H.G. Mahatma prabhu Az ál-japa formái



Hasonló dokumentumok
H.G. Madhavananda pr. - Az Úr Jagannátha rejtett azonossága - 2. rész.

A Magyarországi Krisna-tudatú Hívők Közössége által leggyakrabban használt szimbólumok

Tisztelt Lelki Tanítómesterem

Avatások rendszere. Bevezetés. A. Első avatás. I. A Tanácsadó rendszer. II. Az avatásra való felkészülés

Válasz Drutakarma Prabhu Ritvik Leckéjére

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA

És ne feledjük: a boldogság csak akkor igazi, ha meg tudjuk azt osztani másokkal is!

Eötvös Loránd Tudományegyetem Társadalomtudományi Kar ALAPKÉPZÉS. A Krisna-tudatban nevelt gyerekek szocializációja Magyarországon

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

Jézus, a tanítómester

Az emberi kapcsolatok transzcendentális vonatkozásai

AZ ELSŐ KÍRTANA 1. Az ISKCON források és korabeli levelek tükrében ( ) Ísvara Krisna dász Lélek Palotája, március 12.

MESTEREKRŐL

DEREK PRINCE. Isten Gyülekezetének Újrafelfedezése

Hogyan kell használni a SZÓFOGADÓ füzeteket? SZÓFOGADÓ füzetek

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

Patandzsali Jóga- szútrái

Patandzsali Jóga szútrái

Válasz Sivarama Swami A Parampara Folytatása című írására. Srila Prabhupada: A DIKSA GURUNK

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló


Írta: Administrator szeptember 06. szombat, 15:09 - Módosítás: szeptember 10. szerda, 16:44

Valódi céljaim megtalálása

1 Tiszták, hősök, szentek. Árpád-házi Szent István Boldog Bajor Gizella Árpád-házi Szent Imre Árpád-házi Szent László Árpád-házi Szent Piroska

Magyar nyelvi felvételi feladatok február 22.

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

Kéményseprőt látok, szerencsét kiáltok!

Autoritási vonalak az ISKCON-ban

Válasz Sivarama Swami szektás taktikákkal harcol című írására. Sivarama Swami. szektás taktikákkal harcol az IRM ellen

Jóga a mindennapi életben egyesület évi beszámoló a programokról, rendezvényekről

Kulcsok a megértéshez

Hogyan jött létre a kiállítás?

SZENT PÉTER ÉS PÁL APOSTOLOK

APOKRIF IRATOK Bel és a A KING JAMES Biblia 1611 sárkány. Bel- és a sárkány

Royal Rajasthan on Wheels - 8 nap / 7 éjszaka

Székelyszenterzsébet

Helyi terv - Újfehértó. Újfehértó rövid története, népessége, gazdasága

ÉLŐ ERDÉLY EGYESÜLET. CSíKRÁKOS

Gurudév jelentése az elmúlt néhány napból

Sankarácsárja: Átma Bódha 1

Patandzsali Jóga szútrái

Nyomtatható változat. Megjelent: Szent Korona jan. 15., 3. és 12. old.

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban

Ogonovszky Veronika GYERMEK, ÁLDÁS. A szeretet mindenkié

Isten nem személyválogató

Létezik-e Antikrisztus?

A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.

RENDELKEZÉS A SZENT LITURGIA KÖZÖS VÉGZÉSÉRŐL

Kovács Sándor 1. Advent Kolozsváron?

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

A boldogság benned van

hogy egyek legyenek A komáromi Szent András Plébánia hírlevele Lk 21, 5 19 A veszélyekben rejlik a lehetőség...?

Patandzsali Jóga szútrái

kvízió Ha könnyen száll arcunkra a mosoly, ha mindennap készek vagyunk valami újat megtanulni... boldognak nevezhetjük magunkat.

Kérdés: Válasz: Kérdés: Válasz: Kérdés: Válasz: Kérdés: Válasz: Kérdés: Válasz: Kérdés: Válasz: Kérdés: Válasz: Kérdés: Válasz: Kérdés:

A kötetet keresse az Alexandra Könyváruházakban!

SZKC 103_01 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN I.

