Refugee Phrasebook/Arabic (Fusha), Dari, Bos/Cro/Ser, Hungarian, German, English

Hasonló dokumentumok
Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Countable and uncountable nouns Megszámlálható és megszámlálhatatlan főnevek. Project 2 Unit Get to top 1 5/a-b-c

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e egy bizonyos nyelven

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

Lesson 1 On the train

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

PONTOS IDŐ MEGADÁSA. Néha szükséges lehet megjelölni, hogy délelőtti vagy délutáni / esti időpontról van-e szó. Ezt kétféle képpen tehetjük meg:

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04

Osztályozóvizsga követelményei

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Tanmenetjavaslat heti 1 óra. Köszönés Bemutatkozás. Ismerkedés. Utasítások. Érdeklődés. Számok Számlálás. Születésnap. Óra, 11, 12.

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25. Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ISMÉTLÉS 2. IGEIDŐK-SPECIÁLIS ESETEK

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

Olvasd el a példákat figyelmesen!

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

7. osztály Angol nyelv

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

Well, Already said. Pardon?

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

mondat ami nélkül ne indulj el külföldre

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

EGY ALANY NÉLKÜLI ANGOL NYELVTANI SZERKEZET

EGY KIS ZŰRZAVAR. Lecke (Középhaladó 1. / 1.) SOMETIMES, SOMETIME VAGY SOME TIME?

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Bier- Fisch- Mineral- Schnell- -wurst -wasser -imbiss. Apfel- Schokoladen- Speise- -zelt -saft -salat -fest

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

7. Bemutatom a barátomat, Pétert. 8. Hogy hívják Önt? 9. Nagyon örülök, hogy találkoztunk. 10. Nem értem Önt. 11. Kérem, beszéljen lassabban.

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten? szállásfajta.

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

MY ENGLISH BOOK Class 4

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

2013/2014. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

Túlélő angol kezdőknek 11. lecke Időjárás (Fordítás- megoldás)

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Ihnen

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia!

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

11. TESTRÉSZEK birtokjel- birtokos névmás

Prepositions Előljárószavak, prepozíciók

10. Die Modalverben A módbeli segédigék

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

NÉMET NYELV ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

A MUTATÓNÉVMÁSOK. A mutatónévmások az angolban is (mint a magyarban) betölthetik a mondatban

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

MODÁLIS SEGÉDIGÉK (Modal Auxiliaries)

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

ANGOL NYELV Helyi tanterv

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2015 B CSOPORT

Reported Speech Függő beszéd

KERÜLETI DIÁKHETEK VERSENYKIÍRÁS 2017.

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése


BEMELEGÍTÉS. Lecke (Kezdő 2. / 1.) MELLÉKNEVEK. Olyan mellékneveket választottunk, amelyeket a hétköznapokban remekül lehet alkalmazni.

Bevándorlás Dokumentumok

HELYI TANTERV NÉMET NYELV ÉVFOLYAM

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam C változat

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 24. Beauty and the Beast. A szépség és a szörnyeteg 1. rész

Travel Getting Around

Átírás:

Refugee PhrasebookArabic (Fusha), Dari, BosCroSer, Hungarian, German, English What do you need? Was brauchen Sie? Что вам нужно? De quoi avez-vous besoin? ንኽንሕግዘኩም ኢና ኣብዚ ዘለና Contents 1 What do you need? Was brauchen Sie? Что вам нужно? De quoi avez-vous besoin? ንኽንሕግዘኩም ኢና ኣብዚ ዘለና 2 Phrases for Helpers 3 Basic orientation (Short version) 4 Health 5 Law 6 Notes This version is based on data from the community project http:wwwrefugeephrasebookde (12092015) As we are working to improve the data, this handbook will be continually updated All content can be copied, adapted and redistributed freely (Creative Commons License, CC0) Something to be changedadded? Please insert your suggestion at https:padokfnorgprpb-suggestions, or contact us at feedback@refugeephrasebookde Thanks! Phrases for Helpers Arabic (Fusha) Dari BosCroSer Hungarian German English Zdravo Bok Ćao Helló hallo Hello م Salam Dobar dan Jó napot kívánok guten Tag Good day ز ب Roze khob ح ي Asr bekheir Dobro veče Dobra večer Jó estét guten Abend Good evening Doviđenja Viszontlátásra auf Wiedersehen Goodbye khodaafez Shoma as koja amadid ز آ nemifahmam س ت س ت ه ة ف ة Dar in ketab mitawanid chishaye ke mikhahid konid? beguyid peyda ب ل darid? Chi haal Odakle dolazite? Honnan érkezett? Wo kommen Sie her? Ne razumijem Ne razumem Možete li naći ono što želite reći ovdje [u ovoj knjižici]? Ima nekoliko jezika Možemo probati komunicirati na taj način Where do you come from? Nem értem Ich verstehe das nicht I don t understand Meg tudja találni itt, ebben a könyvben azt, amit mondani akar? Több nyelv is van, megpróbálhatunk így beszélgetni Can you find what you Können Sie hier [in diesem want to say here [=in this Phrasebook] finden, was Sie phrasebook]? It has sagen wollen? Es beinhaltet several languages We can viele Sprachen Wir können so try to communicate this versuchen, zu kommunizieren way Kako ste? Hogy van? Wie geht es Ihnen? How are you? Chitor asti? Kako si? Hogy vagy? Wie geht es dir? How are you? Lotfan inja montazer bashid Pas miyaayam Man mekhaayam be shoma komak konam Shoma mitavanid be ma etamad konid Ma baa shoma inja montazer baasham Kazi miyayad va be shoma komak mikonad آ In nafar mitawanad be shoma komak konad Ma bayad kami sabr konem Pozvat ću nekoga tko može pomoći Pozvaću Hívok valakit, aki tud nekoga ko može da segíteni pomogne Molim Vas, pričekajte ovdje sačekajte ovde Ich hole jemanden, der helfen kann I'm getting somebody who can help Kérem, itt várjon Bitte warten Sie hier Please wait here Vratit ću se Vratiću se Visszajövök Ich komme zurück I'll come back Želim Vam pomoći Segíteni akarok Ich will Ihnen helfen I want to help you Možete imati povjerenja u mene Možete da mi verujete Čekat ću ovdje s Vama, Ne aggódjon, várok itt ne brinite Čekaću ovde magával s Vama, ne brinite Neko netko će doći i pomoći Vam Ova osoba Vam (ti) može pomoći Megbízhat bennem Sie können mir vertrauen You can trust me A segítség úton van Ő tud segíteni önnek Moramo samo malo Csak egy kicsit kell pričekati Moramo várni samo malo da sačekamo Ich warte hier mit Ihnen, keine Sorge Jemand wird kommen und Ihnen helfen Diese Person kann Ihnen helfen Wir müssen nur ein wenig warten I will wait here with you, don't worry Somebody will come and help you This person can help you We just have to wait a little brave Vrlo ste hrabri Nagyon bátor vagy Sie sind sehr mutig You're very ع great Super ste Szuper vagy Sie sind super You're ز زة ف ؤ Brzo će zarasti Gyorsan meg fog gyógyulni Es wird schnell heilen Ona (on) će biti dobro Rendben lesz Sieer wird OK sein Drago mi je što Vas vidim sretno Držite se i, ح Pišite mi kad stignete, ovo je moja adresa It will heal quickly She will be OK He will be OK Örülök, hogy látlak Ich freue mich Sie zu sehen I'm happy to see you Vigyázz magadra, minden jót Írjál, ha tudsz! Itt a címem Passen Sie auf sich auf, und alles Gute Schreiben Sie mir wenn Sie können, hier ist meine Adresse Take care and all the best Write me when you can, here is my address happened? Što se dogodilo? Mi történt? Was ist passiert? What shod? Chi ذ 1 Ne znam Nem tudom Ich weiß nicht I don t know Namedaanam ف 2

