Roger Table Mic. Használati útmutató. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland.

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc.

Roger Table Mic II. Használati útmutató

HU Használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Mini mikrofon Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató

Használati útmutató. Gyártó: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Svájc.

Használati útmutató ersion Phonak AG All rights reserved 13-09/Hungarian V V1.00/20

Mini-Hűtőszekrény

HU Használati útmutató

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

TV Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TORONYVENTILÁTOR

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Használati útmutató Tartalom

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HU Használati útmutató

MD-4 Nokia mini hangszórók

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es karácsonyfagyertyák

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Phonak Bolero Q. Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es kozmetikai tükör

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Quickstick Free Sous-vide

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

LFM Használati útmutató

Mini tartalék akkumulátor

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Beltéri kandalló

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag /2

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Használati útmutató PAN Aircontrol

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Száraz porszívó vizes szűrővel

Phonak Remote. Használati útmutató

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Plantronics Explorer 10. User Guide

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Átírás:

Roger Table Mic Használati útmutató Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland www.phonak.com 7 613275 461518

Contents 1. Üdvözöljük 4 2. Ismerje meg Roger Table Mic-jét 6 2.1 A doboz tartalma 6 2.2 Hogy működik a Roger Table Mic 7 2.3 Az eszköz bemutatása 8 2.4 A kijelző fénye 9 3. Első lépések 10 3.1 Az áramellátás biztosítása 10 3.2 A Roger Table Mic feltöltése 12 3.3 A távirányító beállítása 14 3.4 Be- és kikapcsolás 15 3.5 Roger vevők használata 16 3.6 Vevő csatlakoztatása 17 3.7 A távirányító csatlakoztatása 19 4. A Roger Table Mic használata 20 4.1 Multimédiás eszközök csatlakoztatása 21 5.2 További mikrofonok használata 25 6. Speciális funkciók 27 6.1 Némítás 27 6.2 A Roger eszközök lecsatlakoztatása (NewNet) 28 7. Hibaelhárítás 29 8. Fontos információk 32 8.1 Fontos biztonsági információk 32 8.2 Veszélyekre vonatkozó figyelmeztetések 33 8.3 Termékbiztonsági információk 35 8.4 Egyéb fontos információk 37 9. Szerviz és garancia 38 9.1 Helyi garancia 38 9.2 Nemzetközi garancia 38 9.3 Korlátozott garancia 39 10. A szimbólumok magyarázata 40 5. További mikrofonok hozzáadása 22 5.1 Csatlakoztatás 22 2 3

1. Üdvözöljük! Gratulálunk, hogy a Phonak Roger Table Mic-et választotta. A Roger Table Mic egy vezeték nélküli mikrofon, mely lehetővé teszi teljes részvételünket kis és nagy csoportos megbeszéléseken egyaránt. Egyszerűen helyezzük az asztalra. A megbeszélés résztvevőinek szavait jól megkülönböztethetően és háttérzaj nélkül lehet hallani. Diszkrét külsejével az eszköz tökéletesen elvegyül a megbeszélés többi eszköze között. Kérjük, olvassa el ezt a használati útmutatót alaposan, hogy a Roger Table Mic által kínált előnyök mindegyikét alaposan kihasználhassa. Ha kérdése van, forduljon a hallásgondozó szakemberhez vagy a helyi Phonak képviselethez. Phonak life is on www.phonak.com A Roger Table Mic csúcsminőségű svájci termék, melyet a világ vezető hallástechnológiai cége, a Phonak fejlesztett ki. 4 5

2. Ismerje meg Roger Table Mic-jét 2.1 A doboz tartalma 2.2 Hogyan működik a Roger Table Mic A Roger Table Mic a megbeszélés résztvevőinek hangját közvetlenül az ön fülébe közvetíti. A rendszer három fő elemből áll: a hallókészülékekből, Roger vevőkből és egy vagy több Roger Table Mic-ből. 1 vagy 2 Roger Table Mic Távirányító Tápegység országadapterrel és töltőkábellel hallókészülék Roger vevővel Tartó tok Audiokábel RCA/jack lengő adapter hallgató Roger Table Mic beszélő Útmutató a gyors beállításhoz A Roger Table Mic és a hallókészülékek alapesetben max. 20 méteres hatótávolságban működnek. Vegye figyelembe, hogy az emberi test és a falak csökkenthetik ezt a távolságot. Akkor a legnagyobb a hatótávolság, ha ön látja a Roger Table Mic-et (tehát rálátása van). 6 7