Hogyan kell használni a SZÓKINCSEM füzeteket? SZÓKINCSEM füzetek

1. Lecke: Bevezetés és a folyamat. elindítása

Patandzsali Jóga szútrái

Patandzsali Jóga- szútrái

MIT MOND A BIBLIA A HALLOWEENRŐL?

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút

Fogaras 2013, csak röviden:

Isten halott? SZEVERÉNYI JÁNOS

Májusi új könyveinkből

JÁNOS 6,38. Alsóvárosi Harangszó szeptember. A nagykanizsai Szent József Plébánia lapja VIII. évfolyam 9. szám 2013.

NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT

JuGáWi 7.A. Férfi Kézilabda Világbajnokság. Női Kézilabda Európa Bajnokság. Adventi műsor. Mit is ünnepelünk karácsonykor? Mikulás-buli az osztályban

IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám

ÉLETRE ÍTÉLVE Életet Ígérve

S TUDIA CAROLIENSIA SZÁM

Mozgókép. Lekció: Mt 6, 25-34/Textus: Eszter október 18.

Nepáli körutazás. (szállás: lodge, 2 éj, ellátás: reggeli)

Sokszínű húsvét Sokszínű tár

Mint a nyomozó, rakosgatom a részleteket a fejemben

Pokol Anett. Téli mesék. Lindának, ötödik születésnapjára

úgy matematikával és geometriával építik, mint a gótika kisebb csodáit. Két nyitott szem, két nyugodt kéz, egy emberi szív: ez a művészet. Hohó!

Megcélozni a legszebb álmot, Komolyan venni a világot, Mindig hinni és remélni, Így érdemes a földön élni.

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára

AZ ÖN VÁROSA LESZ EURÓPA ELSŐ OKOSTURISZTIKAI FŐVÁROSA?

TANANYAGHOZ KAPCSOLÓDÓ FELADATOK GYAKORLÁSHOZ, DIFFERENCIÁLÁSHOZ

Szlovénia és Horvátország magyar emlékeivel ismerkedtünk

Urbán Ágnes. Politikai és gazdasági nyomásgyakorlás a médiában, vállalatvezetői szemmel

Karácsony máshol, máshogyan

Mindannyiunknak vannak olyan gondolatai, amelyek HO OPONOPONO ÉS AZ EMLÉKEK

A Biblia gyermekeknek bemutatja. A gazdag ember és a szegény ember

SCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Forrás. Jézus mellénk állt

Hiszen csak közönséges mutatványosok vagyunk

MENNYIT ÉR PONTOSAN AZ INGATLANOM?

Egység Hírlevél 45. szám

ÜDÜLŐHÁZAK KIALAKULÁSA ÉS ÉPÍTÉSZETI KARAKTERE A TURISZTIKAI IGÉNYEK KAPCSOLATÁBAN

NATAŠA KRAMBERGER PUBLISHED BY: JAVNI SKLAD REPUBLIKE SLOVENIJE ZA KULTURNE DEJAVNOSTI - REVIJA MENTOR, 2007 TRANSLATED BY: GÁLLOS ORSOLYA

Forrás. Márk evangéliuma

A Sziget Fesztivál turisztikai vonatkozásai 1. A Magyar Turizmus Zrt. kutatása alapján összeállította: Kovács Gábor 2

A BHAKTÁKKAL VALÓ TÖRŐDÉS FONTOSSÁGA

Átírás:

