4 Az eszközvezérlő telepítése

Hasonló dokumentumok
4 Az eszközvezérlő telepítése

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Gyors telepítési kézikönyv

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

EW1051 USB Smart kártya olvasó

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Szoftver telepítési útmutató

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

Szoftver-telepítési útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Helyi (otthoni) hálózat kialakítása (Windows rendszerben)

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont

Wi-Fi Direct útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe

DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Nyomtató telepítése. 1. ábra Nyomtatók és faxok Nyomtató hozzáadása

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

2. lépés A Visszaállítási pont leírása: mezőbe gépeld be: Új alkalmazás telepítése!

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Hálózati mini kupolakamera

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték

Magyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

EM4587 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter

Útmutató az eszköz használatba vételéhez

A telepítési útmutató tartalma

STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter. Gyors üzembe helyezési útmutató

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

USB-Nyomtató Menedzser

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

DSL kapcsolat létrehozása Windows NT alatt RasPPPoE tárcsázó segítségével

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

OpenVPN kliens telepítése a RITEK Zrt. szervereinek eléréséhez.

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

Átírás:

1 Bevezetés Gratulálunk a Trust 100MB Speedshare PCI kártya megvásárlásához. A Trust 100MB Speedshare PCI kártya lehetővé teszi, hogy összekapcsolja a helyi számítógépét egy helyi hálózattal (LAN) és/vagy a szélessávú Internet-kapcsolattal. 2 Biztonság Az első használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat. 1. Mielőtt felnyitnánk a számítógépet, és bármilyen eszközt belehelyeznénk, mindig szüntessük meg az áramellátást, és távolítsuk el az elektromos vezetéket. 2. Soha ne kíséreljük meg egyedül megjavítani a terméket. Minden javítást képzett személynek kell elvégeznie. A termék megfelel a vonatkozó európai irányelveknek és szabványoknak. A Megfelelőségi Nyilatkozat (MNY) a www.trust.com/13512/ce címen található. 3 Beszerelés 1. A számítógép feltétlenül legyen kikapcsolva, és az elektromos vezeték kihúzva a fali csatlakozóból. 2. Távolítsuk el a számítógép burkolatát. 3. Erőteljesen helyezzük a kártyát az alaplap egyik üres PCI aljzatába. 4. Hajtsunk be egy tartócsavart, amely a számítógép házához rögzíti a kártyát. 5. Helyezzük vissza a számítógép burkolatát. 6. Csatlakoztassuk újra az elektromos kábelt, és indítsuk el a számítógépet. Megjegyzés: Ne kíséreljünk meg normál telefonkábelt helyezni az RJ-45 aljzatba, mivel ez kárt tehet a Trust 100MB Speedshare PCI kártyában. 4 Az eszközvezérlő telepítése Feltétlenül kövessük a Windows verzió számára előírt megfelelő utasításokat. Az eljárás nem ugyanaz minden Windows verzió esetében. Az eszközvezérlő helye és neve Windows 98 CD-ROM \driver\win98 Windows ME CD-ROM \driver\winme Windows 2000 Automatikus észlelés Windows XP Automatikus észlelés 1. táblázat: Az eszközvezérlő leírásai 1

