Gladiator RG300 Felhasználói kézikönyv



Hasonló dokumentumok
Gladiator RG200 Felhasználói kézikönyv

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:

Processzor: Operációs rendszer: Operációs memória: Kijelző: Flash memóriabővítő:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

myphone Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

BT-23 használati utasítás

USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége:

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Kids phone használati útmutató

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

HU Használati útmutató

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

HU Használati útmutató

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

SJ4000 Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

SJ5000 Felhasználói útmutató

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

HD720P Sport Kamera használati útmutató

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

Kijelzõs Nokia fülhallgató HS-6 Használati útmutató kiadás

SJM10 Felhasználói útmutató

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

Felhasználói kézikönyv

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

1. A főbb funkciók bemutatása

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

Felhasználói útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Hive-Scale. Kezelési utasítás

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

AD-43 Nokia audiovezérlõ /1

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Nokia N76-1. Kezdő lépések , 2. kiadás HU

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

A Nokia PT-8 (Nokia 6630 telefonhoz kifejlesztett) videoállvány használati útmutatója kiadás

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Használati útmutató HU

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Használati útmutató Tartalom

SSB-T9K4 rádiós kódzár

Magyar. BT-03i használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

Átírás:

Gladiator RG300 Felhasználói kézikönyv Fontos figyelmeztetések! Figyelmesen olvassa el ezen információkat, hogy a készüléket megfelelően és biztonságosan tudja használni: az EVOLVE Gladiator RG300 mobiltelefon megszerezte az IP67 szabvány bizonyítványt, tehát, pontosan előre meghatározott körülményeknek (IEC 60529 szabvány, hőmérséklet 15 C és 35 C közt, nyomás 86-106 kpa, 1 méter mély vízben vízálló 30 percig) pornak és víznek is ellenáll. Azonban ez a szabvány sem biztosítja, hogy a készülék teljes mértékben vízálló. Ezért, kérjük, a készüléket mindig tartsa tisztán, ill. a rögzítések is mindig legyenek megfelelően rögzítve, különös tekintettel a hangszóró nyílására, a SIM bemenetére és a microusb portra, így megőrizheti a készülék vízállóságát. Tekintettel a készülék sokszínű felhasználására, (pl.: az USB csatlakozás megfelelő módon van e csatlakoztatva) a gyártó nem vállal semmilyen felelősséget a folyadékok okozta károkért. 1

Vihar esetén ne használja a készüléket zárt téren kívül, ugyanis a gyártó nem vállal semmilyen felelősséget az ilyen módú használatból eredő készülék meghibásodása eseten, ill. egészség károsodás esetén sem. A készüléket ok nélkül ne merítse vízbe, ill. feleslegesen ne tegye ki túl alacsony, vagy túl magas hőmérsékletnek. Óvja a készüléket a túl magas páratartalom elől. Ha a készüléket túl nagy páratartalomnak teszi ki a készülék túlmelegedhet, rövidzárlatos lehet, esetleg az egész készülék meghibásodhat. Amennyibe a készülék a vízbe esett, ne nyomkodja a gombjait addig, amíg egy száraz és puha törlővel fel nem itatta a nedvességet a készülékről. Ez a telefon egy bonyolult elektronikai berendezés, ezért védje az erős ütések és az erős mágneses mezők elől. Ne lyukassza ki a hangszórót, ne zárja el a nyílásokat semmilyen idegen tárggyal, ne fesse át a készüléket ezek mind hatással lehetnek a készülék használhatóságára, ill. vízállóságára. A készülék víz- és porállósága csökkenhet a javítási beavatkozások után. 2

