Ady Nagyasszonya LÉDA

Hasonló dokumentumok
Ady Endre. Irodalom tétel. Ady Endre ( )

Ady Endre. Ady Endre (Érmindszent, november 22. Budapest, Terézváros, január 27.) a 20. század egyik legjelentősebb magyar költője.

Francia kártya. A lapok jelentése. Kőr (Coeur) Érzelmek, előnyös helyzetek, család

Mit árul el rólad a kézírásod?

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

Használd tudatosan a Vonzás Törvényét

Megcélozni a legszebb álmot, Komolyan venni a világot, Mindig hinni és remélni, Így érdemes a földön élni.

Tollbamondás. Verecke híres útján jöttem én

SDG Bibliaismereti verseny Példabeszédek könyve

Dénes Zsófia. Akkor a hársak épp szerettek

Grafológiai alapfogalmak

Határtalanul! HAT

Orbán János Dénes. Irodalomra hívó szó

1. Magyarországi reneszánsz Janusz Pannoniusz költészete. 2. Mikszáth Kálmán és a dzsentri

Magyar Nemzeti Levéltár Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltára és a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Honismereti Egyesület által kiírt

MagyarOK A2+ munkalapok 1

Elmúlt idők levelezése

Kós Károly. Kovács László

Dénes Zsófia. Úgy ahogy volt és

Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

Vetélkedő. Keresztury Dezső születésének 110. évfordulója alkalmából évesek számára

Szeretettel köszöntelek Benneteket!

Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból

V. LEGERE IRODALMI VERSENY JÓZSEF ATTILA ÉLETMŰVE 2. TESZTLAP

Tanóra / modul címe: ARANY JÁNOS: VÖRÖS RÉBÉK DRÁMAJÁTÉKOK

Weöres Sándor: Rapszódia a kivívott szabadságról

Családi életciklus. a szülői házból. családmag

Barabás Erzsébet. Titkos igazság

A 10/2007 (II. 27.) 1/2006 (II. 17.) OM

JÓZSEF TÖRTÉNETE II. RÉSZ

JOBB KÁNON A BALKÁNON

CSALÁDI MUNKAMEGOSZTÁS SZEMLÉLETI VÁLTOZÁSAI, A MAI MAGYARORSZÁGON

T. Ágoston László 70. születésnapjára

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM

ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ű ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

Irodalom tételsor Középszintű érettségi vizsga 12.K osztály 2017.

Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban. Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar

A II. Debreceni Székely Nap

A tudatosság és a fal

PETŐFI SÁNDOR TANULMÁNYI VERSENY 2018

Pesti krimi a védői oldalról

Különleges Faludy György születésnap az Országos Széchényi Könyvtárban

Grafológus Grafológus

Európai integráció - európai kérdések

Lelkes Miklós Zsolt A MACSKAKLUB, avagy LISETTE NÉNI KETTŐS JÁTÉKA

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Rut : Szerelmi

Salamon, a bölcs király

Ady Endre szerelmi költészete

Szabóné Tóth Judit: Ballagó diákok búcsúzója. Pöttöm kis elsősként - hátunkon nagy táska - félve és ámulva léptünk az iskolába.

6. A HÁZASSÁG MEGÁLDÁSÁNAK EMLÉKÜNNEPE

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz.

Bibliai tanítás a részegségről

V. Az európai romantika irodalmából

Egyszer volt, hol nem volt, volt egy szegény ember és a felesége.

MI VAGY NEKEM? MI VAGYOK NEKED?

Stendhal VÖRÖS ÉS FEHÉR

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

EMLÉKKÖNYVÜNK

Toró Árpád. Beszámoló

Hamis és igaz békesség

ELŐLAP AZ ELŐTERJESZTÉSEKHEZ

Osztályozó- és javítóvizsga Irodalom tantárgyból

Népdaltanítás szerepe a tanítóképzésben

Van egy. Géber László

Fejlesztı neve: BÁLINT ANDREA. Tanóra / modul címe: ARANY JÁNOS VÖRÖS RÉBÉK CÍMŐ MŐVÉNEK TANÍTÁSA DRÁMAJÁTÉKOKKAL

MagyarOK B1+ munkalapok 6

A titoknok úr Szigligeti Ede kiállítás

DRÁMA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Szeretet volt minden kincsünk

Csallóközi születésű a Göcseji Helikon tagja 225 éve született Kazinczy Klára, első költőnőink egyike

Céljaim 2014-re, hogy még sikeresebb legyek!