2.3 Az eszköz bemutatása 2.4 A kijelző fénye Roger Table Mic a b f e Távirányító c d a Jelzőfény b Mikrofonok c Be/ki/némítás d Csatlakoztatás e Töltő bemenet f Audio bemenet Jelzőfény Jelentés Bekapcsolva Kikapcsolva Audio bemenetet érzékel Mikrofon/audio bemenet némítva Töltés Teljes feltöltés Az akkumulátor lemerülőben töltse fel a Roger Table Mic-et A Roger Table Mic elveszítette a kapcsolatot a Roger mikrofon(ok)kal. Nyomja meg a Csatlakoztatás gombot, hogy újra létrehozza a hálózatot. a b c a Jelzőfény b Némítás ki c Némítás be d Csavar e Elemtartó d e 8 9

3. Első lépések 3.1 Az áramellátás biztosítása Az általános tápegységet az ön országában használatos adapterrel szállítjuk. Az eszköz feltöltéséhez először is a megfelelő adaptert kell kiválasztani a tápegységhez. 1. Válassza ki az ön országában használatos adaptert. Eltávolítás/csere: 1. Húzza vissza az általános tápegységen található csúszkát. 2. Finoman tolja felfelé az adaptert az eltávolításhoz. 2. 1. US EU UK AUS 2. Illessze be az adapter felső (kerek) végét az általános tápegység felső végébe. 2. 3. Kattintsa be az adapter alját a helyére. 3. 10 11

3.2 A Roger Table Mic feltöltése A Roger Table Mic beépített gyorsan feltölthető lítium polimer elemet tartalmaz. A Roger Table Mic feltöltéséhez csatlakoztassa a mellékelt töltőt. A jelzőfény narancssárga fénnyel jelzi, hogy a töltés folyik. 1. A töltő kábel kisebbik végét (micro-usb) csatlakoztassa a Roger Table Mic-hez. 2. A töltő kábel nagyobbik végét (USB) csatlakoztassa a tápegységhez. 3. Csatlakoztassa a tápegységet egy könnyen hozzáférhető konnektorhoz. A teljesen üres akkumulátor töltése maximum kb. 2 órát vesz igénybe. Akkor teljes a töltés, ha a jelzőfény folyamatosan zölden világít Ha először tölti fel a Roger Table Mic-et, töltse legalább két órán keresztül, még akkor is, ha a jelzőfény már korábban zöldre vált. 3. 2. 1. 12 13

A Roger Table Mic-et a számítógép USB portján keresztül is töltheti a mellékelt töltő kábellel. Jelzőfény (akkumulátor státusz) Jelzőfény Jelentés Töltés Teljesen feltöltve Alacsony akkumulátor töltési szint töltse fel a Roger Table Mic-et. A jelzőfényen kívül még sípolást is hall a hallókészülékeiben. 3.4 Be- és kikapcsolás A Roger Table Mic bekapcsolásához nyomja meg a Be/ki gombot egy másodpercre, míg a jelzőfény zöldre nem vált. 3.3 A távirányító beállítása Szállításkor a távirányító elemét műanyag ragasztó fóliával védjük. Távolítsa el a műanyag fóliát az elemről a távirányító aktiválásához. IJelzőfény (bekapcsolás) Jelzőfény Jelentés Áramellátás Bekapcsolva 14 15

