturday 12:00 pm) $25 / person and Hungarian Banquet / Ball (Saturday 6:30 pm) $45-$55 / person & $35-$45 / student (see order form). Please note: No tickets will be sold at door for either luncheon or ball. Friday evening performance begins at 7:00 pm and is $10.00/person pre-paid or at the door. (There will be a cash bar preceding the program at 6:30 pm, and also after the program.) Hungarian Association, P.O. Box 771066, Cleveland, OH 44107 Conference general questions: (216) 651-4929 between 6-9 pm; Ticket/reservation questions: (440) 331-0391 Email: magyar.tarsasag@gmail.com 2

AZ 52. MAGYAR TALÁLKOZÓ Szervezőbizottsága szeretettel meghívja Önt és kedves családját a 2012. november 24-én, szombaton este rendezendő DÍSZVACSORÁVAL egybekötött MAGYAR BÁLRA m e l y n e k s z í n h e l y e a H i l t o n G a r d e n I n n s z á l l o d a Nagy Bálterme Cleveland belváros 1100 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio 44115 USA 52. éves találkozó és cash bar cocktail óra: 6:30 pm 52 nd year annual event, beginning with cocktails (cash bar): 6:30 pm Díszvacsora: 7:30 pm Testimonial Dinner / Gala Banquet Magyar Bál: 8:45 pm Grand Ball MEGHÍVOTT VENDÉGEK RÉSZÉRE; az ajtónál nincs jegyárusítás / BY INVITATION & PRE-RESERVATIONS ONLY; no tickets sold at door MEGJELENÉS ESTÉLYI RUHÁBAN. Régi báli szokásunkhoz hiven, kérjük aki csak teheti, jelenjen meg diszmagyar vagy magyaros öltözötben, hogy ezzel is örizzük hagyományunkat és kulturánkat. BLACK TIE / EVENING GOWN / HUNGARIAN FORMAL DRESS Hungarian formal attire is especially welcome at the Hungarian Ball. For detailed information about the Hungarian Conference, including the Hungarian Conference program and order form, please visit our website and/or our Facebook page: www.hungarianassociation.com www.facebook.com/hungarianassociation 3

A DÍSZVACSORA MŰSORA 6:30 p.m. Érkezés, asztalfoglalás / Cocktails (cash bar) 7:30 p.m. Amerikai és Magyar Himnusz / National Anthems Ima / Prayer Üdvözlet / Greetings by Dr. János Nádas, President A DÍSZVACSORA UTÁN 8:30 p.m. A Magyar Találkozó Bírálóbizottsága által odaítélt Árpád arany érmek és Árpád Szövetség díszjelvényeink nyerteseit a díszvacsora műsora alatt kihirdetjük, átadjuk, és a LII. e-krónikában közöljük. Peller Miklós Award Presentations Árpád Szövetség érem Maximilian Teleki 8:45 p.m. a MAGYAR BÁL megnyitása 2012-es első bálozóink és nyitótáncosaink bemutatása Presentation of Debutantes and Opening Dancers 2012-es bálelnökök Lieszkovszky-Hargitai Ida és Hargitai Zoltán 2012-es első bálozó / Debutante Szentkirályi Hanna A többi táncosok névsorát a bálon hirdetjük ki. Complete list of names will be announced at the ball. A zenét a tánchoz a New Yorki Continental zenekar szolgáltatja. Presentation of Debutantes and Opening Dancers Dancing to the music of the New York Continental Orchestra featuring lead vocalist Lisa Apatini Traditional & Ballroom Music 11:00 p.m. A Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport Szilágysági népitáncokat mutat be, Tábor Mátyás, Tábor Anna, Szélpál Zsófia vezetése alatt. Performance by the Cleveland Hungarian Scout Folk Ensemble 4

