404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/XPA/hu 1



Hasonló dokumentumok
ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/BG/RO/hu 1

A MEGÁLLAPODÁS SZERZ D FELEINEK EGYÜTTES NYILATKOZATAI EGYÜTTES NYILATKOZAT AZ EURÓPAI UNIÓ ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG EGYIDEJ B VÍTÉSÉR L

521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 7 ZÁRÓOKMÁNY. AF/CE/AL/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

MEGÁLLAPODÁS A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

T/ számú törvényjavaslat

Jegyzőkönyv az ír népnek a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos aggályairól

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG,

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

MELLÉKLET I. MELLÉKLET MEGÁLLAPODÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL. a következőhöz:

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

159. szám II. kötet. II. rész JOGSZABÁLYOK. Törvények A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA évi CXXVI. tör vény

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

T/ számú törvényjavaslat

ZÁRÓOKMÁNY. FA/TR/EU/HR/hu 1

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

AF/CE/CH/FRAUDE/hu 1

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

ZÁRÓOKMÁNY. AF/CE/BA/hu 1

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

T/ számú. törvényjavaslat

A kapcsolt vállalkozások nyereség-kiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás. megszüntetéséről szóló egyezmény 7. cikkére vonatkozó nyilatkozatok

T/ számú törvényjavaslat

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 62 Anhänge_ 46-Prot_1999_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 8

(,1E69 (3. Az Országgyűlés a módosító Jegyzőkönyvet e törvénnyel kihirdeti. A módosító Jegyz őkönyv hiteles magyar nyelv ű tartalmazza.

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 61 Anhänge_ 37-Acc_1995_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 10

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

T/ számú. törvényjavaslat

1064 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 41

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

ZÁRÓOKMÁNY. AF/ACP/CE/2005/hu 1

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

1162 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - ungarischer Übereinkommenstext (Normativer Teil) 1 von 10

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések...

1389 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - ungarischer Vertragstext, Protokoll, Anhänge (Normativer Teil) 1 von 420 TARTALOMJEGYZÉK

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2016) 552 final számú dokumentum I. MELLÉKLETÉT.

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

2018/137 A KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSÁNAK ÚTMUTATÓJA július 18.

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz, Ecuador csatlakozásának figyelembevétele céljából

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:

1408/71 rendelet: 12.; 72. cikk 574/72 rendelet: 10a.; és 3. cikk

A DIPLOMÁCIAI KONFERENCIA ZÁRÓOKMÁNYA

A KÖZBESZERZÉSI HATÓSÁG MÓDOSÍTOTT ÚTMUTATÓJA

A Közbeszerzési Hatóság útmutatója. Magyarországnak és az Európai Uniónak a közbeszerzések terén fennálló nemzetközi szerződéseiről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 13. (OR. en) 7763/10 Intézményközi referenciaszám: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

L 158/234 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Oesaálés Hivatal«1t" ys átn : C/L évi... törvény

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések...

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM DR. SZABÓ LÁSZLÓ parlamenti államtitkár. Tisztelt Elnök Úr!

TARTALOMJEGYZÉK. B. Jegyzőkönyv a Bolgár Köztársaság és Románia Európai Unióba történő felvételének feltételeiről és részletes szabályairól

Tájékoztató. 2) magyarországi pénzforgalmi szolgáltatónál vezetett fizetési számlára (utalási költségtıl mentesen), vagy

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS az Európai Unió és tagállamai, valamint a Norvég Királyság között a műholdas navigációról

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata

86 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 22 Vertragstext ungarisch - HU (Normativer Teil) 1 von 21

I. A harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozó külön szabályok

MAGYAR KÖZLÖNY. 17. szám. MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA február 15., szerda. Tartalomjegyzék

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

INFORMÁCIÓKÉRÉS A CSALÁDI JUTTATÁSOKRA VALÓ JOGOSULTSÁGRÓL A CSALÁDTAGOK LAKÓHELYE SZERINTI TAGÁLLAMBAN

Magyar joganyagok évi III. törvény - a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, 2. oldal Melléklet a évi III. törvényhez SZERZŐDÉS A BELGA

AZ OLVASÓHOZ. Ez a kiadvány tájékoztató jellegű és nem alapozza meg az Európai Unió intézményeinek felelősségét.

L 165 I Hivatalos Lapja

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 194/3 HATÁROZATOK BIZOTTSÁG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 10. (OR. en)

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata. A tagállamokban alkalmazott eljárás

OKMÁNY. A bolgár köztársaság és Románia csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló

Igénybejelentés az évi LXXXI. törvény, a évi LXXXIV. törvény és az 1408/71/EGK rendelet alapján 1

Külképviseleti választás 2. forduló. (Végleges adatok alapján) 1. A külképviseleteken 2. fordulóban szavazó választópolgárok száma

12366/1/16 REV 1 zv/gu/kb 1 DG B 1C

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

T/2423. számú. törvényjavaslat

Átírás:

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY AF/EEE/XPA/hu 1

2 von 9 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG a továbbiakban a Közösség és A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, AF/EEE/XPA/hu 2