3.5 Roger vevők használata A Roger MyLink használata Ha ön Roger MyLink vevőt használ, akkor kapcsolja be a Roger MyLink-et és akassza a nyakába. Bizonyosodjon meg arról, hogy hallókészülékei T/MT telefonállásban vannak. A Roger MyLink használati útmutató részletesebb információkat nyújt a Roger MyLink kezeléséről. Hallókészülékekhez kapcsolt Roger vevők használata Ha olyan Roger vevőket használ, melyek közvetlenül az ön hallókészülékeihez vannak csatlakoztatva, ellenőrizze, hogy megfelelő-e a csatlakoztatás és hogy a hallókészülékek Roger / FM / DAI / EXT / AUX programban vannak-e. 3.6 Vevő csatlakoztatása Az ön hallásgondozó szakembere esetleg már csatlakoztatott is egy Roger Table Mic-et az ön hallókészülékeihez. Ha ez nem így volna, a következők szerint csatlakoztassa a vevőket a Roger Table Mic-hez: 1. Ellenőrizze, hogy a Roger Table Mic és a Roger vevő is kap áramot. 2. Tartsa a Roger Table Mic-et 10 cm-es távolságon belül a Roger vevőhöz. 3. Nyomja meg a Roger Table Mic-en a Csatlakoztatás gombot. 0-10 cm / 0-4 inches 16 17

A jelzőfény két másodpercig zölden világít a sikeres kapcsolatot jelezve. 4. Ismételje meg a 2. és 3. lépéseket, ha másik vevőt is csatlakoztatni szeretne. Végtelen számú Roger vevőt csatlakoztathat egy Roger Table Mic-hez. 3.7 A távirányító csatlakoztatása A távirányítót a gyártás során csatlakoztatják a Roger Table Mic-hez. Ha szükséges, a távirányítót ön tetszőleges számú további Roger Table Mic-hez csatlakoztathatja. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a távirányító bármelyik gombját. Jelzőfény (kapcsolatok státusza) Ha megnyomja a Csatlakoztatás jelzőfényt láthatja: gombot, a következő 2. Indítsa el a Roger Table Mic-et a Be/kikapcsoló gombbal. A Roger Table Mic négyszer felvillan lila színben, ha sikeres a csatlakozás. Jelzőfény Jelentés Csatlakoztatás A csatlakoztatás sikeres volt a Roger 3. Engedje el a távirányító gombját. vevő összekapcsolódott a Roger Table Mic-kel. Jelzőfény (kapcsolódási státusz) A Roger Table Mic nem talált Roger A távirányító csatlakoztatása után a következő vevőt. Vigye közelebb a Roger Table visszajelzést adja a jelzőfény: Mic-et a Roger vevőhöz, és ellenőrizze, hogy a Roger vevő kap-e áramot. Jelzőfény Jelentés Ezután próbálja újra csatlakoztatni. A távirányító csatlakoztatása sikeres. A Roger vevő nem kompatibilis a Roger Table Mic-kel. 18 19

4. A Roger Table Mic használata A Roger Table Mic egy rugalmas, intelligens termék. Felismeri, hogy ön milyen szituációban van, és ehhez alkalmazkodva alakítja ki a hangkezelés beállításait, hogy önnek a lehető legjobb beszédértést biztosítsa. Helyezze a Roger Table Mic-et az asztal közepére, ha egy csoport tagjait akarja hallani. A legjobb vétel érdekében kerülje el, hogy a Roger Table Mic túl közel legyen olyan zajforrásokhoz, mint a projektorok vagy a laptopok. 4.1 Multimédiás eszközök csatlakoztatása A Roger Table Mic-et összekapcsolhatja audio forrásokkal, pl. konferencia-telefonokkal, tabletekkel, számítógépekkel, hogy azok hangját közvetlenül a hallókészülékeiből hallja. 1. Csatlakoztassa a mellékelt audio kábel egyik végét a Roger Table Mic aux-input aljzatába. 2. 2. Az Audio kábel másik végét csatlakoztassa az audio forráshoz. 1. vagy Miután aktiválta a multimédiás eszköz audio jelét, a Roger Table Mic fel fogja ismerni ezt a jelet, és saját mikrofonját némítani fogja. 20 21

