Tartalomjegyzék Mellékletek címe Oldal Önéletrajz 2 Motivációs levél 4 Nyelvi útlevél 5 Mobilitási igazolvány 8 Bizonyítvány-kiegészítő 11
Önéletrajz Önéletrajz SZEMÉLYI ADATOK Takács Ádám Dávid Aranycsúz utca 100/B., 9999 Győr (Magyarország) +36701234567 takacsadamd@gmre.com Skype horgobanditak BETÖLTENI KÍVÁNT MUNKAKÖR Főpincér SZAKMAI TAPASZTALAT 2012. aug. 2013. aug. Felszolgáló Keleti Kényelem Luxus Világjáró Hajó - privát vendégek kiszolgálása napi 24 órában, azonnali készenlétben, - az előkészítés, a terítés, a vendég fogadása, a rendelés felvétele és a felszolgálás, - gasztronómiai ajánlások megfogalmazása, - különböző rendezvények szervezési és lebonyolítási feladataiban részvétel, - az etikett és protokoll szabályok alkalmazása 2011. júl. 2012. febr. Gyakornok Hotel Marigold, Pécs - különböző ételek és italok szakszerű felszolgálása TANULMÁNYOK 2010. szept. 2012. jún. Pincér Báthory István Kereskedelmi, Vendéglátó, Idegenforgalmi Székhelyiskola, Pécs - gazdasági és vendéglátó alapismeretek - pincér ismeretek - élelmiszerismeret - szakmai idegen nyelv 2011. szept. 1. 2011. nov. 30. Szakmai gyakorlat Maravilloso Hotel, Madrid (Spanyolország) - ügyfélkiszolgálás a hotelben - logisztikai feladatok: készletnyilvántartás, alapanyag-rendelés 2005. szept. 2010. jún. Érettségi Kölcsey Ferenc Gimnázium, Pécs SZEMÉLYES KÉSZSÉGEK 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 1 / 2 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 2 / 13
Önéletrajz Takács Ádám Dávid Anyanyelve magyar Egyéb nyelvek SZÖVEGÉRTÉS BESZÉD ÍRÁS Hallás utáni értés Olvasás Társalgás Folyamatos beszéd német B2 B2 angol C1 C1 B2 B2 EuroExam spanyol A2 A2 A1 Szintek: A1 és A2: Alapszintű felhasználó - és B2: Önálló felhasználó - C1 és C2: Mesterfokú felhasználó Közös Európai Nyelvi Referenciakeret Kommunikációs készségek kiváló kommunikációs képesség, köszönhetően a nemzetközi közegben való munkának Szervezési/vezetői készségek jó szervezői képesség, különböző vacsoraestek és események szervezésében vettem részt a hajón töltött idő alatt Munkával kapcsolatos készségek magas stressztűrés KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK Hobbi Hegymászás Zenelés a HörgőBanditák metálbandában 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 2 / 2 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 3 / 13
Motivációs levél Ádám Dávid Takács Aranyhomok utca 23/B., 9029 Győr (Magyarország) +36704569827 takacsadamd@gmail.com Skype horgobanditak Balázs Gryllus Négycsillag Hotel Mennyország utca 10 1054 Budapest Magyarország Tárgy: Állásinterjú Tisztelt Uram! Jelen levelemmel, valamint a csatolt magyar és angol nyelvű önéletrajzommal szeretném megpályázni az Önök által meghirdetett munkakört. Önéletrajzomból kiderül, hogy több éves szakmai múlttal rendelkezem a vendéglátás terén. Eddigi munkáim során igen komoly kihívásoknak feleltem meg, Magyarországon és külföldön is. Feladataim közé tartozott a vendégek kiszolgálása, gasztronómiai ajánlások fogalmazása, etikett és protokoll szabályok alkalmazása. Mivel a vendéglátásnak is egy különösen nehéz területén szereztem tapasztalatot (luxus tengerjáró), biztosan állíthatom, hogy nagy flexibilitással és