Felhasználói kézikönyv



Hasonló dokumentumok
Légzési funkció vizsgálata

a funkcionális maradék kapacitás (funkcionális reziduális kapacitás, FRC). Ez

Spirometria. Támogatott termékek PDD-301/sh Spirometer

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

LÉGZÉSI TÉRFOGATOK MÉRÉSE

Felhasználói dokumentáció. a TávTagTár programhoz. Készítette: Nyíri Gábor, hdd@nc-studio.com GDF Abakusz regisztrációs kód: GDFAba43

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

MÉRY Android Alkalmazás

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

A TERC VIP költségvetés-készítő program telepítése, Interneten keresztül, manuálisan

Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

A telepítési útmutató tartalma

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

MeryOnline alkalmazás felhasználói kézikönyv. MeryOnline Szoftver. Felhasználói kézikönyv. Di-Care Zrt. Utolsó módosítás:

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Mark-X Használati utasítás

MEDITOR 5 KLÓN telepítési segédlete

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Java telepítése és beállítása

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Java telepítése és beállítása

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

E-Freight beállítási segédlet

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

4 Az eszközvezérlő telepítése

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9)

1 Rendszerkövetelmények

Modem és helyi hálózat

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Navigációs GPS adatok kezelése QGIS programmal (1.4 verzió) Összeállította dr. Siki Zoltán

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

SuliStat felhasználói dokumentáció

MÉRY Online Alkalmazás

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

K&H token tanúsítvány megújítás

BaBér. Bérügyviteli rendszer. Telepítési segédlet 2014.

Digitális hangszintmérő

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

Felhasználói leírás a DimNAV Server segédprogramhoz ( )

Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

A képernyő felbontásának módosítása

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Telepítési Kézikönyv

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

VN242A BasicMes-2 kézi áramlásmérő számítógép

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató

N szériás. Digitális videó rögzítő. Rövidített telepítői kézikönyv

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

VisualBaker Telepítési útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató

Felhasználói kézikönyv

BaBér bérügyviteli rendszer telepítési segédlete év

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Nyomtató telepítése. 1. ábra Nyomtatók és faxok Nyomtató hozzáadása

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

Felhasználói kézikönyv

Átírás:

Felhasználói kézikönyv Támogatott készülékek PDD-301/s Spirometer PDD-301/r Rhinomanometer PDD-301/sco Kilégzési CO mérő és spirometer PDD-301/rco Kilégzési CO mérő és rhinomanometer PDD-301/p Gyógyszerporlasztó PDT-111/p Teljestest Plethysmograph PDT-111/d Diffúzióskapacitás-mérő PDT-111/pd Teljestest Plethysmograph és Diffúzióskapacitás-mérő PISTON Kft. 1033 Budapest, Szőlőkert u. 4/b Rev 3.03 2010. május 10.

TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék... 2 Bevezető... 5 Készülékek... 5 Jelmagyarázat... 7 Műszaki áttekintés... 8 Üzembe helyezés... 10 Érintésvédelem... 10 Minimális PC konfiguráció... 11 PDD 301/s Spirometer telepítése... 12 PDD 301/r Rhinomanometer telepítése... 14 PDD 301/sco és PDD 301/rco Kilégzési CO mérő telepítése... 16 PDD 301/p Gyógyszerporlasztó telepítése... 17 PDT-111/p és PDT-111/d Mérőfej szerkezeti rajza... 21 PDT-111/p és PDT-111/pd kabinok elhelyezése... 22 PDT-111/pd Plethysmograph és Diffúzióskapacitás-mérő telepítése... 23 Gázpalack csatlakoztatása PDT-111/pd készülékhez... 26 Szoftver telepítése... 27 Karbantartás... 31 Készülékek karbantartása... 31 Mérőfejek karbantartása... 31 Kilégzési CO mérő karbantartása... 32 Egyszerhasználatos tartozékok... 32 Újrahasznosítható tartozékok... 32 Hibaelhárítás... 33 Menekülés a Plethysmograph kabinból... 33 Lehetséges hibák... 34 A program főbb funkciói... 37 Elvégezhető vizsgálatok... 37 Rendszerösszesítő táblázat... 47 Kezelőfelület... 48 Ikonok... 48 Kezelőfelület általános felépítése... 54 Beállítások... 56 Intézmény adatai... 56 Orvosok adatai... 56 Nyelv kiválasztása... 57 Paciensazonosító formátuma... 57 Grafikonok beállításai... 57 Görbék nagyítása... 58 Referenciaértékek... 58 Piston légzésdiagnosztika 2