102-103. szám. 2014.12.31 és 2015.01 17. H.G. Mahatma prabhu Az ál-japa formái 1. Tennivalók listája japa Azon meditálsz, hogy mit kell tenned és megvenned. A mantrák között időnként hozzáadva vagy törölve elemeket. Ugyanilyen, amikor végiggondolva a befizetendő számlákat, elmében mérlegeled az egyenlegedet. Figyelem! Ez a folyamat eredményezheti azt, hogy amiatt fogsz bánkódni, hogy mennyi számlát kell befizetned, és így az imáid átváltoznak "Ó, Uram, kérlek foglalj le a szolgálatodba!"- ból "Ó, Uram, kérlek tegyél pár nullát a bankszámlaegyenlegem végére!" típusú imákká. 2. Utálom őt japa Miközben japázol, arra gondolsz, aki megbántott, és hogy mennyire megbántott, és ezért mennyire utálod őt, és mit fogsz tenni, hogy visszaadd neki. A tizenhat kör végére a gyűlöleted tízszeresére nő. Ekkorra már kitűnő terveket és stratégiákat alkottál, hogy elégtételt vehess. 3. Nekem van igazam japa Japa közben azon meditálsz, hogy mennyire igazad van, a másik pedig mekkorát téved. Minden mantrával egyre jobban meggyőződsz a saját igazadról. Ezt hívhatjuk még "Az egó felpumpálása japának is. 4. A gyomokat öntöző japa Olyan gyenge minőséggel japázol, hogy mikorra befejezed csak utálatot, depressziót és nyomort érzel. Már messzi vannak az Énekelj és legyél boldog napjai. Most az Énekelj és érezd magad nyomorultul napjai jöttek el. 5. Határidős japa Olyan gyorsan japázol, ahogyan csak tudsz, hogy minél hamarabb túl legyél azokon a kellemetlen japa körökön. Néha pedig azért, hogy megdöntsd a korábbi 3 perc 59 másodperces japakör rekordodat. A rekordodat, amiről korábban azt gondolták, hogy az emberi képességek határain túl van, mindaddig, amíg te be nem bizonyítottad, hogy meg lehet csinálni: Ha valaki megfelelően motivált, akkor olyan gyorsan be tudja fejezni a köreit, amilyen gyorsan csak lehet. 6. Robot japa Úgy japázol, mint egy robot. Japázol, és közben teljesen távol kerülsz a mantra hangulatától. Időnként arra vágysz, hogy bárcsak egy másik bhakta, vagy egy robot japázná le a köreidet.

7. Vaktöltény mantrás japa Krsna nevét énekled, de az elméd és a szíved, így Ő is, valahol máshol van. A Krisna hang jön ki a szádon, de mivel ezt nem tudatosan teszed, olyan, mintha vaktöltényekkel lövöldöznél. 8. Időmúlató japa Japázol, de szórakoztató dolgokra gondolsz, hogy ne unatkozz annyira, hogy csak a mantrát kell hallgatnod. Így múlatod az időt, miközben lejapázol 16 viszonylag tűrhető kört, amelyek így kevésbé fájdalmasak, mint általában. 9. Kreatív japa A japát brainstormingra, alkotó gondolkodásra, új ötletek generálására és a problémáid megoldására használod. Jó, ha van kéznél egy toll és papír, hogy leírd az ötleteidet. Habár lehet, hogy csak igen keveset japázol, és nem is kapod meg a Név nektárját, az elmúlt két órát olyan nagyfokú szenvedélyben töltötted, hogy biztosan egy hosszú lista kerekedik jó ötletekből. (De tényleg jó ötlet romba dönteni a japádat néhány jó gondolat miatt?) 10. Novocain japa A szíved annyira eltompult, hogy gyakorlatilag semmit nem érzel japázás közben. 11. Autóvezető japa Japázol, miközben a vezetés elvonja a figyelmedet. Időnként ehhez még jön azoknak az embereknek az átkozása (mintegy az anti trinad api sunicena mantrájaként), akik bevágnak eléd. Természetesen a vezetés közbeni japádnak a kései fölkelés az oka. 12. Nem japa japa Miközben a japaláncodat tartod, egy másik bhaktával társalogsz. Míg beszélsz, újabb és újabb szemre lépsz át. Így néha egy vagy két úgynevezett kört is befejezel a beszélgetés közben. (Ó Istenem, segíts nekünk!) Forrás: www.dandavats.com Melléklet: H.H. Lokanath Maharaja Mumbai Kirtan Mela 2013 http://www.lepnikell.hu/downloads /3.%20Lokanath%20Swami%20- %20Saturday%2016th%20Februa ry.mp3

