Kikötői manőverek. 8. rész Kikötés muringra

Hasonló dokumentumok
Kikötői manőverek. 3. rész Kormányzás alapvető mozgások

B Változások 2017 B kategóriás forgalmi vizsga feladatok

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

A forgalmi vezetés vizsga időtartama 60 perc, melyből a vizsgázónak a közúti forgalomban járművet vezetnie 50 percen keresztül.

2/2007. Elnöki Szabályzat 6. számú Függeléke. a B+E és a D1+E kategóriás biztonsági ellenőrzés és üzemeltetés, valamint rutin vizsgák rendjéről

Kenuiskola alapfok I.

MINI SEGWAY. Üzemeltetési útmutató. Forgalmazó, importőr: Anico Kft.

Kedvtelési célú kishajó-vezetői tanfolyam

Secretica. Frissítési kézikönyv

FüredYacht Charter képzési tájékoztató

Pomucz Tamás edző, oktató Vitorlás oktatók I. szakmai konferenciája Tihany, Június 5-6

A BALATON LEGNAGYOBB VITORLÁSKIKÖTŐ LÁNCA

ISAF Technikai Tanfolyam edzők számára 1. szint

ISM S É M T É LŐ TL Ő KÉ K R É D R É D S É E S K

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

FüredYacht Charter képzési tájékoztató

Tartalom. VBHNxxxSJ25 sorozat VBHNxxxSJ40 sorozat. VBHNxxxSJ47 sorozat. Általános szerelési kézikönyv. HIT TM napelem modul. VBHNxxxSJ40 sorozat

MVSZ által szakmailag elismert Vitorlás sulik I. szintű tematikája

EBBEN A VIZSGARÉSZBEN A VIZSGAFELADAT ARÁNYA

Összecsukható mini trambulin

MVSZ által szakmailag elismert Vitorlás sulik I. szintű tematikája

mint szolgáltató (a továbbiakban: Szolgáltató),

FITA Terepíjász Útmutató

UTASÍTÁS a digitális modulon történő közlekedéshez

NISSAN QASHQAI BLACK EDITION

MP 62 H Kéz- és lábápoló készlet Használati utasítás

BTSZ 400, BTSZ 400 INOX

10. Tétel Háromszög. Elnevezések: Háromszög Kerülete: a + b + c Területe: (a * m a )/2; (b * m b )/2; (c * m c )/2

MUNKAANYAG. Szám János. Síkmarás, gépalkatrész befoglaló méreteinek és alakjának kialakítása marógépen. A követelménymodul megnevezése:

Háromszögek ismétlés Háromszög egyenlőtlenség(tétel a háromszög oldalairól.) Háromszög szögei (Belső, külső szögek fogalma és összegük) Háromszögek

Melyik szemüveg illik az arcformájához?

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÉRDÉSEK? VIGYÁZAT! Modellszám: PFEVBE Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot.

BALANCE BOARD. Használati utasítás

Tanulási kisokos szülőknek

Z-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III

GARÁZS. Felhasználói kézikönyv

2. A 9-es játék. 3. A 8-as játék. 4. A 14/1-es játék

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

FAUR KRISZTINA BEÁTA, SZAbÓ IMRE, GEOTECHNIkA

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EGY BOLYGÓKÖZI ALKOTMÁNY

Vass Tibor. Jacht Akadémia

1. számú feladat ELINDULÁS HALADÁS CÉLMEGÁLLÁS VÉGREHAJTÁS ÉRTÉKELÉS. Követelmény

Az alább olvasható leírással szeretnénk segíteni az új irodánkba történő eljutást.

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

A Közbeszerzések Tanácsa 1/2007. számú ajánlása. a hiánypótlás alkalmazásáról. (K.É. 58. szám, május 23.)

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

KITERJESZTETT GARANCIA

MunkaKalauz. Tájékoztató és Információs Tudástár munkavédelmi gyakorlati megoldásokról és módszerekről

Egybevágósági transzformációk. A geometriai transzformációk olyan függvények, amelyek ponthoz pontot rendelnek hozzá.