A másság elfogadása a társadalomban

Molière: Tartuffe EGY SZÉLHÁMOS LELEPLEZÉSE. Javasolt feldolgozási idő: 3 óra 20 perc. 1. feladat

Májusi új könyveinkből

Molière: A fösvény. A téma. Expozíció

Vendégünk Törökország

A fekete-piros versek költője Kányádi Sándorról

Tanítványok képzése hasonlatokkal

Az erőszak kialakulásának transzgenerációs modellje: a destruktív jogosultság. Dr. Barát Katalin Szent Rókus Kórház

2011. év Pünkösd havának 28. napja (szombat)

Neoanalitikus perspektíva 2.: Pszichoszociális elméletek

Szép dolog a család! Hogyan legyen jó? Hasznos tanácsok mindennapi életünkhöz

1956-os forradalom és szabadságharc Történelemverseny 2016

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

Szarka Károly Csontig, velőig Távolsági szerelem a Rózsavölgyi Szalonban

Szeretettel köszöntelek Benneteket!

Annus szobalányként dolgozott,

A brilliánskakas legendája

Ady Endre magyarság versei. Az Ugar-versek

SZTE-BTK Klasszika-Filológiai és Neolatin Tanszék VERSENYFELADATOK. Kultúrtörténeti teszt forduló, 1. kategória

Taní-tani míg van tanító

zentesiszilvi Intimlandia Va l e n ti n A SZERELMESEK ÉS A SZERELEM ÜNNEPÉNEK KATALÓGUSA VALENTIN NAPRA ÉS MINDEN SZERELMES NAPRA

VII. A reformkor és a magyar romantika irodalmából

Dr`avni izpitni center MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM. 1. feladatlap. Nem művészi szöveg elemzése. Szombat, május 29. / 60 perc

liliom és holló MEGYEI TÖRTÉNELEM VERSENY ÉVFOLYAMOS TANULÓK RÉSZÉRE 1. FORDULÓ Az Anjou-kor

Generációk közötti együttműködés. Tehetséggondozó foglalkozások

XVI. József Attila (2.)

Átírás:

Magyar írók, költők

11 LÉDA Ady Nagyasszonya A z Ady-versek aranyos ködbe burkolják a felejthetetlen múzsa személyét. Hajlamosak vagyunk az ádáz perpatvarokat és a kíméletlen szakítást az állhatatlan költô nyakába varrni, jóllehet Léda szerepe sorsdöntô mind az alkotói pálya kibontakozásában, mind a csaknem kilencéves kapcsolat alakulásában. Elég csak ránézni az öles betûkkel telezsúfolt papírlapra, és egybôl látható, hogy helyet kíván magának biztosítani az emberek szívében és az élet színpadán. Léda nagyasszonynak születik, aki formálja maga körül az embereket. Óriási betûi mellett szinte elvész Ady Endre kisméretû írása. Felsôzónás szárai magasba repítik a saját ambíciókat és a szárnyai alá vett költô törekvéseit. A kövér és áthelyezett nyomatékú alsózónás hurkok erôs és alantas ösztönöket takarnak a szexuális étvágytól egészen az agresszív kegyetlenségig. Az írás legkidolgozottabb középzónája pedig beviszi a vidéki poétát a párizsi nagy életbe, örökbecsû alkotásokra ihleti, miközben saját nevét is megörökíti. A versek és a levelek szenvedélyessége részben Léda személyiségébôl fakad. Óriási energiatartalékokkal