A MAGYAR TALÁLKOZÓ 2012 ÉVI TÉMÁJA: Óvjuk kulturánkat és értékeinket! MAIN THEME of the 2012 Congress: Embracing our Cultural Heritage * * * A MAGYAR TALÁLKOZÓ ÜLÉSEI * * * NOVEMBER 23-án PÉNTEKEN / FRIDAY: Az előadások változhatnak. Részletes felvilágosításokat az előadóinkról és az előadásukról az internet oldalunkon, a Facebook oldalunkon, vagy a szórólapjainkon kaphatók. (Internet címek: Lássuk a programkönyv borító lapját.) A pénteki üléseket az Edison II és az Armington előadótermekben tartjuk meg, ahol az elnöklést a Magyar Társaság tisztikar tagjai felváltva látják el: a reggeli műsorokat Toldy Ágnes (Lorain, OH) látja el; a délutáni műsorokat Nádas Gabriella (Canton, OH) látja el. = Edison II Room / Terem A = Armington Room / Terem 10:30-10:45 am Terem / Room: A Találkozó megnyitása: Dr. Nádas János, elnök 10:45-11-15 am Terem / Room: Nádas Gabriella (Canton, OH): Erdélyi sikerek: Kárpát-medencei Református Kollégiumok Évnyitója 5 10:45 am -12:30 pm Terem / Room: A FILM: An American Rhapsody (2001, in English with some subtitled Hungarian): A true story based on the life story of writer/director Éva Gárdos, this film depicts the personal odyssey of a family's escape from 1950s Communist Hungary. Péter and Margit are forced to flee with their eldest daughter Mária, but they must leave behind their infant daughter, Suzanne, who is raised by a kind foster couple. Five years later, Péter and Margit arrange for the American Red Cross to bring Suzanne to their new home in Los Angeles, where the perplexed young girl must accept her sudden change in home and country, leading to a troubled upbringing. At age 15, Suzanne, rebellious and unsure of herself, tries to come to terms with her roots. To unravel her past, she travels back to Budapest, Hungary. Will she find her true identity here? 11:15-11:45 am Terem / Room: Csermely Ildikó (Toronto, Kanada): A Rákóczi Alapítvány Magyarságismereti Mozgótáborán résztvevő határon túli magyar diákjai. Feltárva a kapcsolatukat a szélesebb nemzethez, a szóbeli történelem fontosságát és hagyományaik ápolását

11:45-12:30 pm Terem / Room: 12:30 1:30 pm 1:30-2:00 pm Terem / Room: Dr. Balogh Balázs (Budapest): Mikor a májner megyen a munkába Az amerikai magyar bányászközösségek 20. század eleji életmódjának bemutatása. [Az előadó szintén beszámol a Vintondale, Pennsylvania épület felméréséről és a Szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeumba való átszállításáról (Bagu Balázs boltja, vegyesbolt, hentes és burdos ház (boarding house for miners)] Ismerkedő fogadás: A Magyar Társaság szeretettel várja minden Magyar Találkozó résztvevőt. Háziasszonya: Somogyiné Mariana (Cleveland, OH) Reception, hosted by the Officers & Board Members of the Hungarian Association. Hostess: Mrs. Mariana Somogyi (Cleveland, OH) Pataki Gábor (Kárpátalja): Kárpátalja jelene, helyzetének társadalmi-gazdasági összefüggései GYERMEK PROGRAM 1:30-3:00 pm Terem / Room: Armington 2:00-2:30 Terem / Room: Dr. Bozsonyi Károly ügyvezetővel és Dr. Isaszegi János nyugalmazott vezérőrnaggyal Honvédelmi Minisztérium Zrínyi Média magyar/angol nyelvű könyveinek ismertetése, Hooper Kiss Ilona közreműködésével, aki alapítványa által igyekszik a Magyar öntudat fejlesztésére egy jobb jövő felé. Program vezető Toldy Ágnes (Lorain, OH); Csermely Ildikó (Toronto): Mátyás király bábszinház ; Brockhauser Ildikó (Budapest): Mese; és gyerekeknek való Táncház 6