stressztűrő képességekkel rendelkezem. Szeretek csoportban dolgozni, korábbi feladatkörömben megtanultam motiválni is az embereket. Munkavégzésemet határozottság jellemzi, ami különösen fontos a főpincéri pozíció betöltésénél. A nemzetközi környezetben magabiztos angol nyelvtudást szereztem. Amennyiben motivációs levelem felkeltette érdeklődésüket, kérem, jelezzenek és állok rendelkezésükre egy személyes elbeszélgetésre! Budapest, 2014. nov. 6. Üdvözlettel: Ádám Dávid Takács Oldal 1 / 1 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 4 / 13
Nyelvi útlevél Nyelvi útlevél Ádám Dávid Takács Anyanyelve magyar Egyéb nyelvek német, angol, spanyol német Nyelvtudás önértékelése SZÖVEGÉRTÉS BESZÉD ÍRÁS Hallás utáni értés Olvasás Társalgás Folyamatos beszéd Írás B2 B2 Oklevelek és bizonyítványok Titulus Kibocsátó intézmény Időpont Szint* Nyelvi és kulturális tapasztalatok Leírás Tanulmányok vagy továbbképzés során szerzett nyelvi tapasztalatok: Két tanítási nyelvű (német - magyar ) általános iskolát végeztem. Időtartam angol Nyelvtudás önértékelése SZÖVEGÉRTÉS BESZÉD ÍRÁS Hallás utáni értés Olvasás Társalgás Folyamatos beszéd Írás C1 mesterfokú nyelvhasználó C1 mesterfokú nyelvhasználó B2 B2 * Közös Európai Referenciakeret (CEF) szint, ha meghatározásra került az eredeti bizonyítványban vagy oklevélben. Az Europass Nyelvi útlevél az Európa Tanács által kifejlesztett Európai Nyelvtanulási Napló része (www.coe.int/portfolio). Európai Unió és Európa Tanács, 2004-2016 http://europass.cedefop.europa.eu 2016. 04. 26. Oldal 1 / 3 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 5 / 13
Nyelvi útlevél Ádám Dávid Takács Oklevelek és bizonyítványok Titulus Kibocsátó intézmény Időpont Szint* EuroExam EuroNyelviskola Kft. 2009. B2 Nyelvi és kulturális tapasztalatok Leírás Időtartam Munka során szerzett nyelvi tapasztalatok: Munkám során naponta kommunikálok angolul. spanyol Nyelvtudás önértékelése SZÖVEGÉRTÉS BESZÉD ÍRÁS Hallás utáni értés Olvasás Társalgás Folyamatos beszéd Írás A2 alapszintű nyelvhasználó A2 alapszintű nyelvhasználó A1 alapszintű nyelvhasználó Oklevelek és bizonyítványok Titulus Kibocsátó intézmény Időpont Szint* Nyelvi és kulturális tapasztalatok Leírás Munka során szerzett nyelvi tapasztalatok: A Keleti Kényelem Luxus Világjáró hajón eltöltött idő alatt számos spanyolajkú vendégnek szolgáltam fel. Időtartam * Közös Európai Referenciakeret (CEF) szint, ha meghatározásra került az eredeti bizonyítványban vagy oklevélben. Az Europass Nyelvi útlevél az Európa Tanács által kifejlesztett Európai Nyelvtanulási Napló része (www.coe.int/portfolio). Európai Unió és Európa Tanács, 2004-2016 http://europass.cedefop.europa.eu 2016. 04. 26. Oldal 2 / 3 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 6 / 13