H.G. Madhavananda pr- Az Úr Jagannátha rejtett azonossága - 1. rész. Az Úr Jagannátha hatalmas, kerek szemeit, és mosolygós arcát manapság szerte a világon megpillanthatjuk. Ő Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada-nak köszönhetően az indiai Puri városán kívül a világ számos országában is milliók vesznek részt a Ratha-yatra nevű szekérfesztiváloko n. Ki is valójában az Úr Jagannátha? tehetnénk fel a kérdést több tucatnyi Jagannátha hívőnek, ám meglepő módon talán mindegyikük eltérő válasz adna. Vajon miért értelmezik ilyen sokféleképpen Jagannátha kilétét? És Saci anya édes fiának, Górangának a követő számára a legfontosabb kérdés, hogy mi Róla Srí Caitanya Maháprabhu megértése, illetve milyen különleges kapcsolat volt Srí Gauranga Sundara és a kék hegyek Ura között? A Níládri-mahodaya szanszkrit nyelvű helyi szentírás, sthalapurána, melynek központi témája az Úr Jagannátha története és imádata. A pandák, Puri templomának papjai ezt az írást tekintik a legfelsőbb autoritásnak a templomi rituálék tekintetében. Jagannátha ebben a szentírásban úgy szerepel, mint sarva-rúpadhara, aki minden formát felölt. A védikus hagyomány számtalan múrtija közül Jagannáthot imádják a legváltozatosabban. Az évente Puriban megrendezésre kerülő Rathayátrá fesztivál általában egymillió embert vonz ide. Egy ilyen fesztivál jó alkalom arra, hogy személyesen tapasztalatunk legyen Jagannátha imádóinak eltérő hangulatairól. A fesztivál kezdetén Puri épp hivatalban lévő Sankarácáryája speciális imádatot mutat be a szekéren ülő Úrnak. A pap felfogása szerint Jagannátha a személytelen brahman megnyilvánulása. Körös-körül számos szekta tagjait láthatjuk, köztük a Ramanandi Vaisnavákat, akik Jagannáthot az Úr Rámacandraként fogadják el. Más vaisnavák Jagannáthot Nrisimhadéva formájának tekintik. Jelen vannak a Rámánuja és Madhva bhakták, akik Narayannak látják őt, míg mások, a Nimbárka és Gaudiya sampradáya tagjai Srí Krisnaként utalnak rá. A saivita bhakták (az Úr Síva követői) Síva megnyilvánulásának tekintik Jagannáthot. Mások imádott urukat, Ganésht látják benne. Orisszában vannak keresztények és Islam-követők is, akik támogatják az Úr Jagannátha imádatát. Aztán mindig jelen vannak politikusok és mozisztárok, akik ki nem hagynák a Rátha-yátrát. Mi az ő felfogásuk? A legtöbben a hagyományos India kulturális szimbólumának fogják fel Jagannáthot. Az államfő A világ legtöbb helyén népszerű mozisztárok és sportolók arcképei fogadják az utazót. Ám Orisszában a plakátokról, buszok oldaláról, vasúti állomások falairól, a TV-ből, és hasonló helyekről általában Jagannátha mosolygó arca tűnik fel ragyogó derűvel. Rendszeresen találkozunk a nevével fémjelzett üzletekkel és árucikkekkel, Jagannátha templomokkal, az árusoknál megvehető kis múrtikkal, vagy a kerek, elbűvölő szemekkel, a Chakradolákkal. Jagannátha már rég hivatalosan is a rástra-devatá, azaz Orissza állami múrtija. 1211-ben Kajapati Király Maharaja Anangabhima III kinyilatkozta, hogy a valódi király Jagannátha, ő maga csak a ráuta, a megbízott helytartó. Maharaja Anangabhima lemondott még a királyi fürdetési ceremóniáról is, ami a hivatalos beiktatási ceremónia részét képezi. Azóta az elvet követve a királyok nyilvánosan is Jagannátha alárendeltjének tekintik magukat,