Taghzime ghaza ز م dijeljenje (distribucija) hrane ételosztás Essensverteilung food distribution Prvo djeca deca! Először a gyerekek Kinder zuerst children first ل Aval kudakan ل Arabic (Fusha) Dari BosCroSer Hungarian German English Társalgás Grundlagen Basic Conversation م ة ز آ Badan khonumha Lotfan inja ba zafr istade bashid ه ۰ Baraye har nafar fakhat ی tiecke yek Inja taghzim wojud nadarad Motazefan inja hichchize digar wojud nadarad potom žene aztán a nők dann die Frauen then the women Molimo, stanite ovdje ovde u red Za svakoga samo jedan komad jedna stvar Ovdje se ništa ne dijeli Ovde se ništa ne deli Na žalost, nema više ničega Kérem itt álljon be a sorba Bitte hier anstellen Please queue line up here Mindenki csak egyet Jeder nur ein Stück Only one pieceitem each Itt nincs osztás Sajnos nincs több Hier gibt es keine Verteilung Es gibt leider nichts mehr sib jabuka alma (der) Apfel apple keela banana banán (die) Banane banana زة voda víz (das) Wasser water ب Aaw \ ه hrana étel (das) Essen food Naan م ق ش aamadin Khush آ Medarak o Koghaza ک There is no distribution here Sorry, there is nothing left dokumenti isprave dokumentumok (die) Unterlagen documents prijava registracija regisztráció (die) Anmeldung registration državljanstvo állampolgárság (die) Staatsangehörigkeit nationality Aaliat Inja tu itt Da here tamo ott Dort there آ Oonja ك ك ك ب Oonja doctar mibashad آ ۰ Tamo je liječnik lekar Ott van az orvos, abban az irányban Oonja bakhshe kudakan آ mibashad Tamo je prostor za djecu A gyerekek ott vannak decu ۰ Dort ist ein Arzt Dort ist der Kinderbereich pasoš putovnica útlevél (der) Reisepass passport ٹ pasport ز Sirijac Sirijka szíriai (der) Syrer, (die) Syrerin Syrian ي Basic orientation (Short version) There's a doctor over there The children's area is over there Zdravo Bok Ćao Helló Hallo Hello م Dobro jutro Jó napot kívánok guten Morgen Good morning ح Dobro veče Dobra večer Jó estét guten Abend Good evening Doviđenja Viszontlátásra auf Wiedersehen Goodbye ي Oprostite Izvinite Elnézést Entschuldigung Excuse me Molim Kérem bitte Please Hvala Köszönöm danke Thank you thanks szívesen gern geschehen You're welcome (response to thank you thanks) is Zovem se vagyok Ich heiße My name م م ز ە زی name? Kako se zovete? Mi az ön neve? Wie heißen Sie? What is your م from Ja sam iz -ból jövök Ich komme aus I m ز آ ( porodica obitelj familija család (die) Familie family ة; ە ي ی ز ي Ovo je moj muž Ez a férjem (Das ist mein) Mann This is my husband م Ovo je moja žena a feleségem (meine) Frau my wife م Ovo su moja djeca deca a gyerekeim (meine) Kinder my children Ovo je moja kći Ovo je moja ćerka a lányom (meine) Tochter my daughter م Ovo je moj sin a fiam (mein) Sohn my son Ovo je moja beba a kisbabám (mein) Baby my baby زم Ovo je moj brat Ez a testvérem (Das ist mein) Bruder This is my brother م Ovo je moja sestra Ez a testvérem م ه Ovo je moj otac Ô az apam م ) م) ه Ovo je moja majka Ô az anyám م (Das ist meine) Schwester (Das ist mein) Vater Papa (Das ist meine) Mutter Mutti Mama This is my sister This is my father dad This is my mother mum hungry Gladan sam (m) Gladna sam (f) Éhes vagyok Hunger I m Moje dijete dete je gladno A gyerekem éhes م (mein Kind) hat Hunger (My child) is hungry Žedan sam (m) Žedna sam (f) Szomjas vagyok Durst I m thirsty voda víz Wasser water آب have Imate li Van önnek Haben Sie Do you ك is? Gdje gde je? Hol van Wo ist Where م م toalet)? Gdje gde je WC (zahod, ب م م م م Moram se otuširati Moram da se istuširam Gdje se mogu otuširati? Gde mogu da se istuširam? Hol van a WC fürdőszoba? Zuhanyozni szeretnék Hol lehet zuhanyozni? Wo ist die Toilette? Wo ist das Badezimmer? Ich brauche eine Dusche Wo kann ich duschen? Where is the toilet? Where is the bathroom? I need to take a shower Where can I take a shower? higijenski ulošci Intim betét (die) Damenbinde sanitary pad towel pelena Pelenka (die) Windel diaper nappy س ) (ز Moram telefonirati Moram da telefoniram Szeretnék telefonalni Ich muss anrufen telefonieren I need to make a phone call ز ه Gdје se mogu pomoliti? Gde mogu da se pomolim? Hol lehet imádkozni Wo kann ich beten? Where can I pray? 3 ز م ي Gdje mogu kupiti? Gde mogu da kupim? Hol vásárolhatok? Wo kann ich kaufen? Where can I buy? 4