12 grafo-életrajzok Léda kézírása rendelkezik, amit nem tud egy átlagos polgári életvitellel megélni. Új életre váltott engem, Adél írja maga Ady is közvetlenül a megismerkedésük után. (Idézi Kovalovszky Miklós: Léda legenda és valóság címû könyvében.) Léda lelki és szellemi vezetô, aki felszínre hozza a költô eredeti betû-alakzataiban rejtôzô tehetséget. Ady lázadva ugyan, de elfogadja ezt az irányítást, hi-

Léda - Ady nagyasszonya 13 szen még 1911-ben is a következôket írja: Mint elôször egykor, most talán utoljára, de lelkem egész szerelmével átadom magam a Maga vezetésének. A feltûnôen térfoglaló és a férfiasan szögesedô írás tulajdonosa királynôként akar uralkodni másokon, erre alkalmas, hiszen neki kevés a tehetsége és a türelme az alkotáshoz. A teremtôerôt másokban keresi és találja meg. Ha el nem jön értem valaki A gimnazista fiú már a Zilahon töltött boldog diákévekben is írogat. Igaz, hogy nehezen gyûlik össze egy kötetre való termés, a Versek mégis megjelenik 1899 nyarán, huszonkét éves korában. Kedvét apasztja az útkeresés gondja. Szülôi kívánságra a jogászi pályán indul el, de három félévnél tovább nem jut jogi tanulmányaiban. Elcsábítja az újságírás mozgalmas világa elôször Debrecenben, majd Nagyváradon. Kezdetben jó zsurnaliszta, késôbb már ismert író akar lenni, aki regényeket és drámákat publikál. Nagyváradi korszakában 1900-tól 1903-ig kevés verset ír. A többé-kevésbé futó szerelmek dalra nem igen bírták - írja bátyjáról szóló könyvében Ady Lajos. A korai versekbôl készített Még egyszer címû kötet anyagi és irodalmi sikere mérsékelt. A nagyváradi tartózkodás mégis sorsdöntô hatású lesz Ady életében és költészetében. Ebben a városban ismeri meg a hazalátogató Diósy Ödönné Brüll Adélt, aki legnagyobb szerelmévé és leginspirálóbb múzsájává válik. Léda asszony 1903 nyarán érkezik Nagyváradra. Ady-nak a munkatársa felesége mutatja be. Egy hét

14 grafo-életrajzok múlva megjelenik A könnyek asszonya címû vers a Nagyváradi Naplóban, Ady szavaival jellemezve: a század legszebb lírai verse. Eközben a leendô szent asszony francia bohózatba illô helyzetben élvezi a nagy szabadságot. Elfogadja barátnôje szeretôjének közeledését, Adynak is várakoznia kell a bezárt ajtó elôtt, amíg a légyott befejezôdik. A szerelmes fiatalembert azonban már semmi sem állíthatja meg a Lédához, Párizsba és a költôi karrier felé vezetô úton. Szép ámulások szent városa, Párizs Párizsban Léda asszony, annak húga és férje fogadják, és szinte családtagnak tekintik. A Diósy házaspár elôzôleg Szófiában nagystílû életet él, például Ferdinánd, bolgár király is néhányszor megfordul náluk. Anyagi öszszeomlásuk után Párizsba költöznek, ahol már Ady a királyi vendég. Bizonyos, hogy egy idô múlva a férj tudott mindent, de ennek ellenére a vendég és barát írói tálemtumának alig volt nagyobb csodálója, mint ô. Bizonyára hinni lehet Ady Lajosnak, hiszen a házastársak drámai összeütközéseit nem tartja számon az irodalomtörténet. A férj megértése ellenére a helyzet megoldatlansága évrôl-évre megrontja a viszonyt. Léda nem válhat el, mert anyagi érdekek fûzik a férjéhez, továbbá Ady nem tudja neki biztosítani a nagylábon élés feltételeit. Saját párizsi tartózkodásához sincs elegendô pénze: a vármegyétôl kapott adomány, a magyar lapoktól elkért elôlegek és a szülôi háztól érkezô küldemények a pénz mellett