Megjelenített paraméterek... 58 Készülékek... 59 Paciensek adatbázisa... 64 Kezelőfelület áttekintse... 64 Paciensek személyes adatai... 66 Paciens keresése az adatbázisban... 67 Korábbi mérések megtekintése... 67 Paciensek szöveges leírása... 68 Kalibráció... 69 Áramlásmérő kalibrálása... 69 Plethysmograph kalibrálása... 71 Diffúzióskapacitás-mérő kalibrálása... 72 Kalibráció eredményének megőrzése... 72 Korábbi kalibrációs adatok megtekintése... 72 Mérések... 73 Mérés általános menete napi rutin... 73 Paciens kiválasztása... 74 Előkészületek... 74 Kalibráció... 75 Környezeti adatok megadása... 75 Nullázás... 76 Mérések... 77 Mérések értékelése... 77 Szöveges kiértékelés írása... 80 Tárolás... 80 Nyomtatás... 81 Exportálás PDF- és más grafikus formátumokba... 82 Adatkapcsolat külső rendszerekkel... 84 Mérési üzemmódok... 85 Forszírozott Vitálkapacitás... 85 Inspiratórikus Vitálkapacitás... 87 Hiperventilláció... 89 Rhinomanometria... 91 Kilégzési CO teszt... 93 Thorakális Gáz Volumen... 95 Diffúzióskapacitás-mérés... 98 Single-Breath Diffúzióskapacitás-mérés... 99 Intra-Breath Diffúzióskapacitás-mérés... 104 Compliance... 108 Maximális Inspiratórikus és Exspiratórikus Nyomás... 115 Provokációs teszt... 118 Piston légzésdiagnosztika 3

PRE/POST... 125 A PRE/POST mérés... 125 Mérés visszakeresése... 125 A lelet összeállítása... 125 Nyomtatás... 126 Műszaki adatok... 127 Jótállás... 127 Felelősség korlátozása... 127 Biztonságtechnikai előírások... 127 Tájékoztató értékek... 128 Villamos adatok... 129 Mechanikai adatok... 130 Garantált értékek... 131 Tartozékjegyzék... 132 EMC Irányelv és gyártói nyilatkozat... 133 Minőségbiztosítási Rendszer tanusítványai... 141 Európai Unió Megfelelőségi Nyilatkozatok... 143 Függelék I.... 154 Európai Szén és Acélközösség... 154 Knudson... 156 Cotton and Dust Standard... 158 Crapo-Hsu... 160 Osztrák nemzeti... 162 Svéd nemzeti (Hedenström / Malmberg, 1985)... 163 Finn nemzeti (Viljanen, 1981)... 164 Függelék II... 165 Paciens-azonosító formátuma... 165 Piston légzésdiagnosztika 4

Bevezető BEVEZETŐ Készülékek A Piston Kft. légzésdiagnosztikai készülékcsaládja az alábbi tagokból áll: PDD-301/s Spirometer Mérési üzemmódok Forszírozott ki- és belégzés Statikus vitálkapacitás Maximális akaratlagos légzés Kivitel Áramlásmérő: PPF-18 PinkFlow, szimmetrikus Pitot cső USB számítógép csatlakoztatás Hordozható kivitel PDD-301/r Rhinomanometer és Spirometer Mérési üzemmódok Forszírozott ki- és belégzés Statikus vitálkapacitás Maximális akaratlagos légzés Orr légútiellenállás mérése aktív anterior és posterior módon Kivitel Áramlásmérő: PPF-18 PinkFlow, szimmetrikus Pitot cső USB számítógép csatlakoztatás Hordozható kivitel PDD-301/sco és PDD-301/rco Kilégzési CO mérő Mérési üzemmódok Forszírozott ki- és belégzés Statikus vitálkapacitás Maximális akaratlagos légzés PDD-301/rco esetén Orr légútiellenállás mérése aktív anterior és posterior módon Kilégzési CO mérés Kivitel Áramlásmérő: PPF-18 PinkFlow, szimmetrikus Pitot cső USB számítógép csatlakoztatás Hordozható kivitel Piston légzésdiagnosztika 5

Bevezető PDT-111/p Teljestest Plethysmograph Mérési üzemmódok Forszírozott ki- és belégzés Statikus vitálkapacitás Maximális akaratlagos légzés Thorakális gáztérfogat mérése Reziduális térfogatmérés Légúti ellenállás mérése Légzési munka mérése Orr légútiellenállás mérése aktív anterior és posterior módon Kivitel Fűtött rozsdamentes fémszitás áramlásmérő Hermetikusan zárt kabin USB számítógép csatlakoztatás PDT-111/d Diffúzióskapacitás-mérő Mérési üzemmódok Forszírozott ki- és belégzés Statikus vitálkapacitás Maximális akaratlagos légzés Reziduális térfogatmérés Transzferfaktor mérés Single-Breath és Intra-Breath módszerrel Kivitel Fűtött rozsdamentes fémszitás áramlásmérő Hermetikusan zárt kabin Mérőgázok: CO és CH4 USB számítógép csatlakoztatás PDT-111/pd Teljestest Plethysmograph és Diffúzióskapacitás-mérő Mérési üzemmódok A kombinált készülék mérési üzemmódjai megegyeznek a PDT-111/p és PDT-111/d készülékek mérési üzemmódjaival PDD-301/p Dózisadagoló gyógyszerporlasztó A fenti diagnosztikai készülékekhez csatlakoztatható gyógyszerporlasztó, melynek segítségével farmakodinámiás méréssorozat végezhető el. Dózisadagolás Légzésfázis vezérelt porlasztás Beépített kompresszor USB számítógép csatlakoztatás Piston légzésdiagnosztika 6

Bevezető Jelmagyarázat Az alábbi jelek jelzik, hogy az adott leírás melyik készülékre vonatkozik. Spirometer Rhinomanometer Plethysmograph Diffúzióskapacitás-mérő Piston légzésdiagnosztika 7