Gdje mogu naći? Gde mogu da nađem? Hol találok? Wo kann ich finden? Where can I find? it? Koliko je sati? Mennyi az idő? Wie spät ist es? What time is م \ ل ي ي ب Moram(o) spavati (sgpl) Moramo da spavamo Gdje je podzemna željeznica? Gde je metro? Aludni szeretnénk Hol van a metró? Ich muss schlafen Wir müssen schlafen Wo ist die U-Bahn? Geld Nemam novaca Nincs pénzem kein م I (we) need to sleep Where is the subwayunderground? I don t have any money ل ي ز Govorite li? Beszél ön Sprechen Sie? speak Do you nyolc, kilenc, tíz 10 zehn nine, ten ة س ز Ponedjeljak, utorak, srijeda (sreda), četvrtak, petak, subota, nedjelja (nedelja) 1 siječanj (januar), 2 veljača (februar), 3 ožujak (mart), 4 travanj (april), 5 svibanj (maj), 6 lipanj (juni), 7 srpanj (juli), 8 kolovoz (august), 9 rujan (septembar), 10 listopad (oktobar), 11 studeni (novembar), 12 prosinac (decembar) hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap január, február, március, április, május, június, július, augusztus, szeptember, október, november, december Montag, Dienstag, Monday, Tuesday, Mittwoch, Donnerstag, Wednesday, Freitag, Samstag, Thursday, Friday, Sonntag Saturday, Sunday Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December ب ه ف ذ ە! ی ذ Ne govorim (dobro) hrvatski srpski bosanski Možete li mi to napisati? Моžete li to da mi napišete? Nem tudok (jól) magyarul Le tudja nekem írni? Ich spreche nicht so gut (Deutsch) Können Sie das für mich aufschreiben? I don't speak (English) very well Can you write that down for me? Ne razumijem Ne razumem Nem értem Ich verstehe das nicht I don t understand! Upomoć! Molim vas, pomozite mi Segítség Hilfe! Bitte helfen Sie mir! Help! Please help me! Ne znam Nem tudom Ich weiß nicht I don t know happened? Što (Šta) se dogodilo? Mi történt? Was ist passiert? What Hladno mi je Fázom Mir ist kalt Ich friere I am cold freezing م (f) Sretan sam (m) Sretna sam ش م ط ف ) (ة Elégedett boldog vagyok Ich freue mich ich bin glücklich I m happy Bojim se (Strah me je) Félek Angst I m scared sad Tužna sam (f) Tužan sam (m) Szomorú vagyok Ich bin traurig I m م you Drag(a) si mi Kedvellek Ich mag dich I like م ك Ne brini Ne aggodjon keine Sorge Don t worry za Trebam termin م م? broj Gdje (gde) je soba ق registraciju? Gdje (gde) je centar za ی ت Morate (pl) moraš (sg) čekati (Moratemoraš da sačekaš) Koliko dugo moramo ovdje čekati? Koliko dugo moramo ovde da čekamo? Szeretnék egy időpontot kérni Hol van a -es szoba? Hol van a Regisztrációs Központ? Ich hätte gerne einen Termin Wo ist das Zimmer Nummer? Wo ist die Erstaufnahmestelle? I would like an appointment Where is room number? Where is the registration centre? Kérem várjon Sie müssen warten You have to wait Meddig kell itt várnunk? Wie lange müssen wir hier warten? How long do we have to wait here? ت م ج ي Medicinski termini Treba mi liječnička pomoć (Treba mi doktor) Orvosi kifejezések Orvosra lenne szükségem Gesundheit schlecht Nije mi dobro Ne osećam se dobro Rosszul vagyok Mir ist Medical Terms Ich brauche einen Arzt I need a doctor I feel sick I don't feel well Bolestan sam (m) Bolesna sam (f) Beteg vagyok Ich bin krank I m ill I m sick م م Moje dijete je bolesno (Moje dete je bolesno) A gyerekem beteg (mein Kind) ist krank (My child) is sick Trudna sam Terhes vagyok Ich bin schwanger I am pregnant vagyok Imam alergijsku reakciju Allergiás ي ی ع ع س Vrti mi se u glavi Hvata me nesvestica Ja sam dijabetičar (dijabetičarka) Potreban mi je inzulin (insulin) eine allergische Reaktion I am having an allergic reaction Szédülök Mir ist schwindelig I feel dizzy Cukorbeteg vagyok Inzulinra lenne szükségem Silovana sam Megerőszakoltak ز م Boli me trbuh (stomak) Fáj a hasam ه م ی Ich leide an Diabetes Ich brauche Insulin Ich wurde vergewaltigt Bauchschmerzen Imam temperaturu Lázas vagyok Fieber م Imam glavobolju (Boli me glava) Fáj a fejem م Kopfschmerzen I am diabetic I need insulin I was raped I have a stomach ache I have a fever a temperature I have a headache cough Kašljem Köhögök Husten I have a ي ل Boli me grlo Fáj a torkom م ب ل ه ش م Moje dijete (dete) kašlje A gyerekem köhög Halsschmerzen I have a sore throat Mein Kind hat My child has a sore HalsschmerzenHusten throat cough Prehlada megfázás (die) Erkältung cold ش ز م Proljev (proliv, dijareja) hasmenés (der) Durchfall diarrhea ل ل Jedan dan Egy napot ein Tag one day ز م Zatvor székrekedés (die) Verstopfung constipation ك Sat vremena Egy órát eine Stunde one hour ة Mjesec (mesec) dana Egy hónapot ein Monat one month Uskoro Hamarosan sehr bald very soon ز Sutra Holnap morgen tomorrow ة Prekosutra Holnapután übermorgen ز ة ع brzo) Vratit ću se brzo (Vratiću se ز آ ه the day after tomorrow Sljedeći tjedan (Sledeće nedelje) Jövő héten nächste Woche next week Jedan, dva, tri, četiri, pet, šest, sedam, osam, devet, deset Hamarosan visszajövök egy, kettő, három, négy, öt, hat, hét, Ich komme bald zurück I will be back soon 1 eins, 2 zwei, 3 drei, 4 vier 5 fünf, 6 sechs, 7 sieben, 8 acht, 9 neun, one, two, three, four, five, six, seven, eight, 5 ( ب ي م ( م Vaginalna (gljivična) infekcija uši vaške fejtetű س hüvelyi gombafertőzés (der) Scheidenpilz vaginal yeast infection (thrush) Atletsko stopalo lábgombásodás (der) Fußpilz athlete's foot (die) Läuse (die) Kopfläuse Hrana élelmiszer Lebensmittel Food head lice doručak reggeli (das) Frühstück Breakfast ručak ebéd (das) Mittagessen Lunch večera vacsora (das) Abendessen Dinner 6

