SkyWatcher Star Adventurer

Hasonló dokumentumok
SkyWatcher Star Adventurer

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

EQM-35 moduláris mechanika

Gyors telepítési kézikönyv

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

C. Szerelési és beállítási útmutató

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

VDCU használati utasítás

MC3 motorvezérlő nagy távcsőmechanikákhoz

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Szelepmeghajtó motorok arányos szabályozáshoz AME 01, AME-H 01, AME 02, AME-H 02

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

Harkány, Bercsényi u (70)

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Telepítői leírás. v2.8

GOLDEN MEDIA GM

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

900SEZ SEZ-1200

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás

STARSET-24V-os vezérlés

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Hardver Gyorsbeállítási útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Gyors telepítési kézikönyv

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

automagic SP Automata vonal, derékszögrajzoló és pontlézer kezelési kézikönyv Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési kézikönyvet

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

TM Szervó vezérlő és dekóder

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Felhasználói kézikönyv. AllView óragépes mechanika

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Mini DV Használati útmutató

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

IP video kaputelefon Kezelési útmutató

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

Színes Video-kaputelefon

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Összeszerelési és kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Hardver üzembe helyezési útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

Felhasználói kézikönyv

Levenhuk SkyMatic teleszkóp Útmutató a gyors kezdéshez

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

Beta rendszer általános leírás

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

Felhasználói kézikönyv

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Távirányító használati útmutató

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

Vonallézer HEDÜ L3. Art.Nr. L226 Használati utasítás oldal

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Használati Útmutató V:1.25

Átírás:

SkyWatcher Star Adventurer Használati útmutató A SkyWatcher Star Adventurer egy egytengelyes meghajtással rendelkező fotófej, amely kiválóan bevethető a következő területeken: Asztrofotográfia: sziderális, lunáris vagy csillagsebesség (1 körbefordulás/nap) TWAN: (The World at Night) 0,5x csillagsebesség (1 körbefordulás/48 óra) Time-Lapse: felvételek 60 -os tartományban 2x/nap, 6x/nap, 12x/nap forgási sebességgel A SkyWatcher Star Adventurer legfontosabb részei:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Funkcióválasztó Jobb és bal iránygombok LED megvilágítással Irányválasztó (észak-timelaps-dél) Mini-USB csatlakozó Autoguider csatlakozó ST4 kompatibilis (RJ12) SNAP-csatlakozó automatikus kioldójel digitális kamerákhoz (2,5mm) Állítható kuplung (tengely rögzítése/csúszása) Standard prizmasín befogó (Vixen) 9. Állvány-csatlakozó (standard 3/8" fotómenet ¼" betéttel) 10. Jusztírozható pólustávcső kalibrációs skálával és védősapkával 11. Elemtartó 4db AA elem számára zárófedéllel (az elemek külön megvásárolhatók) 12. Csigaorsó jusztírozó csavar

Opcionális és alaptartozékok Deklinációs egység (alapcsomag része) L-alakú, Vixen/Celestron/SkyWatcher profilú prizmasín, csigaorsós hajtású DEC-tengely kuplunggal és standard ¼ fotómenettel Gömbfej adapter (opcionális) rövid építésű Vixen/Celestron/SkyWatcher profilú fotófeltét 3/8 fotómenettel Pólustávcső megvilágítás (opcionális) fokozatmentesen állítható megvilágító egység, EQ3, EQ5 és EQ8 pólustávcsőhöz is használható Rövid prizmasín (opcionális) 7 cm hosszú Vixen/Celestron/SkyWatcher profilú prizmasín 3/8 fotómenettel, a Star Adventurer, gömbfejek vagy fotófejek rögzítésére Pólusmagasságállító egység (opcionális) az asztrofotózáshoz nélkülözhetetlen pontos pólusraállást teszi lehetővé, vízszintes és függőleges finomállítási lehetőséggel. A beállított pólusmagasság karos csavarral rögzíthető Ellensúly és tengely (opcionális) a fotófelszerelés helyes kiegyensúlyozásához. Összsúly kb. 1kg. FIGYELEM! Csak a deklinációs egységgel együtt használható!