NOVEMBER 23.-ÁN 24.-ÉN, PÉNTEKEN, SZOMBATON: EDISON EXHIBIT HALL MŰVÉSZI KIÁLLÍTÁSOK, KÖNYVKIÁLLÍTÁS: ARTISTIC EXHIBITS, BOOK EXHIBITS Ünnepélyes megnyitás: Pénteken délután 2:30 p.m Formal Opening, Friday 2:30 pm Utána nyitva pénteken, szombaton / Afterwards open Friday and Saturday A kiállítást a tisztikar tagjai Ludányi Nádas Panni (Ada, OH) és Erőssy Simon Ilona (Cleveland, OH) rendezik és felváltva látják el. Bogárdy Imre (Cleveland, OH): Akvarell kiállítás / Aquarelle Paintings, Watercolor Paintings by Emery Bogárdy Ludányi Nádas Panni (Ada, OH): Könyv kiállítás / Hungarian Book Display & Sales, arranged by Julie Nádas Ludányi; (See tables for special sale books) Petrás Mária moldvai csángó kerámikusművész kiállítás / Mária Petrás, ceremics artist from the Csángó region of Moldavia, display [See also below.] Transylvania Bakery Shop, magyar pékség, Cleveland, OH; Mezősi Lajos tulajdonos, magyar finomságokat árul / Transylvania Bakery Shop, Cleveland, OH; proprietor Lajos Mezősi, Hungarian baked items for sale (wrapped) Dr. Bozsonyi Károly ügyvezető és Dr. Isaszegi János nyugalmazott vezérőrnagy, Honvédelmi Minisztérium Zrínyi Média magyar/angol nyelvü könyveinek ismertetése / Dr. Károly Bozsonyi, executive manager, and Dr. Isaszegi János, retired majorgeneral, Hungarian Ministry of Defense Zrinyi Média Ltd, display & sale of English and Hungarian books related to Hungarian military history http://www.hmzrinyi.hu/ Karácsonyi vásár - szaloncukor, és ajándék tárgyak, kiállítja a Clevelandi Magyar Múzeum és Társaság / Christmas Bazaar display and sales by the Cleveland Hungarian Heritage Museum & Society Hódmezővásárhelyi cserép vásár / Hódmezővásárhelyi folk pottery sale Magyar népviseletbe öltözött baba kiállítás / Display of dolls in Hungarian folk costumes Edison Exhibit Hall Pénteken, a megnyítás alatt / Friday, during Exhibit opening Petrás Mária moldvai csángó kerámikusművész: Hozzászól Dr. Fülemile Ágnes. A Bákó megyei Diószénben született, Romániában. Szülei mindketten tősgyökeres, moldvai csángó földművesek. A brassói népfőiskolán, a grafika szakon Klement Béla osztályában tanult.1990 nyarán jött először Magyarországra egy csángó küldöttség tagjaként, miután meghívták a Nemzetközi Előkészítő Intézetbe tanulni. 91 szeptemberében már a Magyar Iparművészeti Egyetem 7

hallgatója lett kerámia szakon.1997-ben volt az első önálló, jelentősebb kiállítása Zuglóban, ezt követően Százhalombattán, ezeken kivül kiállított Olaszországban, Franciaországban. Nemrég tért haza Torontóból. 1990 óta folyamatosan és aktívan vesz részt a csángó ügyeket szolgáló anyaországi és határon túli szervezetek munkájában. 