م ل ل Halal? Je li ova hrana halal (dozvoljena)? Ez az étel 'halal'? Ist das Essen Halal? Is this food ل ی Imam alergiju na Allergiás vagyok آ ژی م Ich bin allergisch gegen govedina marhahús (das) Rindfleisch beef piletina csirkehús (das) Huhn chicken غ ج svinjetinu Ne jedem ک م آ م Ja sam vegetarijanac (m) vegetarijanka (f) Ne jedem meso ni ribu Nem eszem sertéshúst Vegetáriánus vagyok Nem eszem húst és halat Ich esse kein Schweinefleisch Ich bin Vegetarier Ich esse kein Fleisch und keinen Fisch I am allergic to I do not eat pork [pl] jaja Tojás (die) Eier [pl] eggs غ riba Hal (der) Fisch fish kruh hljeb hleb kenyér (das) Brot bread, voda Víz (das) Wasser water آب ه mlijeko mleko tej (die) Milch milk kava kafa kávé (der) Kaffee coffee ه ة čaj tea (der) Tee tea ی ي alkohol Ne pijem م ب ل Nem iszom alkoholt Ich trinke keinen Alkohol voće gyümölcs (das) Obst fruit ه jabuka alma (der) Apfel apple ح naranča narancs (die) OrangeApfelsine orange ل breskva őszibarack (der) Pfirsich peach آ ق I am a vegetarian I don t eat meat and fish I don't drink alcohol [pl] povrće zöldség (die) Gemüse [pl] vegetables ت ت [pl] krumpir krompir burgonya (die) Kartoffeln [pl] potatoes آ [pl] grah boranija bab (die) Bohnen [pl] beans ل [pl] grašak borsó (die) Erbsen [pl] peas ز [pl] slanutak leblebija csicseriborsó (die) Kichererbsen [pl] chickpeas patlidžan padlizsán (die) Aubergine ذ ه mrkve šargarepe sárgarépa زک (die) KarottenMöhren [pl] eggplant (US) aubergine (UK) carrots [pl] [pl] rajčice paradajz paradicsom (die) Tomaten [pl] tomatoes ذ ( ( ة šećer cukor (der) Zucker sugar brašno liszt (das) Mehl flour آ med méz (der) Honig honey sir sajt (der) Käse cheese sol so só (das) Salz salt (spice) papar bors (der) Pfeffer pepper چ خ riža pirinač rizs (der) Reis rice ز tjestenina testenina tészta (die) Nudeln pasta juha (supa) leves (die) Suppe soup آش maslac vaj (die) Butter butter ز ة ulje olaj (das) Öl oil ز س vilica (viljuška) villa (die) Gabel fork žlica (kašika) kanál (der) Löffel spoon nož kés (das) Messer knife tanjur (tanjir) tányér (der) Teller plate ب from) čaša pohár (das) Trinkglas Glas glass (to drink س čajnik teáskanna (die) Teekanne teapot ي košulja ing (das) Hemd shirt ز haljina ruha (das) Kleid Dress س suknja szoknya (der) Rock skirt ة hlače (pantalone) Nadrág (die) Hose ل ف ة ف ة džemper pulóver (der) Pullover trousers (UK) pants (US) jumper (UK) sweater pullover jakna kabát (die) Jacke jacket coat ژ veo hidzsáb fejkendő ب ب (der) Schleier (das) Kopftuch [pl] cipele cipő (die) Schuhe [pl] shoes ت ت [pl] rukavice kesztyű (die) Handschuhe [pl] gloves زت [pl] čarape zokni (die) Socken [pl] socks ب ت donje rublje (donji veš) alsónemű (die) Unterwäsche underwear ز Razno Egyéb Sonstiges Misc krevet ágy (das) Bett bed - deka (prekrivač, ćebe) takaró (die) Decke blanket svjetiljka lampa lámpa (die) Lampe lamp ح - ل \ telefon telefon (das) Telefon telephone mobitel mobilni telefon mobiltelefon (das) Handy ل struja ق áram, villamosenergia (die) Elektrizität (der) Strom veil hijab headscarf mobile phone cellphone electricity - računalo računar (kompjuter) számitógép (der) Computer computer ب internetska veza (internet konekcija) internetkapcsolat ل (die) Internetverbindung baterija elem (die) Batterie battery ی soba szoba (das) Zimmer room ق stolica szék (der) Stuhl chair stol sto asztal (der) Tisch table WC Toalet WC ب م (die) Toilette (das) WC internet connection toalet papir WC-papír (das) Toilettenpapier toilet paper ب ق četkica za zube fogkefe (die) Zahnbürste toothbrush ک ة pasta za zube fogkrém (die) Zahnpasta toothpaste tuš zuhany (die) Dusche shower ش م kada fürdőkád (die) Badewanne bathtub ی sapun szappan (die) Seife soap toilet šampon sampon (das) Shampoo shampoo papirnate maramice zsebkendő (das) Taschentuch tissue handkerchief ل م ormarić szekrény (der) Schrank cupboard vrata ajtó (die) Tür door زه ب prozor ablak (das) Fenster window ه ة\ ك zid fal (die) Wand wall kuća ház (das) Haus house ل stan lakás (die) Wohnung apartment flat آ knjiga könyv (das) Buch book ب ب novine újság (die) Zeitung newspaper ز ة radio rádió (das) Radio radio ع televizor tévé (das) Fernsehen television ز Health Odjeća Odeća ruházat Kleidung Clothing س 7 8