Bevezető Műszaki áttekintés A légzésdiagnosztikai készülékcsalád főbb részegységeinek ismertetése: Áramlásmérő PDD-301/s, PDD-301/r, PDD-301/sco, PDD-301/rco PinkFlow szimmetrikus Pitot cső, amely az áramlási sebességgel arányos nyomáskülönbséget szolgáltat. A nyomáskülönbséget differenciál nyomásmérő alakítja át villamos jellé. Pacienskör PDT-111/p A pacienskör biztosítja a készülék és a paciens kapcsolatát, amely az alábbi elemekből áll: Lilly-féle fűtött fémszitás áramlásmérő Shutter mágnesszelep Metronóm Pacienskör PDT-111/d és PDT-111/pd A pacienskör biztosítja a készülék és a paciens kapcsolatát, amely az alábbi elemekből áll: Lilly-féle fűtött fémszitás áramlásmérő Shutter mágnesszelep Metronóm Demand szelep Gázmintavételi csatlakozás Plethysmograph kabin PDT-111/p és PDT-111/pd A zárt kabin lehetővé teszi az alveoláris nyomás mérését noninvaziv úton, két áttételen keresztül A kabin kétféle szivárgási időállandóval rendelkezik, amely a mérési módszertől függően a felhasználó által választható A kabinajtó csak kívülről zárható, belülről csak nyitni lehet A zárszerkezet elromlása esetén a kabin kívülről néhány csavar megoldásával nyithatóvá válik. Piston légzésdiagnosztika 8

Bevezető Gázellátó rendszer PDT-111/d és PDT-111/pd A diffúzióskapacitás meghatározásához a paciensnek 0,3% CO és 0,3% CH4 gázokat tartalmazó levegő keveréket kell belélegeznie. A gázellátó rendszer elemei: Nagynyomású gázpalack Nyomásreduktor Főszelep Nyomáshatároló biztonsági szelep Demand szelep, amely a paciens belégzési igénye szerinti gázmenynyiséget biztosít Gázanalizátor PDT-111/d és PDT-111/pd A paciens által kilélegzett gázkeveréket el kell vezetni és analizálni kell a diffúzióskapacitás meghatározásához. A gázanalizátor elemei: Gázmintavételi kapilláris Páracserélő kapilláris, a gázminta állapotának normalizálására, nafion anyagból Mintavevő szivattyú, rezgőmembrános kivitel NDIR (Non Dispersive Infra Red) többcsatornás gyors gázanalizátor Környezetiállapot-mérő modul PDT-111/p, PDT-111/d és PDT-111/pd A BTPS korrekció elvégzéséhez mérni kell a következő környezeti adatokat: Környezeti hőmérséklet Környezeti relatív páratartalom Környezeti nyomás Tápegység PDT-111/p, PDT-111/d és PDT-111/pd Medikai kivitelű kapcsolóüzemű tápegység, amely lehetővé teszi a készülék használatát bármilyen szabványos váltóáramú hálózati feszültségről: Hálózati feszültség: 90~264 VAC Hálózati frekvencia: 50~60 Hz Piston légzésdiagnosztika 9

Üzembe helyezés ÜZEMBE HELYEZÉS Érintésvédelem Ebben a fejezetben ismertetett érintésvédelmi előírások betartása kötelező! A légzésdiagnosztikai készülékeket csak a PISTON Kft. mint gyártó, vagy az általa megbízott forgalmazó cég alkalmazottjai, vagy ezen utóbbi cég megbízottjai helyezhetik üzembe. Fent említett cégek csak az általuk üzembe helyezett rendszerekért vállalnak felelősséget. A légzésdiagnosztikai készülékek üzembe helyezése előtt az üzembe helyezőnek meg kell győződnie arról, hogy gyógyászati villamos készülékként üzembe helyezendő számítógép, monitor és nyomtató az irodagépszabványoknak megfelel, és az adott országban szükséges hatósági engedéllyel rendelkezik, vagy erre vonatkozólag a felhasználó felelősséggel nyilatkozik. A számítógéppel az információcsere USB csatlakozón keresztül történik. Az orvosi műszerekre vonatkozó szabványok által megkövetelt alacsony szivárgóáramok érdekében ez az összeköttetés a készüléken belül optikailag van leválasztva. Kiszállítás előtt a készülék szivárgóáramait ellenőrizzük. Az üzemeltetőnek lehetősége van a szivárgóáramok időszakos ellenőrzését kérni, ha szükségesnek tartja azt. A rendszert úgy kell telepíteni, hogy a vizsgált személy legalább 1,5 m távolságra legyen azoktól az eszközöktől, amelyek villamos kapcsolatban vannak számítástechnikai eszközökkel. A rendszer elemei (számítógép, monitor, nyomtató) meghibásodás, vagy típusmódosítás, vagy bármely más ok esetén csak akkor cserélhetőek, ha az üzembe helyezendő elem ugyanazon érintésvédelmi feltételekkel rendelkezik, mint a cserére szánt elem. Az üzemeltetés érintésvédelmi követelményeiről a felhasználó az üzembe helyező által megfelelő oktatásban részesül. Ez az oktatás kiterjed ezen fejezet tartalmának ismertetésére. Az oktatás megtörténtét a felhasználó írásban igazolja. Piston légzésdiagnosztika 10

