Iktatószám: Sorszám a jegyesek naplójában: Római Katolikus Plébánia JEGYESVIZSGÁLATI DOKUMENTUM Jelen dokumentum és a benne lévő információk a CIC 220. kán. alapján bizalmasan kezelendők. A vőlegény neve és plébániája: A menyasszony neve és plébániája: Házasságkötés tervezett időpontja: Házasságkötés tervezett helye (település és plébánia/templom): Jegyesoktatást végző pap neve, hivatala, címe és telefonszáma: Eskető pap neve, hivatala, címe és telefonszáma: Nyilatkozat Alulírottak kijelentjük, hogy házasságot kívánunk kötni. A szükséges előkészületekért a teljes felelősséget vállaljuk. Az alább felsorolt dokumentumokat beszerezzük, s az esküvő tervezett időpontja előtt legkésőbb három héttel a plébánián bemutatjuk. Tudomásul vesszük, hogy amennyiben szabad állapotunk és alkalmasságunk egyházilag nem nyer igazolást, a házasság megkötésére a Katolikus Egyház törvényei szerint nincsen mód. Dokumentum 1. Keresztlevél (három hónapnál nem régebbi) 2. Házassági engedély (elbocsátó) 3. Igazolás jegyesoktatásról 4. Egyéb dokumentum a szabad állapot bizonyításához Szükséges Plébános tölti ki! Kelt:... vőlegény menyasszony A fentieket a házasulandók jelenlétemben szóban kijelentették és aláírásukkal ellátták. (P. H.) 1
HÁZASULANDÓK ADATAI Anyakönyvi adatok VŐLEGÉNY MENYASSZONY Családi neve Keresztneve Vallása Családi állapota Születési helye Születési ideje Keresztelés helye Keresztelés ideje Állandó lakóhelye Édesapja neve Édesanyja (leánykori) neve Egyéb adatok Elsőáldozás helye Elsőáldozás ideje Bérmálkozás helye Bérmálkozás ideje Foglalkozása Tartózkodási helye (ha van) Telefonszáma E-mail címe TANÚK ADATAI Vőlegény tanúja Menyasszony tanúja Családi és keresztneve Vallása Lakcíme 2
VŐLEGÉNY SZABAD ÁLLAPOTÁNAK ÉS ALKALMASSÁGÁNAK IGAZOLÁSA Ezt a dokumentumot a házasságkötésre történő jelentkezéskor, és nem később, mint három hónappal a házasságkötés tervezett dátuma előtt ki kell tölteni! A házasságkötésre történő jelentkezés csak e dokumentum kitöltése után fogadható el! 1. Kötött-e már polgári házasságot? 1.1. Hol kötött polgári házasságot? 1.2. Mikor kötött polgári házasságot? 1.3. Kivel kötött polgári házasságot? 1.4. Polgári házassága felbontásra került-e? 1.5. Hol került felbontásra polgári házassága? 1.6. Mikor került felbontásra polgári házassága? 2. Kötött-e már egyházi házasságot? 2.1. Hol kötött egyházi házasságot? 2.2. Mikor kötött egyházi házasságot? 2.3. Kivel kötött egyházi házasságot? 2.4. A korábbi köteléket mely egyházi hatóság érvénytelenítette vagy bontotta fel? 2.5. Mikor és milyen számon került érvénytelenítésre vagy felbontásra korábbi köteléke? 3. Leendő házastársa tud-e előző házasságáról/házasságairól? 4. Vannak-e kötelezettségei korábbi kapcsolat(ai)ból? Ha igen, kérjük, a túloldalon fejtse ki! (20. p) 4.1. Jövendőbeli házastársa tud-e ezekről a kötelezettségekről? 5. Részesült-e az egyházi rend szentségében vagy van-e nyilvános, örök szerzetesi fogadalma? 6. Van-e Ön és jövendőbeli házastársa között vérszerinti vagy örökbefogadási rokonsági viszony? 6.1. Ha igen, milyen rokonok? 7. Van-e tudomása szerint valamilyen fiziológiai vagy pszichés betegsége, amely súlyosan befolyásolhatja leendő házaséletüket? (20. p) 7.1. Ha igen, mi ez a betegség? Kérjük, a túloldalon fejtse ki! 7.2. Tudomására hozta-e ezt a betegséget leendő házastársának? 