3:00 3:15 pm Kávé szünet, beszélgetés / Coffee break 3:15-3:45 pm Terem / Room: Edison II 3:45-4:15 pm Terem / Room: Edison II Óss Enikő (Budapest): ZÁRSZÁMADÁS: Egy erdélyi színművész életútja Erdélyben és Amerikában Brockhauser Ildikó (Budapest): A mese, mint gyermekeinknek átadott örökség 6:30 pm Grand Ballroom Magyar Társaság Tisztikari fogadás/koktélparti az IRODALMI ÉS MŰVÉSZEST elött és után. / Cocktail party before and after Literary & Artistic program (cash bar) Péntek este nyitva lesz a kiállítóterem a Művészest megkezdésig EXHIBIT (7:00 p.m), majd ismét nyitva lesz 8:00-10:00 pm HALL Exhibit Room open Friday evening till Literary program begins at 7:00 pm; will reopen 8:00-10:00 pm IRODALMI ÉS MŰVÉSZEST Hagyományaink szállnak nemzedékről nemzedékre... November 23-án, pénteken / Friday Edison II- 7:00 pm Műsorvezető: Russell Éva (Cleveland, OH); Jelszavunk nyomán hívjuk az idei Irodalmi és Művész Estre, a Magyar Találkozó keretében, mert gyönyörű, gazdag a műsorunk! 8

Halajkó József (Budapest), on Classical Guitar, from Boston, graduated in Budapest and in Boston with the highest level degrees in guitar (Franz Liszt Academy of Music, The Boston Conservatory); awarded first prize in 1981 (Hungary) at the International Guitar Festival and Seminar. Fuvola koncert: Simonfalvy Gábor (Budapest), on the Flute, graduated from the Béla Bartók Music Conservatory in Budapest; Master's of Music degree from the University of North Texas Óss Enikő, kolozsvári születésű, rendező, színművész, író, Los Angeles-i magyar Thália Stúdió Szinkör megalapítója; idén, Magyar Örökség díjra jelölt; jelenleg az Erdélyi Helikon Alapítvány, évi zenés-verses műsorát rendezi, szervezi, Budapestről érkezik hozzánk, hogy meleg, bájos egyeniségével, szellemi üdeséggel ajándékozzon meg bennünket. Chmielewski Emese népdalokat ad elő, a clevelandi Csárdás tánccsoportban is részt vett, e-fiatal tehetség és Regös cserekészlány beragyogta a szinpadot a 2010-es Művészest alkalmákor, most ismet visszatér hozzánk 2012-ben. Bevezetőként, a Nyugat Oldali Evangélikus templom gyermek csoportja előadja a Didergő király c. jelenetet [A műsor leirása nem teljes. Kérjük, tekintse meg internet oldalainkat bővebb információért.] Előtte és utána ismerkedő est koktélparti. A rendezés költségeihez való hozzájárulásként személyenként 10.00 dollárt kérünk. Kiskorúak és egyetemi hallgatók az esten díjmentesen vehetnek részt. $10.00 at the door or pre-ordered; children & students, no charge. Cocktail party before and after program (cash bar). (A műsor változhat! - Program subject to change!) Armington Room, 8:00-9:30 pm YOUNG ADULT ART EXHIBIT AND RECEPTION Organizers and Hosts: János Nádas and Gyula Kozmon 9

A MAGYAR KONGRESSZUS ÜLÉSEI Az előadások változhatnak NOVEMBER 24-ÉN, SZOMBATON / SATURDAY: A szombati üléseket az Edison II és Armington előadótermekben tartjuk meg. Részletes felvilágosításokat az előadóinkról és az előadásukról az internet oldalunkon, a Facebook oldalunkon, vagy a szórólapjainkon kaphatók. (Internet címek: Lássuk a programkönyv borító lapját.) 