A Közös Európai Referenciakeret - Önértékelési táblázat A1 alapszintű nyelvhasználó A2 alapszintű nyelvhasználó B2 C1 mesterfokú nyelvhasználó C2 mesterfokú nyelvhasználó Szövegértés Hallás utáni értés Olvasás Megértem a személyemre, a családomra, a közvetlen környezetemre vonatkozó, gyakran használt, egyszerű szavakat és szókapcsolatokat, ha lassan és tagoltan beszélnek hozzám. Megértem a nagyon egyszerű mondatokat, például hirdetésekben, plakátokon vagy katalógusokban az ismert nevek vagy szavak segítségével. Megértem a személyemhez közvetlenül kapcsolódó, gyakran használt szavakat és kifejezéseket (pl. személyes adataim, családom, vásárlások, szűk környezet, tanulás, munka). Megértem az egyszerű és világos hirdetések és üzenetek lényegét. El tudok olvasni rövid, nagyon egyszerű szövegeket. Megtalálom a várható, konkrét információt a mindennapi, egyszerű szövegekben (pl. rövid hirdetés, prospektus, menü, menetrend), és megértem a rövid, egyszerű magánleveleket. Megértem a világos, mindennapi beszéd lényegét, ha olyan témákról esik szó, mint a munka, a tanulás, a szabadidő, stb. Ki tudom szűrni a lényeget azokból a rádió- és tévéadásokból, amelyek aktuális eseményekről, szakmai vagy érdeklődési körömnek megfelelő témákról szólnak, ha eléggé lassan és tagoltan beszélnek. Megértem a főként köznyelven, vagy a munkámhoz közvetlenül kapcsolódó szaknyelven megírt szövegeket. Magánlevélben megértem az események, érzelmek vagy kívánságok leírását. Megértem a hosszabb beszédeket és előadásokat, illetve még a bonyolultabb érveléseket is követni tudom, amennyiben a téma számomra elég ismert. Többnyire megértem a híreket és az aktuális eseményekről szóló műsorokat a tévében. Általában értem a filmeket, ha a szereplők köznyelven beszélnek. El tudom olvasni azokat a cikkeket és beszámolókat, amelyek jelenkori problémákkal foglalkoznak, és szerzőjük véleményét, nézetét fejtik ki. Megértem a kortárs irodalmi prózát. Még a nem világosan szerkesztett és rejtett jelentéstartalmú, hosszú szöveget is megértem. Szinte erőfeszítés nélkül értem meg a tévéműsorokat és a filmeket. Megértem a hosszú, összetett, tényszerű és irodalmi szövegeket; érzékelem bennük a különböző stílusjegyeket. A szakmai cikkeket és a hosszú műszaki leírásokat akkor is megértem, ha nem kapcsolódnak szakterületemhez. Minden nehézség nélkül megértem az élőben hallott, médián keresztül sugárzott, vagy gyors tempójú beszédet, ha van időm megszokni az akcentust. Könnyedén elolvasok bármilyen tartalmú vagy formájú elvont, bonyolult szöveget, például kézikönyvet, szakcikket, irodalmi művet. Beszéd Társalgás] Folyamatos beszéd Képes vagyok egyszerű kapcsolatteremtésre, ha a másik személy kész mondanivalóját kissé lassabban vagy más kifejezésekkel megismételni illetve segíti a mondanivalóm megformálását. Fel tudok tenni és meg tudok válaszolni olyan kérdéseket, amelyek a mindennapi szükségletek konkrét kifejezésére szolgálnak. Egyszerű kifejezésekkel és mondatokkal be tudom mutatni a lakóhelyemet és az ismerőseimet. Az egyszerű, rutinszerű helyzetekben egyszerű és közvetlen módon cserélek információt mindennapi tevékenységekről vagy témákról. A nagyon rövid információcserére még akkor is képes vagyok, ha egyébként nem értek meg eleget ahhoz, hogy a társalgásban folyamatosan részt vegyek. Egyszerű eszközökkel és mondatokkal tudok beszélni a családomról és más személyekről, életkörülményeimről, tanulmányaimról, jelenlegi vagy előző szakmai tevékenységemről. Elboldogulok a legtöbb olyan nyelvi helyzetben, amely utazás során adódik. Felkészülés nélkül részt tudok venni az ismert, az érdeklődési körömnek