Snowskate. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87516AB6X5VI

EXKLUZÍV ESZKÖZÖK Rendelési szám 7502

A Digitális medál I felhasználói kézikönyve kiadás

RAC 180 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSELŐGÉP. 2,4* 6,0** MM-ES SZEGECSEKHEZ (* Nem alumínium, **Csak alumínium)

Johnson Raid molyriasztó gél levendula olajjal

2/2007. Elnöki Szabályzat 3. számú Függeléke. A B kategóriás járműkezelési vizsgák rendjéről

Mosonmagyaróvár településrendezési eszközeinek évi felülvizsgálata

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása Budapest, Bocskai út Tel.: , Fax

Kezdő íjászok kézikönyve ARANY NYÍL

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

Oldal 1

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: B41J 2/175 ( )

15 TIPP ÁLLÁSKERESŐKNEK A SIKERES FELVÉTELHEZ JOBCAPITAL

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

15 TIPP ÁLLÁSKERESŐKNEK A SIKERES FELVÉTELHEZ. JOBCAPITAL

EXKLUZÍV ESZKÖZÖK Rendelési szám

ELŐTERJESZTÉS. Balatonföldvár Város Önkormányzat Képviselő-testületének január 21-én tartandó ülésére

Teljes dobó mozgás 10 lépésben

Kivonatok a Hajózási Szabályzatból és egyéb vízi jogszabályokból

Méréselmélet és mérőrendszerek

Mechanika - Versenyfeladatok

Robotika. Relatív helymeghatározás Odometria

Prevenciós program. anno 1999

LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ

PRÓBAÉRETTSÉGI VIZSGA

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Oldal 1

Kezdő íjászok kézikönyve. Fehér. Nyíl

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

SAJÁTCÉLÚ VASÚTI PÁLYAHÁLÓZATOK SZOLGÁLATI UTASÍTÁSA. Hatálybalépés időpontja: hó..nap.

Kerékpáros Kisokos 2009 A Nemzeti Közlekedési Hatóság tájékoztató kiadványa szülõknek a gyermekek kerékpáros ismereteihez

Csatlakozási állapot megjelenítése

Tematika és vizsgakérdés minták

Egy feladat megoldása Geogebra segítségével

Lapok száma: 1 Oldalarány: A/4 Lépésszám: 58. Szarvasbogár

menetiránnyal szemben Használati útmutató ECE R kg 9m-4y

ASZTMA. Ön és az asztma.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Trambulinokhoz

Ábragyűjtemény levelező hallgatók számára

AZ ÖNKÖLTSÉGSTATISZTIKA NÉHÁNY PROBLÉMÁJÁRÓL

Készülékek és szigetelések

Átírás:

Kikötői manőverek 8. rész Kikötés muringra Kiadja a Vitorlamester Kft. Felelős kiadó a társaság ügyvezetője. Copyright 2011 Vitorlamester Kft. Minden jog fenntartva. Tilos ezen kiadvány bármely részét másolni, sokszorosítani, terjeszteni, információs rendszerben tárolni vagy sugározni bármilyen formában vagy módon a kiadóval történt előzetes írásbeli megállapodás nélkül. A szerző kijelenti, hogy a kiadványban előforduló valamennyi elnevezést, kifejezést, ábrát, jelzést jóhiszeműen használja, és nem áll szándékában azokkal kapcsolatban esetleg fennálló jogokat megszegni, vagy kétségbe vonni. A szerző a kiadvány elkészítésekor a lehető legnagyobb körültekintéssel járt el, mindazonáltal semmilyen felelősséget nem vállal annak tartalmával, teljességével, a benne szereplő adatok helyességével kapcsolatban. A szerző és a kiadó nem vonható felelősségre semmilyen baleset vagy káresemény miatt, amely közvetve vagy közvetlenül kapcsolatba hozható e kiadvánnyal. A kiadványban szereplő minden adat, ábra, térképvázlat kiegészítő információkat tartalmaz, navigációs célra nem használható. További információ: www.hajozzunk.hu

