Üzemeltetési útmutató

Hasonló dokumentumok
Szélkövetés: Ehhez az üzemmódhoz a PR3-as paraméter értékét 0-ra kell állítani.

Üzemeltetési útmutató

üzemeltetési útmutató Sztreccsfólia átcsévélő

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám:

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

HU Használati útmutató

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

HU Használati útmutató

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Harkány, Bercsényi u (70)

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

STARSET-24V-os vezérlés

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

T80 ventilátor használati útmutató

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Felhasználói kézikönyv

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Felhasználói Kézikönyv

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Felhasználói kézikönyv

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

Atomic Felhasználói kézikönyv

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS


2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TM Szervó vezérlő

Használati útmutató Tartalom

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

TM Szervó vezérlő és dekóder

TL21 Infravörös távirányító

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

Műanyag cső hegesztő WD W

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Centronic UnitControl UC42 / UC45

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Átírás:

Üzemeltetési útmutató Hu, Magyar/Ungarn IMB Vadkert Kft. H 6230 Soltvadkert Bajcsy Zsilinszky u. 41. Web: www.imbvadkert.eu E-mail: imbkft@imb-vadkert.hu; imbkft@imbvadkert.eu 1

Tartalomjegyzék 1. Fontos tudnivalók... 3 2. Általános jellemzők... 4 3. Beüzemelés... 5 Szélkövető... 7 4. Karbantartás és tisztítás...10 5. Biztonságtechnikai előírások...10 2

1. Fontos tudnivalók A berendezés átvételekor ellenőrizze, hogy az nem sérült-e! Amennyiben a berendezésen sérüléseket észlel, forduljon a gyártóhoz! A termék adattáblájának megtekintésével ellenőrizze, hogy a megrendelt típust kapta-e! Amennyiben nem azt kapta, forduljon a gyártóhoz! A berendezés telepítése, üzemeltetése, karbantartása vagy a szervizelésének megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a gépkönyvet! Az útmutatóban leírt összes óvintézkedést, figyelmeztetést és utasítást maradéktalanul tartsa be! Feltétlenül kövesse az útmutatóban leírt biztonsági üzeneteket! Az üzemeltető cég felelős az útmutatóban leírt figyelmeztetések be nem tartásából eredő személyi sérülésekért, és anyagi károkért. 3

2. Általános jellemzők Hálózati feszültség: 1 230 VAC +/- 10% Hálózati frekvencia: 50 60 Hz (szinuszos) Védettség: IP20 Környezeti hőmérséklet: 0 és +50ºC között Szélkövető motor: 12VDC 4A Telepítés helye: A berendezést olyan beltéri környezetbe kell telepíteni, amely mentes az alábbiaktól: olaj, olajpára, por, fémpor, víz és egyéb szennyező anyagoktól, éghető anyagoktól (pl. fa), veszélyes gázok, és folyadékoktól, fokozott rázkódástól, kloridoktól, közvetlen napfénytől. Szakszerűtlen beépítésből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget! 4

3. Beüzemelés A telepítés és beüzemelés során a gyártó által mellékelt bekötési utasítást, és az érvényes szabványok előírásait be kell tartani!!figyelem: A berendezés beüzemelését, karbantartását, javítását, az alkatrészek cseréjét csak az erre felhatalmazott szakember végezheti!!figyelem ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ezen figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket, vagy halált okozhat! Ha a készülék hideg környezetből kerül a telepítés helyére, páralecsapódás léphet fel. Mielőtt üzembe helyezné, várja meg, amíg a berendezés hőmérséklete ki nem egyenlítődik, és a készülék teljesen száraz nem lesz. Tilos nedves környezetben beüzemelést végezni! Tilos a berendezés áramköreit módosítani, vagy átalakítani! Tilos bekapcsolt állapotban a burkolatok eltávolítása, és az alkatrészek megérintése! Mindig a szabványoknak megfelelő földelést kell alkalmazni! HÁLÓZAT BEKÖTÉSE: A berendezés működtetéséhez védőföldeléssel ellátott 230V-os 1 fázisú váltakozó áramú villamos hálózat szükséges. MOTOR BEKÖTÉSE: A megfelelő működés érdekében a motor tápvezetékeinek legalább 0,75mm2 keresztmetszetű réz kábeleknek kell lenniük. Kerülje el a kimeneti csatlakozók rövidre zárását vagy leföldelését. A kimenetek bekötéséhez ajánlott árnyékolt vezetékeket használni, amelyeket mindkét végén földelni kell. 5