megfelelő, vagy a mindennapi témákról (pl. család, szabadidő, tanulás, munka, utazás, aktuális események) folyó társalgásban. Egyszerű kifejezésekkel tudok beszélni élményekről, eseményekről, álmaimról, reményeimről és céljaimról. Röviden is meg tudom magyarázni, indokolni véleményemet és terveimet. Az anyanyelvi beszélővel természetes, könnyed és közvetlen kapcsolatteremtésre vagyok képes. Aktívan részt tudok venni az ismert témákról folyó társalgásban, úgy, hogy közben érvelve kifejtem a véleményemet. Világosan és kellő részletességgel fejezem ki magam számos, érdeklődési körömbe tartozó témában. Ki tudom fejteni a véleményemet valamely aktuális témáról úgy, hogy részletezem a különböző lehetőségek előnyeit és hátrányait. Folyamatosan és gördülékenyen fejezem ki magam, ritkán keresek szavakat és kifejezéseket. A nyelvet könnyeden és hatékonyan használom a különböző társadalmi és szakmai kapcsolatokban. Gondolataimat, véleményemet pontosan ki tudom fejteni; hozzászólásaimat a beszélőtársakéhoz tudom kapcsolni. Világosan és részletesen tudok leírni bonyolult dolgokat úgy, hogy más kapcsolódó témaköröket is bevonok, egyes elemeket részletezek, és mondanivalómat megfelelően fejezem be. Könnyedén részt tudok venni bármilyen társalgásban, vitában; nagy biztonsággal alkalmazom a sajátos kifejezéseket és a különböző nyelvi fordulatokat. Gördülékenyen, szabatosan, az árnyalatok finom kifejezésére is ügyelve beszélek. Ha elakadok, úgy kezdem újra és fogalmazom át a mondandómat, hogy az szinte fel sem tűnik. Világosan és folyamatosan, stílusomat a helyzethez igazítva írok le vagy fejtek ki bármit, előadásomat logikusan szerkesztem meg; segítem a hallgatót abban, hogy a lényeges pontokat kiragadja és megjegyezze. Írás Írás Tudok képeslapra rövid és egyszerű (például nyaralási) üdvözletet írni. Ki tudom tölteni egyszerű nyomtatványon a személyi adataimra vonatkozó részeket, például a szállodai bejelentőlapon a nevemet, az állampolgárságomat és a címemet. Tudok rövid, egyszerű jegyzetet, üzenetet, vagy magánjellegű, például köszönőlevelet írni. Egyszerű, folyamatos szövegeket tudok alkotni olyan témákban, amelyeket ismerek, vagy érdeklődési körömbe tartoznak. Élményeimről és benyomásaimról magánleveleket tudok írni. Világos és részletes szövegeket tudok alkotni az érdeklődési körömbe tartozó számos témáról. Tudok olyan dolgozatot vagy beszámolót írni, amely tájékoztat, érveket és ellenérveket sorakoztat fel valamiről. Levélben rá tudok világítani arra, hogy milyen jelentőséget tulajdonítok az eseményeknek, élményeknek. Képes vagyok arra, hogy álláspontomat világos, jól szerkesztett szövegben fogalmazzam meg. Levélben, dolgozatban, beszámolóban úgy tudok összetett témákról írni, hogy a fontosnak tartott dolgokat kiemelem. Stílusomat az olvasóhoz tudom igazítani. Tudok világos, gördülékeny, a körülményekhez stílusában illeszkedő szöveget írni. Meg tudok fogalmazni olyan bonyolult levelet, beszámolót és cikket, amelynek jó tagolása segíti az olvasót abban, hogy a lényeges pontokat kiragadja és megjegyezze. Össze tudok foglalni szakmai és irodalmi műveket, tudok róluk kritikai elemzést írni. A Közös Európai Referenciakeret (KER): Európa Tanács Európai Unió és Európa Tanács, 2004-2016 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 3 / 3 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 7 / 13