9:30-10 am Terem / Room: = Edison II Room / Terem A = Armington Room / Terem Szombat reggeli megnyitás / Saturday opening = BILINGUAL English & Hungarian : Dr. Nádas János (Canton, OH és dr. Pereszlényi Márta (Cleveland, OH): Részlet Orbán Viktor, Miniszter Elnök beszédéből a II. Diaspora Tanácshoz: Önsajnálat és lebeszélés 10:30 am Terem / Room: Armington Szlovákiai Magyarok Nemzeti Bizottmánya, Közgyülés 10:00-12:00 pm Terem / Room: AMIRŐL SENKI NEM BESZÉL. Esetek és történetek a határon kívül élő magyarok szájából BREAKING THE SILENCE. Real People. Real Stories. A kisebbségben élő magyarok hozzájárulása a magyar öntudat fejlesztéséhez és terjesztéséhez / The Hungarian minority s contributions to developing and disseminating Hungarian selfawareness A kerekasztalt vezeti: Dr. Várdy Huszár Ágnes (Pittsburgh, PA): Magyar öntudat fejlesztés és terjesztés Kerekasztal / Round table A kerekasztal résztvevői, személyi vagy igaz történet előadások: Óss Enikő (Budapest), Pataki Gábor (Kárpátalja), és a résztvevő közönség Lauer Edith (Cleveland): Felvidék, Magyarság kihivásai (A névsor nem teljes / list incomplete) ZÁRÓNYILATKOZAT: Hogyan erősíti meg a nemzet politikai eszmét a történtek feltárlása 10

12:00-1:15 pm Grand Ballroom Luncheon ticket preorder/pre-purchase required for speaker, & fashion program following. Jegyek csak elővételben kaphatók. ÜNNEPI SZÓNOK / KEYNOTE SPEAKER: MAXIMILIAN N. TELEKI President of the Hungarian American Coalition (HAC), Board Member of the International Center for Democratic Transition (ICDT), Board Member of the Tom Lantos Institute (TLI) Why EMBRACING OUR HUNGARIAN CULTURAL HERITAGE Matters, in 2012, and Beyond [The presentation will be given in English.] Maximilian N. Teleki has been President of the Hungarian American Coalition since December 2004. He joined the Coalition in 1994, serving as a Board Member for eleven years. Mr. Teleki holds a Bachelor of Arts degree from the Catholic University of America in Washington, D.C., and a Master of Arts degree in International Relations and Economics from the Johns Hopkins School of Advanced International Studies (SAIS) in Washington, D.C. In 1995, Mr. Teleki was a Graduate Intern at the White House, the first White House Intern from the Hungarian American Coalition. Since 2000, Mr. Teleki has been Adjunct Professor at the Catholic University of America, teaching coursers on Media and International Relations and Comparative World Politics. Mr. Teleki has nearly 20 years of broad business experience. In 2000 he formed The Max-McClaren Financial Group (MMFG) to pursue real estate investment opportunities. MMFG acquires and develops real estate and provides advisory services. Other areas of Mr. Teleki s experience include telecommunications, marketing, and business development and government affairs. Prior to 2000 he worked at AT&T Corp., where he managed the Operational Planning for an organization of several hundred associates. He has also represented engineering and technology companies in Washington, D.C. Mr. Teleki joined the Board of Directors of E-Star Alternative Energy, Plc in early 2011. E-Star is considered the leading alternative energy company in Central Europe, with operations in Poland, Romania and Hungary. In 2011, Mr. Teleki helped establish the Tom Lantos Institute, headquartered in Budapest, Hungary, and serves on their board in the Executive Committee. The institute is a research and advocacy institution with a focus on human and minority rights in Central- Eastern