8. Amennyiben a polgári törvények értelmében kiskorú, rendelkezik-e szülei/gyámja/bíróság írásos beleegyezésével? 9. Úgy lép-e be a házasságba, hogy mentes minden nyomástól szülei, jegyese, vagy bárki más részéről? 10. Olyan házasságba kíván-e belépni, amelyet egyedül a halál oldhat fel? 11. Elfogadja-e, hogy a házasság élethosszig tartó felelősséget is jelent, amelyben szeretni és támogatni kell egymást? 3
12. Elfogadja-e, hogy házasnak lenni azt jelenti, hogy hűséges házastársához egész életén át? 13. Megértette-e és elfogadja-e azokat a jogokat és kötelességeket, amelyek a gyermekvállalásra és a gyermeknevelésre vonatkoznak? 14. Biztos-e abban, hogy teljes egyetértését adja ehhez a házassághoz minden fenntartás és feltétel nélkül? 15. Jegyesével elbeszélgetett-e már komolyan a jövőbeni házaséletükről? A következő kérdéseket minden katolikusnak fel kell tenni! 16. Elfogadja-e, hogy a házasságot Isten hozta létre, és Krisztus szentséggé tette? 17. Tudja-e, hogy a házasság szentségét a megkeresztelt felek egymásnak szolgáltatják ki? 18. Szándékában áll-e állhatatosnak maradni katolikus hitében, és rendszeresen gyakorolni azt? 19. Megígéri-e, hogy házasságának egységén belül, mindent megtesz azért, hogy gyermekei meg legyenek keresztelve és a katolikus hitben nevelkedjenek? 20. További észrevételek a vőlegény szabad állapotáról és alkalmasságáról Felelősségem tudatában kijelentem, hogy a fentebb adott válaszok a valóságnak és a teljes igazságnak megfelelnek. Kelt:. vőlegény A fentieket a házasulandó fél jelenlétemben szóban kijelentette és aláírásával ellátta. (P. H.) 4
MENYASSZONY SZABAD ÁLLAPOTÁNAK ÉS ALKALMASSÁGÁNAK IGAZOLÁSA Ezt a dokumentumot a házasságkötésre történő jelentkezéskor, és nem később, mint három hónappal a házasságkötés tervezett dátuma előtt ki kell tölteni! A házasságkötésre történő jelentkezés csak e dokumentum kitöltése után fogadható el! 1. Kötött-e már polgári házasságot? 1.1. Hol kötött polgári házasságot? 1.2. Mikor kötött polgári házasságot? 1.3. Kivel kötött polgári házasságot? 1.4. Polgári házassága felbontásra került-e? 1.5. Hol került felbontásra polgári házassága? 1.6. Mikor került felbontásra polgári házassága? 2. Kötött-e már egyházi házasságot? 2.1. Hol kötött egyházi házasságot? 2.2. Mikor kötött egyházi házasságot? 2.3. Kivel kötött egyházi házasságot? 2.4. A korábbi köteléket mely egyházi hatóság érvénytelenítette vagy bontotta fel? 2.5. Mikor és milyen számon került érvénytelenítésre vagy felbontásra korábbi köteléke? 3. Leendő házastársa tud-e előző házasságáról/házasságairól? 4. Vannak-e kötelezettségei korábbi kapcsolat(ai)ból? Ha igen, kérjük, a túloldalon fejtse ki! (20. p) 4.1. Jövendőbeli házastársa tud-e ezekről a kötelezettségekről? 5. Van-e nyilvános, örök szerzetesi fogadalma? 6. Van-e Ön és jövendőbeli házastársa között vérszerinti vagy örökbefogadási rokonsági viszony? 6.1. Ha igen, milyen rokonok? 7. Van-e tudomása szerint valamilyen fiziológiai vagy pszichés betegsége, amely súlyosan befolyásolhatja leendő házaséletüket? (20. p) 7.1. Ha igen, mi ez a betegség? Kérjük, a túloldalon fejtse ki! 7.2. Tudomására hozta-e ezt a betegséget leendő házastársának? 8. Amennyiben a polgári törvények értelmében kiskorú, rendelkezik-e szülei/gyámja/bíróság írásos beleegyezésével? 9. Úgy lép-e be a házasságba, hogy mentes minden nyomástól szülei, jegyese, vagy bárki más részéről? 10. Olyan házasságba kíván-e belépni, amelyet egyedül a halál oldhat fel? 11. Elfogadja-e, hogy a házasság élethosszig tartó felelősséget is jelent, amelyben szeretni és támogatni kell egymást? 5