Mobilitási igazolvány EUROPASS MOBILITÁSI IGAZOLVÁNY 1. TULAJDONOSA Vezetéknév Utónév Fénykép (1) (*) TAKÁCS (2) (*) Ádám Dávid (4) (3) Cím (házszám, utca, irányítószám, város, ország) Aranycsúz utca 100/B, 9999 Győr, Magyarország Születési dátum Állampolgárság A tulajdonos aláírása (5) 1989 05 23 (6) magyar (7) nap hó év Megjegyzés: A csillaggal jelzett rovatok kitöltése kötelező. Kibocsátó intézmény neve 2. AZ EUROPASS MOBILITÁSI IGAZOLVÁNY KIBOCSÁTÓJA (8) (*) Báthory István Kereskedelmi, Vendéglátó, Idegenforgalmi Székhelyiskola, Pécs Az Europass Mobilitási Igazolvány száma (9) (*) 9100-AK (10) (*) Kibocsátás dátuma 2011 11 30 nap hó év Megjegyzés: A csillaggal jelzett rovatok kitöltése kötelező. Magyarázat Az Europass Mobilitási Igazolvány egységes európai dokumentum célja, hogy életkortól, végzettségtől és foglalkozástól függetlenül részletesen rögzítse tulajdonosának valamely európai (EU/EFTA/EGT vagy tagjelölt) országban töltött tanulmányi útjának részleteit, különös tekintettel annak tartalmára, az elsajátított készségekre és kompetenciákra, illetve a tanulmányi eredményekre. Az Europass Mobilitási Igazolványt az Európai Parlament és az Európai Tanács 2241/2004/EK számú, a képesítések és kompetenciák átláthatóságát elősegítő egységes (Europass) keretrendszerre vonatkozó határozatával hozták létre. Az Europass-dokumentumokkal beleértve az Europass Önéletrajzot és az Europass Nyelvi útlevelet kapcsolatos további információk: http://europass.cedefop.eu.int Európai Unió 2004 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 8 / 13
3. AZ EUROPASS MOBILITÁSI TEVÉKENYSÉGBEN ÉRINTETT PARTNERINTÉZMÉNYEK KÜLDŐ INTÉZMÉNY (a mobilitási tevékenységet kezdeményező intézmény az anyaországban) Név, típus (kar/tanszék, ha van ilyen) és cím (11) (*) Báthory István Kereskedelmi, Vendéglátó, Idegenforgalmi Székhelyiskola 11 Erdőssy utca, 7200 Pécs (12) (*) Bélyegző és/vagy aláírás Referenciát adó személy/mentor (ha van ilyen, az ECTS tanszéki koordinátor) vezeték- és utóneve Beosztása (13) Arany Csilla (14) Koordinátor Telefonszám E-mail (15) +36721234567 (16) csaranyka@gmre.com FOGADÓ INTÉZMÉNY (az Europass Mobilitási Igazolvány tulajdonosát fogadó intézmény a fogadó országban) Név, típus (kar/tanszék, ha van ilyen) és cím (17) (*) Maravilloso Hotel 23 Perro Calle, 28000 Madrid (18) (*) Bélyegző és/vagy aláírás A referenciát adó személy/mentor (ha van ilyen, az ECTS tanszéki koordinátor) vezeték- és utóneve Beosztása (19) (*) Juan Muncita (20) Hotel manager Telefonszám E-mail (21) +34222111000 (22) maravillosohotel@gmre.com Megjegyzés: Ez a rész érvénytelen a két partner intézmény bélyegzője és/vagy a két referenciát adó személy/mentor aláírása nélkül. A csillaggal jelzett rovatok kitöltése kötelező. 4. AZ EUROPASS MOBILITÁSI TEVÉKENYSÉG BEMUTATÁSA Az Europass Mobilitási tevékenység célja (23) Szakmai gyakorlat Azon képzési program megnevezése, amelynek az Europass Mobilitási tevékenység releváns részét képezi (24) 33 7822 01 Pincér (25) A képzési program végén megszerzett képesítés (bizonyítvány, diploma vagy fokozat), ha van ilyen Igénybe vett uniós vagy egyéb mobilitási program, ha van ilyen (26) Leonardo da Vinci program Az Europass mobilitási tevékenység időtartama (27) (*) -tól 2011 09 01 (28) (*) - 2011 11 30 ig nap hó év nap hó Év Megjegyzés: A csillaggal jelzett rovatok kitöltése kötelező. 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 9 / 13