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 3 von 9 A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA, az EURÓPAI KÖZÖSSÉGet létrehozó szerz dés Szerz d Felei, a továbbiakban az EK-tagállamok meghatalmazottjai, AZ IZLANDI KÖZTÁRSASÁG, A LIECHTENSTEINI HERCEGSÉG, A NORVÉG KIRÁLYSÁG, a továbbiakban az EFTA-államok, meghatalmazottjai, mindannyian együtt az 1992. május 2-án Oportoban aláírt, az Európai Gazdasági Térségr l szóló megállapodás (a továbbiakban az EGT-megállapodás ) részes felei, a továbbiakban együttesen a jelenlegi Szerz d Felek, valamint AF/EEE/XPA/hu 3

4 von 9 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) A CSEH KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG, a továbbiakban az új Szerz d Felek meghatalmazottjai, AF/EEE/XPA/hu 4

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 5 von 9 akik a kett ezer-harmadik év október havának tizennegyedik napján Luxembourgban abból a célból gy ltek össze, hogy a Cseh Köztársaságnak, az Észt Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételér l szóló megállapodást aláírják, elfogadták a következ szövegeket: I. Megállapodás a Cseh Köztársaságnak, az Észt Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételér l (a továbbiakban a Megállapodás ); II. az alább felsorolt szövegek, amelyeket a Megállapodáshoz csatoltak: A. melléklet: A Megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista; B. melléklet: A Megállapodás 4. cikkében hivatkozott lista. A jelenlegi Szerz d Felek és az új Szerz d Felek meghatalmazottjai elfogadták az alább felsorolt együttes nyilatkozatokat, amelyeket e záróokmányhoz csatoltak: 1. Együttes nyilatkozat az Európai Unió és az Európai Gazdasági Térség egyidej b vítésér l, AF/EEE/XPA/hu 5

6 von 9 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 2. Együttes nyilatkozat a Cseh Köztársaságnak, az Észt Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételér l szóló megállapodás hatálybalépését követ en a származási szabályok alkalmazásáról, 3. Együttes nyilatkozat az EGT-megállapodás 126. cikkér l. A Közösség, az EK-tagállamok és az EFTA-államok, valamint az új Szerz d Felek meghatalmazottjai tudomásul vették az alább felsorolt nyilatkozatokat, amelyeket e záróokmányhoz csatoltak: 1. Az EFTA-államok általános együttes nyilatkozata, 2. Az EFTA-államok együttes nyilatkozata a munkavállalók szabad mozgásáról, 3. Az EFTA-államok együttes nyilatkozata a bels villamosenergia-piacról, 4. Liechtenstein Kormányának nyilatkozata, 5. A Cseh Köztársaság nyilatkozata a Liechtensteini Hercegség egyoldalú nyilatkozatáról, AF/EEE/XPA/hu 6

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 7 von 9 6. A Szlovák Köztársaság nyilatkozata a Liechtensteini Hercegség egyoldalú nyilatkozatáról, 7. Észtország, Ciprus, Lettország, Málta és Szlovénia nyilatkozata az EGT finanszírozási mechanizmusról szóló 38a. jegyz könyv 5. cikkér l, 8. Az Európai Közösségek Bizottságának nyilatkozata a halak és halászati termékek származására vonatkozó szabályokról. A jelenlegi Szerz d Felek és az új Szerz d Felek meghatalmazottjai abban is megállapodtak, hogy az új Szerz d Feleket az Európai Gazdasági Térségben való részvételüket megel z id szakban az EGT-Tanács, illetve az EGT-Vegyesbizottság elé kerül minden érdemi kérdésr l megfelel en tájékoztatni kell, és ezekr l az ügyekr l velük megfelel konzultációt kell folytatni. Ezen túlmen en megállapodtak abban, hogy legkés bb a Megállapodás hatálybalépésének id pontjáig cseh, észt, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, szlovák és szlovén nyelven meg kell szövegezni az EGT-megállapodásnak az Európai Gazdasági Térségr l szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyz könyvvel módosított szövegét, továbbá az EGT-Vegyesbizottság valamennyi határozatának teljes szövegét, és e szövegeket az új Szerz d Felek képvisel inek hitelesíteniük kell. A meghatalmazottak tudomásul veszik az e záróokmányhoz csatolt, a Norvég Királyság és az Európai Közösség közötti, a 2004-2009 id szakra vonatkozóan egy norvég finanszírozási mechanizmusról szóló megállapodást. AF/EEE/XPA/hu 7

8 von 9 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) Ugyancsak tudomásul veszik az e záróokmányhoz csatolt, a Cseh Köztársaságnak, az Észt Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történ csatlakozásához kapcsolódóan az Európai Gazdasági Közösség és az Izlandi Köztársaság közötti megállapodáshoz f zött kiegészít jegyz könyvet. Szintén tudomásul veszik az e záróokmányhoz csatolt, a Cseh Köztársaságnak, az Észt Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történ csatlakozásához kapcsolódóan az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság közötti megállapodáshoz f zött kiegészít jegyz könyvet. Végezetül tudomásul veszik az e záróokmányhoz csatolt, az Európai Közösség és a Norvég Királyság között levélváltás formájában létrejött, egyes mez gazdasági termékekr l szóló megállapodást. AF/EEE/XPA/hu 8

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 9 von 9 A meghatalmazottak kiemelik, hogy a fenti megállapodások és jegyz könyvek egy, az új Szerz d Feleknek az Európai Gazdasági Térségben való részvételéhez kapcsolódóan felmerült különböz kérdések megoldására létrehozott átfogó rendszer elemei, és hogy a Megállapodásnak és az ahhoz kapcsolódó négy megállapodásnak egyid ben kell hatályba lépnie. AF/EEE/XPA/hu 9