5. További mikrofonok hozzáadása A Roger technológia lehetővé teszi több mikrofon párhuzamos használatát további Roger mikrofonok csatlakoztatásával. 5.1 Csatlakoztatás Egy másik mikrofon Roger Table Mic-hez történő csatlakoztatásához így járjon el: 1. Kapcsolja be mindkét mikrofont. Mindkét mikrofon jelzőfénye zöldre fog váltani két másodpercre, ez jelzi a sikeres összekapcsolást. Összesen 10 Roger mikrofont lehet egyszerre egy Roger Table Mic-hez csatlakoztatni. Ha Roger Pen-t akar a Roger Table Mic-hez csatlakoztatni, akkor a Roger Pen Csatlakoztatás gombját nyomja meg a Roger Table Mic gombja helyett. 2. A két mikrofont tartsa közel egymáshoz (10 cm-en belül). 3. Nyomja meg a Roger Table Mic Csatlakoztatás gombját. 0-10 cm / 0-4 inches 22 23

Jelzőfény (kapcsolat státusz) Miután megnyomja a Csatlakoztatás gombot, a következő visszajelzést láthatja a jelzőfényen: Jelzőfény Jelentés A csatlakoztatás sikeres volt a másik Roger mikrofon összekapcsolódott a Roger Table Mic-kel. A Roger Table Mic nem talált másik Roger mikrofont. Vigye közelebb a Roger Table Mic-et a másik Roger mikrofonhoz, és ellenőrizze, hogy mindkét mikrofon be van-e kapcsolva. Ezután próbálja újra a Csatlakoztatás gombbal. A másik Roger mikrofon nem kompatibilis a Roger Table Mic-kel. Kérjük, frissítse a szoftvert a Roger Upgrader segítségével vagy lépjen kapcsolatba a hallásgondozó szakemberrel 5.2 2 További mikrofonok használata A további Roger Table Mic-eket úgy helyezze el, hogy hallja az asztal körül ülőket. A hordható Roger mikrofonokat adja oda a beszélőknek. Ellenőrizze, hogy jól helyezik-e el ezeket (a szájtól való távolság 20 cm-en belül legyen). A Roger mikrofonok automatikusan felismerik, ha valaki beszél, és azonnal továbbítják a hangot az ön hallókészülékeibe. Ha egy beszélő, aki mikrofont visel, egy időre el akarja hagyni a csoportot, némítsa le a mikrofonját a Be/ki gomb megnyomásával. 24 25

6. Speciális funkciók Ha probléma van a hálózattal, nyomja meg a Csatlakoztatás gombot az egyik mikrofonon, ezzel újra inicializálja a hálózatot. Jelzőfény (több mikrofon státusza) Ha több Roger mikrofont használ, a következő visszajelzést mutatja a jelzőfény: Jelzőfény Jelentés A Roger mikrofon némítva van. Kapcsolja ki a némítást a Be/ki-kapcsoló vagy a távirányító Némítás ki gombjának megnyomásával. A Roger Table Mic elveszítette a kapcsolatot a másik Roger mikrofon(ok) kal. Nyomja meg a Csatlakoztatás gombot a hálózat ismételt felállításához. 6.1 Némítás A mikrofon némítása különösen hasznos a megbeszélések szüneteiben, vagy amikor ön az előadóra szeretne koncentrálni és nem akarja, hogy a többi résztvevő által folytatott háttérbeszélgetés zavarja. 1. Erősen nyomja meg a Be/ki-kapcsolót vagy a Némítás be gombot a távirányítón, ezzel némítja a Roger Table Mic mikrofonját vagy audio bemenetét. Ha némítva van, a jelzőfény folyamatos lila fénnyel világít. 2. Nyomja meg a Be/ki-gombot újra vagy a Némítás ki gombot a távirányítón, ezzel újra aktiválja a Roger Table Mic mikrofonját vagy audio bemenetét. Jelzőfény (némítás) Jelzőfény Jelentés A mikrofon/audio bemenet némítva van. 26 27