12. Elfogadja-e, hogy házasnak lenni azt jelenti, hogy hűséges házastársához egész életén át? 13. Megértette-e és elfogadja-e azokat a jogokat és kötelességeket, amelyek a gyermekvállalásra és a gyermeknevelésre vonatkoznak? 14. Biztos-e abban, hogy teljes egyetértését adja ehhez a házassághoz minden fenntartás és feltétel nélkül? 15. Jegyesével elbeszélgetett-e már komolyan a jövőbeni házaséletükről? A következő kérdéseket minden katolikusnak fel kell tenni! 16. Elfogadja-e, hogy a házasságot Isten hozta létre, és Krisztus szentséggé tette? 17. Tudja-e, hogy a házasság szentségét a megkeresztelt felek egymásnak szolgáltatják ki? 18. Szándékában áll-e állhatatosnak maradni katolikus hitében, és rendszeresen gyakorolni azt? 19. Megígéri-e, hogy házasságának egységén belül, mindent megtesz azért, hogy gyermekei meg legyenek keresztelve és a katolikus hitben nevelkedjenek? 20. További észrevételek a menyasszony szabad állapotáról és alkalmasságáról Felelősségem tudatában kijelentem, hogy a fentebb adott válaszok a valóságnak és a teljes igazságnak megfelelnek. Kelt:. menyasszony A fentieket a házasulandó fél jelenlétemben szóban kijelentette és aláírásával ellátta. (P. H.) 6
ENGEDÉLY VEGYESHÁZASSÁGRA matrimonium mixtum Az EH... /... számú felhatalmazása alapján engedélyezem a házasság megkötését... számára, aki megkeresztelt katolikus, hogy házasságot kössön... aki megkeresztelt... vallású. A katolikus fél a CIC 1125. kán. előírásának megfelelően az MKPK Kieg. 11. cikkely szerint az előírt ígéretet letette, amelyről a nem katolikus fél értesült. Az ígéretet tartalmazó jegyzőkönyv jelen dokumentum melléklete. Kelt:. (P. H.) SZÜKSÉGES ÉS CSATOLT MELLÉKLETEK ÖSSZESÍTÉSE Dokumentum Csatolva 1. Keresztlevél (három hónapnál nem régebbi) 2. Házassági engedély (elbocsátó) 3. Igazolás jegyesoktatásról 4. Jegyzőkönyv katolikus és nem katolikus közötti házasság esetén Plébános tölti ki! 5. Felmentés a valláskülönbség (disparitas cultus) akadálya alól 6. Forma alóli felmentés 7. Egyéb dokumentum a szabad állapot bizonyításához A CIC 1066. kán. előírásának megfelelően megbizonyosodtam arról, hogy az érvényes és megengedett házasságkötésnek semmi nem áll útjában. Kelt:. (P. H.) ESKETÉSI FELHATALMAZÁS Én,... mint a... Plébánia plébánosa, a CIC 1111. kán. alapján megbízom főtisztelendő/tisztelendő. urat, hogy... és... házasságkötésekor a CIC 1108. kán. szerint közreműködjön. Kelt:. Elfogadom a megbízást: Kelt:. eskető pap 7