Léda - Ady nagyasszonya 15 hatalmas cserépfazekakban kiküldött töltött-káposzta hamar elfogynak. A szerencsejátékon többnyire veszít, de ha éppen nyer, azt is könnyelmûen elkölti. Léda a párizsi években Ady Lajos szerint szép, elegáns, aki egyszersmind csupa értelem, okosság, ízlés, s végül és mindenek felett szerelemes asszony is. A nagyskálájú lélek, ahogy a költô találóan nevezi vendéglátóját, tele van szélsôséges ellentmondásokkal. Maga a teljes odaadás kötôdésre utaló kötött írásmódjával, de emellett mérhetetlenül önzô balra irányuló formáival és kampóival. A segítô jóság együtt jár a fölényes kegyetlenséggel, mint ahogy az írásában is az együtt érzô girland mellett megjelennek a bunkószerû végvonalak. (Akiket érdekelnek a régebbi írások, bizonyára megdöbbenéssel észlelik, hogy náci vezéreknél látni hasonló képzôdményeket.) Ady írása mértéktartónak tûnik Lédáé mellett. Az asszony hatalmas, nagy ívû betûi szinte elnyelik a meglepôen fegyelmezett, gyors iramban futó sorokat. Feltûnôek a Lédához írott levélben a szublimált g betûk. Ilyenkor a g szár nem bal felé, hanem jobbra lendül ki. Ez a moduláció a tapasztalatok szerint azt jelenti, hogy az így író ember a szexuális ösztön kiélése helyett, illetve mellette más, számára fontosabb dolgokra fordítja energiáját. Esetleg feltehetô, hogy a hosszas távollétek idején Ady más nôre rá sem tud nézni. Ezt a verziót betegsége is alátámasztja. A másik feltételezést Bölöni Györgyné fogalmazza meg visszaemlékezéseiben: A nô csak nagyon kell, de nem fontos Ady életében. Mámort, feledkezést adó, de nem sorsát eldöntô dolog. Együttesen mindkettô helytálló magyarázat. A két írás összeha-

16 grafo-életrajzok Ady Endre kézírása sonlításából jól látható, hogy a végzetes vonzódás ellenére a két ember nem illik egymáshoz. Léda az akaratát zsarnokian érvényesíteni tudó, erôs személyiség. Ady azonban széles sor- és szótávolságai szerint makacsul ragaszkodik a szabadságához és megszokott életrendjéhez. Egyáltalán nem tudja tolerálni Léda mindent és mindenkit bekebelezô mentalitását. Kettôjük között

Léda - Ady nagyasszonya 17 Léda az erôsebb, Ady a tehetségesebb, az egyik a zsarnokságig, a másik a zsenialitásig menôen. Ha Adyban több erô írásában több szög van, ha Léda kisebb területtel, kisebb betûkkel is megelégszik, akkor békésebben alakul kettôjük kapcsolata. A két ellentétes személyiség és íráskép ellenére mégis tény, hogy Párizs nem egymagában, hanem csak Léda segítségével formálhatta ki a vidéki, verselgetô újságíróból az Új versek poétáját. Léda egymagában többet jelentett a költônek, mint az összes többi asszonyok, az elôtte és az utána érkezôk együttesen. A testvér egyetlen rossz szót sem szól az elhagyottról. Elbocsátó szép üzenet Ady Lajos könyvébôl úgy látszik, hogy az ismétlôdô veszekedések 1910-ben érik el csúcspontjukat. Ady ekkoriban egyedül ver el Párizsban egy egész vagyont, és ekkor foglalkoznak mindketten a teljes és végleges szakítás gondolatával. Inkább érzem, mint tudom írja Ady Lajos, hogy Bandi volt a hibás. Szerinte az aprócseprô hûtlenségekbôl származnak a csatározások, haragok. Léda visszavágásként sûrûn hangoztatja, hogy ha ô érte nem jô 1903-ban Nagyváradra, most csak egy elzüllött, vidéki újságírócska volna. Az ekkori szakítás azonban még nem végleges. Léda az idegeit kezelteti egy pesti szanatóriumban, Ady pedig Tátrafüreden az öccsénél füstölög a se megbékülni, se szakítani nem tudó viszonyon.