és Benne tisztelik a valódi államfőt. Sríla Sanatan Goswami a Brhadbhágavatámrta 2.1.106. versében beszél Jagannatha és az Utkal, bensőséges kapcsolatáról: rájyam autkalam pálayan svayam miszerint Jagannátha személyesen védelmezi Orissza királyságát. Muzulmánok a Rátha-yátrán Orisszában vannak muzulmánok, akik imádják Jagannáthot, és megjelennek a Ratha-yátra fesztiválokon is. Az alábbiakban olvashatjuk a Times of India egyik 2006-os számában megjelent cikk néhány részletét. Az írás címe: Muzulmánok csatlakoznak az Orissza-i szekérfesztiválhoz. Az a hír járja, hogy az Orissza-i Kendrapada tartomány Deulasahi nevű falujából mintegy 800 muzulmán hitű ember csatlakozik az ünnepségekhez hasonlóan az előző évhez. A falu 2500 lakosának muzulmán tagjai adományokkal is hozzájárulnak az eseményhez, mondta Sameshar Khan a falusiak közül. A fesztivál megszervezése érdekében a falu minden évben kinevez egy tanácsot, melynek a mi közösségünk is tagja mondja Sameshar. Idén az egyik falusi, Naem Ali három fatörzset adományozott a szekerek megépítéséhez. Néhány muzlim ács is beverekedte magát a szekérépítő brigád tagjai közé. Deulasahi minden muzulmán lakosa segített elindítani a szekereket a falusiak szó szerint homokkal szórták fel az egész utat, és így annak ellenére is biztosították a kerekek sima gördülését, hogy az utóbbi napokban nagy esőzések voltak. Más falvakban is hasonló hangulat uralkodott, például Narayanpurban Subarnapur körzetben, ahol a muzulmánok is gyűjtöttek adományokat, segítettek az építésben és a szekeret is húzták mondta a korábbi helyi tanács vezetője, Ananda Satapathy. Motuban, Malkangiri tartományban a mintegy 50 családot kitevő teljes muzulmán közösség fehér ruhát öltött és ajánlotta fel segítségét hasonlóan az állam más részein élő honfitársaikhoz. A fentieken túl a muzulmánok azzal is tiszteletüket fejezik ki az Úr Jagannátha iránt, hogy elfogyasztják a prasádamját. A Puri-i Kabir Ashramban rendszeres az olyan összejövetel, amikor muzulmánok és hinduk együtt ülnek, és Jagannátha mahá-prasádamot fogyasztanak. Buddha Az Úr Jagannáthot néhányan Buddha múrtijának fogadják el. Amikor az angolok India felett uralkodtak, számos akadémikus azt feltételezte, hogy Jagannátha eredetileg buddhista múrti volt. A tudósok manapság általában a legtöbb ilyen feltételezésről úgy vélik, hogy nincs mögötte meggyőző bizonyíték, ugyanakkor Orisszában tagadhatatlanul létezik olyan ősi hagyomány, amely szerint Jagannátha kapcsolatban áll Buddhával. Egy híres oriyai író, Sisu Krisna Das kiadott egy Deula Tolá című könyvet, mely bemutatja az Úr Jagannátha származását és kedvteléseit. Ebben egy helyen azt írja, hogy miután Nila Mádhava eltűnt, Maharája Indradyumna nagyon elszomorodott. Ekkor egy hangot hallott az égből: Ó király, a Kaliyugában Buddhaként fogok megjelenni.