Üzembe helyezés Minimális PC konfiguráció A légzésdiagnosztikai rendszer működtetéséhez az alábbi személyi számítógép konfiguráció szükséges: Megnevezés Minimum Ajánlott Operációs rendszer Windows XP Processzor PDD-301 készülékcsalád esetén Processzor PDT-111 készülékcsalád esetén 600 MHz-es órajel Intel Celeron/Pentium 3 / Core 2 család AMD K6/Athlon/Duron család 1 GHz-es órajel Intel Celeron/Pentium 4 / Core 2 család AMD K6/Athlon/Duron család Memória 256 MB 512 MB a Windows számára Merevlemez 90 MB szabad tárterület a légzésdiagnosztikai programnak 200 MB további szabad tárterület az adatbázisnak Képernyő felbontás 1024 768 1280 1024 Nyomtató Windows kompatibilis Színes Internet kapcsolat Software frissítéshez Piston légzésdiagnosztika 11

Üzembe helyezés PDD 301/s Spirometer telepítése Csatlakoztassuk az USB kábel egyik végét a készülékhez, majd a kábel másik végét a számítógép egyik USB portjára Csatlakoztassuk az ikercső kék csatlakozóját a kék gyűrűvel ellátott csatlakozó aljzathoz, amelyiknél a Flow felirat található, a fehér csatlakozót pedig a fehér gyűrűvel ellátott aljzathoz. A biztos csatlakoztatáshoz kb. 180 fokot kell forgatni a csatlakozón. Csatlakoztassuk a PinkFlow áramlásmérőt a gyorscsatlakozóhoz A PinkFlow áramlásmérő eltávolításához meg kell nyomni a gyorscsatlakozón lévő fémgombot Piston légzésdiagnosztika 12

Üzembe helyezés A PinkFlow áramlásmérőt lehet baktérium- és vírusszűrő nélkül is használni, ekkor azonban minden egyes mérés előtt egy tiszta PinkFlow áramlásmérőt kell csatlakoztatni. Csatlakoztassuk a PinkFlow áramlásmérő nagyobb átmérőjű végéhez az MPA-30 típusú szájcsutorát Amennyiben nincsen lehetőség minden egyes mérés előtt egy tiszta PinkFlow áramlásmérőt használni, akkor viszont baktérium- és vírusszűrő használatával kell megelőzni a keresztfertőzést. Egyaránt használható a PBF-30SU és a PBF-100SU baktérium- és vírusszűrő is. Csatlakoztassuk a PinkFlow áramlásmérő nagyobb átmérőjű végéhez a PBF-30SU típusú baktérium- és vírusszűrőt A PBF-30SU típusú baktérium- és vírusszűrőhöz csatlakoztassuk az MPA-30 típusú szájcsutorát Csatlakoztassuk a PinkFlow áramlásmérő nagyobb átmérőjű végéhez a PBF-100SU típusú baktériumés vírusszűrőt A PBF-100SU típusú baktérium- és vírusszűrőhöz csatlakoztassuk az MPA-30 típusú szájcsutorát Piston légzésdiagnosztika 13

Üzembe helyezés PDD 301/r Rhinomanometer telepítése Csatlakoztassuk az USB kábel egyik végét a készülékhez, majd a kábel másik végét a számítógép egyik USB portjára. Csatlakoztassuk az ikercső kék csatlakozóját a kék gyűrűvel ellátott csatlakozó aljzathoz, amelyiknél a Flow felirat található, a fehér csatlakozót pedig a fehér gyűrűvel ellátott csatlakozó aljzathoz Csatlakoztassuk az orrnyomás elvezető cső piros csatlakozóját a piros gyűrűvel ellátott aljzathoz. A biztos csatlakoztatáshoz kb. 180 fokot kell forgatni a csatlakozón. Csatlakoztassuk a PinkFlow áramlásmérőt a gyorscsatlakozóhoz A PinkFlow áramlásmérő eltávolításához meg kell nyomni a gyorscsatlakozón lévő fémgombot Piston légzésdiagnosztika 14

Üzembe helyezés Csatlakoztassuk a megfelelő méretű orrdugót az adapterhez Az adaptert illesszük a megfelelő méretű maszk pneumatikus csatlakozójába A PinkFlow áramlásmérőt lehet baktérium- és vírusszűrő nélkül is használni, ekkor azonban minden egyes mérés előtt egy tiszta PinkFlow áramlásmérőt kell csatlakoztatni. Amennyiben nincsen lehetőség minden egyes mérés előtt egy tiszta PinkFlow áramlásmérőt használni, akkor viszont baktérium- és vírusszűrő használatával kell megelőzni a keresztfertőzést. Csatlakoztassuk a PinkFlow áramlásmérő nagyobb átmérőjű végét az adapterhez. közvetlenül vagy egy baktérium- és vírusszűrő közbeiktatásával. Piston légzésdiagnosztika 15