5.a AZ EUROPASS MOBILITÁSI TEVÉKENYSÉG SORÁN ELSAJÁTÍTOTT KÉSZSÉGEK ÉS KOMPETENCIÁK BEMUTATÁSA (29a) (*) Elvégzett tevékenységek/feladatok Az ügyfelek kiszolgálása és logisztikai feladatok ellátása. (30a) A munkavégzéssel kapcsolatban elsajátított készségek és kompetenciák Magabiztos kommunikációs készség, a spanyol gasztronómiai fogások megismerése. A napi rendelések önálló összeállítása, a megrendelés egyeztetése a konyha munkatársaival. (31a) - (32a) - (33a) - Az elsajátított nyelvi készségek és kompetenciák (ha nem szerepelnek A munkavégzéssel kapcsolatban elsajátított készségek és kompetenciák között) Az elsajátított számítógép-felhasználói készségek és kompetenciák (ha nem szerepelnek A munkavégzéssel kapcsolatban elsajátított készségek és kompetenciák között) Az elsajátított szervezési készségek és kompetenciák (ha nem szerepelnek A munkavégzéssel kapcsolatban elsajátított készségek és kompetenciák között) (34a) Az elsajátított társas készségek és kompetenciák (ha nem szerepelnek A munkavégzéssel kapcsolatban elsajátított készségek és kompetenciák között) Kiváló beilleszkedés a multikulturális környezetben. (35a) - Egyéb elsajátított készségek és kompetenciák (36a) (*) Dátum Referenciát adó személy/mentor aláírása Tulajdonos aláírása 2011 11 30 (37a) (*) Juan Muncita (38a) (*) nap hó év Megjegyzés: Ez a rész érvénytelen a mentor és az Europass Mobilitási Igazolvány tulajdonosának aláírása nélkül. A csillaggal jelzett rovatok kitöltése kötelező. 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 10 / 13
Bizonyítvány-kiegészítő EUROPASS BIZONYÍTVÁNY-KIEGÉSZÍTŐ (*) 1MINTA 1. A SZAKKÉPESÍTÉS MEGNEVEZÉSE 33 7822 01 PINCÉR 2. A SZAKKÉPESÍTÉS MEGNEVEZÉSÉNEK FORDÍTÁSA WAITER/WAITRESS (A MEGNEVEZÉS FORDÍTÁSA TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ) 3. A KÉSZSÉGEK ÉS KOMPETENCIÁK LEÍRÁSA A szakember képes: - részt venni: = az üzlet kínálatának kialakításában a választék formálásában, = a vendéglátó üzlet gazdaságos működése érdekében a szükséges gazdasági számítások elvégzésében, a megfelelő árkialakítási elvek érvényesítésében, = a vendéglátás és a turizmus összefüggéseinek ismeretében az egyes üzleti munkakörökben dolgozókkal való együttműködésben, = a vendégekkel, valamint a munkatársakkal történő kulturált kommunikációban, = a gasztronómiai szempontok érvényesítésében, = az étlap, étrend szakmailag igényes - vendégkörhöz igazodó -összeállításában, = az előkészítés, a terítés, a vendég fogadásának, a rendelés felvételének és a felszolgálásnak a folyamatában, = a különböző rendezvények szervezési és lebonyolítási feladatainak a meghatározásában, = az etikett és protokoll szabályok alkalmazásában, = idegen nyelven kommunikálni, ajánlani, = a munkakörére előirt szakmai és erkölcsi követelmények érvényesítésében, = a gépek, berendezések biztonságos üzemeltetésében, a balesetmentes munkavégzésben, = a különböző ételek, italok jellegének megfelelő szakszerű felszolgálásában, = az előirt ügyviteli műveletek (bizonylatolás, számlázás, leltározás) végzésében. - ellenőrizni a szakács által kitálalt ételek minőségét, a terítékek esztétikus megjelenítését; - gondoskodni a kezelésére bízott áruk, berendezési és felszerelési tárgyak valamint az értékesítő tér megfelelő állapotáról. 