Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 6. (OR. en) 7632/16 AGRILEG 37 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. április 6. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.: D044026/02 Tárgy: A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 1-naftil-acetamid, 1-naftilecetsav, kloridazon, fluazifop-p, fuberidazol, mepikvát és tralkoxidim szermaradék-határértékeinek tekintetében történő módosításáról Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D044026/02 számú dokumentumot. Melléklet: D044026/02 7632/16 DGB 2B HU
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX SANTE/11872/2015 (POOL/E4/2015/11872/11872-EN.doc) D044026/02 [ ](2016) XXX draft A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 1-naftil-acetamid, 1-naftil-ecetsav, kloridazon, fluazifop-p, fuberidazol, mepikvát és tralkoxidim szermaradékhatárértékeinek tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg) HU HU
A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX) a 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található 1-naftil-acetamid, 1-naftil-ecetsav, kloridazon, fluazifop-p, fuberidazol, mepikvát és tralkoxidim szermaradékhatárértékeinek tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén található megengedett növényvédőszer-maradékok határértékéről, valamint a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2005. február 23-i 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 és különösen annak 14. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 49. cikkének (2) bekezdésére, mivel: (1) Az 1-naftil-acetamid, az 1-naftil-ecetsav, a kloridazon, a fluazifop-p, a fuberidazol, a mepikvát és a tralkoxidim tekintetében a 396/2005/EK rendelet III. mellékletének A. része szermaradék-határértékeket (a továbbiakban: MRL-ek) állapított meg. (2) Az 1-naftil-acetamid és az 1-naftil-ecetsav tekintetében érvényben lévő MRL-ekkel kapcsolatban az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (továbbiakban: a Hatóság ) a 396/2005/EK rendelet 2 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott véleményt adott ki. A Hatóság a maradékanyag meghatározásának módosítását javasolta, továbbá megállapította, hogy az alma, a körte, a paradicsom és a padlizsán tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban nem állnak rendelkezésre bizonyos információk, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel a fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRLeket felül fogják vizsgálni; a felülvizsgálat az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információkat fogja figyelembe venni. A Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a narancs, a citrom, a mandarin, a cseresznye, az 1 2 HL L 070., 2005.3.16., 1. o. 1- naphthylacetamide and 1-naphthylacetic acid according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (Az 1-naftil-acetamid és az 1-naftil-ecetsav szermaradék-határértékeinek (MRL) a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálata). EFSA Journal 2015;13(8):4213. HU 2 HU
őszibarack, a szilva, a csemegeszőlő, a szamóca, a málna, az étkezési olajbogyó, a kivi, a burgonya, a paprika, az uborka, a cukkini, a dinnye, a görögdinnye, a spenót, a (friss, hüvelyes) bab, a (friss, hüvely nélküli) bab, a (friss, hüvelyes) borsó, a (friss, hüvely nélküli) borsó, a spárga, a zeller, az articsóka, a (száraz) bab, valamint a cikóriagyökér tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban nem állnak rendelkezésre információk, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. A szóban forgó termékekre vonatkozó MRL-eket ezért a meghatározási határnak megfelelő értéken kell megállapítani. (3) A kloridazon tekintetében érvényes MRL-ekkel kapcsolatban a Hatóság a 396/2005/EK rendelet 3 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott véleményt adott ki. A Hatóság a maradékanyagok meghatározásának módosítását javasolta. A cukorrépa (gyökér) esetében az MRL csökkentését ajánlotta. Más termékek vonatkozásában a jelenlegi MRL megtartását szorgalmazta. A Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a galambbegysaláta, a saláta, az endívia, a kerti zsázsa, a szárazföldi zsázsa, a borsmustár/rukkola, a vörös mustár, a kövér porcsin, a spárga, a kardonna, a zeller, az édeskömény, az articsóka, a póréhagyma, a rebarbara, a gyógynövényteák (szárított virágok), a gyógynövényteák (szárított levelek), a fűszernövények (kéreg, rügy, virágbibe) tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban nem állnak rendelkezésre információk, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. A Hatóság megjegyezte, hogy számítani lehet a kloridazon maradékanyagainak esetleges felhalmozódására a vetésforgóban termesztett kultúrákban, és az érintett termékek vonatkozásában olyan MRL-ket számított ki, amelyek a különböző növénytelepítési időszakokat követően figyelembe veszik ezt az esetleges felhalmozódást, majd a kockázatkezelőkre bízta, hogy válasszák ki a megfelelő lehetőséget. Az olyan érintett termékek esetében is felhalmozódnak a talajból maradékanyagok, amelyeknél nem használták a