Üzembe helyezés Arcmaszk karbantartása Az arcmaszkok légpárnája idővel leereszthet. A megfelelő illeszkedéshez szükséges a kiszivárgott levegőmennyiség pótlása: Egy szabványos LUER kúpos fecskendőt szívjunk tele levegővel Illesszük a fecskendőt az arcmaszk szelepnyílásába, nyomjuk be ütközésig, hogy a szelep kinyíljon. Nyomjuk bele a levegőt. Az előző két lépést ismételjük addig, míg az arcmaszk kellően fel nem töltődik. Soha ne töltsük túl feszesre, mert akkor nem illeszkedik jól az arcra. PDD 301/sco és PDD 301/rco Kilégzési CO mérő telepítése Csatlakoztassuk az USB kábel egyik végét a készülékhez, majd a kábel másik végét a számítógép egyik USB portjára. Csatlakoztassuk az ikercső kék csatlakozóját a kék gyűrűvel ellátott csatlakozó aljzathoz, amelyiknél a Flow felirat található, a fehér csatlakozót pedig a fehér gyűrűvel ellátott csatlakozó aljzathoz Csatlakoztassuk a gázmintavételi kapillárist a sárga gyűrűvel ellátott GAS SAMPLE feliratú csatlakozóra A biztos csatlakoztatáshoz kb. 180 fokot kell forgatni a csatlakozón. Piston légzésdiagnosztika 16

Üzembe helyezés Csatlakoztassuk a PinkFlow áramlásmérőt a gyorscsatlakozóhoz A PinkFlow áramlásmérő eltávolításához meg kell nyomni a gyorscsatlakozón lévő fémgombot A gázmintavételi kapilláris szűrője a készülék belső elemeit védi. Ha elkoszolódik, cserélje ki! PDD 301/p Gyógyszerporlasztó telepítése A PDD-301/p Gyógyszerporlasztó a légzésdiagnosztikai készülékcsalád bármelyik mérőkészülékével képes együttműködni. Vezérlése a légzésfunkciós keretprogramon keresztül történik Csatlakoztassuk az USB kábel egyik végét a készülékhez, majd a kábel másik végét a számítógép egyik USB portjára. Piston légzésdiagnosztika 17

Üzembe helyezés A porlasztófej összeszerelése Mouth Pressure PRT-40 VM-3434 Pressure Output PRT-24 IS-1944 IS-1920 IS-1984 IS-1573 IS-1930 IS-1920 IS-1982 IS-1501 IS-1503 PRT-3000 IS-1174 Rendelési szám IS-1944 IS-1920 IS-1984 PRT-24 VM-3434 IS-1982 IS-1174 IS-1573 IS-1930 PRT-40 PRT-3000 IS-1501 IS-1503 Megnevezés Baktérium- és vírusszűrő Egyenirányító szelep T-tag nyomás elvezetéssel Szájnyomás szűrő illesztő tag Szájnyomás baktérium- és vírusszűrő T-tag Nagynyomású cső Gégecső Csutora Tygon cső a nyomásmérőhöz Visszacsapószelep Porlasztófej - zöld 3,5 mikron Porlasztófej - lila 1,2 mikron Az egyenirányító szelepek behelyezésekor különösen ügyelni kell a helyes nyitási, illetve zárási irányra. A kúpos csatlakozó elemeket szorosan össze kell tolni, ügyelve a biztos tömítésre. Piston légzésdiagnosztika 18

Üzembe helyezés Helyezzük be az egyik egyenirányító szelepet a nyomáselvezető csonk nélküli T-tagba. Helyezzük be a másik egyenirányító szelepet a nyomáselvezető csonkkal rendelkező T-tagba. Helyezzük fel a gégecsövet a nyomáselvetőcsonkkal rendelkező T-tagra. Illesszük a szájrészt a gégecső másik végére. Illesszük be nyomáselvezető csonk nélküli T- tagot a tartó kengyelbe. Illesszük be a tartókengyelbe a másik T-tagot. Helyezzük fel a kilégzési oldalra a baktérium- és vírusszűrőt. A szűrő meggátolja a kilélegzett hatóanyag környezetbe jutását. Piston légzésdiagnosztika 19

Üzembe helyezés Helyezzük fel a megfelelő színű porlasztó tégelyt. A kompresszor nagynyomású csövének egyik végét csatlakoztassuk a visszacsapó szelephez, a visszacsapó szelepet pedig csatlakoztassuk a porlasztófejhez. Csatlakoztassuk a kompresszor nagynyomású csövének másik végét a készülék PRESSURE OUTPUT csatlakozójához Csatlakoztassuk a szájnyomás elvezető csövet a nyomáselvezető csonkkal rendelkező T-taghoz A szájnyomás érzékelő szűrője a készülék belső elemeit védi. Csatlakoztassuk a szájnyomás elvezető cső másik végét a készülék MOUTH PRESSURE csatlakozójához Helyezzük fel a másik baktérium- és vírusszűrőt a kompresszor beszívó csonkjára Ez biztosítja, hogy a kompresszorba szennyeződés ne kerülhessen. Piston légzésdiagnosztika 20

Üzembe helyezés PDT-111/p és PDT-111/d Mérőfej szerkezeti rajza 2 1 5 6 Tétel Rendelési szám Megnevezés Megjegyzés 1 FM-15000/HM Áramlásmérő 2 Szelepház 3 SV-36 Szeleptányér 4 Mérőfejtartó metronómmal 5 CV-35/A, B Demand szelep tömítőgyűrű Csak Diffúzióskapacitásmérő nél 6 MSAOE LA 96-N Demand szelep Csak Diffúzióskapacitásmérő nél Piston légzésdiagnosztika 21