Arabic Dari Farsi Bos Cro Ser Hungarian German English doktor Treba mi ljekar liječnik ج ى ج ذ آ م ج ة ف ف bolnicu Moram u م ز م م ه م آ م آ آ ؤ م ( ) ي ز ي ي ( ( ب ت ( ي ( ذ Potrebno mi je vozilo hitne pomoći (Trebam kola hitne pomoći) Gdje mogu podići lijek (lek) za ovaj recept? Kada moram opet doći (kada moram opet da dođem)? Moram li ići u bolnicu? Orvosra van szükségem Kórházba kell mennem Mentőre van szükségem Hol tudom kiváltani ezt a receptet? Mikor kell visszajönnöm? Be kell feküdnöm a kórházba? Ich muss zum Arzt Ich muss ins Krankenhaus Ich brauche einen Rettungswagen Wo kann ich dieses Rezept einlösen? Wann muss ich wiederkommen? Muss ich ins Krankenhaus? I need to see a doctor I need to go to the hospital I need an ambulance Where can I fill this prescription? When do I have to come back? Do I have to be admitted to the hospital? Imam astmu Asztmás vagyok Asthma I have asthma آ م bronhitis Imam kronični (hronični) م م م Imam zatajenje srca Imao (m) imala (f) sam infarkt srčani udar Krónikus bronchitisem van Szívelégtelenségben szenvedek Szívinfarktusom volt chronische Bronchitis Herzinsuffizienz Ich hatte einen Herzinfarkt I have chronic bronchitis I have heart failure I had a myocardial infarction Imam epilepsiju Epilepsziás vagyok Epilepsie I have epilepsy ع م ي ع Imam rak Rákos vagyok Krebs I have cancer م ي Imam tuberkulozu (sušicu) Tuberkulózisom van Tuberkulose I have tuberculosis م ي Imam dijabetes Cukorbeteg vagyok Diabetes I have diabetes م ي ي Imam HIV SIDU AIDS HIV pozitív vagyok HIV I have HIV ز م ي Imam leukemiju Leukémiás vagyok Leukämie I have leukaemia م ي ل ی م ي م ( (م Imam bolest srpastih stanica (anemiju srpastih ćelija) Sarlósejtes vérszegénységben szenvedek Sichelzellenanämie I have sickle cell disease Bolujem od talasemije Thalassemiám van Thalassämie I have thalassaemia م ي م ي ب Bolujempatim od kronične depresije (hronične depresije) Krónikus depresszióban szenvedek vagyok Bolujempatim od shizofrenije (šizofrenije) Skizofrén م ) ي ) م ( ( م ی ب ي س ( ( ) ( ه آ Bolujempatim od bipolarnog poremećaja Ovo su lijekovi (lekovi) koje uzimam Ove lijekove (lekove) uzimam svaki dan ز ف ل ف آ ت ج ز م Ove lijekove (lekove) uzimam već godinama Treba mi još ovog lijeka (leka) Bipoláris vagyok Ezt a gyógyszert szedem Naponta szedem ezt a gyógyszert Évek óta szedem ezt a gyógyszert Kell még ebből a gyógyszerből Ich leide an Depressionen Schizophrenie eine bipolare Störung Das sind meine Medikamente Ich nehme diese Medikamente täglich Ich nehme diese Medikamente seit Jahren Ich brauche mehr von diesen Medikamenten I have chronic depression I have schizophrenia I have bipolar disorder This is my medication I take this medication every day I have been taking this medication for years I need more of this medication Ranjen sam (m) Ranjena sam (f) Megsérültem Ich bin verletzt I was injured ه م زه ز ه م Istukliudarili su me Megütöttek Ich wurde geschlagen Somebody hit me Ozlijeđen (povređen) sam od uboda nožem Megkéseltek megvágtak Ich wurde mit einem Messer verletzt I was stabbed cut with a knife Nešto me ugrizlo Megharaptak Ich wurde gebissen I was bitten ) ) Pao (m) pala (f) sam s visine Leestem Ich bin abgestürzt I fell from a height ز ع ه م Pao (m) pala (f) sam Elestem Ich bin hingefallen I fell down م ز ع ه Osjećam bol na ovom dijelu tijela (Na ovom me mestu boli) Bol migrira s ovog na onaj dio tijela (Bol se pomera s ovog na onaj dio tela) vreme) Boli me cijelo vrijeme (sve م ت ل prođe Bol dođe i ه ه ه ز ش Boli me na dodir Osjećam (osećam) se gore kada ustanem Osjećam (osećam) se gore kada legnem Itt fáj Hier tut es weh It hurts here A fájdalom itt indul es idáig tart A fájdalom krónikus - állandóan jelenlévő A fájdalom nem állandó Fáj, ha hozzáérek Jobban fáj, ha felkelek Jobban fáj, ha lefekszem fájdalom Bol je oštra Éles ) ( ش ة ع Bol je tupa ع Bol je došla iznenada (Iznenada me je zabolelo) م م ت ت Polako me počelo boljeti (Polako je počelo da me boli) Ovakvu sam bol osjećao (m) osjećala (f) i ranije (I pre me je ovde bolelo) Ovakvu bol još nikada nisam osjetio (m) osjetila (f) (Ovdeovo me još nikada nije bolelo) Tompa fájdalom Hirtelen kezdett el fájni Fokozatosan kezdett el fájni Volt már ilyen fájdalmam ezelőtt Sosem volt ilyen fájdalmam ezelőtt Der Schmerz wandert von hier nach dort Der Schmerz besteht die ganze Zeit Der Schmerz kommt und geht Es schmerzt bei Berührung Es ist schlimmer wenn ich stehe Es ist schlimmer wenn ich mich hinlege Es ist ein scharfer Schmerz Es ist ein dumpfer Schmerz Der Schmerz begann plötzlich Der Schmerz begann allmählich The pain started here and goes to here The pain is there all the time The pain comes and goes It hurts when I touch it It gets worse when I stand up It gets worse when I lie down It is a sharp pain It is a dull pain The pain started suddenly The pain started gradually Ich hatte diesen I have had this pain Schmerz schon einmal before Ich hatte diesen Schmerz noch nie I have never had this pain before Krvarim Vérzem Ich blute I am bleeding ی م ي ع غ ه ك م ل ك م ز ك م Imam krvi u urinu Véres a vizeletem Blut im Urin Imam krvi u stolici Véres a székletem Blut im Stuhl Povratio sam krv Véreset hányok Blut erbrochen Iskašljavam krv Vért köhögök Ich huste Blut ي م ز ی م ز ی م ی ی م ی ز م ي ف ج ف ت ة ز ف Krvarim iz rektuma (anusa) A végbélnyílásomon keresztül vérzem Ich blute aus dem After There is blood in my urine There is blood in my faeces There is blood in my vomit I am coughing up blood I am bleeding from my anus Curi mi krv iz nosa Vérzik az orrom Nasenbluten I have a nosebleed Krvarim između menstruacija Menopauza mi je završila, ali krvarim i dalje Menstruációk közti vérzésem van Zwischenblutungen Menopauza után Blutungen vagyok, de most mégis nach der Menopause vérzem glava Fej Kopf head س oko Szem Auge eye uho (uvo) Fül Ohr ear ش ذ usta Száj Mund mouth lice Arc Gesicht face ت I am bleeding between my periods My periods finished, but I am bleeding again ة زه ه ی ة زه Udario me (je) automobil Ubo me kukac (Pretrpeo (m) pretrpela (f) sam ubod insekta) Elütött egy autó Megcsípett egy rovar Ich wurde von einem Auto angefahren Ich wurde von einem Insekt gestochen I was hit by a car I was stung by an insect grlo Nyak Hals neck rame Váll Schulter shoulder lakat Könyök Ellbogen elbow آ ع 9 ی ز kuk Csípő Hüfte hip ك 10