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI KÁRTYA 4.1 Windows 98 1. Kapcsoljuk be a számítógépet. 2. A Windows 98 automatikusan észleli az új adapter jelenlétét; megjelenik az Új hardver varázsló ablak. 3. Helyezzük az eszközvezérlőt a CD-ROM meghajtóba, és kattintsunk a Tovább gombra a Hardver varázsló ablakban. 4. Jelöljük be a Az eszköznek megfelelő legjobb hardver keresése (ajánlott) elemet, és kattintsunk a Tovább gombra. 5. Jelöljük be a Hely megadása elemet, majd adjuk meg a D:\Driver\WIN98 helyes útvonalat (feltételezve, hogy a CD-ROM a D: meghajtóban van ), és kattintsunk a Tovább gombra. 6. A Windows 98-ban megnyílik egy ablak, amely közli, hogy a Windows készen áll az eszközvezérlő telepítésére; kattintsunk a Tovább gombra. 7. Ekkor kattintsunk a Befejezés gombra. 8. Miután a Windows 98 sikeresen telepítette az eszközvezérlőt, újra kell indítanunk a számítógépet. Ellenőrizzük, hogy kivettük-e a CD-t a CD-ROM meghajtóból, és kattintsunk az Igen gombra. 4.1.1 A Windows 98 telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően a jobb egérgombbal kattintsunk a Sajátgép ikonra, válasszuk ki a Tulajdonságokat, és kattintsunk az Eszközkezelőre. 2. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 3. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelenik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.1. 4. A hardverlistában keressük meg a 100MB Speedshare PCI kártyát, 5. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4.1.2 Konfigurálás Windows 98 alatt Vezérlőpultot és kattintsunk a Hálózat ikonra. 2. A Hálózat ablakban válasszuk ki a Konfigurálás fület. 3. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása. 4. Kattintsunk a Fájl és nyomtatás megosztása gombra. 5. Annak engedélyezéséhez, hogy a hálózaton lévő más számítógépek is hozzáférjenek a fájljainkhoz, és nyomtathassanak a nyomtatónkon, ki kell választanunk a két beállítást a Fájlok és nyomtatók megosztása ablakban. 6. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 4.2 Windows ME 1. Ellenőrizzük, hogy a Trust 100MB Speedshare PCI kártya csatlakoztatva van-e a gazdagéphez. 2

2. Kapcsoljuk be a számítógépet. 3. A Windows ME automatikusan észleli az új adapter jelenlétét; megjelenik a New Hardware Wizard (Új hardver varázsló) ablak. 4. Helyezzük az eszközvezérlőt a CD-ROM meghajtóba, és kattintsunk a Tovább gombra a Hardver varázsló ablakban. 5. Válasszuk ki a Vezérlőprogram helyének megadása (Speciális) elemet, és kattintsunk a Tovább gombra. 6. Jelöljük be Az eszköznek megfelelő legjobb hardver keresése (ajánlott) elemet, adjuk meg a D:\Driver\WINME útvonalat (feltételezve, hogy a CD- ROM a D: meghajtóban van ), és kattintsunk a Tovább gombra. 7. A Windows ME-ben megnyílik egy ablak, amely közli, hogy a Windows készen áll az eszközvezérlő telepítésére; kattintson a Tovább gombra. 8. Ekkor kattintsunk a Befejezés gombra. 9. Miután a Windows ME sikeresen telepítette az eszközvezérlőt, újra kell indítanunk a számítógépet. Ellenőrizzük, hogy kivettük-e a CD-t a CD-ROM meghajtóból, és kattintsunk az Igen gombra. 4.2.1 A Windows ME telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően a jobb egérgombbal kattintsunk a Sajátgép ikonra, válasszuk ki a Tulajdonságokat, és kattintsunk az Eszközkezelőre. 2. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 3. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelenik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.2. 4. A hardverlistában keressük meg a 100MB Speedshare PCI kártyát, 5. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4.2.2 Konfigurálás Windows ME alatt Vezérlőpultot és kattintsunk a Hálózat ikonra. 2. A Hálózat ablakban válasszuk ki a Konfigurálás fület. 3. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása 4. Kattintsunk a Fájl és nyomtatás megosztása gombra. 5. Annak engedélyezéséhez, hogy a hálózaton lévő más számítógépek is hozzáférjenek a fájljainkhoz, és nyomtathassanak a nyomtatónkon, ki kell választanunk a két beállítást a Fájlok és nyomtatók megosztása ablakban. 6. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 4.3 Windows 2000 1. Ellenőrizzük, hogy a Trust 100MB Speedshare PCI kártya csatlakoztatva van-e a gazdagéphez. 2. Kapcsoljuk be a számítógépet. 3