Üzembe helyezés PDT-111/p és PDT-111/pd kabinok elhelyezése A plethysmograph helyének kiválasztásakor körültekintően kell eljárni. Mivel a plethysmograph kabinban igen kis nyomásváltozást kell megmérni, a külső zavarok károsan befolyásolhatják a mérés pontosságát. A telepítéskor illetve használatkor az alábbi szempontokat kell figyelembe venni: Huzatos helységben ne telepítsék a berendezést Ne legyen sugárzó hőforrás (radiátor, napos ablak) 1 méteres körzetben Ne legyen klíma berendezés kiömlőnyílása 1 méteres körzetben Mérés közben ajtó vagy ablak ne legyen nyitva A helyiségben legyen egyenletes a hőmérséklet, ne legyenek gyors hőmérsékletváltozások Piston légzésdiagnosztika 22

Üzembe helyezés PDT-111/pd Plethysmograph és Diffúzióskapacitás-mérő telepítése Rendelési szám Megnevezése Megjegyzés VM-MP-2000 PBF-30 FM-15000/HM FM-15000/TT Gumi szájcsutora Egyszerhasználatos baktérium- és vírusszűrő Fűtött fémszitás áramlásmérő Pneumatikus ikercső MSAOE LA 96-N Demandszelep Csak Diffúzióskapacitásmérő nél PPBF-900 PermaPure kapilláris baktériumszűrővel Csak Diffúzióskapacitásmérő nél Piston légzésdiagnosztika 23

Üzembe helyezés Merőfejtartó metronómmal Csatlakoztassuk a mérőfejtartóból kijövő kábelt SHUTTER feliratú csatlakozóra Nyomjuk fel a mágnesszelep tengelyére szeleptányért (SV-36). A békazárak segítségével rögzítsük a szelepházat mérőfejtartóra Csak a Diffúzióskapacitás-mérő esetében Csavarozzuk fel a Demand szelepet a szelepházra A tömítőgyűrűre ügyeljünk! Csak a Diffúzióskapacitás-mérő esetében Csatlakoztassuk a Demand szelep gáztömlőjét a kabinban lévő pneumatikus gyorscsatlakozóhoz Piston légzésdiagnosztika 24

Üzembe helyezés A pneumatikus ikercső paciens ikonnal ( ) jelölt végét csatlakoztassuk az áramlásmérőhöz A paciens ikonnal ( ) jelölt oldal a gázmintavételi csatlakozó oldalára kerüljön Csak a Diffúzióskapacitás-mérő esetében Csatlakoztassuk a gázmintavételi kapillárist az áramlásmérő Luer csatlakozójához Nyomjuk be a fűtött áramlásmérőt a szelepházba, úgy hogy a kék paciens ikon ( ) paciens felé nézzen Csatlakoztassuk az áramlásmérő fűtőkábelét a HEATING feliratú csatlakozóra. Csatlakoztassuk a pneumatikus ikercsövet FLOW feliratú csatlakozóra A kék gyűrűvel cső a paciens ikonnal ( ) jelölt csatlakozóra kerüljön Csak a Diffúzióskapacitás-mérő esetében Csatlakoztassuk a gázmintavételi kapillárist a GAS SAMPLE feliratú csatlakozóra Mérés előtt csatlakoztassunk egy új baktérium- és vírusszűrőt, valamint egy gumicsutorát az áramlásmérőre Piston légzésdiagnosztika 25

Üzembe helyezés Gázpalack csatlakoztatása PDT-111/pd készülékhez Rögzítsük a gázpalackot Szükség esetén cseréljük a gázpalack tömítőgyűrűjét Csatlakoztassuk a nyomásmérő reduktort a gázpalackhoz Csatlakoztassuk a nagynyomású gáztömlőt a kabin külső pneumatikus gyorscsatlakozójára A palackszelep kinyitása után állítsuk be a szekunder-nyomást 6 bar értékre FIGYELEM! A gázpalackot minden műszak végén, és minden olyan esetben zárja el, ha hosszabb időn keresztül nem végeznek diffúzióskapacitásmérést Piston légzésdiagnosztika 26

Üzembe helyezés Szoftver telepítése A telepítés a mellékelt CD lemezről végezhető el A legfrissebb verzió letölthető a honapunkról: http://www.piston.hu Letöltések / Szoftverek menüpont alatt Kattintsunk a Start menüre, válasszuk a Futtatás parancsot A Tallózás gombra kattintva válasszuk ki a telepítő programot CD lemezről való telepítés esetén válasszuk ki a CD meghajtót A lemezen található Programok mappában keressük meg a pxp_setup.exe alkalmazást. Kattintsunk az OK gombra A telepítő elindul. Válasszuk ki a telepítéshez, és a program futtatásához használni kívánt nyelvet Kattintsunk az OK gombra Egy üdvözlő képernyő jelenik meg, nyomjuk meg a [Tovább] gombot Piston légzésdiagnosztika 27