koljeno (koleno) Térd Knie knee ز zglob Boka Knöchel ankle زک stopalo Lábfej Fuss foot م ruka Kar Arm arm ز زع noga Láb Bein leg šaka Kéz Hand hand prst (na ruci) Ujj Finger finger ع nožni prst Lábujj Zeh toe Prsni koš (grudi) Mell Brust chest trbuh (stomak) Has Bauch belly srce Szív Herz heart pluća (plućno krilo) Tüdő Lunge lung želudac Gyomor Magen stomach ه ة žučni mjehur (žučna kesa) Epehólyag Gallenblase gallbladder ه bubreg Vese Niere kidney crijeva (creva) Bél Darm bowel ه anus (rektum) Végbélnyílás After anus ج ج maternica (materica) Méh Gebärmutter uterus jajnik Petefészek Eierstock ovary vagina Vagina Scheide vagina ژ testisi Herék Hoden testes penis Pénisz Penis penis آ Osjećam (osećam) se bolesno Rosszul vagyok Ich fühle mich krank I feel ill ش Imam (povišenu) teperaturu Lázas vagyok Fieber I have a fever م ) ي ) ة Hladno mi je Fázom Ich friere I feel cold ز م ة Imam groznicu Reszketek Schüttelfrost I have been shaking م verejték Oblijeva (obliva) me hladan znoj Kiver a hideg ق ش م Onesvijestio sam se (m) Onesvijestila sam se (f) (Pao (m) pala (f) sam u nesvest) kalten Schweiss Elájultam Ich war ohnmächtig I fainted I had a cold sweat Vrti mi se Szédülök Mir ist schwindelig I feel dizzy م ع ) ت ت ) ز ة \ ز ل م Imao sam napadaj (npr epilepsije) Bio sam bez svijesti (svesti) Otežano (teško) dišem Rohamom volt Nem voltam tudatomnál Nehezen kapok levegőt Ich hatte einen Krampfanfall Ich war bewusstlos Atemnot I had a seizure I was unconscious I have difficulty breathing Zvižde (pište) mi pluća dok dišem Zihálok Ich gieme I have wheezing م ت ) Kašljem Köhögök Ich huste I have a cough ي ) ل ى م lupa Srce mi ubrzano ت Iskašljavam ispljuvak (šlajm) Hurutosat köhögök Auswurf (aritmiju) Imam poremećaj srčanog ritma ت م م Osjećam bol u prsima (Osećam bol u grudima) Túl gyorsan ver a szívem Szabálytalanul ver a szívem Fáj a mellkasom gyomrom Boli me želudac (stomak) Fáj a ل م ي ة س Herzrasen Herzstolpern Brustschmerzen Magenschmerzen I am coughing up sputum My heart beats fast My heart beats irregular I have chest pain Zlo mi je (muka mi je) Hányingerem van Mir ist übel I feel sick I have stomach ache آ غ م م ل ل smrdi Urin mi م ی ك ل Povratim sve što popijem i pojedem Mindent kihányok Ich kann nichts bei mir behalten Osjećam (osećam) bol pri uriniranju Állandóan vizelnem kell Fáj, amikor vizelek Rossz szaga van a vizeletemnek vizelni Ne mogu urinirati Nem tudok ل ي ع oldalam Imam kolike (grčeve) u bokovima Görcsöl az ب م ی م ف Moguće je da sam trudna Trudna sam i krvarim Lehet, hogy terhes vagyok Terhes vagyok és vérzem Ich muss ständig Wasser lassen Es schmerzt beim Wasser lassen Mein Urin riecht schlecht Ich kann nicht Wasser lassen krampfartige Schmerzen in der Flanke Ich könnte schwanger sein Ich bin schwanger und habe Blutungen I vomit up all food and drinks I urinate every hour I have pain when urinating My urine smells bad I can t urinate I have colic pain in my side I might be pregnant I am pregnant and I am bleeding Imam trudove (Porađam se) Vajúdok Wehen I am in labour ز م ي م ه ۲ آ ه ز ت ز ی م ة Zadnji spolni odnos imao (m) imala (f) sam prije (pre) 2 dana Već duže vrijeme (vreme) nisam imao (m) imala (f) spolni odnos Utoljára két napja éltem nemi életet Régóta nem éltem nemi életet van Imam iscjedak (sekret) iz vaginalnog otvora Hüvelyi folyásom ز ژ م ي زت ز م ي زت ى ل Imam iscjedak iz mokraćne cijevi (sekret iz mokraćnog otvora) Váladék folyik a húgycsövemből Megerőszakoltak Silovan sam (m) silovana sam (f) ز ه ب ي Ne osjećam (osećam) (Obamro mi je taj dio tela) Nem érzem a Ich hatte vor 2 Tagen Sex Ich hatte seit langem keinen Sex Ausfluss aus der Scheide Ausfluss aus der Harnröhre Ich bin vergewaltigt worden Taubheitsgefühl im I last had sex 2 days ago I have not had sex for a long time I have a discharge from my vagina I have a discharge from my urethra I have been raped My feels numb Trne mi (Osećam žmarce u) Zsibbad a Kribbeln im My is tingling ز ي ش Osjećam (osećam) slabost u A gyenge Mein ist schwach My is weak ي م ه ي Moj (moja, moje) je paraliziran (paralizirana, paralizirano) Ne mogu govoriti A nem mozogmozognak Nem tudok beszélni Mein ist gelähmt Ich kann nicht sprechen My is paralysed I cannot speak Ne vidim Nem látok Ich kann nicht sehen I cannot see ؤ fejem Imam glavobolju Fáj a م ي ع Ne mogu sagnuti glavu Nem tudom elfordítani a fejem Kopfschmerzen Ich kann den Kopf nicht beugen I have a headache I cannot flex my neck Strah me Bojim se Plašim se Félek Ich bin ängstlich I feel frightened س س ف س ب Depresivan sam (m) depresivna sam (f) Levert vagyok Ich bin niedergeschlagen I feel depressed Tužan sam (m) tužna sam (f) Szomorú vagyok Ich fühle mich traurig I feel sad ي Law م ز Razmišljam o samoubojstvu (samoubistvu) Öngyilkos gondolataim vannak Ich denke an Selbstmord Hangokat hallok, mikor Ich höre Stimmen, Čujem glasove kada sam sam (m) sama (f) egyedül vagyok wenn niemand da ist Imam osjećaj da me nadziru (Imam osećaj da me neko posmatra) Úgy érzem, megfigyelnek Ich fühle mich beobachtet I think about suicide I hear voices when i am alone I feel like I'm being watched Povraćao sam (m) povraćala sam (f) Hánytam erbrochen I have been sick ه م ت Imam proljev (proliv) Hasmenésem van Durchfall I have diarrhoea ل م ي ل Imam zatvor Szorulásom van Verstopfung I have constipation م ي ك 11 12

