LED-ES ASZTALI LÁMPA

Hasonló dokumentumok
Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED Cikkszám: /2015

LED-ES ASZTALI LÁMPA

Kezelési útmutató. Beépíthető LED-lámpák, 3 darabos készlet Cikkszám: EL-LED Artikelnummer: 55417

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LFM Használati útmutató

Használati utasítás. LED mennyezet-megvilágító lámpa olvasólámpával Cikszám 7500/02/3 ST V~, 50/60 Hz / 30 x 0,6 W LED & 7 x 0,3 W LED

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

LED-es mennyezeti lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

TORONYVENTILÁTOR

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Ultrahangos párásító

Használati utasítás LED ÍRÓASZTALI LÁMPA. T66, kerek matt króm T66-1, kerek fehér T67, szögletes matt króm Gyártási szám: 46540

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Mini-Hűtőszekrény

MD-3 Nokia zenei hangszórók

LED-es mennyezeti lámpa

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HU Használati útmutató

Beltéri kandalló

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Műanyag cső hegesztő WD W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786

Q30 ventilátor használati útmutató

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

HU Használati útmutató

Heizsitzauflage Classic

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Főzőlap

TÉRDBANDÁZS. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

TC Terasz hősugárzó talppal

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Használati útmutató PAN Aircontrol

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540

LED-valódi viaszgyertya

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

LED-es kozmetikai tükör

BOKABANDÁZS. pro comfort. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

LED-es kozmetikai tükör

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

LED-es karácsonyfagyertyák

Beszerelési és kezelési útmutató

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Fürdőszobai falióra hőmérővel

T80 ventilátor használati útmutató

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Kávédaráló ML-150-es típus

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

CA légrétegződést gátló ventilátorok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

MD-4 Nokia mini hangszórók

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Centronic EasyControl EC541-II

LED-es karácsonyfagyertyák

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36

Átírás:

Használati útmutató HU LED-ES ASZTALI LÁMPA Modell: TI-LED-00832 Cikkszám: 54871 12/2016

Tartalomjegyzék Garanciavállalás... Oldal 3-4 Mielőtt a lámpát használni kezdi... Oldal 5 Megjegyzések a LED-modulhoz... Oldal 5 Műszaki adatok... Oldal 6 A szállítmány részei... Oldal 6 Szimbólumok... Oldal 7 Biztonsági utasítások... Oldal 8-9 Alkatrészek megnevezése... Oldal 10 Szerelés / Az érintőkapcsoló működése... Oldal 11 Tippek hibák felismeréséhez... Oldal 13 Tisztítási útmutatás... Oldal 14 Ártalmatlanítási útmutatás... Oldal 15

Garanciavállalás Tisztelt vásárló, Gyártmányunk kiváló minőségét szigorú minőség-ellenőrzés garantálja. Ha a fényforrás a várakozások ellenére netán mégsem működne kifogástalanul, kérjük, forduljon valamelyik szerviz kirendeltséghez (lásd 4. oldalt). Kérjük figyelembe venni az alábbiakat: A garancia időtartama a vásárlás napjától számítva 3 esztendő. A vásárlás igazolásához feltétlenül őrizze meg a kitöltött garancialapot, valamint a vásárlási bizonylatot. A garanciavállalás csak anyag- és gyártási hibákra érvényes, törékeny alkatrészek sérüléseire viszont nem. A garanciaidő alatt a hibás lámpák bérmentve visszaküldhetők a szerviz címére. Ezután ingyenesen kap egy új vagy javított lámpát. A garanciaidő után szintén lehetősége van arra, hogy a hibás lámpát javításra beküldje a következő oldalon olvasható szervizcímünkre. A garancia lejárta után felmerülő javítások viszont költségtérítés ellenében történnek. Nem rendeltetésszerű és szakszerűtlen bánásmód, erőszak alkalmazása és nem általunk végzett beavatkozások esetén megszűnik a garancia. A jelen garancia nem akadályozza meg Önt abban, hogy törvényes jogait gyakorolja. 3