A leírás, amely a készülék helyes használatáról szól, eltérhet ettől a kézikönyvtől, tekintettel az eltérő fimrwarek-től, ill. a hálózati szolgáltató speciális feltételeitől. A javításokat csakis az EVOLVE telefonok javítására felhatalmazott szerviz helyeken végezhetik (további információkat a www.evolve-europe.com honlapon találhat), különben elvesztheti a garanciáját Fontos kereskedelmi és jogi rendelkezések Ennek a kézikönyvnek egyetlen részét sem lehetséges másolni, sem terjeszteni, sem pedig megváltoztatni a szövegét, a gyártó előzetes írásba adott beleegyezése nélkül A gyártó/forgalmazó fenntartja magának a jogot, hogy a készüléket előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa a fentebb leírtakhoz képest, mivel a készülék folyamatos fejlesztés alatt áll. Sem a gyártó, sem a forgalmazó, sem a viszonteladó nem vállal felelősséget a készülék használata közbeni adatveszteségekért, továbbá bármely közvetlen, vagy közvetett károkért, amelyek a telefon működéséből fakadhatnak, merüljenek fel ezek bármilyen módon is. Ennek a leírásnak a tartalma garancia nélkül áll rendelkezésre a felhasználók része. A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget a pontosságáért, vagy a megbízhatóságáért. Ezek alól kivételek 3

lehetnek a helyi törvények. A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa a kézikönyv tartalmát, vagy visszavonja a teljes kézikönyvet. Figyelmeztetés a töltéshez! A készülék első bekapcsolása esetén, a készüléket legalább 12 órán keresztül. Így érheti el a készülék elemének a maximális kapacitását, valamint a maximális élettartamát. Fontos figyelmeztetés! Mindig győződjön meg róla, hogy a készülék összes gumiborítását megfelelően rögzítette (USB és SIM kártya). A SIM kártya behelyezése Mindig legyen óvatos, amikor a SIM kártyával végez 4

feladatot, kivételnél és behelyezésnél. A SIM kártya kivételénél és behelyezésénél mindig ügyeljen arra, hogy a készüléke ki legyen kapcsolva. Az ábrán látható módon helyezze a készülékbe a SIM kártyát (az érintkezési felülettel lefelé). A SIM olvasó gumiborítását minden esetben figyelmesen rögzítse. A töltő csatlakoztatásához, ill. a számítógéphez való csatlakozáshoz USB csatlakozót használjon. Az elem Ez egy különösen nagy kapacitású elem, amelynek a helytelen cseréje helyrehozhatatlan hibákat okozhat a készülékben. A készülék helyes használata esetén ez az elem nagyon hosszú ideig fogja szolgálni Önt. Amennyiben javítási műveletre szorul az elem, csakis az EVOLVE telefonokra szakosodott szervizekben javíthatják. 5

Ikonok a képernyőn Az aktuális jelerősség szintje Az elolvasatlan SMS jelzése A hívás átirányítás jelzése A nem fogadott hívások jele Az aktuális csengésmód Aktuális csengésmód:vibrálás/halk üzemmód Aktuális csengésmód:csengés és vibrálás Aktuális csengésmód:előbb rezgés majd csengés Aktuális csengésmód:halk üzemmód A billentyűzár jele A csatlakoztatott fülhallgató jele Az aktív Bluetooth jele A beállított ébresztő jele A töltöttségi szint jele 6

Dizájn és funkciók 1 2 3 Leírás Bal funkció gomb Jobb funkció gomb Zöld hívás gomb Megjegyzés A képernyő bal alsó sarkában megjelenő funkció elindítására szolgál A képernyő bal alsó sarkában megjelenő funkció elindítására szolgál A hívás megkezdésére szolgál, vagy a listázott hívások újratárcsázására 7

4 Piros hívás gomb 5 OK gomb 6 7 Navigáló gombok Numerikus billentyűzet 8 Hangszóró 9 Fényforrás 10 USB csatlakozó Fülhallgató bemenet 11 Mikrofon A hívások befejezésére szolgál, ill. a telefon Kikapcsolása/Bekapcsolása A kijelölt funkció megerősítése A készenléti üzemmódban hozzárendelhet némely funkciókat Számok beütése 12 Reset A töltés befejezésére szolgál 13 A fényforrás gombja 14 Hangszóró 8