Arabic FarsiDari BosCroSer Hungarian German English ) ی ) priznanje statusa izbjeglice elismerés Anerkennung (als Flüchtling) grant of refugee status termin za saslušanje a meghallgatás időpontja Asyl Anhörungstermin asylum interview (main interview for the asylum claim) podnijeti zahtjev za kérvényt nyújt be (ad be) Antrag stellen to apply to file an application ل zahtjev za azil menedékjog iránti kérelem Asylantrag asylum application postupak za odobravanje azila menekültügyi eljárás Asylverfahren asylum proceedings (residence) boravak tartózkodás Aufenthalt stay dozvola boravka tartózkodási engedély Aufenthaltsgenehmigung residence permit زه زة ت prihvatilište za tražitelje azila menekülttábor Auffanglager reception camp protjerivanje kiutasítás Ausweisung deportation ج - ت ک ت - ت dokaz bizonyíték Beweis evidenceproof veleposlanstvo nagykövetség Botschaft embassy ت ة ل tranzitni logor tranzit zóna ه Durchgangszentrum, Notaufnahmelager transit camp usmena rasprava szóbeli tárgyalás mündliche Verhandlung oral hearingproceedings آ granični prijelaz határátlépés Grenzübergang border crossing crossing point ز ز ي ز ز ح س م potvrda za prelazak državne granice határátlépési tanúsítvány Grenzübertrittsbescheinigung border crossing certificate crkveni azil gyermekotthon Kirchenasyl church asylum kvota za prihvat izbjeglica kvótamenekült Kontingentflüchtling quota refugee očito neutemeljen (zahtjev) nyilvánvalóan alaptalan offensichtlich unbegründet clearly unjustified odvjetnik ügyvéd Rechtsanwalt lawyer attorney ق ( ) putne isprave úti okmányok Reisedokumente travel documents ک putovnica útlevél Reisepass passport ز vjeroispovijest vallási hovatartozás Religionszugehörigkeit religion žalba fellebbezés ف ت ف ة ل ) ( Rekurs (Austria) Rechtsbehelf (Ger) Rechtsbehelfsbelehrung sudac bíró Richter judge ش ) ) (ي ل (ل ى Sporazum o ponovnom prihvatu supsidijarna zaštita u skladu s pravom EU-a visszafogadási megállapodások Kiegészítő védelem az Európai Unió joga alapján Rückübernahmeabkommen subsidiärer Schutz nach EU Recht appeal instructions on the right to appeal re-admission agreement (between two countries) subsidiary protection under EU law prijevod fordítás Übersetzung Translation 13 ل uhićenje letartóztatás Verhaftung arrestdetention ز viza vízum Visum visa ة ل ع ز ة ل odbijanje izdavanja vize vízum elutasítása Visaablehnung refusal of visa application preispitivanje felülvizsgálat Wiedererwägung reconsideration ة ه ع branitelj po službenoj dužnosti kirendelt ügyvéd Pflichtverteidiger assigned counselduty counsel branitelj védőügyvéd Verteidiger counsel for defence oslobađajuća presuda felmentés Freispruch acquittal ة ی ز ی ع suzdržanost tartózkodás Enthaltung abstention odreći se tartózkodik valamitől ز ع ه ز zlouporaba položaja i ovlasti hivatali visszaélés م ل ه ز ت زه ه ل ( ( ذ ل ف ى von etwas absehen auf etwas verzichten Amtsmissbrauch to abstain from abuse of officeabuse of authority pristatidati suglasnost egyetért Etwas einwilligen to agree toto consent to pristup stanovanju lakhatáshoz való hozzáférés Zugang zu Wohnraum access to housing pristup pravosuđu igazságszolgáltatáshoz való hozzáférés Zugang zur Justiz dozvola engedély Genehmigung permission access to the judiciary ovlaštenje za pristup belépési jog Zugangsberechtigung access authorisation žalba fellebezés Einspruch appeal tužba panasz Klage complaint sudski spor eljárás Das Verfahren proceedings ت ت ل ل skraćeni postupak az eljárás gyorsítása Beschleunigtes Verfahren acceleration of proceedings ب ل ) ) ه ز ی ه ز ی ة ب prihvatiti (ponudu) egy ajánlatot elfogad (Ein Angebot) annehmen to accept (an offer) primitiugostiti nekoga elszállásol valakit Aufnehmen accommodate someone iskoristitipotraživati nešto igénybe vesz in Anspruch nehmen to call on something make use of something stalna skrb tartós ellátás dauerhafte Betreuung permanent assistance ی ه u pratnji (nekoga) kíséretében In Begleitung von accompanied by pratnja kíséret Die Begleitung company آز ذ ش ت seksualno uznemiravanje szexuális zaklatás Sexuelle Belästigung sexual harassment ovjera hitelesítés Die Beglaubigung certification potvrditi državljanstvo i identitet igazolni az állampolgárságát és személyazonosságát Die Nationalität und Identität beglaubigen to certify nationality and identity ة rodni list születési anyakönyvi kivonat Die Geburtsurkunde birth certificate ة 14

zanimanje foglalkozás Beruf profession ی ط ت ل ( ت - ( ب nezakonite radnje illegális cselekmények Illegale Handlungen illegal activity sudski postupak bírósági eljárás Gerichtsverfahren court proceedings ه protjerivanjedeportacija kitoloncolás DeportationAbschiebung deportation ( ج (ز migracija bevándorlás Migration migration ت ة zakonit jogszerűlegális rechtmäßig legal nezakonit jogellenesillegális rechtswidrig Illegal optužba vád Anschuldigung accusation م م Njemačka Németország Deutschland Germany آ ratni zločin háborús bűncselekmény Kriegsverbrechen war crimes ت ب zločin protiv čovječnosti emberiség elleni bűncselekmény Verbrechen gegen die Menschlichkeit genocid népírtás Genozid genocide م ة nasilje erőszak Gewalt violence muškarac férfi Mann man ج ة ق ق vraćanje azilanta u zemlju podrijetla crimes against humanity Visszaküldésvisszairányítás Abschiebung; Zurückweisung expulsionrefoulement pravo jog Recht rightlaw ljudsko pravo emberi jog Menschenrecht human right život élet Leben life ز ة sloboda szabadság Freiheit freedom آزی ugrožen (m) ugrožena (f) fenyegetett bedroht threatened ه mučenje kínzás Folter torture obje stranke mindkét fél Beide Parteien both parties ف ه dopušteno geografsko područje engedélyezett földrajzi alkalmazási terület Zugelassener geografischer Geltungsbereich approved territorial scope of application sud bíróság Gericht court ه ی م م Želim predati zahtjev za azil Menekültstátusért szeretnék folyamodni Ich möchte einen Asylantrag stellen I would like to apply for asylum prijetiti fenyeget bedrohen to threaten ت ف kaznena evidencija bűnügyi nyilvántartás StrafregisterVorstrafen criminal records apatrid (osoba bez državljanstva) puštanje korijenja hontalan staatenlos stateless žalbeni postupak szakmai tapasztalat Berufungsverfahren appeal proceedings odgodaproduženje meghosszabítás AufschiebungVerlaengerung postponementextension Fogadó ország társadalmába való beágyazottság Verwurzelung uhićenje letartóztat Verhaftung arrest ی članak cikk Artikel article ة rootedness progon üldöztetés Verfolgung persecution آز ذ ژ ة Konvencija o statusu izbjeglicaženevska konvencija Menekültügyi Egyezmény (1951- es Genfi egyezmény) Flüchtlingskonvention direktiva irányelv Richtlinie Anordnung directive ه ص ق the refugee convention Geneva Convention određena društvena skupina Meghatározott társadalmi csoport besondere soziale Gruppe particular social group rasa, etnička skupina Faj Rasse, Ethnie race, ethnic group ه ی političko mišljenje politikai nézet politische Meinung political opinion ه آ ت ت م ق ي - - ل ة Nemam osobnu iskaznicu Nincs személyi igazolványom keinen Personalausweis Ja sam LGBTQ osoba Homoszexuálistransszexuális vagyok I don't have an identityidentification card Ich bin I am homosexuelllesbischtransgender homosexuallesbiantransgender Nasilje u obitelji Családon belüli erőszak Häusliche Gewalt domestic violence ي آز م آز زج ی م زج ی م ت ج ه ج ه ي س Zlostavljali su mepretukli su me Rosszul bántak velembántalmaztak ich wurde misshandelt von I was abused by Zlostavljaju me Bántalmaznak ich werde misshandelt von I am being abused by Prisilili su me na brak U prisilnom sam braku Kényszerítettek arra, hogy házasságot kössek Kényszerítettek a házasságkötésre rodna ravnopravnost Nemi egyenlőség ی Kako mogu podnijeti zahtjev za azil? Hogyan folyamodhatok menekültstátusért? ich wurde zwangsverheiratet mir droht eine Zwangsverheiratung Gleichberechtigung zwischen Mann und Frau Wie kann ich Asyl beantragen? I was compelled to enter into a forced marriage I am facing have been threatened with a forced marriage gender equality How can I claim asylum? ج ف protjerivanjevraćanje azilanta u zemlju podrijetla deportálás Abschiebung deportation žalba fellebezés Einspruch; Revision appeal strah félelem Furcht; Angst fear س ف osnovan kellően megalapozottindokolt begründet; stichhaltig well-founded ل zbog (nečega) miatt wegen on account of ب ز spolna orijentacija szexuális beállítottság sexuelle Orientierung sexual orientation rod nem soziales Geschlecht; Gender gender م ي Diskriminirali su me u domovini boje kože Diskirminirali su me zbog spola Hátrányos megkülönböztetés ért az országomban bőrszínem miatt nemem miatt Ich wurde in meinem Heimatland diskriminiert meiner Hautfarbe meines Geschlechts in my home country because of my skin colour because of my gender žena nő Frau woman ز ة 15 ز 16