VÉDŐFÖLD BEKÖTÉSE: Soha ne használjon közös földelőkábelt más berendezésekkel (pl. hegesztőgéppel)! Csak olyan földelőkábelt szabad használni, amely megfelel az elektromos berendezések műszaki előírásainak. A földkábelnek a lehető legrövidebbnek kell lennie. Amennyiben több berendezést használ, ne kösse hurokba a földkábelt! A fázisvezetőkkel megegyező keresztmetszetű földelőkábelt kell használni! VEZÉRLŐÁRAMKÖR BEKÖTÉSE: A vezérlőáramkört a főáramkörtől, és más nagy teljesítményű vezetékektől elkülönítve kell vezetni. A működési hibák elkerülése érdekében a vezérlőáramkör bekötéséhez sodrott érpárú, vagy árnyékolt sodrott érpárú vezetéket kell használni. Az árnyékolást úgy kell földelni, hogy az árnyékolás és a földcsatlakozó a lehető legnagyobb felületen érintkezzen.!figyelem HIRTELEN ELINDULÁS VESZÉLYE: A hálózat bekapcsolásakor a beállítástól függően váratlanul elindulhat a motor. A berendezés bekapcsolása előtt gondoskodjon arról, hogy senki ne a gép közelében, valamint az összes burkolat, mechanikus kapcsolat, ék, retesz és gépterhelés megfelelően rögzítve legyen. Bekapcsolás előtt győződjünk meg a hálózati kábel sértetlenségéről! Csak és kizárólag ép hálózati kábellel szabad a villamos hálózatra csatlakoztatni a készüléket! Csatlakoztassuk a készülék hálózati kábelét a védőföldeléssel ellátott csatlakozóaljzatba! A hálózati tápfeszültséget a konfekcionáló gép biztosítja. 6

Szélkövető Bekapcsolást követően a szélkövető elektronika kijelzőjén a SZEL42 felirat jelenik meg néhány másodpercre, majd ezt követően pedig az ALAP felirat (Az Auto/Kézi kapcsoló lekapcsolva). A kapcsoló Kézi állásában a FEL és a LE gombokkal manuálisan lehet beállítani a pozíciót, míg a PROGRAM gomb hosszanti megnyomásával a paraméterezésbe lehet belépni. Szélkövetés: Ehhez az üzemmódhoz a PR3-as paraméter értékét 0-ra kell állítani. Az Auto/Kézi kapcsolót felkapcsolva indul az automatikus szélkövetés, ekkor nem lehet a paramétereket módosítani. É1 érzékelő mindig látja a fóliát, ha nem, próbálja kifelé vinni fólia szélét. É1 és É2 is lát: befelé viszi a fóliát mert mindig az É1és É2 érzékelő között igyekszik tartani a fóliát. Ha mindhárom érzékelő lát, akkor is befelé mozgatja a fóliát, mert a fólia széle nagyon kint van. Ha ettől eltérés van, akkor vagy csak a felső, vagy mind a három érzékelő lát, és eszerint történik a fólia mozgatása jobbra, vagy balra. Ekkor a kijelzőn az AL felirat eltűnik és a kijelzőn egy-egy I-es jelenik meg jobb, vagy bal oldalon, ami azt jelzi, hogy melyik irányba mozog a motor. Az Auto/Kézi kapcsolót lekapcsolva megáll a szélkövetés és a vezérlő alaphelyzetbe kerül. Ekkor ismét lehet a paramétereket módosítani. Szélkövetésre érvényes paraméterek: PR3 0 PR6 25 PR4 25 PR7 PR5 100 PRD 100 1 Érzékelő bekötés: É1 Be03; É2 Be02; É3 Be04 7

Paraméterek programozása: Alaphelyzetben ( Auto/Kézi kapcsoló Kézi állásban)a Program gombot folyamatosan nyomva tartva a kijelzőn visszaszámlálást láthatunk 5- től 0-ig. A számlálás letelte után a vezérlő átvált programozói üzemmódba. (Ha a számlálás letelte előtt felengedjük a Program gombot, akkor visszakerülünk az alaphelyzetbe.) A kijelzőn a PR 0 szám felirat látható. Ez a 0-s paramétert jelzi, a sz pedig az értélét. Ekkor négy lehetőség van: 1. Le gombbal a szám -ot tudjuk csökkenteni, amivel a paraméter értéke csökken. 2. Fel gombbal a szám -ot tudjuk növelni, amivel a paraméter értéke növekszik. 3. A Program gomb rövid idejű megnyomásával a következő paraméterre lépünk. (Az utolsó paraméter után ismét az első következik.) 4. A Program gomb tartós nyomva tartásával az új értékek elmentésre kerülnek. Addig kell nyomva tartani a gombot, míg a kijelző ki nem alszik. Ekkor, ha elengedjük a gombot, a vezérlő visszavált alaphelyzetbe, a kijelzőn az Alap felirat jelenik meg ismételten. 8