Europe and the Western Balkans. In 2007 he became a Board Member of the International Center for Democratic Transition, a non-partisan international organization which collects experiences from past democratic transitions and shares it with those who are determined to follow that path. Mr. Teleki has since left that position. From 2007-2010 he was a member the International Board of Directors of the Constellation Energy Institute, an organization that fosters cooperation on energy security issues in Central Eastern Europe. A native of Northern California, he has lived in the Washington, D.C. region for over 20 years. Mr. Teleki also lived in South America and Europe for many of his formative years. He is married to Wendy Teleki, Senior Manager at the International Finance Corporation 11

(IFC). They have a 7 year-old son, Tibor, and 5-year-old twin daughters, Ava and Naoma. Mr. Teleki travels extensively to Central Europe and particularly to Hungary both in his capacity as the Coalition s President and as a passionate Hungarian American. He is true to the traditions of his name: members of the Teleki family, an ancestral Transylvanian family, have served Hungary over hundreds of years in various public capacities. Luncheon BILINGUAL ENGLISH & HUNGARIAN; program Divatbemutató: Itthon-otthon continuation hagyományos magyar népviseletek / (included in Fashion Show: At Home and Abroad: luncheon ticket) Traditional Hungarian Folk Dress ; Bemondók / hosted by: Tábor Krisztina & Nádas Krisztina 1:15 1:50 pm (Cleveland), Ének / vocalist: Chmielewski Emese (Cleveland); Grand Ballroom Résztvevők / participants: Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport / Cleveland Hungarian Scout Folk Ensemble 2-2:15 pm KiállíItás megtekintés Edison Exhibit Room A délutáni ülések elnöklését Dömötörffy Zsolt (Cleveland) intézi. 2:15-3:30 Terem / Room Edison II Dr. Fülemile Ágnes (BP, és Balassi Intézet New York-i Magyar Kulturális Központ igazgatója): A magyar hagyományok őrzése az öltözködésben [Preserving Hungarian Traditions in Dress] 2:15 Terem / Room: A 3:30-4:00 pm Terem / Room: Szent Lászlo Rend évi közgyülése, v. Falk Viktor (Cleveland, OH), Törzsszéktartó (USA), Helyettes főkapitány elnökletével. Műsor követi: Szappanos István (Cleveland): Megemlékezés Szent Lászlóról Dr. Várdy Béla (Pittsburgh, PA): Amerikai magyar könyvgyüjtemények és levéltárak sorsa 4:00-4:30 pm Terem / Room: Oláh Tímea (Debrecen, Ph.D. jelölt, Fulbright díjas a Rutgers NJ Egyetemen) Létezik-e másfeledik generációs amerikai magyar identitás? 12

NOVEMBER 25-ÉN, SZOMBATON: GRAND BALLROOM Kérjük kedves figyelmüket: Jegyek csak elővételben kaphatók, az ajtónál nincs jegyárusítás. Please note: Ball tickets MUST be pre-ordered, since no tickets will be sold at the door. 6:30 pm Grand Ballroom 7:30 pm- 1:30am Grand Ballroom 11:00 pm Grand Ballroom DÍSZVACSORA és MAGYAR BÁL GALA BANQUET and HUNGARIAN BALL Érkezés, asztalfoglalás / Cocktails (cash bar) Díszvacsora és Hagyományos Magyar Bál Az Árpád Akadémia érmeinek és az Árpád Szövetség díszjelvényeinek átadása Kérjük, a torlódások elkerülése érdekében érkezzünk korábban! A Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport Szilágysági népitáncokat mutat be, Tábor Mátyás, Tábor Anna, Szélpál Zsófia vezetése alatt. 