4. A BIZONYÍTVÁNY TULAJDONOSA ÁLTAL BETÖLTHETŐ FOGLALKOZÁSOK KÖRE 5123 Pincér, főpincér (*) Megjegyzések: Jelen dokumentum célja, hogy kiegészítő információkat nyújtson az adott bizonyítványról, önmagában nem szolgál a szakképesítés érvényes bizonyítványaként. Az űrlap formátumának alapját a következő dokumentumok adják: 93/C 49/01 of 3 December 1992 on the transparency of qualifications (93/C 49/01 számú 1992. dec. 3-ai Tanácsi Határozat a szakképesítések átlát-hatóságáról), Council Resolution 96/C 224/04 of 15 July 1996 on the transparency of vocational training certificates (96/C 224/04 számú, 1996. július 15-ei Tanácsi Állásfoglalás a szakképzési bizonyítványok átláthatóságáról), Recommendation 2001/613/EC of the European Parliament and of the Coun-cil of 10 July 2001 on mobility within the Community for students, persons undergoing training, volunteers, teachers and trainers (2001/613/EC számú 2001. július 10-ei Európai Parlamenti és Tanácsi Ajánlás a tanulók, gyakorlati képzésben résztvevő személyek, önkéntesek, tanárok és képzők, oktatók közösségen belüli mobilitására). Az átláthatóságról további információk érhetők el: http://europass.cedefop.europa.eu/ European Communities 2002 Bizonylatsorszám: 1 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 11 / 13
5. A BIZONYÍTVÁNY HIVATALOS ALAPJA A bizonyítványt kiállító szerv neve és státusza A bizonyítvány elismeréséért felelős nemzeti hatóság neve és státusza Az Oktatási Minisztérium ágazatába tartozó szakképesítéseknél 1MINTA az OM által megbízott, szakképesítésenként létrehozott független szakmai bizottság A bizonyítvány szintje (nemzeti vagy nemzetközi) Osztályzási skála/vizsgakövetelmények OKJ szakképesítési szint: Ötfokú: 5 jeles 33 tizedik évfolyamra épülő szakképesítések 4 jó ISCED97 kód: 3 közepes 3CV 2 elégséges 1 elégtelen A szakképzés befejezése után szakmai vizsga A szakmai vizsga részei: - Szakmai elmélet - Szakmai gyakorlat Az eredményes szakmai vizsgához szakmai elméletből és szakmai gyakorlatból az elégséges osztályzatot el kell érni. Szakmai elméleti és gyakorlati tantárgyak megnevezése és A bizonyítvány sorozatjele: osztályzata az ötfokú skálának megfelelően 1. A szakmai elméleti vizsgatárgyak eredményei PT K érdemjeggyel kifejezve sorszáma: Az írásbeli vizsga témakörei/tantárgyai 123456 Gazdasági és vendéglátó alapismeretek 5 A bizonyítvány kiállításának időpontja: Írásbeli vizsga érdemjegye 5 2015.11.12 A szóbeli vizsga témakörei/tantárgyai Pincér ismeretek 5 Élelmiszerismeret 5 Szakmai idegen nyelv 5 Szakmai elmélet osztályzata 5 2. Szakmai gyakorlati felkészültség értékelése A gyakorlati vizsga tantárgyai Pincér gyakorlat 5 Szakmai gyakorlat osztályzata 5 Továbblépés az oktatás/képzés következő szintjére Nemzetközi