7. Hibaelhárítás 6.2 A Roger eszközök lecsatlakoztatása (NewNet) A Roger Table Mic bármilyen csatlakoztatott vevőkről vagy más Roger mikrofonoktól való leválasztásához tartsa nyomva a Csatlakoztatás gombot 7 másodpercig. A jelzőfény narancs színűre vált, ha a Roger Table Mic minden csatlakoztatott eszközről levált. 7 secs Most újra elindíthatja a Roger Table Mic csatlakozását a Roger vevőkkel vagy Roger mikrofonokkal. Reset Ha a Roger Table Mic nem válaszol a parancsokra, újra indíthatja, ha a Be/ki és a Csatlakoztatás gombokat egyszerre 10 másodpercig nyomva tartja. Legvalószínűbb ok(ok) Megoldás(ok) Nem tudom bekapcsolni a Roger Table Mic-et JAz J akkumulátor lemerült. JTöltse J fel a Roger Table Mic-et legalább két órán keresztül. Nem értem a beszélőt. JA J mikrofon nincs megfelelően pozícionálva. J JVigye közelebb a Roger Table Mic-et a beszélőhöz. JA J mikrofonnyílásokat J JEllenőrizze, nem takarja-e el a szennyeződés vagy valamilyen mikrofonnyílásokat tárgy takarja el. szennyeződés vagy egy tárgy. Nem hallom a beszélő hangját, pedig a Roger Table Mic be van kapcsolva JA J mikrofon némítva van. JAz J ön hallókészülékei nem a megfelelő programban vannak. JNincs J összeköttetés a Roger vevők és a Roger Table Mic között. J JA Roger Table Mic egy hálózat része volt. JEllenőrizze J a jelzőfényt ha lila, akkor röviden nyomja meg a Be/ki-gombot a mikrofon bekapcsolásához. JEllenőrizze, J hogy hallókészülékei a megfelelő programban vannak-e (Roger / FM / DAI / EXT / AUX) JVigye J közelebb a Roger Table Mic-et mindegyik vevőhöz és nyomja meg a Csatlakoztatás gombot. JNyomja J meg a Csatlakoztatás gombot a Roger Table Mic-en. 28 29

7. Troubleshooting Legvalószínűbb ok(ok) Mindig elveszítem a hangot. JA J Roger Table Mic és a Roger vevő közti távolság túl nagy. JAkadályok J vannak ön és a Roger Table Mic között. Megoldás(ok) A multimédiás eszköz hangereje túl gyenge JNem J megfelelő hangerőbeállítás. Nem hallom a multimédiás eszközt. JAz J audio forrás némítva van. JMenjen J közelebb a Roger Table Mic-hez. JEllenőrizze, J hogy a Roger Table Mic-et látja-e (van-e rálátása). JÁllítsa J hangosabbra az audio forrás hangerejét. JIktassa J ki az audio forrás némítását. JA J Roger Table Mic némítva van. JSzüntesse J meg a Roger Table Mic némítását. JA J Roger Table Mic használja az JKapcsolja J be a Roger Table audio kábelt, de nincs Mic-et, ha audio kábelen bekapcsolva. keresztül akarja hallgatni az audio forrást. A Roger Table Mic be van kapcsolva, de nincs villogó kék fénye. JA J Roger Table Mic egy hálózat JNyomja J meg a Roger Table Micen a Csatlakoztatás gombot. része volt. A Roger Table Mic jelzőfénye pirosan villog (két felvillanás). JAz J akkumulátor szintje alacsony. J JTöltse fel a Roger Table Mic-et, amint lehetséges. Legvalószínűbb ok(ok) Megoldás(ok) A Roger Table Mic működése leállt. JSzoftveres J hiba. JVégezzen J újraindítást a Roger Table Mic Be/ki és Csatlakoztatás gombjainak egyidejű megnyomásával. Nem tudom csatlakoztatni a Roger Table Mic-et egy másik Roger mikrofonnal. JA J mikrofon nincs bekapcsolva. JA J mikrofon nincs elég közel. JMegszakadt J a mikrofonhálózat. JSzoftver-inkompatibilitás J lépett fel. A távirányító nem reagál. JLemerült J az elem. JEllenőrizze, J hogy be van-e kapcsolva mindkét mikrofon. JMenjen J közelebb a mikrofonnal a Roger Table Mic-hez. JErősen J nyomja meg a Csatlakoztatás gombot az egyik mikrofonon, hogy újra inicializálja a hálózatot. JFrissítse J Roger mikrofonait a Roger Upgrader használatával, melyet a Phonak weboldalán talál, illetve lépjen kapcsolatba a helyi Phonak képviselővel. JCserélje J ki az elemet (RC 2032). 30 31