Híváskezdeményezés, és hívás fogadás A hívó fél adatainak a hibátlan megjelenítésére, a Névjegyzékébe a nemzetközi módon kell elmentve lennie a telefonszámoknak (+36 ) Belföldi híváskezdeményezés A telefon készenléti üzemmódjában üsse be a telefonszámot (ügyeljen a számok pontosságára), majd nyomja meg a zöld hívó gombot. Nemzetközi híváskezdeményezés A telefon készeléti üzemmódjában üsse be a + jelet (nyomja meg kétszer a * gombot), majd adja meg az adott ország előhívószámát. Ezután üsse be a kívánt telefonszámot, majd nyomja meg a zöld hívó gombot, a hívás kezdeményezéséhez. Híváskezdeményezés a telefon könyvtárából Keresse ki a kitárcsázni kívánt telefonszámot a telefon Névjegyzékéből, majd nyomja meg a zöld hívó gombot, a hívás kezdeményezéséhez. Amennyiben nem szeretne válaszolni a bejövő hívásra nyomja meg a piros hívás gombot. Gyors tárcsázás Nyissa meg a Névjegyzéket Opciók Beállítások Gyors kitárcsázás. A telefon készenléti üzemmódjában nyomja meg a tárcsázni kívánt telefonszámhoz rendelt numerikus gombot hosszan. A készülék automatikusan kitárcsázza a kívánt 9

telefonszámot. A hangerősség beállítása A hívás alatt szabályozni tudja a készülék hangerősségét, a fel/le navigáló gombokkal. HandsFree Nyomja meg a jobb funkció gombot, itt tudja egy kívánt HandsFree eszközre átirányítani a hívást. A telefon menüje A telefon névjegyzéke megjeleníti a készüléken elmentett összes telefonszámot és a hozzárendelt adatokat. Használhatja gyors kereséshez. Üzenetek itt olvashatja, írhat, elküldhet, fogadhat rövid szöveges üzenetek (SMS), vagy multimediális üzeneteket (MMS). Itt érhet el további beállítások az üzenetekhez. Ellenőrizze, hogy a SIM kártyája támogatja e az MMS üzenetküldési funkciót. Ezen beállításokért, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a hálózati szolgáltatójával. Hívás központ A bejövő hívások listája, a nem fogadott hívások listája, kimenő hívások listája, időszámláló, stb. Beállítások 10

Beállítások Profilok ezen beállítások segítségével a felhasználó személyre szabhatja a készüléket. Válassza ki a Profilok menüt, a további beállítások elérése érdekében nyomja meg a bal gombot. A telefon beállításai - idő és dátum: hely, idő, adat és formátum beállítási lehetőségek. - Előre tervezett Bekacsolás/Kikapcsolás - Nyelv: válassza ki a telefon kínálatából az Önnek megfelelő nyelvet. - Szöveg behelyezés: több módon lehetséges a telefonba szöveget behelyezni. Itt állíthatja be az Önnek megfelelő módot a szöveg behelyezésére, vagy megváltoztatására. - Kijelző beállítása: háttérkép beállítása, képernyő kímélő, adat és idő megjelenítés - Gyorsítás: egyénlig megszabhatja, hogy milyen funkciót kíván hozzárendelni a navigáló gombokhoz - Repülő üzemmód: repülőn való utazás esetén itt állíthatja be a biztonságos repülő üzemmódot. - További beállítások: a kijelzővel kapcsolatos további beállítások itt érhetőek el. 11

Hálózati beállítások Hálózat választása: az előre aktivált üzemmód szerint automatikus megkeresi az összes elérhető hálózatot. Beállítások: állítsa be a hálózati kereső üzemmódot. Biztonsági beállítások - SIM kártya zárja: nem kívánt felhasználók előtt. SIM kártya PIN kód aktivációját követően, minden egyes telefon bekapcsolásnál meg kell adnia a PIN kódot; ezen kód nem megadása esetén a készülékről, csakis az ingyenes segélyhívó hívásokat kezdheti meg (a megszokott 112). Megjegyzés: a PIN kód egyfajta biztonsági kód, amely a SIM kártyát védi. Amennyiben ezt a jelszót háromszor egymás után helytelenül adja meg, a SIM kártya automatikusan lezárol. Ebben az esetben szüksége van a SIM kártya PUK jelszavára, hogy a SIM kártyát feloldja. A PUK jelszót a PIN jelszóval együtt kapta meg a SIM kártya vásárlásakor. Amennyiben ez meg sem történt meg, vegye fel a kapcsolatot a hálózati szolgáltatójával. - A telefon zárja: ez a funkció arra szolgál, hogy lezárja a készüléket. Így megakadályozhatja, hogy illetéktelen felhasználók, hozzáférjenek az Ön adataihoz. A gyári jelszóvédelem 0000 (négy nulla). 12