9:30-10:15 am 10:15-10:45 am NOVEMBER 25-ÉN, VASÁRNAP / SUNDAY Terem / Room: AZ ÁRPÁD AKADÉMIA XLVI. ÉVI RENDES KÖZGYÜLÉSE Elnököl: Somogyi F. Lél főtitkár (Cleveland, OH) Ökumenikus Istentisztelet, Tóth Orsolya, Evangélikus Theologiai ösztöndijas diák (Columbus, OH) Révay Máté (Budapest): Oltárok és szentek a vörös csillag árnyékában: Képes magyar történelemkönyv a huszadik század első feléből (Krasznai Lajos (1884-1965), szobrászművész a huszadik századi magyar egyházművészet kiemelkedő alakjáról) 10:45-11:15 am László Veronika (Budapest): Széchenyi és a magyar sportkultúra egy evezős szemével ZÁRÓNYILATKOZAT A Kongresszus ünnepélyes bezárása Himnusz 13

A MAGYAR TÁRSASÁG 2012 ÉVES TISZTIKAR TAGJAI Alapiné Etelka, Erőssy Simon Ilona, Keresen Kati, Kis Ferenc, dr. Nádas János, Nádas Gabriella, Ludányi Nádas Panni, Mészárosné Mária, Pellerné Ildikó, Pintérné dr. Pereszlényi Márta, Rátoni-Nagyné Vali, Russell Eva, Somogyi Lél, dr. Somogyi Ferencné Sarolta, Szabolcsné Erzsébet, Toldy Ágnes, Varga Sándor (és Somogyiné Mariana segítségével) Andaházy Géza Bácsi Béla (CA) Balázs Béla Baloghné Petres Judit (Mo) Balunek György Dr. Bernáth N. Ottó Nt. Bernhardt Béla és felesége Bócsay Zoltán és felesége Bodnár Lajos és felesége Boesze János (MD) Borosdyné Erzsébet Dr. Csatáry László és Éva (FL) Rev. De Kallos Árpád (MO) Dömötörffy Zsolt és felesége Erdélyi András (NY) Genersich Sándor és Péter (FL) Gulden György és Katalin Dr. Gutay László és felesége (IN) Dr. Gyékényesi János és felesége Hooper Kiss Ilona (VA) Dr. Irsay György és felesége (CA) Kemenes Ernőné (PA) FŐVÉDNÖKÖK PRINCIPAL PATRONS Kemenes István (PA) Kiss János és Kornélia (PA) Drs. Kondray Gerő és Ildikó Koós László (IL) v. Kun-Szabó István és felesége (NJ) Lacza Barna és Erzsébet Ladány Imre és Ilona (NY) Lauer John és Edith Lendvai-Lintner Imre és felesége (NJ) Dr. v. Lengyel Alfonz (FL) Dr. Ludányi András és Annamária Dr. Megyeri Leslie (DC) Dr. Mészáros Magdaléna Prof. Molnár Agoston (NJ) Nádas Gyula és felesége (IL) Dr. Nádas János és felesége Neszlényi Judit (CA) Panajoth Márta Pekló Mária Dr.Pereszlényi Márta v. Relle Ferenc és felesége Dr. Shrader István és Marianne (MI) 14 Sipos Sámuel és felesége (NY) Small Business Consulting Dr. Somogyi Ferencné Sarolta Somogyi F. Lél és Mariana Dr. Szabó Károly és Magdolna (CA) ifj. Szabó Zoltán és felesége Szabolcs Lászlóné, Erzsébet Szedenits Jenő Szent László Rend és Társaság Szeretvai György Szilágyi György (PA) Szücs Béla (Kanada) Dr. Tápay Miklós Vass György és felesége (IL) Volker Katalin és Jenö (WV) Vörös Katalin (CA) William Penn Association/Endre Csoman, National V.P. / Fraternal lovag Ybl Miklós (HI) Yblné Evelyn (HI) Zala László és felesége