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI KÁRTYA 3. A Windows 2000 automatikusan telepíti a Trust 100MB Speedshare PCI kártyához szükséges kezelőprogramot. 4.3.1 A Windows 2000 telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően a jobb egérgombbal kattintsunk a Sajátgép ikonra, válasszuk ki a Tulajdonságokat, és kattintsunk az Eszközkezelőre. 2. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 3. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelnik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.3. 4. A hardverlistában keressük meg a 100MB Speedshare PCI kártyát, 5. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4.3.2 Konfigurálás Windows 2000 alatt Vezérlőpultot, és kattintsunk a Hálózat ikonra. 2. Kattintsunk a jobb egérgombbal a Helyi csatlakozás elemre, és válasszuk ki a tulajdonságokat. 3. A Hálózat ablakban válasszuk ki az Általános fület. 4. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása. 5. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 4.4 Windows XP 1. Ellenőrizzük, hogy a Trust 100MB Speedshare PCI kártya csatlakoztatva van-e a gazdagéphez. 2. Kapcsoljuk be a számítógépet. 3. A Windows XP automatikusan telepíti a Trust 100MB Speedshare PCI kártyához szükséges kezelőprogramot. 4.4.1 A Windows XP telepítés ellenőrzése 1. A számítógép újraindítását követően kattintsunk a Start menüre, majd a Vezérlőpult elemre és a Rendszer ikonra. 2. Válasszuk ki a Hardver fület, majd az Eszközkezelőt. 3. Az Eszközkezelő listájából válasszuk ki a Hálózati csatolók elemet. 4. Ha egy sárga felkiáltójel vagy egy piros X jelenik meg a hálózati csatoló eszköz mellett, az kezelőprogramot újra kell telepíteni, lásd 4.4. 5. A hardverlistában keressük meg a 100MB Speedshare PCI kártyát, 6. Az Általános fül alatt az Eszköz állapota ablakban meg kell jelennie az Az 4

4.4.2 Konfigurálás Windows XP alatt Vezérlőpultot és kattintsunk a Hálózat ikonra. 2. Kattintsunk a jobb egérgombbal a Helyi csatlakozás elemre, és válasszuk ki a tulajdonságokat. 3. A Hálózat ablakban válasszuk ki az Általános fület. 4. Ajánlatos a TCP/IP kiválasztása 5. Ekkor kattintsunk az OK gombra. 5 TCP/IP beállítás A legtöbb esetben a TCP/IP beállításánál az IP cím automatikus megállapítása elemet kell kiválasztani; egyes esetekben manuálisan kell beállítani az IP címet. 5.1 Windows 98/ME Az IP beállítások megváltoztatásához kövessük az alábbi utasításokat: 1. Kattintsunk a Start gombra, a Beállításokra, majd válasszuk ki a Vezérlőpultot. 2. Kattintsunk kétszer a Hálózat ikonra. 3. Válasszuk ki a Konfigurálás fület. 4. Keressük meg a hálózati csatoló TCP/IP beállítását, és kattintsunk rá kétszer. 5. Jelöljük be az Alábbi IP cím használata opciót. 6. Ekkor írjuk be az új IP cím, az Alhálózati maszk és az Alapértelmezett átjáró értékeit. 7. Zárjuk be az összes ablakot. 8. Indítsuk újra a számítógépet. 5.2 Windows 2000/XP Az IP beállítások megváltoztatásához kövessük az alábbi utasításokat: 1. Kattintsunk a Start gombra, a Beállításokra, majd válasszuk ki a Vezérlőpultot. 2. Kattintsunk kétszer a Hálózat ikonra. 3. Kattintsunk a jobb egérgombbal a Helyi csatlakozás elemre, és válasszuk ki a tulajdonságokat. 4. Keressük meg a hálózati csatoló TCP/IP beállítását, és kattintsunk rá kétszer. 5. Jelöljük be az Alábbi IP cím használata opciót. 6. Ekkor írjuk be az új IP cím, az Alhálózati maszk és az Alapértelmezett átjáró értékeit. 7. Zárjuk be az összes ablakot. 8. Indítsuk újra a számítógépet. 5