megállapodások középfokú oktatásba Szakképzés folyamatára vonatkozó egyéb információ (akkreditált program lajstromszáma) Jogi alap 1993. évi LXXVI. törvény a szakképzésről, 27/2001. (VII. 27.) OM rendelet az Országos Képzési Jegyzékről szóló 7/1993. (XII. 30.) MüM rendelet módosításáról, 26/2001. (VI. 27.) OM rendelet a szakmai vizsgáztatás általános szabályairól és eljárási rendjéről, 50/1999. (IX. 10.) GM rendelet az egyes ipari, kereskedelmi és idegenforgalmi tevékenységek gyakorlásához szükséges képesítésekről szóló 5/1997. (III. 5.) IKIM rendelet módosításáról, 631/97. III. 23. jóváhagyási számmal az OM által jóváhagyott központi program, 20/1996.(III.28.) IKM rendelettel kiadott pincér szakmai és vizsgakövetelmény, 18/2005 (VII.01.) OM rendelet. Bizonylatsorszám: 2 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 12 / 13
6. A BIZONYÍTVÁNY MEGSZERZÉSÉNEK HIVATALOSAN ELISMERT MÓDJAI A szakmai elméleti és gyakorlati oktatás leírása A teljes program százalékában % Időtartam (órák/hetek/hónapok/évek) Iskolai/képző központ alapú Elmélet: 40 % Gyakorlat: 60 % 1MINTA Munkahelyi alapú Akkreditált előzetes képzettség Teljes képzési idő 3 év Belépési követelmények: - Tizedik évfolyam elvégzése. További információk: KÖTELEZŐ SZAKMAI ELMÉLETI TANTÁRGYAK Gazdasági és vendéglátó alapismeretek 100 óra Pincér ismeretek 100 óra Élelmiszerismeret 100 óra Szakmai idegen nyelv 100 óra KÖTELEZŐ SZAKMAI GYAKORLATI TANTÁRGYAK Pincér szakmai gyakorlat 100 óra Nyári (összefüggő) gyakorlat 100 óra További információ (beleértve a nemzeti minősítési módszer leírását): A minősítő rendszer alapja az egységes szempontok és felépítés szerint összeállított, jogszabályban kiadott szakmai és vizsgakövetelmény, amely tartalmazza a következőket: - a szakképesítés OKJ-ben szereplő azonosító számát, megnevezését és a hozzárendelt FEOR számot, - a képzés megkezdéséhez szükséges iskolai és szakmai előképzettséget, a pályaalkalmassági, illetve szakmai alkalmassági követelményeket, valamint az előírt gyakorlatot, - a szakképesítéssel ellátható legjellemzőbb foglalkozást, tevékenységet, valamint a munkaterület rövid leírását, a rokon szakképesítések felsorolását, - a szakképesítés megszerzéséhez szükséges képzés időtartamát, a maximális óraszámot, az elméleti és gyakorlati képzési idő arányát, szakképző iskolában a szakképzési évfolyamok számát, a szakmai alapképzés időtartamát, a gyakorlati képzés eredményességét mérő szintvizsga szervezésének lehetőségét, - a szakképesítés szakmai követelményeit, - a szakmai vizsgáztatással kapcsolatos követelményeket. A szakmai és vizsgakövetelményt az Országos Képzési Jegyzék szakmacsoportos bizottságai és az Országos Szakképzési Tanács minősíti, melyet követően jogszabályban kerül kiadásra. A szakmai és vizsgakövetelmények elérhetősége: http://www.nive.hu Jelen bizonyítvány kiegészítő a Nemzeti Referencia Központ és a Nemzeti Europass Központ honlapjain közzétett kitöltési útmutató alapján került elkészítésre. Nemzeti Referencia Központ NSZFH http://nrk.nive.hu A vizsgaszervező vezetője: P. H. Kiállítás dátuma: 2015.11.12 Bizonylatsorszám: 3 2016. 07. 21. Európai Unió, 2002-2015 http://europass.cedefop.europa.eu Oldal 13 / 13