HÁZASSÁGKÖTÉS UTÁNI TEENDŐK Teendő 1. Házasultak anyakönyvébe bejegyezve (CIC 1121. kán.) 2. Kereszteltek anyakönyvébe bejegyezve (CIC 1122. kán. 1..) 3. Házasságkötési értesítés ( Ne temere ) elküldve (CIC 1122. kán. 2..) Elvégezve Plébános tölti ki! Kelt:. (P. H.) KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ A JEGYESVIZSGÁLATI DOKUMENTUMOKHOZ A jegyesvizsgálatot minden esetben a köteles végezni. Jelen dokumentumot a jegyesek házasságkötésre történő jelentkezésekor kell kitölteni, mely lehetőség szerint legkésőbb az esküvő tervezett időpontja előtt három hónappal történjen. Addig nem tekinthetjük hivatalosnak a jelentkezést, míg az adatokat, ill. a szabad állapotra és alkalmasságra vonatkozó kérdésekre adott válaszokat nem rögzítettük, továbbá a jegyesek alá nem írták az előkészületekre és a szükséges igazolások, dokumentumok beszerzésének vállalására vonatkozó nyilatkozatot. A szükséges iratokat a jegyeseknek legkésőbb az esküvő előtt három héttel be kell mutatniuk a plébánián. A beérkezett iratokat jelen dokumentumhoz kell csatolni. Az adatfelvétel mindig hiteles egyházi és polgári dokumentumok, igazolványok alapján történjen. Az adatokat felveheti egy plébániai munkatárs is, a szabad állapotra és alkalmasságra vonatkozó kérdéseket azonban minden esetben a plébános teszi fel a jegyeseknek. A dokumentumot a plébános maga tölti ki, élőszóban kérdezve a jegyeseket, akik a végén aláírják a dokumentumot. Abban az esetben, ha a szabad állapot és az alkalmasság igazolásáról szóló kérdések nem egyetlen lap két oldalán szerepelnek, a jegyeseknek mindegyik oldalt el kell látniuk kézjegyükkel. A korábbi házasságokra vonatkozó kérdéseknél a plébános körültekintően járjon el, hogy minden fontos részletre és körülményre fény derüljön, különösképpen, ha korábban több kötése is volt a jegyesnek (pl. nem katolikus személy többször házasodott polgárilag). Özvegy esetében jelen dokumentumhoz csatolni kell a korábbi házastárs halotti anyakönyvi kivonatának hiteles másolatát, s a szabad állapotra vonatkozó további észrevételek között fel kell tüntetni ennek tényét (20. p.). Korábbi kötelék érvénytelenségének kimondása esetén amennyiben a keresztlevélen nem szerepel ennek ténye, az érintett féltől megtekintésre be kell kérni az erről szóló bírói ítéletet, mely alapján az érvénytelenség tényét és az ítélet számát fel kell jegyezni (2.4-2.5 p.). Vegyes házasság (egy katolikus és egy megkeresztelt nem katolikus) esetén a plébános a dokumentum megfelelő helyén (7. old.) feltünteti az ordináriustól kapott felhatalmazás számát (ld. körlevél), ami alapján engedélyezi a vegyes vallású házasság megkötését, s csatolja az ilyen esetekre előírt jegyzőkönyvet (kitöltve, aláírva). Ugyanígy jelen dokumentumhoz kell csatolni a valláskülönbség akadálya (egy katolikus és egy meg nem keresztelt esetében) alóli felmentés ordináriustól kapott okiratát is. A házasságkötés előtt a helyi plébános ha nem is ő működik közre a házasságkötésnél maga végzi el a szükséges igazolások és dokumentumok összesítését (7. old.), s nyilatkozik arról, hogy meggyőződése szerint az érvényes és megengedett házasságkötésnek nincs akadálya. Csak ezután adhat delegációt másnak az esketésre. A házasságkötési értesítés ( Ne temere ) más egyházmegyékbe az Egyházmegyei Hivatal közvetítésével küldendő el. A házasságkötés utáni teendők elvégzését a plébános a megfelelő helyen (8. old.) aláírásával igazolja. Azután jelen dokumentáció a plébánia irattárába kerül, ahol a többi irattól elkülönítetten kell őrizni. 8