Üzembe helyezés A Licence szerződést figyelmesen olvassuk el, majd az I accept the agreement (Elfogadom a szerződést) opció kiválasztása után kattintsunk a [Tovább] gombra. Amennyiben a szerződésben foglaltakat nem fogadjuk el, lépjünk ki a telepítőből. Megadhatjuk, hogy a telepítő hova másolja a programot Kattintsunk a [Tovább] gombra Kiválaszthatjuk, hogy a telepítő a programcsomag mely összetevőit telepítse (haladó felhasználóknak) Kattintsunk a [Tovább] gombra Megadhatjuk, hogy a program milyen néven kerüljön be a Start menübe (haladó felhasználóknak) Kattintsunk a [Tovább] gombra Piston légzésdiagnosztika 28

Üzembe helyezés Kiválaszthatjuk, hogy kérünk-e PistonXP ikont az asztalra (haladó felhasználóknak) Kattintsunk [Tovább] gombra A telepítésről egy összesítő képernyőt látunk, ha minden beállítást megfelelőnek tartunk, kattintsunk az [Telepítés] gombra A program telepítése elkezdődik, várjunk türelemmel. A program telepítése után a kiegészítő komponensek telepítése következik. A Borland Database Engine Installation ablakban ellenőrizhetjük, hogy hova kerüljön a BDE vezérlő (haladó felhasználóknak) Kattintsunk az OK gombra Piston légzésdiagnosztika 29

Üzembe helyezés Amennyiben a következő hibaüzenetet kapjuk: The BDE is already running., akkor zárjunk be minden futó programot Kattintsunk az OK gombra Amennyiben a hibaüzenet ismét megjelenik, konzultáljunk a számítógépet karbantartó rendszergazdával A Microsoft SQL Server Desktop Engine ablak az adatbázis szerver telepítésének folyamatáról tájékoztat A telepítés folyamata több percet is igénybe vehet A telepítés befejezéséről értesítést kapunk. Kattintsunk a Finish gombra a telepítővarázsló bezárásához A telepítés ezzel befejeződik Indítsuk el a programot A csatlakoztatott eszközöket a program automatikusan észleli Piston légzésdiagnosztika 30

Karbantartás KARBANTARTÁS Készülékek karbantartása A légzésdiagnosztikai alapkészülékek különösebb karbantartást nem igényelnek. A tartósan megbízható üzemeltetés érdekében az alábbiakra kell ügyelni: Mérőfejek karbantartása A készülék megfertőzésének illetve a paciensek keresztfertőzésének elkerülése érdekében minden paciens méréséhez új egyszerhasználatos baktérium és vírusszűrőt kell használni Az áramlásmérő szennyeződésmentes legyen A szűrőelemeket előírás szerinti gyakorisággal kell cserélni A gázmintavételi kapillárist (PermaPure) előírás szerinti gyakorisággal kell cserélni A csövek mindig szárazak legyenek, és ne legyenek megtörve Az áramlásmérő állapota és tisztasága befolyásolja a mérések pontosságát Mérőfejek főegységeinek tisztítása Az egyes pacienskör-típusok összeszerelésének menete az Üzembe helyezés című fejezetben (10. oldal) található. A műanyag elemek megfelelő vegyszerekkel (pl. Sekusept) készített hideg vizes fertőtlenítő oldatban fertőtleníthetőek, öblítés és szárítás után újra felhasználhatóak Áramlásmérő tisztítása Csavarjuk szét az áramlásmérőt A mérőszitát ultrahangos mosóban desztillált vízzel tisztítsuk meg Teljes száradás után szereljük össze az áramlásmérőt Pneumatikus ikercsövek tisztítása Csatlakoztassuk le az ikercsövet a készülékről és a mérőfejről Öblítsük át a csövet Teljes száradás után szereljük vissza a csövet Gyógyszerporlasztó pacienskörének tisztítása A gyógyszerporlasztó pacienskörét minden műszak végén át kell öblíteni. Így megakadályozható, hogy a porlasztott anyagok beleszáradjanak. Piston légzésdiagnosztika 31

Karbantartás Kilégzési CO mérő karbantartása A kilégzési CO mérő szénmonoxid szenzorjának élettartama 2 év. A szenzor cseréjével kapcsolatban keresse fel a készülék üzembe helyezőjét! Egyszerhasználatos tartozékok Baktérium- és vírusszűrő (PBF-30SU) A használt baktérium- és vírusszűrők veszélyes hulladéknak minősülnek, és az ezekre vonatkozó hatályos jogszabályok szerint kell eljárni velük. Szájcsutora (MPA-30) A szájcsutorák veszélyes hulladéknak minősülnek, és az ezekre vonatkozó hatályos jogszabályok szerint kell eljárni velük. Újrahasznosítható tartozékok Gumi Szájcsutora (VM-MP-2000) A gumi szájcsutorák megfelelő vegyszerekkel (pl. Sekusept) készített hideg vizes fertőtlenítő oldatban fertőtleníthetőek, és öblítés után újra felhasználhatóak. Piston légzésdiagnosztika 32

Hibaelhárítás HIBAELHÁRÍTÁS Menekülés a Plethysmograph kabinból A zárszerkezet meghibásodása esetén, az ábrán látható csavarok eltávolításával a kabinajtó nyitható. A szükséges imbuszkulcsok a Plethysmograph kabinok tartozékai között is megtalálhatóak. Piston légzésdiagnosztika 33