Garanciavállalás Gyorsszerviz: Ehhez a termékhez különleges szerviz-lehetőséget kínálunk! Hívja fel forródrótos telefonszámunkat vagy küldjön egy e-mailt, ha problémája van a lámpával. Gyakran gyorsan és egyszerűen segíteni tudunk a hiba elhárításában. Ebben az esetben mentesül a visszaküldéssel járó kényelmetlenségektől. Ügyfélszolgálati vonal: Telefon: +49 29 03 / 44 91 11 hé. - pé. 8.00-20.00 óra leuchtenservice@ettrade.de Ha a kezelési útmutatót PDF formátumban szeretné olvasni, forduljon a vevőszolgálatunkhoz. 4

Mielőtt a lámpát használni kezdi Megjegyzések a LED-modulhoz Mielőtt a lámpát használni kezdi Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Az útmutató által elejét veheti a működési zavart okozó hibáknak. Őrizze meg gondosan ezt az útmutatót a későbbi használathoz! Ha a lámpát másnak tovább adja, a használati útmutatót mellékelje hozzá. Ez a lámpa megfelel az III védettségi osztály feltételeinek és engedéllyel rendelkezik a 100-240 V~, 50/60 Hz elektromos hálózathoz való csatlakoztatásra. A gyár nem vállal szavatosságot az olyan sérülésekre, vagy azokra a károkra, amelyek a lámpa szakszerűtlen használatából eredtek. Csak akkor szavatolt a lámpa biztonságos üzeme, ha használatánál figyelembe veszi ezeket az útmutatásokat. Megjegyzések a LED-modulhoz A lámpa fényforrása nem cserélhető, ha a fényforrás elérte élettartamának végét, a teljes lámpát cserélni kell. A beépített 3 W-os LED-modul fényereje megfelel egy kb. 20 W teljesítményű normál izzóénak. A LED-modul nem igényel felmelegedési fázist. Közvetlenül használatbavétel után eléri teljes fényerejét. 5

Műszaki adatok A szállítmány részei Műszaki adatok Modell: TI-LED-00832 Feszültség: 10 V Teljesítmény: 4,3 Watt (LED 3 W) Érintésvédelmi osztály: III LED-előtét Modell: RSS1002-035100-W2E Bemenő feszültség: 100-240 V~, 50/60 Hz Kimenő feszültség: 10 V Kimenő áram: 350 ma Érintésvédelmi osztály: II A szállítmány részei - 1 x LED-es asztali lámpa - 1 x dugaszos tápegység - 1 x Kezelési utasítás - 1 x Garanciajeggyel 6

Szimbólumok Szimbólumok Szabvány megfelelési nyilatkozat A gyár nyilatkozik, hogy ez a termék megfelel a rá vonatkozó európai és nemzetközi műszaki irányelveknek és szabványoknak. A megfelelő nyilatkozatok a gyárnál letétbe helyezve megtalálhatók. Ellenőrzött biztonság Független vizsgáló Intézet erősíti meg, hogy a termék az érvényben levő európai és nemzetközi biztonsági irányelvek követelményeit kielégíti. Védettségi osztály III Csak beltéri használatra Csak száraz beltéri helyiségekben való használatra alkalmas. 7

Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások Kérjük, gondosan olvassa el ezeket a tudnivalókat és az utasítást és gondosan őrizze meg, hogy bármikor fellapozhassa. Ha továbbadja a lámpát más személynek, feltétlenül adja át vele ezt a használati utasítást. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne férjenek hozzá ehhez a villamos termékhez. Rendeltetés Az asztali lámpát száraz beltéri helyiségekben való alkalmazáshoz alakítottuk ki. Veszély gyermekekre nézve Tartsa távol a csomagolóanyagokat és a fóliatasakot gyermekektől! Egyebek között fulladásveszély áll fenn! Elektromos áram által előidézett veszély Ellenőrizze, hogy a dugaszos tápegységen megadott feszültség megegyezik-e a hálózat csatlakozási értékével. Nem szabad a lámpát robbanásveszélyes helyiségekben használni. A lámpát csak előírásszerűen felszerelt dugaszoló aljzatra csatlakoztassa, ami megfelel a dugaszos tápegység műszaki adatainak (100-240 V~ / 50/60 Hz). Ne működtesse a lámpát, ha a lámpán, a dugaszos tápegységen vagy a csatlakozó vezetéken szemmel látható sérülések tapasztalhatók. 8