Az előző részben kis betekintést nyertünk a muringos kikötők sajátosságaiba, és megnéztük, hogyan lehet egy ilyen kikötőhelyről elindulni. Ebben a leckében azt nézzük meg, hogyan kell kikötni egy ilyen kikötőben. Szinte minden korábban bemutatott technikai elemet felhasználunk majd, terjedelmi korlátok miatt ezeket nem fogjuk ismételten bemutatni de utalunk rájuk. Kikötés farral, partfalhoz Alapesetként megmutatjuk az elemi manővert, mi mindent kell majd csinálni. Szél és áramlás ne zavarjon most, farral állunk a parthoz: 1. Előkészített kikötőkötelekkel, csáklyával és kesztyűvel felvértezve hátramenetben közelítünk a parthoz. 2. A partot elérve a csáklyával felvesszük a muringkötelet, és a hajó orrába visszük. Szerencsés esetben a parton már felszedett kötéllel várnak, ha nem, akkor a legénységünk egy tagja kilép a hajóról, felszedi azt, és feladja a csáklyásnak. 3. A hajó orrában rögzítjük a muringot, először ideiglenesen. 4. Eközben kiadjuk a hátsó kikötőköteleket. Ha lenne szél, akkor a szél felettivel kezdenénk, hogy a hajó sodródását elsőként megfoghassuk. 5. A hátsó kötelekkel és a muringgal beállítjuk a hajót, a köteleket lekötjük. A kikötést a fenti esetben mindenféle stressz nélkül kiviteleztük. A leggyakoribb azonban a marinában pontonok közötti kikötés. Ekkor a megközelítés a pontonnal párhuzamosan történik és a kikötőhelyre rá kell fordulni. Ettől kezdve tehát több eset lehet, és sokkal több mindenre kell figyelni is. (Példáinkban egyelőre még a szél sem fúj majd ) Kikötés pontonhoz hajósorok között Az összes további manőver ismertetéséhez fogadjuk most el a példa kedvéért, hogy hajócsavarunk előremenetben jobbra forog. Nem mondhatjuk elégszer ezt ismernünk kell minden sikeres manőverhez Tegyük fel, hogy előrementben megyünk a sorok között, és kiszemeltünk egy hajónktól balra eső kikötőhelyet. Magát a kikötési műveletet nem fogjuk újra leírni, csak a megközelítések módját vegyük most nagyító alá. 2

Első eset legyen, hogy van a szemközti sortól elegendő hely. Ekkor az Y forduló alapján tervezhetünk manővert: 1. Lassú előremenetben a kiszemelt kikötőhelyünkhöz közelebb eső oldalon haladunk addig, amíg a hajónk forgási középpontja, árboca eléri a mi leendő helyünk előtt levő kikötőhely vonalát. 2. Élesen jobbra kormányzunk, és a tanult módon, kis szünettel kezelve az irányváltót lassú hátramenetbe kapcsolunk. A hajó a fordulás közben még kicsit csúszik a kikötőhelyünk felé és halad előre is. A hajó orrának jobbra forgását a keletkező propellerhatás fokozza. A kormányt még hagyjuk jobbra kihajtva, mert ha nem sikerült eléggé merőlegesen állni a kikötőhelyre, akkor előremeneti gázfröccsel (ugye emlékszünk a farsugár kormányzásra?) gyorsíthatjuk a forgást. A hátramenet kezdetén úgyis mindegy hogy áll a lapát, nincs hatása Ha jól sikerült az arányokat eltalálni, akkor a hajó hátramenetben pont a kikötőhely irányában indul majd meg hátra. 3. Bekormányozzuk a hajót a kikötőhelyre. Ha túl lendületesen tartunk a part felé, rövid előremeneti gázfröccsökkel fékezhetjük. (Csak figyeljünk közben a kormányra, mert ha nem egyenesben van, azzal farsugár kormányozni fogunk és ugyan lassulunk, de el is fordulunk a jó iránytól!) Tipp: Ha van elég hely, akkor a hátramenetet a kikötőhelyünktől 2-3 hajóhossz távolságban kezdjük csak meg. Ekkor szinte biztosan van elég út ahhoz, hogy szépen bekormányozzuk a hajót a kikötőhelyre. Ha a kerékhatás kicsit a vártnál jobban elfordította a hajót, akkor is van lehetőségünk egyenesbe kormányozni vagy biztonságosan időben megszakíthatjuk a manővert az újrakezdéshez. Az alábbi ábra a fenti manővert mutatja be. A kikötőhely elé jobbról érkezünk 3