8. Fontos információk 8.1 Fontos biztonsági információk Kérjük, olvassa el a következő információkat, mielőtt elkezdi használni Phonak készülékét. Ez a szimbólum, ami a terméken vagy a csomagoláson található, arra utal, hogy nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az ön felelőssége, hogy elhasználódott készülékét a kommunális szeméttől elkülönített hulladékként kezelje. Az elhasználódott eszköz megfelelő kezelésével segít megelőzni az esetleges negatív környezeti károkat, és védi embertársai egészségét. 8.2 Veszélyekre vonatkozó figyelmeztetések Tartsa a készüléket távol a 3 évnél fiatalabb gyermekektől. A készüléket károsíthatja, ha kinyitják. Ha probléma merül fel, és azt nem lehet megoldani a használati útmutató hibaelhárítási fejezete alapján, akkor forduljon a hallásgondozó szakemberhez. A készüléket csak arra felhatalmazott szerviz javíthatja. Nem hajthatók végre az eszközön változtatások és módosítások a Phonak kifejezett engedélye nélkül. Kérjük, hogy az elektromos hulladékot a helyi szabályozásnak megfelelően kezelje. Ne alkalmazza az eszközt olyan helyeken, ahol tilos az elektronikus eszközök használata. Kétség esetén forduljon a felelős személyhez. Az eszközt ne használja repülőgépen, kivéve, ha a repülő személyzete ezt külön megengedi. 32 33

Más eszközöket csak akkor csatlakoztasson, ha azokat bevizsgálták és megfelelőnek találták az IECXXXXX szabvány szerint. Csak olyan kiegészítőket használjon, melyeket a Phonak AG jóváhagyott. Ha az eszköz kábeleit rendeltetésellenesen használja (pl. az USB kábelt a nyaka köré tekeri), az sérülést okozhat. Ha gép mellett dolgozik, ügyeljen arra, hogy a gép az ön készülékének egyik részét se tudja becsípni. Ne töltse az eszközöket testen viselés közben. Figyelem: áramütés-veszély. Ne dugja be a csatlakozót egyedül a konnektorba. Ne használja hallókészülékeit robbanásveszélyes helyen (oxigéndús környezetben, aknák vagy robbanásveszélyes gyárak esetén). 8.3 Termékbiztonsági információk Védje az eszközt a nagyobb rázkódástól és a vibrációtól. Ne tegye ki a készüléket olyan hőmérsékleteknek és páratartalomnak, ami a használati útmutatóban ajánlott körülményeknek nem felel meg. Soha ne használjon mikrohullámú sütőt vagy más fűtő eszközt a készülék szárításához. Az eszköz tisztítását nedves kendővel végezze. Sose alkalmazzon háztartási tisztítószereket (mosóport, szappant stb.) vagy alkoholt a tisztításhoz. Csak a Phonak által mellékelt töltővel töltse a készüléket, vagy 5VDC és 500 ma-es stabilizált töltővel. Ne csatlakoztasson készülékéhez olyan USB vagy audio kábelt, amely 3 méternél hosszabb. Ha a készülék nincs használatban, kapcsolja ki és tárolja biztonságosan. 34 35