Ehhez hasonlóan szól Sarala Das írása az oriyai Mahábhárata madhya-parvájában: Samsára janankku táribá nimite Bauddha-rúpe bijaya karichanti jagannáthe A születés és halál körforgásának csapdájából ki akarta szabadítani a lelkeket, így az Úr Jagannátha Buddhaként jelent meg. A Jagannátha Mandir számos faragott képén a kilencedik Visnu inkarnáció helyen Jagannátha formája jelenik meg, ami újabb bizonyíték arra, hogy Orisszában az emberek Jagannáthot és Buddhát egynek tekintik. Egy ilyen faragvány látható a templom oroszlános kapujánál a főbejárat felett. Egy másik a Jagamohana, Jagannátha kírtan termének belső terében a garuda-stambha bal oldalán található. Guru Nanak Az Úr Jagannátha kapcsolatba hozható a sikh hagyománnyal is. Puri helyi történelmi eseményei között felsorolják, hogy amikor Guru Nanak egyszer be akart menni a Jagannátha Mandirba, a papok muzulmánnak hitték, és a kapuban feltartóztatták. Guru Nanak lement a tengerpartra és meditálni kezdett az Úron. Este Maharaja Prataparudra álmában megjelent az Úr Jagannátha és arra utasította őt, hogy állítsa le a templomban a reggeli és esti imádatot, mert meg akarja hallgatni Guru Nanak hozzá intézett imáit. Másnap a király és a templom papjainak egy csoportja elmentek Guru Nanakhoz. A király beszélgetés közben megkérdezte tőle, hogy nem érezte-e megbántva magát, amiért nem engedték be a templomba. Guru Nanak ekkor megmutatta a királynak a tenyerét, amin ott látszott a három múrti, Jagannátha, Baladéva és Subhadra arcképe. Maharája Pratáparudra és a papok sűrű bocsánatkérések közepette megkérték Guru Nanakot és követőit, hogy jöjjenek el a templomba darsanra. Ettől a naptól fogva a sikheket nem állítják meg a templom bejáratánál, és közülük sokan járnak rendszeresen az Úr darsanjára. A híres Gurudwar, amelyet a legenda szerint Bauli Saheb vagy Baulimath néven ismernek, azon a helyen áll, ahol Guru Nanak ajánlotta fel imáit Jagannáthának. Ganesh A Snána-yátra a Jagannátha eredeti beavatásának évfordulóján lezajló nyilvánosság előtti fürdetési ceremónia után az Úr Jagannáthot a Hátí-vesá-ba, az elefántos ruhába öltöztetik. Egy oriyai könyvben, a Dádhyatá-bhaktiban, a hagyomány szerint ezt a ruhát annak az emlékére ajánlják fel, hogy Jagannátha Ganesh formában nyilvánította meg magát egy ganesa-bhakta, Ganapati Bhata előtt. A Níládri-mahodaya (14.85) leírja a Hátí-vesá-t: harau samarpya mályais ca náná-puspa-kulodbhavaih. kari-sresthákrtitayá vesám ca kárayet tadá etádrsam balasyápi vesám kuryán nrpottama Miután Harinak különböző virágokból készült füzért ajánlanak, úgy kell őt felöltöztetni, mint Ganesh, az elefántok legjobbika. Baladévát is hasonló ruhába kell felöltöztetni, ó királyok vezetője. Síva Vannak olyan bhakták, akik az Úr Sívát hozzák kapcsolatba Puri három uralkodó múrtijával. A helyi oriya Purána, a Virajaksetra-mahátmya (19.97), és a Sarala Das által összeállított Oriya Mahábhárata (Musalí Parva, 112. oldal) az Úr