Másik eset legyen, hogy nincs hely a fent bemutatott Y jellegű manőverre. Ekkor rögtön be kell kanyarodni a kikötőhelyre persze ezt sem tehetjük meg akárhogyan: 1. Túlmegyünk a kiszemelt kikötőhelyen. Most amennyire lehet, a szemközti sor közelében közlekedünk. 2. Ha legalább 1-2 hajóhossznyira továbbmentünk, akkor lassú hátramenetet kapcsolunk. A propellerhatásra gondolva elő lehet kicsit kormányozni, hogy majd a propellerhatás egyenesbe fordítsa a hajót. 3. Lassú menetben, kormányképes állapotban bekormányozzuk hátramenetben a hajót a kikötőhelyre. Az alábbi ábra a fenti manővert mutatja be, hajónkkal a kép jobb oldala felől érkezünk. Tegyük most fel azt, hogy ugyancsak előremenetben megyünk a sorok között, és jobb oldalon találunk kikötőhelyet. Ez olyan eset, amikor még egy kicsit tovább kell gondoljuk a szituációt. Ha az előzőekhez hasonló elveken, Y forduló jelleggel szeretnénk beállni, csalódni fogunk. A balra forduló hajót hátramenetbe kapcsolva balra húzó propellerhatás állítja meg forgásában. Félrecsúszik az egész manőver. Tipp de inkább alapszabály: Soha ne kezdjük bal fordulóból közvetlen hátramenettel megközelíteni a kikötőhelyet. Bal forduló után az előremenetben jobbmenetű hajócsavar kerékhatása hátramenetben balra húzza a hajó farát ezzel megállítva a hajóorr balra fordulását. A hajó hátraindulásáig kormányhatás sincs tehát jó eséllyel a többi hajó muringjaira akadunk. A következő ábrán a fent ismertetett helytelen esetet mutatjuk be. Látható, hogy a hajó fara nem a kikötőhely irányában, hanem épp ellenkezőleg fordul ki a hátramenet miatt ellehetetlenítve a helyes manővert. A keletkezett állapotból már nem kanyarodhatunk rá a kikötőhelyre. 4

Az ismertetett hibás tervezés helyett, ha van helyünk, tegyük a következőt: 1. Még a kiszemelt kikötőhelyed előtt helyben forgatással fordítsuk meg a hajót. (Lásd előzőekben) 2. Hátramenetben forduljunk be a kikötőhelyre mint az előző pontban. Ha nincs hely forgolódni, akkor pedig tegyük az alábbiakat: 1. Jócskán legalább 2-3 hajóhossznyira haladjunk túl a kikötőhelyen. 2. Indítsunk hátramenetet és induljunk meg addig, hogy legyen a hajó kormányképes. 3. Lassú hátramenetben kormányozzuk be a hajót a kikötőhelyre. Tipp: Eleve hátramenetben hajózzunk be a pontonok közé, vagy akár a kikötőbe. Több kitűnő, gyakorlott hajós eleve hátramenetben hajózik be a pontonok közé. Ezzel elejét veszik mindenféle szűk helyen forgolódásnak más dolguk nincs is, mint bekormányozni a hajót a kikötőhelyre hiszen a hajó mozgása nem törik meg és folyamatosan van kormányhatás. Ennél a megközelítési módszernél a hajót még korábban, nagy vízterületen megfordítják. Nem túl elegáns, de rendkívül hatékony módszer. Néhány gondolat arról, ha a körülmények nem ideálisak A fenti esetek feltételezték, hogy semmilyen szél és áramlás nem zavart bennünket. Ha ezekkel a tényezőkkel is számolni kell, akkor lényegesen több mindenre kell odafigyelni. Kis ismeretrendszerező sorozatunknak nem célja mindezek részletes leírása, de egy tippet azért még fogadjunk el: Tipp: Oldalszélben támaszkodjunk szél alatti hajónak. Ha oldalszélben kell kikötni, keressünk olyan helyet, ahol szél alatt már áll kikötött hajó. A megközelítést kormányképesen végezzük, és amikor beállunk a kikötőhelyre, a szél nekitámaszt majd a mellettünk álló hajónak nem sodródunk. Nem éppen elegáns megoldás, de hasznos. A kikötőköteleket így viszonylagos nyugalomban rendezgethetjük. Persze ne rohanjunk neki a másik hajónak, és a beállásnál legyen valaki kézben tartott ütközővel. Vegyük észre, hogy a legutolsó manőver ismertetésénél már e sorozat alapjait képező összes elemet alkalmaztuk. Farsugár kormányoztunk, helyben fordultunk, Y fordultunk és nem utolsó sorban következetesen gondolkoztunk az ismeretek alkalmazását illetően. Még egy fontos gondolat A sorozatunkban ismertetett manőverek csak gyakorlással és odafigyeléssel tanulhatóak meg készség szinten. A hajózás veszélyes üzem, felelős gondolkodást és a természeti erők iránti alázatot követeli meg a hajóvezetőtől. Felhívjuk ismételten a figyelmet arra, hogy a manőverek oktató mellett sajátíthatóak jól el. Aki nem biztos a tudásában, keressen meg egy mesteroktatót, és ellenőrzött keretek között gyakoroljon! 5