Védje az eszközt a túlzott nedvességtől (fürdés, zuhanyozás), a melegtől (fűtőtest, autó szélvédője alatti rész) és az izzadtságtól (munkavégzés, fitness, sport). A röntgen-sugárzás, a CT vagy az MRI tönkreteheti vagy ronthatja az eszköz működését. Ha az eszközhöz kábeleket csatlakoztat, azt ne erővel tegye. Az eszközt a dokkoló állomásba az útmutató szerint tegye be. A rossz behelyezés károsíthatja az eszközt. Védje a nyílásokat (mikrofonok, audio bemenet és töltés) a szennyeződésektől, törmelékektől. Ha az eszköz leesett vagy megsérült, ha túlmelegszik, ha van egy megrongálódott vezeték vagy csatlakozó, vagy beleesett folyadékba, ne használja tovább, és vegye fel a kapcsolatot a hallásgondozó szakemberrel. Az eszköz beépített, újra tölthető akkumulátort tartalmaz. Ezt az akkumulátort több százszor lehet feltölteni és lemeríteni, de mégis elhasználódhat. Az akkumulátort csak erre felhatalmazott személy cserélheti ki. 8.4 Egyéb fontos információk SSPacemakert vagy más orvostechnikai eszközt viselő személyek MINDIG konzultáljanak kezelőorvosukkal vagy a készülékük gyártójával MIELŐTT elkezdik használni az eszközt. Az eszköz pacemakerrel vagy más orvostechnikai eszközzel történő használata MINDIG meg kell hogy feleljen a pacemakert felügyelő orvos vagy a pacemaker gyártója biztonsági ajánlásainak. SSAz eszköz belső műszaki adatokat gyűjt és tárol. Ezeket az adatokat a hallásgondozó szakember tudja kiolvasni az eszköz ellenőrzéséhez, valamint hogy segítsenek önnek az eszköz helyes használatában. SSA digitális jelet, melyet az eszköz a csatlakoztatott vevőbe küld, nem képes más eszköz meghallani, ha az nincs csatlakoztatva a hálózathoz. 36 37

9. Szerviz és garancia 9.1 Helyi garancia Kérjük, tájékozódjon a hallásgondozó szakembernél, akinél az eszközt vásárolta, hogy melyek a helyi garanciafeltételek. 9.2 Nemzetközi garancia A Phonak egy év korlátozott nemzetközi garanciát nyújt a vásárlás napjától számítva. Ez a korlátozott garancia gyártási- és anyaghibákra vonatkozik. A garancia csak akkor érvényesíthető, ha a vásárlásra vonatkozó bizonylatot bemutatják. 9.3 Korlátozott garancia Ez a garancia nem vonatkozik olyan károsodásokra, melyek a helytelen kezelésre vagy ápolásra vezethetőek vissza, vegyi anyagok behatása, vízbe merülés vagy túlzott igénybevétel következtében keletkeztek. Ha harmadik fél vagy nem felhatalmazott személy végez szervizszolgáltatást, a garancia érvénytelenné válik. Gyári szám: Felhatalmazott hallásgondozó szakember (pecsét/aláírás): A vásárlás időpontja: 38 39

10. A szimbólumok magyarázata A CE-jelzés a Phonak Communications AG igazolása arról, hogy ez a Phonak termék teljesíti az 1999/5/EC direktíva alapvető kívánalmait és más ide vonatkozó rendelkezéseit. Ez a szimbólum arra utal, hogy fontos elolvasni és figyelembe venni e használati útmutató ide vonatkozó információit. Ez a szimbólum azt jelzi: fontos, hogy a felhasználó figyeljen az e használati útmutatóban leírt figyelmeztetésekre. A kezelésre és a termékbiztonságra vonatkozó fontos információ. Működési feltételek Ezt az eszközt úgy terveztük, hogy probléma és korlátozások nélkül működjön, amennyiben rendeltetésszerűen használják, hacsak a használati útmutató nem utal másra. Ausztrál EMC és rádiókommunikációs megfelelőségi címke. Működési hőmérséklet: 0 -tól +40 Celsiusig. Tárolási hőmérséklet: -10 -tól +60 Celsiusig. Szállítási páratartalom: 90%-ig (nem kicsapódó). Tárolási páratartalom: 0%- tól 70%-ig, ha nincs használatban. Légnyomás: 500 hpa-tól 1100 hpa-ig. 40 41

Az áthúzott kukát ábrázoló szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy ez az eszköz nem kerülhet a normál háztartási szemétbe. Kérjük, elöregedett vagy nem használt eszközét megfelelő elektronikus eszköz gyűjtőhelyen adja le, vagy adja oda a hallásgondozó szakembernek megsemmisítésre. A megfelelő hulladékkezelés védi a természetet és az egészséget. Ebben a termékben beépített, nem cserélhető akkumulátor van. Ne próbálja kinyitni a készüléket vagy eltávolítani az akkumulátort, mert ez sérülést vagy a termék károsodását okozhatja. Kérjük, az akkumulátor eltávolításával kapcsolatban keresse meg az újrahasznosítással foglalkozó helyi hulladékkezelőt. 42 43