آ ه ز ه ي م ه م زش ی آ ی ه م م م ک زم ل آس ز م ي ق ) ( ع ق jezika vjere pripadnosti određenoj društvenoj skupini političkih uvjerenja etničkogdruštvenog podrijetla moje invalidnosti Mučili su me u domovini Želim da mi se obitelj pridruži što prije Završiola sam stručno osposobljavanje Moja mi obitelj može poslati potrebne dokumente, ali mi je za to potrebna adresa Hátrányos megkülönböztetés ért az anyanyelvem miatt vallásom miatt meiner Sprache meiner Religion Hátrányos megkülönböztetés ért egy bizonyos társadalmi meiner Zugehörigkeit zu einer csoporthoz való tartozásom miatt sozialen Gruppe politikai nézeteim miatt Hátrányos megkülönböztetés ért az etnikai vagy társadalmi hovatartozásom miatt fogyatékosságom miatt származási országom, állampolgárságom miatt Azt szeretném, ha a családom mielőbb velem lehetnekövethetne Befejeztem a szakirányúszakmunkás tanulmányaimat meiner politischen Überzeugung meiner ethnischen oder sozialen Herkunft einer Behinderung Ich wurde in meinem Heimatland gefoltert Ich möchte so schnell wie möglich meine Familie nachholen Ich verfüge über eine abgeschlossene Berufsausbildung Ich kann mir die notwendigen A családom el tudja küldeni a Papiere von meiner Familie dokumentumaimat, de szükségem schicken lassen Dafür benötige ich van egy postai elérhetőségre allerdings eine Adresse because of my language because of my religion because of my membership in a social group because of my political views because of my ethnic or social background because I am disabled I was tortured in my home country I want my family to join me here as quickly as possible I have completed my vocational training My family back home can send me the necessary documents But I need an address ز م آ آ ه ( ) م ل آ ك Stigao sam preko sigurne treće zemlje, ali tamo nisam prošao provjeru identiteta Egy biztonságos harmadik országon keresztül érkeztem, de ott nem regisztráltak Ich bin über ein sicheres Drittland eingereist, habe mich dort aber nicht der Identitätsprüfung unterzogen I came here via a safe third country but I did not have my identity checked there privremena dozvola boravka ideiglenes tartózkodási engedély Aufenthaltsgestattung temporary residence permit زه زه ی م ز ه م آ ز ل ه ی م ز م م زة ي ب ة ت ب ة ل ب () ( ) ت ة ی م ي س م ) آت) ل آ )) ج ز ه م ) ( آ ز م Kadagdje mogu dobiti podnijeti zahtjev za radnu dozvolu? Gdje mogu kopirati svoje dokumente? Članovi moje obitelji žive u Njemačkoj Izgubioizgubila sam članove obitelji prilikom bijega MikorHol igényelhetek munkavállalási engedélyt Hol tudom lefénymásolni az irataimat? Vannak Németországban elő rokonaim Elhagytamelvesztettem a családtagjaimat menekülés közben Wannwo kann ich eine Arbeitserlaubnis beantragen? Wo kann ich Kopien meiner Papiere anfertigen? Familienangehörige in Deutschland Familienangehörige auf der Flucht verloren Želimne želim stupiti u Nem szeretném felvenni a Ich möchte die Botschaftdas kontakt s kapcsolatot az országom Konsulat meines Landes (nicht) veleposlanstvomkonzulatom nahykovetségévelkonzulátusával kontaktieren svoje zemlje Došao samnisam došao (došla samnisam došla) preko sigurne treće zemlje Egy (nem) biztonságos harmadik országon keresztül érkeztem Ich bin (nicht) über ein sicheres Drittland hierher gekommen Traumatizirantraumatizirana SokkTrauma hatása alatt vagyok Ich bin traumatisiert sam ی Potrebna mi je psihoterapija Pszichológus segítségérepszichoterápiás kezelésre van szükségem Ich brauche eine Psychotherapie Whenwhere can I apply for a work permit? Where can I make copies of my documents? I have family living in Germany I lost family members during the escape I (do not) want to contact the embassyconsulat of my country I came (I did not come) here via a safe third country I am traumatized I need psychotherapy Genitalbeschneidung bei Frauen female circumcision Notes Opfer von Menschenhandel victim of human trafficking ل ق ی م ه م Već sam jednom predaopredala zahtjev za azil Korábban már folyamodtam menekültstátusért früher schon einmal Asyl beantragt I have applied for asylum in the past ی م ه م آ Već sam u drugoj zemlji predaopredala zahtjev za azil Más országban már folyamodtam menekültstátusért bereits in einem anderen Land Asyl beantragt I have previously applied for asylum in another country ل ی م ذ Želim pronaći posao Što moram učiniti? Szeretnék munkát találni Mit kell tennem? Ich möchte eine Arbeit suchen Was muss ich tun? I want to look for a job What do I have to do? م ی زج م ي ة ج ) (ز Imam potvrdu o slobodnom bračnom stanju Rendelkezem házasságkötési képességet igazoló tanúsítvánnyal Ich besitze ein Ehefähigkeitszeugnis I have a certificate of no impediment 17 18

19