hatóanyagot, azonban a talajba korábban ültetett más növényeknél alkalmazták azt. Mivel nem áll fenn kockázat a fogyasztókra nézve, a szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. A Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a cékla, a torma, a fokhagyma, a vöröshagyma, a salotta/mogyoróhagyma, a káposztafélék levele és hajtása, a spenót, a mangold, a gyógynövények, a sertés (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), a szarvasmarha (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), a juh (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), a kecske (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), valamint a kecsketej vonatkozásában egyes információk nem állnak rendelkezésre, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRL-eket felül fogják vizsgálni; a felülvizsgálat az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információkat fogja figyelembe venni. (4) A fluazifop-p tekintetében érvényes MRL-ekkel kapcsolatban a Hatóság a 396/2005/EK rendelet 4 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott 3 4 chloridazon according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (A kloridazon szermaradékhatárértékeinek (MRL) a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálata). EFSA Journal 2015;13(9):4226. fluazifop-p according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (A fluazifop-p szermaradék- HU 3 HU
véleményt adott ki. A Hatóság a maradékanyagok meghatározásának módosítását javasolta. A grapefruit, a narancs, a citrom, a zöld citrom/lime, a mandarin, a mandula, a paradió/brazil dió, a kesu/kesudió, a gesztenye, a mogyoró, az ausztráliai mogyoró/makadámdió, a pekándió, a fenyőmag, a pisztácia, a dió, az alma, a körte, a birsalma, a kajszibarack, a cseresznye, az őszibarack, a szilva, a csemegeszőlő és a borszőlő, a vesszőn termő bogyósgyümölcsűek, az egyéb bogyósgyümölcsűek, a füge, az étkezési olajbogyó,a kumkvat/japán törpemandarin, a kivi, a banán, az ananász, a jamszgyökér, a fokhagyma, a salotta/mogyoróhagyma, az uborka, az apró uborka, a saláta és egyéb salátafélék, a spenót, a kövér porcsin, a mangold, a cikóriasaláta, a fűszernövények, a spárga, a zeller, az édeskömény, a száraz borsó, a napraforgómag, a repcemag, a mustármag, a borágó magja, a gomborkamag,az olajkinyerésre felhasznált olajbogyó és a cikóriagyökér esetében az MRL-ek csökkentését ajánlotta. Más termékek esetében a jelenlegi MRL-ek emelését vagy változatlanul hagyását szorgalmazta. A Hatóság megállapította, hogy a paradicsomra, a paprikára, a fejeskáposztára és a friss, hüvely nélküli babra érvényes MRL-ek kockázatot jelentenek a fogyasztókra nézve. Ezért helyénvaló csökkenteni ezeket az MRL-eket. A Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a szamóca, a sárgarépa, a gyógynövényteák (szárított, virágok, levelek és gyökerek), a komló, a fűszernövények (magvak, gyümölcsök, bogyók, gyökerek és bibék), a sertés (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), a szarvasmarha (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), a juh (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), a kecske (izom-, zsír-, máj- és veseszövetek), a baromfi (izom-, zsír-, májszövetek), valamint a tehéntej, a juhtej, a kecsketej és a madártojások vonatkozásában egyes információk nem állnak rendelkezésre, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRL-eket felül fogják vizsgálni; a felülvizsgálat az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információkat fogja figyelembe venni. A Hatóság megállapította, hogy az újhagyma, a póréhagyma és a gyapotmag tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban nem áll rendelkezésre információ, ezért a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. A szóban forgó termékekre vonatkozó MRL-eket ezért a meghatározási határnak megfelelő értéken kell megállapítani. (5) A fuberidazol tekintetében érvényes MRL-ekkel kapcsolatban a Hatóság a 396/2005/EK rendelet 5 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott véleményt adott ki. A Hatóság az árpa, a zab, a rozs és a búza tekintetében meghatározott MRL-ek csökkentését ajánlotta. (6) A mepikvát tekintetében érvényes MRL-ekkel kapcsolatban a Hatóság a 396/2005/EK rendelet 6 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott véleményt 5 6 határértékeinek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálata). EFSA Journal 2015;13(9):4228. fuberidazole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (A fuberidazol szermaradékhatárértékeinek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálata). EFSA Journal 2015;13(9):4220. mepiquat according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (A mepikvát szermaradékhatárértékeinek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálata). EFSA Journal 2015;13(8):4214. HU 4 HU