Paraméterek: Pr0: Alaphelyzeti várakozás (Oszcillálás) Impulzusok száma (Léptetés) Pr1: Balra mozgás ideje (Oszcilláláskor) Léptetési idő Pr2: Bal oldali várakozás oszcilláláskor Pr3: Üzemmód: 0 Szélkövetés 1 Vonalkövetés 2 Léptetés Más érték: Oszcillálás Pr4: Jobbra mozgás ideje szélkövetés esetén Pr5: Jobb oldali várakozás szélkövetés esetén Ez a két paraméter együttesen adja meg a jobbra mozgás sebességét szélkövetés üzemmódban. Pr6: Balra mozgás ideje szélkövetés esetén Pr7: Bal oldali várakozás szélkövetés esetén Ez a két paraméter együttesen adja meg a balra mozgás sebességét szélkövetés üzemmódban. Pr8: Balra mozgás ideje vonalkövetés esetén Pr9: Bal oldali várakozás vonalkövetés esetén Ez a két paraméter együttesen adja meg a balra mozgás sebességét vonalkövetés üzemmódban. PrA: Jobbra mozgás ideje vonalkövetés esetén PrB: Jobb oldali várakozás vonalkövetés esetén. Ez a két paraméter együttesen adja meg a jobbra mozgás sebességét vonalkövetés üzemmódban. PrC: Ezt a paramétert vonalkövetésnél használja a vezérlő. Ez az az idő, melynek letelte után ismét a vonal irányába mozog a motor, miután előzőleg le lejött róla. PrD: Várakozási ciklusidő választó szélkövetésnél: 0 Lassú ciklus (kb. 1mp-es időalap) 1 Gyors ciklus (kb. 0,1mp-es időalap) 9

4. Karbantartás és tisztítás Az C-hajtó berendezés különösebb karbantartást nem igényel, anélkül is hosszú ideig üzemeltethető. A készülék elektromos rendszerének épségét és tömítettségét, valamint védőburkolatainak rögzítését a kezelő munkakezdéskor ellenőrizze, annak hibáit szakembernek jelezze! A készüléket mechanikai sérülésektől óvjuk! Tiszta, száraz helyen üzemeltessük a készüléket! A gép megfelelő működése érdekében biztosítani kell a forgó alkatrészek megfelelő kenését. Ennek szükségességéről minden használat előtt meg kell győződni. A karbantartási munkálatokat csak és kizárólag szakképzet személy végezheti! 5. Biztonságtechnikai előírások A berendezés nem vízálló! Ne engedje, hogy víz (pl. eső, tengervíz) fröccsenjen rá. Ügyeljen arra, hogy a gép belsejébe semmilyen idegen tárgy (pl. fém, fémpor), vagy folyadék ne kerüljön. Kerülje el a kimeneti vezetékek sorkapcsainak leföldelését, és rövidre zárását! A berendezés csak védőföldeléssel ellátott hálózatról működtethető! A földelés hossza a lehető legrövidebb legyen, és kerülje el a földhurok kialakulását! Tilos közös földelőkábelt használni nagyobb teljesítményű gépekkel! (pl. hegesztőgép, szerszámgépek) A vezérlés kábelezéséhez árnyékolt vezetéket használjon. Árnyékolt, sodrott érpárokat használjon, az árnyékolást pedig kösse rá a földcsatlakozóra. 10

Ne működtesse a berendezést, ha azon bármilyen sérülés látható, vagy alkatrészei hiányoznak! A védőburkolatokat csak feszültségmentesített állapotban, álló gépnél szabad megbontani! Védőburkolatok nélkül, meghibásodott védőberendezésekkel a gépet üzemeltetni tilos! Üzem közben a gépről védőburkolatot eltávolítani tilos! Mozgó gépbe nyúlni tilos! Üzemzavar vagy vészhelyzet estén a gépet azonnal le kell állítani. Meg kell akadályozni, az újraindíthatóságot mindaddig, míg a vészhelyzet el nem hárult. Újraindítani csak a hiba vagy a vészhelyzet elhárítása után szabad. A gépen javítást, karbantartást végezni csak áramtalanítás után szabad. 11