Üzembe helyezés Elemek behelyezése Mivel a Star Adventurer-t arra tervezték, hogy utazások alkalmával magunkkal vigyük, az elemtartó magában a fejben került elhelyezésre. Az elemek (4x AA) behelyezéséhez először távolítsa el a pólustávcső védősapkáját (10). Ehhez óvatosan nyomja össze a két fülecskét, amelyek az időskála mellett találhatók és vegye le a kupakot. Az elemtartó fedele csak egy helyen van rögzítve, felül középen. Óvatosan nyomja itt be és húzza le a fedelet. Helyezze be az elemeket, ügyelve a helyes polaritásra. Helyezze vissza az elemtartó fedelét. Ha a Star Adventurert azonnal nem használja, a pólustávcső védősapkáját is tegye vissza. Ha hosszabb ideig nem használja vagy repülőgépen szállítja a Star Adventurer-t, az elemeket feltétlenül távolítsa el. FIGYELEM! A Star Adventurer USB csatlakozón keresztül is ellátható árammal. Az USB csatlakozó azonban csak 5,2V feszültséget biztosít. Túl hosszú USB kábel vagy túl gyenge kimenőfeszültség ezt az értéket tovább csökkenthetik. A gyenge áramellátás ahhoz vezethet, hogy a rövidebb autoguider-impulzusokat a készülék nem tudja értelmezni. Tesztjeink során a Star Adventurer jól működött 4x 1,2V újratölthető akkukkal is, de erre garanciát nem tudunk vállalni. Összeszerelés A fej állványra való csatlakoztatása, valamint a kamera és egyéb tartozékok rögzítése később, a használatnál kerül leírásra. Minden rögzítő és állító csavar, ami a működtetéshez szükséges, szerszám nélkül, kézzel vagy egy pénzérmével meghúzható. A kisméretű imbusz vagy csillagfejű csavarok nem állítócsavarok, kérjük ne csavarja ki őket. Kiemelten vonatkozik ez a csigaorsó

jusztírozócsavarjára. A csavar túl feszes vagy laza állapota hibás működéshez vagy károsodáshoz vezethet. Gyakorlás Az elemek behelyezése után tesztelhetjük az alapfunkciókat. Állítsa az irányváltót (3) a TimeLapse állásba, a funkcióváltót pedig a csillagra. A funkcióváltón piros fény jelzi a beállítást, a jobb és bal iránygombok (2) folyamatosan világítanak. Ha csendes helyen tartózkodunk, hallhatjuk, ahogy a motor másodpercenként kb. 4,5x kattog. 0,5x sebességnél a kattogás lassul (kb. 2,2x másodpercenként), 2x sebességnél gyorsul (kb. 9x másodpercenként), 6x és 12x sebességnél már csak az egyenletes motorzaj hallható. Ha megnyomjuk a jobb és bal iránygombok valamelyikét, a motor 12x sebességgel forog a megfelelő irányba, amíg a gombot el nem engedjük. Ha a sebesség 12x-re van állítva, az Előre gombnak nincs funkciója, mert a mechanika már eleve 12x sebességgel előre mozog. A TimeLaps állásba való kapcsolás után a Star Adventurer mechanika először nyugati irányba forog (az északi félgömbön balról jobbra, ahogy a Nap is jár). LED állapotjelző A két iránygomb a LED visszajelzőkkel (2) információt nyújt a működésről és ez esetleges hibákról. LED nem világít: a készülék ki van kapcsolva, vagy az elemek lemerültek. LED folyamatosan világít: a motor működik. LED lassan villog: Firmware upgrade folyamatban, vagy az elemek gyengék. LED gyorsan villog: a motorsebesség túl alacsony vagy túl magas (eltérés nagyobb mint 5%), vagy 5 mp-nél hosszabb ideig áll. Ennek oka lehet a túlterhelés (max 5 kg, hossztól függően), hibás kiegyensúlyozás (hiányzó vagy rosszul beállított ellensúly), akadályba ütközés (távcső-állvány, kábelek), vagy túl gyenge elemek. LED rendszertelenül villog: autoguider impulzusok feldolgozása (csak ha autoguider van csatlakoztatva)

Firmware aktualizálása (opcionális) Töltse le a gyártó oldaláról a legújabb Motor Controller Firmware Loader -t. Kösse össze a számítógépet és a Star Adventurer-t egy USB kábellel, a funkcióváltó gombot állítsa a csillagra. Kattintson a Motor Controller Firmware Loader -re, a számítógép automatikusan hozzárendeli a COM-portot. Megjelenik az UPDATE felirat, majd 25-30 mp elteltével Update Complete, Turn off Power. Ezután először a funkcióválasztót állítsa OFF állásba, és csak ezután válassza le az USB csatlakozót. FIGYELEM: Az update folyamata alatt sem az áramellátást, sem az USB kapcsolatot ne szakítsa meg. Ellenkező esetben megsérülhet a Boot-program, amely csak szakszervizben javítható. Biztonsági funkció: Hogy ne járjon súlyos következményekkel az, hogy elfelejtettük a mechanikát kikapcsolni, a Star Adventurer egy irányba csak maximum 360 -ot forog, majd visszafordul. Így elkerülhető, hogy a kábelek a folyamatos forgás miatt megfeszüljenek, vagy a motort blokkolják, és akár az egész mechanika felboruljon. 2x, 6x vagy 12x sebességnél a 360 -os limit 60 -ra csökken. Csillagászati felhasználás Az asztrofotózás alfája és omegája a pontos pólusraállás, melyet kétféleképpen is megtehet: A Star Adventurer fejet a hozzá kifejlesztett ekvatoriális ékre kell helyezi. A függőleges beállítás egy karos csavarral rögzíthető, vízszintesen két oldalcsavarral állítható, illetve fixálható. A Star Adventurer mechanika egy megfelelő stabilitású fotóállványra is csatlakoztatható, 2D fej, 3D fej vagy gömbfej segítségével. Az északraállás ebben az estben a fotófej megfelelő beállításával történik. A fényképezőgépet az alapcsomagban található deklinációs egységre kell