- A telefon automatikus billentyűzára: amennyiben ez a funkció aktiválva van, a készülék a készenléti üzemmódba lépés esetén automatikusan aktiválja a billentyű zárat. Megadhatja az idő korlátot, hogy mennyi idő elteltével kapcsoljon automatikusa a billentyűzár. Kezelő - Fájlkezelő megjeleníti a telefon belső memóriájában tárolt fájlokat - Játékok - Szolgáltatások: WAP - Számológép: egyszerű matematikai feladatok elvégzésére szolgál (összeadás, kivonás, szorzás, osztás). A számokat a telefon numerikus billentyűzetén keresztül adhatja meg. - Naptár - Ébresztő: akár öt különböző ébresztőt is beállíthat, bekapcsolás/kikapcsolás, idő beállítása, ébresztő típusa, ébresztő hangja, stb. - Bluetooth Aktív: a Bluetooth aktiválása/deaktiválása. Amennyiben a Bluetooth ki van kapcsolva, abban az esetben nem fogadtat és nem is küldhet semmilyen adatot ezen a módon. - A saját készülékem: a saját eszköze Bluetooth beállításai. - Aktív berendezése: az aktuálisan aktív berendezések listája. 13

Multimédia Fényképezőgép bal funkció gomb beállítási lehetőségek. Fénykép mentése középső gomb. - A fényképező beállítása: expozíció, kontraszt, stabilizátor, önkioldó, stb. - Fénykép beállítások: a fénykép felbontás és (128x160/160x120/320x240) a minőség beállítására szolgál. - Fehéregyensúly: a fehéregyensúly beállítása. - Kijelzői üzemmód: automatikus, vagy éjszakai fényképezés - Hatás beállítása: több mód közül választhat, mint pl.: szépia, szürkés, stb. - Mentési hely: a fényképeket elmentheti a telefonra, vagy a belső memóriába. - Gyári beállítások: visszaállítja a fényképező gyári beállításait. Fénykép megjelenítő válassza ki a megfelelő fényképet, majd válassza ki az Opciók lehetőséget, a továbbiakért Videó rögzítő nyomja meg az OK ezután nyomja meg a középső gombot, a felvétel megkezdéséhez. Válassza ki az Opciók lehetőséget, itt tudja a beállítani a kamera tulajdonságait, hatásokat, gyári beállítások, stb. Videó lejátszó a lejátszani kívánt videóban nyissa 14

meg az Opciók lehetőséget, majd válasszon a következők közül Lejátszás, Küldés, Átnevezés, Törlés, stb. Zene lejátszó - Hangrögzítő nyomja meg a Opciók Felvétel Szünet és Leállítás. FM rádió Az FM rádió működéséhez előbb szükséges csatlakoztatni a készülék fülhallgatóját, amely az FM rádió antennájaként funkcionál. - A rádióadók listája: adja meg a rádióállomás nevét és frekvenciáját, majd nyomja meg a Mentés gombot. - Kézi hangolás: kézi hangolás segítségével is megkeresheti a kívánt rádió csatornát, mégpedig a 87,5 és 108,0 MHz közti frekvencián; az értékeket a telefon numerikus billentyűzetén keresztül vigye be. Nyomja meg a # gombot az adó elmentéséhez. - Automatikus hangolás: automatikus megkeresi a rádió csatornákat, és frissíti az adók listáját. - Beállítások: állítsa be, hogy a rádió a háttérben is működjön, a hangszórón keresztül szóljon, hangminőség, vagy a mentés helyét. - Felvétel: az aktuálisan hangolt csatorna rögzítése - Csatlakozás: válassza ki a fájlt, majd folytassa a felvételt 15