adott ki. A Hatóság a maradékanyag meghatározásának módosítását, valamint több termék tekintetében a jelenlegi MRL-ek emelését vagy változatlanul hagyását javasolta. A Hatóság megállapította, hogy a repcemag tekintetében meghatározott MRL-lel kapcsolatban nem állnak rendelkezésre bizonyos információk, ezért a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel a fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termék tekintetében az MRL-t a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRL-eket felül fogják vizsgálni; a felülvizsgálat az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információkat fogja figyelembe venni. A Hatóság megállapította, hogy a lenmag és a napraforgómag tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban nem áll rendelkezésre információ, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. A szóban forgó termékekre vonatkozó MRL-eket ezért a meghatározási határnak megfelelő értéken kell megállapítani. (7) A tralkoxidim tekintetében érvényes MRL-ekkel kapcsolatban a Hatóság a 396/2005/EK rendelet 7 12. cikke (1) bekezdésének megfelelően indokolással ellátott véleményt adott ki. A Hatóság a maradékanyag meghatározásának módosítását javasolta, továbbá megállapította, hogy a szemes árpa és a szemes búza tekintetében meghatározott MRL-ekkel kapcsolatban nem állnak rendelkezésre bizonyos információk, és a kockázatkezelők részéről további vizsgálatra van szükség. Mivel nem merül fel a fogyasztókat érintő kockázat, a szóban forgó termékek tekintetében az MRL-eket a jelenleg érvényes, illetve a Hatóság által megállapított szinten indokolt rögzíteni a 396/2005/EK rendelet II. mellékletében. Az említett MRL-eket felül fogják vizsgálni; a felülvizsgálat az e rendelet kihirdetését követő két éven belül rendelkezésre álló információkat fogja figyelembe venni. (8) Azon termékek tekintetében, amelyeken a szóban forgó növényvédő szer használata nem engedélyezett, és amelyekre vonatkozóan nincs hatályban import tűréshatár vagy CXL (Codex maximum residue limit a Codex által meghatározott MRL-ek), az MRL-eket az egyedi meghatározási határnak megfelelő értéken vagy a 396/2005/EK rendelet 18. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti alapértéken kell megállapítani. (9) A Bizottság konzultációt folytatott a növényvédő szerek maradékanyagaival foglalkozó uniós referencialaboratóriumokkal arról, hogy szükséges-e az egyes meghatározási határok kiigazítása. Az említett laboratóriumok több anyag tekintetében is arra a következtetésre jutottak, hogy bizonyos áruk vonatkozásában a technikai fejlődés következtében egyedi meghatározási határokat kell megállapítani. (10) A Hatóság indokolással ellátott véleményei alapján és a tárgy szempontjából lényeges tényezőket figyelembe véve az MRL-ekkel kapcsolatos megfelelő módosítások megfelelnek a 396/2005/EK rendelet 14. cikkének (2) bekezdésében megfogalmazott követelményeknek. (11) A Bizottság a Kereskedelmi Világszervezeten keresztül kikérte az Unió kereskedelmi partnereinek véleményét az új MRL-ekről, és megállapításaikat figyelembe vette. 7 tralkoxydim according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 (A tralkoxidim szermaradékhatárértékeinek a 396/2005/EK rendelet 12. cikke szerinti felülvizsgálata). EFSA Journal 2015;13(9):4227. HU 5 HU
(12) A 396/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. (13) A termékek zavartalan forgalmazása, feldolgozása és fogyasztása érdekében a rendelet átmeneti intézkedéseket ír elő azokra a termékekre, amelyeket az MRL-ek módosítását megelőzően állítottak elő, és amelyekkel kapcsolatban igazolt, hogy a fogyasztók magas szintű védelme továbbra is biztosított. Mivel a hatályos MRL-ek mellett nem zárható ki a fogyasztókat érintő kockázat, e rendelet alkalmazásának időpontjától kezdve a fluazifop-p tekintetében a paprika esetében 0,01 mg/kg határértéket kell alkalmazni valamennyi termékre. (14) A módosított MRL-ek érvénybe lépése előtt elegendő időt kell biztosítani arra, hogy a tagállamok, a harmadik országok és az élelmiszer-ipari vállalkozások felkészülhessenek az MRL-ek módosításából fakadó új követelmények teljesítésére. (15) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 396/2005/EK rendelet II. és III. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul. 2. cikk Azon termékekre, amelyeket [Office of Publications please insert date 6 months after entry into force of this Regulation] előtt állítottak elő, a valamennyi termékben és azok felületén található 1-naftil-acetamid, 1-naftil-ecetsav, kloridazon, fuberidazol, mepikvát és tralkoxidim hatóanyagok tekintetében a 396/2005/EK rendelet továbbra is az e rendeletben szereplő módosítások nélkül alkalmazandó. Azon termékekre, amelyeket [Office of Publications please insert date 6 months after entry into force of this Regulation] előtt állítottak elő, a paprikától eltérő valamennyi termékben és azok felületén található fluazifop-p hatóanyag tekintetében a 396/2005/EK rendelet továbbra is az e rendeletben szereplő módosítások nélkül alkalmazandó. 3. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ezt a rendeletet [Office of Publication: please insert date 6 months after entry into force]- tól/től kell alkalmazni. HU 6 HU
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, -án/-én. a Bizottság részéről az elnök Jean-Claude JUNCKER HU 7 HU