Biztonsági utasítások Húzza ki a dugaszos tápegységet a dugaszoló aljzatból...... a lámpa szerelése előtt... a lámpa tisztítása előtt. Úgy fektesse a csatlakozó vezetéket, hogy senki ne botolhasson meg benne. Soha ne a kábelt húzza, hanem csak a dugaszos tápegységet. Ne használja a lámpát folyadékok közelében. A lámpa nem kerülhet érintkezésbe fröccsenő vízzel. Semmilyen átalakítást ne végezzen a terméken. A csatlakozó vezetéket sem szabad sajátkezűleg cserélni. A lámpán vagy a csatlakozó vezetéken bármilyen javítást csak szakműhelyben, ill. a szervizponttal vagy hasonlóan szakképzett személlyel végeztessen. Szakszerűtlen javítások következtében komoly veszélyek keletkezhetnek a felhasználóra nézve. Figyelem!... Működő lámpánál rövid távolságból ne nézzen a LED-ekbe... Nem szabad a LED-eket optikai eszközzel (pl. nagyítóval) vizsgálni... A LED-es izzó nem cserélhető A LED-es asztali lámpát csak a vele szállított LED-előtéttel (RSS1002-035100-W2E modell) szabad működtetni. 9

Alkatrészek megnevezése Alkatrészek megnevezése 1. Lámpafej fixen szerelt LED egységgel 2. Hajlítható kar 3. Érintőkapcsoló 4. Dugaszos tápegység 10

Szerelés / Az érintőkapcsoló működése Szerelés / Az érintőkapcsoló működése Szerelés: Kösse össze a dugaszos tápegység kábelét az asztali lámpa csatlakozó aljzatával. A szerelés befejeződött. Az érintőkapcsoló működése: Az asztali lámpa egy 3-fokozatú érintőkapcsolóval (3) van felszerelve. Ezt úgy kezelheti, hogy ujjával megérinti. 1 érintés = a lámpa bekapcsol, 1-es fényerő-fokozat (kb. 30 lumen) 2 érintés = a lámpa bekapcsol, 2-es fényerő-fokozat (kb. 140 lumen) 3 érintés = a lámpa bekapcsol, 100%-os fényerősség (kb. 300 lumen) Ha ismét megnyomja az érintőkapcsolót, a lámpa kikapcsol. 11

Tippek hibák felismeréséhez: Tippek hibák felismeréséhez: Nem működik a lámpa!? = Bekapcsolta a lámpát? Érintse meg többször az érintőkapcsolót.? = Megfelelően csatlakoztatta a lámpát? Ellenőrizze, hogy megfelelően van összekötve a lampa a dugaszos tápegységgel és a tápegység csatlakoztatva van a dugaszoló aljzatra. 12

Tisztítási útmutatás Tisztítási útmutatás A lámpa csak a felületén igényel gondozást. Ilyen alkalommal nem szabad nedvességnek behatolnia a csatlakozóterekbe vagy áramvezető részekbe. A lámpát csak kikapcsolt állapotban tisztítsa. Tisztításhoz használjon száraz, puha törlőkendőt. A nehezen eltávolítható foltot gyengén nedvesített törlőkendővel, szükség esetén semleges hatású tisztítószer használata mellett, távolítsa el. 13

Ártalmatlanítási útmutatás Ártalmatlanítás A csomagolást DSD (Zöld Pont) átvevőhelyen kell leadni. A csomagolást anyagfajtánként válogatva ártalmatlanítsa. Berendezések hulladékait nem szabad közönséges háztartási szemétbe gyűjteni. A készüléket élettartamának végén a 2012/19/EU irányelvnek megfelelően rendezett ártalmatlanításra kell leadni. Ennek keretében a készülékben lévő hasznosítható anyagok újrahasznosításra kerülnek és nem terhelik a környezetet. Adja le a készülékhulladékokat villamos hulladékot befogadó gyűjtőhelyen vagy valamelyik hulladékudvarban. További felvilágosításért forduljon a helyi hulladékártalmatlanító vállalathoz vagy az illetékes önkormányzathoz. 14

15

HU Gyártó: EuroTechnicsTrade GmbH Im Langel 6 D-59872 Meschede ÜGYFÉLSZOLGÁLAT +49 (0) 29 03 / 44 91 11 Fax: +49 (0) 29 03 / 44 94 84 10 leuchtenservice@ettrade.de Modell: TI-LED-00832 Cikksz.: 54871 12/2016 16 ÉV JÓTÁLLÁS