Balarámát azonosítja az Úr Sívával. Egy újabb példa erre az azonosságra a Nava-kalevara néven ismert szertartás, amikor az Úr Jagannátha testét kicserélik. Az igen bonyolult ceremónia során három fát választanak ki, amelyekből később az új múrtik lesznek, a fákat kivágják, és rituális fürdőben részesítik. A brahminok a fürdetési ceremónia során az Úr Jagannátha számára a purusa-sukta imákat, Subhadrának a srísúkta imákat, míg az Úr Baladéva számára a Sívát dicsőítő Rudrádhyáya imákat szavalják. Az a felfogás, hogy az Úr Baladéva azonos az Úr Sívával felbukkan még akkor is, amikor az Úr Baladéva egy speciális ruhát kap, amit Hari-haravesának hívnak. Minden évben Ásvina hónap fényes holdjának 11. napjától egészen Kárttika hónak fényes holdjának 10. napjáig Balabhadra testének egyik felén a ruha feketés, míg a másikon fehér árnyalatban játszik ami mögött az a felfogás áll, hogy a lényét félig Visnu (Hari), félig Síva (Hara) alkotja. Az Úr Balaráma és Síva közötti azonosság újabb jelzésére bukkanhatunk, amikor a Ráthayátra során az Úr Síva különböző kis múrtijait helyezik a Taladhvaj-ra az Úr Balaráma szekerére. A Srímad Bhágavatam követői, nem lepődnek meg ezen az azonosságon, mivel ott szó esik arról, hogy Balarám Mahadéva eredeti forrása Sankarsan. Nrisimha Orisszában sokan tartják az Úr Jagannáthát az Úr fél-ember, féloroszlán formájú Nrisimhadéva múrtijának, és hirdetői számos módon alá is támasztják az elképzelést. Például a Skanda Purána (5.2.2.28) szerint az eredeti beavatáskor Brahmá, Maharaja Indradyumna és az összes jelenlévő látta, hogy Jagannatha, Baladeva és Subhadra felveszi Nrisimhadéva formáját. Az Úr Brahmá ezután avatta be Maharaja Indradyumnát a nrsimha-mantra, a mantra-rája vibrálásába: ugram víram mahávisnum jvalantam sarvatomukham nrsimham bhísanam bhadram mrtyor mrtyum namámy aham Leborulok a leghatalmasabb, félelmetes, kedvező, fenségesen vad Úr Nrisimha előtt, aki az Istenség Legfelsőbb Személyisége,Úr Visnu, és aki úgy izzik, akár a tűz, és nem más, mint a halál személyisége. A Mádalá Pánji (szó szerinti jelentése a a dob krónikája ), Jagannátha imádatának hivatalos történelmi leírása ugyanezt a nrsimha mantra-ráját írja elő az Úr Jagannátha imádatához. Jagannátha és Nrisimha kapcsolatának másik bizonyítéka rejlik az Adi Nrisimha múrtiban, akinek Jagannátha temploma mellett a jobb oldalon van egy kis temploma a Srí Mandir épületkomplexumon belül. Őt tekintik a Jagannátha templom védő múrtijának, így minden tevékenység, főzés vagy imádat az ő imádatával kezdődik. Az Úr Nrisimhadéva a Navakalevara ceremónia idején is jelentős szerepet játszik, amikor Jagannátha egy különleges módon kiválasztott fából elkészült új testet kap. A Navakalevara két szakaszból áll, az első a vanayága, az erdei áldozat, a második pedig a pratisthá, a múrti hivatalos beavatási ceremóniája. Nrisimhadéva mindkét szakaszban az uralkodó múrti, és amíg az új múrtikat formálisan fel nem szentelték, Nrisimhadévaként imádják a

dárukat, az egyszerű, fa formájú Jagannáthot, fivérét és húgát. Daru-brahma Az Úr Jagannátháról azt is gondolják, hogy ő a dárubrahma, az Abszolút, mely a szent fa formájában nyilvánul meg. A Mahá-purusa-vidyá kevéssé ismert szanszkrit könyv, amely Purusottam Ksetrát, Jagannátha Purit dicsőíti. A Mahá-purusa-vidyá kihangsúlyozza, hogy Jagannátha a jelen kor fő múrtija, és érdekes módon határozza meg a dáru, fa kifejezést. Az Úr Jagannátha témakörének híres tudósa, G. K. Tripati így kommentálja a meghatározást: Az Úr Jagannátha az Úr Visnu elsődleges formája, belőle áradnak ki a különböző inkarnációk, a teste pedig azért dáru, mert a múrti ebben a formájában darabokra vágja (dár) a világi szenvedéseket, és örök boldogságot nyújt, vagy biztosítja azt (ruh a szanszkrit rá gyökérből jön, adni). Brahmá napjának első felében az ilyen kívánságok beteljesítéséhez kőből készült szobrok lehetnek hatékonyak, míg a jelenlegi, második felében (azaz ebben a Sveta-varáha-kalpában) az Úr dáru (fa) formájában teljesíti bhaktái vágyát, és jívan-muktává teszi őket (3.140-143). A Mahá-purusa-vidyá (3.147 és 6.6) ezt mondja: Dáranát sarva-duhkhánám akhandánanda-dánatah Padmajáham sadá dáruh, samsayonásti cátra vai Mivel megsemmisítek minden szenvedést, és mivel szakadatlan gyönyörűséget nyújtok, mindig dáru-nak hívnak, ó lótuszon született. Efelől semmi kétség sem lehet. Dárayaty eva duhkháni dadáty ánandam avyayam Tasmát svabhávato dárur ena vedenu niscitam Ő megsemmisíti a szenvedéseket, és örökké tartó gyönyört adományoz. Így, e természetének megfelelően a Védákban dáru néven nevezik. Forrás: Sri Krishna Kathamrita Magazine Issue 12 -"The Hidden Identity of Lord Jagannath" Gopal Jiu Publications, H.G. Madhavananda dasa