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI KÁRTYA 6 Hibakeresés Probléma Ok Lehetséges megoldás Nincs hálózati kommunikáció. A Windows nem észleli az új hardvert. A Windows nem észleli az új hardvert. Vezérlőprogram konfliktus/probléma. Lehetséges IRQ ütközés. Az Ethernet kábel nincs megfelelően a csatolóba helyezve. A csatoló helytelen telepítése. A Windows nem találja a vezérlőprogramot. A Hálózati hibakereséssel kapcsolatos bővebb tájékoztatáshoz lásd: http://www.trust.com/customercare/help/network/ Ellenőrizzük, hogy az Ethernet kábel megfelelően legyen behelyezve a csatolóba; ha ez nem működik, cseréljük ki az Ethernet kábelt. Gondoskodjunk róla, hogy a csatoló szorosan legyen behelyezve a gazdagépbe. Ellenőrizzük, hogy a megfelelő lemezt használjuk-e, vagy hogy a lemez nem hibás-e, illetve ellenőrizzük, hogy a lemezen lévő megfelelő meghajtót használjuk-e. Távolítsuk el a vezérlőprogramot, és telepítsük újra. Ha egynél több eszköz osztozik egy megszakításon (IRQ), szükség lehet az ilyen eszközök, azaz a PCI kártyák fizikai eltávolítására, és át kell rendezni őket úgy, hogy az alaplap minden eszköznek új IRQ címet osszon ki. A használaton kívüli régebbi I/O címek letiltása IRQ-kat szabadít fel más eszközök számára. 6

7 Bővebb tájékoztatás A Hálózati információkkal kapcsolatos bővebb tájékoztatáshoz lásd a Hálózati megosztási kézikönyv -et. E kézikönyv a termékhez adott Trust telepítő CD-n található. A kézikönyv megnyitásához kattintsunk a Trust telepítő CD menüjében a Kézikönyv olvasása gombra, vagy nyissuk meg ugyanazon a CD-n ai Internetes megosztási kézikönyv olvasása (Read Internet Sharing Manual) nevű fájlt. A Hálózati hibakereséssel kapcsolatos bővebb tájékoztatáshoz lásd: http://www.trust.com/customercare/help/network/ Ellenőrizzük az Interneten lévő GYIK-t (www.trust.com). Regisztrálhatja is a terméket a www.trust.com címen, hogy optimális garanciát és szerviztámogatást kaphasson. Automatikus tájékoztatást kapunk a termék és az egyéb Trust termékek fejlesztéseiről. Néhány látványos díjat is nyerhetünk. Ha még mindig problémáink vannak e megoldások kipróbálásával, lépjünk kapcsolatba a Trust egyik Vevőszolgálati központjával. Bővebb információt kaphatunk a kézikönyv hátsó borítóján. Tartsuk kéznél az alábbi információkat: A termék száma: 13512. A számítógép jellemzői. A probléma teljes leírása. Milyen helyzetben fordult elő a probléma 8 Garanciális adatok A TRUST garantálja, hogy a termékek a vásárlástól számított 2 évig mentesek maradnak minden anyag- és gyártási hibától. Amennyiben a garanciális időn belül kiderül, hogy a termék hibás, vigye vissza a terméket a forgalmazónak. Feltétlenül mellékelje a probléma leírását, a vásárlási bizonylatot és minden tartozékot. A garanciális időszak alatt a forgalmazó rendelkezésre álló egyenértékű termékre cseréli ki a hibás terméket. Ha nem áll rendelkezésre egyenértékű termék, kijavítja a hibás terméket. Hiányzó tételek, például felhasználói útmutató, szoftver vagy egyéb tartozékok esetében lépjünk kapcsolatba a súgóegységgel. A garancia megszűnik az alábbi esetekben: A terméket harmadik fél javította, módosította vagy megváltoztatta, illetve megrongálták vagy elhanyagolták, vagy a rendeltetésétől eltérő célra használták. A kár oka baleset vagy katasztrófa, mint például tűzeset, árvíz, földrengés, háborús cselekmény, vandalizmus vagy lopás. A minimális rendszerkövetelményekben nem említett egyéb hardverrel vagy szoftverrel való inkompatibilitást. A garancia nem vonatkozik az olyan tartozékokra, mint például az akkumulátorok és a biztosítékok (ha vannak). A TRUST semmilyen körülmények között sem felelős az olyan közvetlen vagy következményes károkért, mint például (kizárólagosság nélkül) az elmaradt haszon vagy árbevétel, illetve egyéb kereskedelmi veszteség vagy a szolgáltatás megszakadása miatti kényelmetlenség. 7