helyezni, mely lehetővé teszi az égbolt tetszőleges pontjának beállítását és követését. Mivel a mechanika a standard Vixen/Celestron/SkyWatcher prizmasínbefogással is rendelkezik, a fényképezőgép csatlakoztatása történhet egy fotófeltét és egy gömbfej segítségével. Ekkor a deklinációs egység helyett az objektumot a gömbfej mozgatásával állíthatja be. Amennyiben lehetséges, állítsa be a kamerán a kívánt expozíciós időt, a funkcióválasztót állítsa a CSILLAG állásba (szükség esetén NAP vagy HOLD állásba). Győzödjön meg arról, hogy az Észak-Timelaps-Dél kapcsolón a megfelelő félgömböt állította be. Exponálás 1. Ha rendelkezik a megfelelő kábellel, a Star Adventurer SNAP csatlakozóját is használhatja a fényképezőgép kioldására. A készülék 100 mp-ként automatikusan egy kioldó jelet küld. Ez főleg a 60-90 mp exponálások esetén optimális. Hosszabb exponálás a SNAP csatlakozón keresztül nem lehetséges. A kioldó jelek napkövetés beállítása esetén 14 mp-ként következnek, holdkövetésnél 20 mp-ként. Timelaps állásban ezek az értékek megfeleződnek (csillag 50 mp, Nap 7 mp, Hold 10 mp). 2. Ha az MGEN autoguidert használja, akkor a kívánt expozíciós időt, a tükörfelcsapódást, a felvételek közti szünetet előre beprogramozhatja. Az MGEN használatához szükség lesz egy párhuzamos platformra (pl. PLAT- 1), hogy a 9x50 keresőt rögzíteni tudjuk, amely vezetőtávcsőként funkcionál. Autoguiding Az autoguider csatlakozó minden ST4 kompatibilis autoguiderrel kommunikál (MGEN, ALCCD, ASI stb). Az autoguider-sebesség 0,5x sziderikus. A pólustávcső megvilágítása is nagyon hasznos az északraállásnál. Ezt is megtaláljuk ebben a csomagban. Egy függetlenül beállítható DEC-egység segítségével a kívánt objektum még könnyebben megkereshető és beállítható. A csomagban található L-sín (PLATLadjust) 1:60 finommozgatással rendelkezik. A nagy rögzítőcsavarral a DEC tengely könnyen és biztosan rögzíthető és kézzel is beállítható. A kamera ¼ fotómenettel kerül csatlakoztatásra.

TWAN fényképezés (The World of Night) A csillagászati felhasználásnál leírtak érvényesek a TWAN fényképezésnél is. A különbség csupán annyi, hogy a követési sebesség feleződik, így a képen a háttér és a csillagos ég is egyformán mosódik el. Ehhez a funkcióválasztót állítsa a 0,5x állásba. A TWAN fényképezéshez elsősorban rövid fókuszú objektívek ajánlottak (panoráma felvételek). FIGYELEM: A SNAP csatlakozó ebben az esetben is aktív, 30 mp-ként küld egy kioldó jelet, ha az irányválasztó kapcsoló az É-i vagy a D-i állásban van. Timelaps állásban a kioldó jelek 15 mp-ként követik egymást, a forgásirány az északi féltekén nyugati. A forgásirány 360 (2 nap) után megfordul, elkerülvén a kábelek feltekeredését. Terresztikus felhasználás Terresztikus felhasználásra a 2x, 6x, 12x sebesség használandó. A mechanika ebben az esetben egy 60 -os tartományban mozog. Először a Nap mozgásának megfelelő irányba (azaz az északi féltekén jobbra, a déli féltekén balra) 30 -ot fordul, majd vissza 60 -ot, és így tovább. A panorámamozgás közben a SNAP csatlakozó kioldó jelet küld a kamerának. 2x sebességnél 6 mp-ként, 6x sebességnél 4 mp-ként és 12x sebességnél 2 mpként. Timelaps állásban a kioldó jelek sűrűsége megduplázódik (3 mp, 2 mp, 1 mp). Ezek az értékek a készülék házára ragasztott kis táblázatban is megtalálhatók.