PATRONS VÉDNÖKÖK / KONGRESSZUSI ADOMÁNYOZÓK CONGRESS DONORS Alapi Etelka Altorjai Sándor és felesége (FL) Bakó Ilona (MD) Bárdossy Vilmos Bártfay Arthur Bedy Balázs és felesége Dr. Bejczy Antal és Margit (CA) Benkö István (CA) Beodray Ferenc és felesége Bodoni Ildikó és Réka (IL) Bogárdy Imre és felesége Bognár Miklós és Edna (NJ) Dr. Boyd-Bowman Péter és felesége Margit (NY) Búza György és felesége Ildikó Dr. Csicsery Zsigmond (CA) De Balogh Ferenc (CA) De Galffy Adorján (CA) Edöcs István és felesége Erőssy Simon Ilona Eszes Mátyás (WI) v. Falk Viktor és felesége Fazekas Alex és Ruth Gegenheimer Mike és Ava Gracza Rezső (MN) Dr. Handra Desy (CA) Hefty Fred és Magda (CA) Dr. Jankovich László és felesége (CA) Jónás István (MI) Kacsó Béla és Erika (Kanada) Pe. Kádár István (CA) Kienle E. József (CA) Kis Ferenc Kosztolányi Károly (Franciaország) Kováts Béla és felesége König István Kusztos Károly (MI) Lendvay Gabriella (PA) Leskó László és Ilona Ludányi Nádas Panni Luksa Jeff és Böjtös Anita Madzsar Erzsébet Mészáros Elemér és Andrea Mészáros László és felesége Miskolczy Kálmán (PA) Nagy Bertalan (NY) Nyugat Oldali Magyar Református Templom Dr. Ormay Józsefné (Kanada) Dr. Papp Klára Patay Arthur (IL) Peller Miklós és Ildikó Perlstein Miklós Rácz Zsuzsa és Dr. Lieszkovszky László Dr. Relle Attila és felesége Dr. Ruzics Tamás Drs. Saliba Louis és Andrea Soós József (MD) Szappanos István és felesége Dr. Szarka László és Ibolya Szentkirályi Endre és felesége Szentkirályi Pál és felesége Szentpétery László és Josefine Tamoga István és Lisa Tarnay S. Dénes (VA) Tarnoy Éva (NY) Tárczy Kovács Erzsébet (CA) Tomaj Gusztáv és felesége (PA) Várady Éva (NY) Dr. Várdy Béla és Dr. Várdy Huszár Ágnes (PA) Varga Sándor Vass György és felesége (IL) Viharos Viktor Veres Gusztáv Záhony István (CO) (A névsorok nem teljesek.) 15

52. MAGYAR KONGRESSZUS FONTOS TUDNIVALÓK Bármilyen kérdés a Találkozó megnyitása előtt: Rátoni-Nagyné Vali (216) 651-4929, este 6 után; Jegyekkel kapcsolatban: Mészárosné Mária: (440) 331-0391; Kérjük minden vendéget, regisztráljon a titkári szolgálatnál (az ülések díjmentesek), és a közbiztonság érdekében és a hotel kérésére viselje névjegyét a Találkozó alatt. A hirdető táblán feltüntetünk minden programot vagy programváltozást. Hilton Garden Inn szálloda szobarendelés: Tel: 1-216 658-6400; Fax: 1-216- 658-6401. Kérjük, említsék, hogy Hungarian Congress. 2012 november 8.-ig kedvezményes áron. Parkolás estére $5, napközben $2. Ohio Connection Airport Shuttle Service magyarul beszélnek! Reptéren a 3as- 4es kapu között Information Booth, Cleveland Convention & Visitors Bureau ; egyirányú vagy menettérti jegy a reptérről, lakáshoz vagy a szállodához, kedvezményes áron a kongresszusi vendégeknek. Tel: (216) 299-6966 és Fax: (440) 232-4682. http://www.ohconnection.com A repülőtérről közvetlen express villamos is közlekedik, amely a belvárosban a Public Square -en is megáll. Onnan az East 9 és Carnegie utca sarkán, tehát kb. 9 blockra (utcára) van a szálloda, taxival kényelmesen megközelíthető, gyalog is, annak, aki erős testállapotban van. * * * Szombaton 12:00 órakor Társasebéd és népviselet bemutató mindazok számára, akik ebédjegyeiket elővételben megváltják. Grand Ballroom. (Jegyek csak elővételben kaphatók.) Szombaton 6:30 órakor Érkezés, asztalfoglalás / Cocktails (cash bar) / 7:30 órakor Díszvacsora. Kérjük a parkolások torlódások elkerülése érdekében érkezzünk korábban. Grand Ballroom. (Jegyek csak elővételben kaphatók.) 16