Hibaelhárítás Lehetséges hibák Spirometria Hibajelenség Diagnózis Elhárítás A nyugodt légzési ciklusok térfogat-idő görbéje felfelé, vagy lefelé egyenletes ütemben eltolódik A mért értékek várakozáson felül eltérnek a reálistól Rhinomanometteria Az ellenállás görbék túlságosan meredekek Az ellenállás görbék túlságosan laposak Néhány nyugodt légzés után a paciens vegye ki a szájából a csutorát A program tovább rajzolja a görbét Újra kell kalibrálni a készüléket Ellenőrizni kell a környezeti adatokat A nyomásmérő vagy az orrdugó pneumatikus csöve nem csatlakozik rendesen, esetleg kilyukadt A hajtónyomást túl nagynak méri a készülék Nullázza a készüléket újra, és ismételje meg a mérést Ellenőrizze, hogy az áramlásmérőbe vagy a hozzávezető ikercsőbe nem került-e folyadék Ha a kalibráció után sem javul a helyzet, akkor a Mérőfejek karbantartása (31. oldal) című fejezetben leírtak szerint tisztítsa meg a pneumatikus ikercsöveket és ellenőrizze az áramlásmérőt Ellenőrizze a nyomáselvezető csöveket Az orrdugó, a szűrő, vagy a nyomáselvezető cső eltömődött Ellenőrizze a nyomáselvezető csöveket Az orrdugó, a szűrő, vagy a nyomáselvezető cső eltömődött Piston légzésdiagnosztika 34

Hibaelhárítás Gyógyszerporlasztó Hibajelenség Diagnózis Elhárítás Belégzéskor nem indul el a gyógyszerporlasztás A paciens nem tud ki- vagy belégezni, vagy csak nagyon nehezen A szájnyomást rosszul méri a készülék A pacienskörbe beépített két szelep (be- és kilégzési oldal) egyike fordítva lett beépítve Thorakális gáztérfogat mérés Resistancia és TGV Kabin nyomásmérés probléma hurkok függőleges vonal formájában jelennek meg A Rezisztencia hurok többsége jó, de néhány közülük torz TGV mérés végén a shutter nem nyit ki, de hurokgörbe készül TGV méréskor a hurokgörbe teljesen vízszintes Az áramlásmérő hőmérséklete nem megfelelő A metronóm nem ad fényjelzést, vagy a shutter nem zár be Plethysmograph mérés végén a görbe eltűnik, és nincsenek mérési eredmények sem A mérés során valamilyen pneumatikus zavar történt, például ablakot vagy ajtót nyitottak A paciens nem megfelelően próbál lélegezni, a belégzési illetve kilégzési kísérlet nem elegendő Nincs szájnyomás mérés A fűtés nem jól működik Hibás a csatlakoztatás A mérés azért állt le, mert a kabinajtó mérés közben ki lett nyitva A szájnyomás elvezető cső vagy hibásan van csatlakoztatva vagy el van dugulva A porlasztási küszöbnyomás érték túl magasra lett beállítva A PDD 301/p Gyógyszerporlasztó telepítése (17. oldal) című fejezetben leírtak alapján állítsa össze helyesen a pacienskört Ellenőrizni kell a kabinajtó megfelelően van bezárva Ellenőrizni kell a kabinajtó tömítését Újra kell kalibrálni a készüléket és elvégezni a szivárgás ellenőrzést Ha a jelenség rendszeres, akkor a megfelelőbb helyet kell választani a kabin számára A shutter csak a megfelelő számú teljes ciklus után nyit ki Végezzünk új mérést a paciens megfelelő tájékoztatása után Ellenőrizni kell a shutter szeleptányér állapotát és a mérőfej összeszerelését Ellenőrizni kell a HEATING csatlakozót és káblet Ellenőrizni kell a SHUTTER csatlakozót és kábelt Az ajtó kinyitása előtt le kell állítani a mérést a [Kész] nyomógombbal Piston légzésdiagnosztika 35

Hibaelhárítás Diffúzióskapacitás-mérő Hibajelenség Diagnózis Elhárítás A paciens nem tud gázkeveréket belélegezni A gázellátó rendszer hibás Ellenőrizni kell, hogy A gázpalack főcsapja nyitva van-e Van-e elegendő nyomás a gázpalackban A szekunder nyomás 6 bar értékre van-e beállítva Kezelőprogram Egy paciens nem található A paciens adatit nem lehet betölteni az [Összest betölt] nyomógombbal A paciens adatit nem lehet betölteni a [Kiválasztottak] nyomógombbal PRE/POST lelet készítésekor csak a korábbi, adatbázisból feltöltött mérés adatait nyomtatja a program Túl sok keresési szempont lett megadva Valószínűleg több mint nyolc mérése van az adott paciensnek Egyetlen mérés sem lett kijelölve Az új mérés nem lett letárolva Kevesebb keresési szempontot kell megadni Legfeljebb nyolc mérést kell kiválasztani Ha csak egy mérés van a listában, használhatjuk az [Összest betölt] nyomógombot Nyomtatás előtt tárolni kell a mérést a [Tárol] nyomógombbal Piston légzésdiagnosztika 36