- Fájlkezelő: a rögzített fájlok listája Probléma megoldása Amennyiben a készülék használata esetén bármilyen problémával szembesülne, ellenőrizze az alábbi táblázatban leírtakat. Amennyiben nem talált megoldást a problémájára, vegye fel a kapcsolatot az eladójával, vagy a szervizzel. Ne próbálja meg önállóan a szétszedni/javítani a telefon, mivel elvesztheti a garanciát. EVOLVE - Gondtalan szerviz A Gondtalan szervizzel Ön pénzt és időt spórolhat meg. A közvetlen kapcsolat a szervizzel, megspórolja Önnek a fáradtságos utazásokat, és e melett nagy gyors is. Azon szervizek listája, ahol érvényesítheti a garanciáját, ill. a szolgáltatások feltételeit megtalálja a GONDTALAN SZERVIZ menüpont alatt, a www.evolve-europe.com A csomag, amelyet a garanciális szerviz keretében küld vissza, a következőket kellene tartalmaznia: a készülék, amely figyelmesen be van csomagolva a szállításból származó károk ellen, érvényes garanciális levél, a hiba oka, az Ön elérhetőségeit (cím, telefonszám, email cím). 16

Probléma Ok Megoldás Telefont nem lehetséges bekapcsoln i A bekapcsolásra szolgáló gomb, nem volt megfelelő ideig lenyomva Lemerült az elem. Nem megfelelő az elem érintkezése. Hibás SIM kártya. Nyomja le a gombot legalább 3 másodpercen keresztül Töltse fel a készüléket. Távolítsa el, majd helyezze vissza az elemet a készülékbe. Mielőtt visszahelyezné az elemet, tisztítsa meg a csatlakozásokat. Ellenőrizze/cserélje ki a SIM kártyáját Rövid készenléti üzemidő Az elem kapacitása idővel csökken. Sok játék, hosszú zenehallgatás, feleslegesen aktív Bluetooth, stb. Cserélje ki az elemet. Az előbb leírtak, mind csökkentik a készenléti üzemidőt. Használja 17

kevesebbet, ezen funkciókat. Sikertelen töltés Nem lehetséges hívást kezdeményezni Hibás csatlakoztatás. Túl alacsony az áramerősség. Hibás töltő. Hibás SIM kártya Hibás kitárcsázás. Lemerült egyenleg. Ellenőrizze a csatlakozást, cserélje ki a vezetéket/töltőt. Előbb töltse a készüléket fel órát, majd csatlakoztassa le a töltőről. Ezután kezdje meg a töltési folyamatot újból, amíg a készüléke fel nem töltődik teljes mértékben. Használjon megfelelő töltőt. Ellenőrizze/cserél-j e ki a SIM kártyát Tárcsázza ki újra a telefonszámot. Vegye fel a kapcsolatot a hálózati szolgáltatójával. 18

Részlegese n hibás híváskezdeményezés Hibás telefonszám. Hibás beállítások. Ellenőrizze a telefonszámot. Ellenőrizze a hívásblokkolást. Nem lehetséges SMS-t küldeni PIN jelszó hiba Hibás autom. zárolás Ez a szolgáltatás nem aktív az Ön SIM kártyáján, hibás SMS beállítások. Háromszor egymás után rosszul adta meg a PIN jelszót. Helytelen jelszó megadása Vegye fel a kapcsolatot a hálózati szolgáltatójával Vegye fel a kapcsolatot a hálózati szolgáltatójával Vegye fel a kapcsolatot a szervizzel. A mobiltelefon nem kapcsol be Lemerült készülék. Töltse fel a készüléket. 19

Az ABACUS Electric s.r.o. fenntartja magának a jogot, hogy átdolgozza, vagy visszavonja ezt a dokumentumot előzetes bejelentés nélkül, ill. nem vállal semmiféle felelősséget, ha a készüléket más célra használják, mint azt a fentiekben leírtakban található. 2200 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: Az ABACUS Electric s.r.o. vállalat ezennel kijelenti, hogy az EVOLVE Gladiator RG300 modell megfelel azon szabványoknak és előírásoknak, amelyek az ilyen típusú készülékekre vonatkoznak. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő honlapon érheti el: ftp.evolve-europe.com/ce Copyright 2012-2013 ABACUS Electric s.r.o. Minden jog fenntartva. A dizájn és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltoztathatóak. A nyomdai hibák jogát fenntartjuk. 20