CL183D. GB Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL. UA Бездротовий очищувач ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. PL Odkurzacz Akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI

Hasonló dokumentumok
DCL140 DCL180 DCL180F. EN Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL 7. PL Odkurzacz Akumulatorowy 20. RO Aspirator cu acumulator 27. DE Akku-Staubsauger 33

CL106FD. EN Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL 6. PL Odkurzacz akumulatorowy 11. HU Vezeték nélküli porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 17

NÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D

NÁVOD K OBSLUZE BCL140 BCL180

NÁVOD K OBSLUZE DCL140 DCL180

DF331D DF031D. Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. Akum. wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53

NÁVOD K OBSLUZE CL072D CL102D

DTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

DHP482. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

DCG140 DCG180. GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI

ÁLLÓ PORSZÍVÓ. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VCS-2002K, VCS-2002N. A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót.

DTD152. Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 16

HP332D. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18

DTD152. EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. DE Akku-Schlagschrauber 48. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

DLM431. EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 6. DE Akku Rasenmäher 66. Akumulatorowa kosiarka do trawy HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 23

DFS452. GB Cordless Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. UA Бездротовий шуруповерт ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. PL Wkrętarka Bezprzewodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI

AKKUMULÁTOROS PORSZÍVÓ 4013D. Használati utasítás

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

6935FD. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

Álló porszívó. Használati utasítás

DDF343 DDF453. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. UA Дриль із бездротовим приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

BTM40 BTM50. GB Cordless Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowe Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI

DTW450. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. UA Бездротовий ударний гайковерт ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

LW1400 LW1401. EN Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL 6. PL Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

AKKUMULÁTOROS PORSZÍVÓ 4073D. Használati utasítás

TD110D. Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 4

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

AKKUMULÁTOROS PORSZÍVÓ 4093D. Használati utasítás

BUR141 BUR181. GB Cordless String Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Wykaszarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI

Porzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: VC-222. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám:VC V 50/60Hz 2000W

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Klarstein Herakles

Száraz porszívó vizes szűrővel

BVR340 BVR350 BVR440 BVR450 BVR850. GB Cordless Concrete Vibrator INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy zag szczacz betonu INSTRUKCJA OBS UGI

OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT! AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

Akkumulátoros fúró-csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV DF330D

Az általános nézet magyarázata Reteszelőkar 6-3. Nyomja le 7-1. Főtár 7-2. U-kapcsok 9-1. Horony 9-2. Övtartó 9-3. Csavar 10-1.

Áramütés, sérülés és tűzveszély kockázatának csökkentése érdekében, kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbiakat:

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DTW280 DTW281. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

BDA340 BDA350. GB Cordless Angle Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa wiertarka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

Ultrahangos párásító

Bella Konyhai robotgép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

JR100D JR102D. GB Cordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL. RO Fer str u alternativ cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Nutribullet turmixgép 600W

gorenje KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót a készülék használata el tt!

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

JV143D JV183D. Akumulátorová elektronická přímočará pila s předkyvem NÁVOD K OBSLUZE. GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL

FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

T221D. GB Cordless Stapler INSTRUCTION MANUAL. PL Zszywacz bezprzewodowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de capsat cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-221

TM3010C. GB Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Mini mosógép

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok

ULA Eredeti használati utasítás... 29

BJS160 BJS161 BJS100 BJS101. GB Cordless Metal Shear INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowe No yce Do Blachy INSTRUKCJA OBS UGI

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Ultrahangos tisztító

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Használati Útmutató (4160 gőz mop)

TORONYVENTILÁTOR

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Popcorn készítő eszköz

Használati útmutató Tartalom

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

Konyhai robotgép

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS

Aroma diffúzor

Átírás:

GB Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL UA Бездротовий очищувач ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Odkurzacz Akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Aspirator cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku-Staubsauger BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Bezdrôtový čistič NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorový vysavač NÁVOD K OBSLUZE CL83D

3 05494 05495 3 05496 4 05497 5 05498 6 05499 7 0550 8 05504 9 05506 0 05507 055 055

3 3 3 0553 4 0554 5 0555 6 0556 7 0557 8 00009 3

MAGYAR (Eredeti útmutató) FIGYELEM: A készüléket nem használhatják 8 évnél fiatalabb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességű személyek, illetve olyanok, akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, kivéve, ha valaki a biztonságos használatra megtanítja őket, ismerteti velük a lehetséges veszélyeket, és a használat közben felügyeli őket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélküli gyermekek ne végezzék. Az általános nézet magyarázata -. Piros jelölés -. Gomb -3. Akkumulátor 3-. Kapcsoló kioldógomb 4-. Tartály 5-. Tartály 5-. Szívónyílás 6-. Előszűrő 6-. Tartály 7-. Előszűrő 7-. Szűrő 8-. Előszűrő 8-. Szűrő 9-. Tájoló jelzések 0-. Fogantyú 0-. Tartály -. Tartály -. Fúvóka 3-. Porszívó burkolata 3-. Csőtoldat 3-3. Fúvóka 4-. Saroktisztító fej 4-. Porszívó burkolata 5-. Saroktisztító fej 5-. Csőtoldat 5-3. Porszívó burkolata RÉSZLETES LEÍRÁS Modell CL83D Teljesítmény 600 ml Folyamatos használat Kb. 4 min Teljes hossz 966 mm Tiszta tömeg, kg Névleges feszültség 8 V, egyenáram Folyamatos kutató- és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A műszaki adatok és az akkumulátor országonként változhatnak. Súly az akkumulátorral, a 0/003 EPTA eljárás szerint meghatározva END35- Jelképek A következőkben a berendezésen használt jelképek láthatók. A szerszám használata előtt bizonyosodjon meg arról hogy helyesen értelmezi a jelentésüket. Olvassa el a használati útmutatót. Cd Ni-MH Li-ion Csak EU-tagállamok számára Az elektromos berendezéseket és akkumulátorukat ne dobja a háztartási szemétbe! A használt elektromos és elektronikus berendezésekről szóló európai úniós irányelv, illetve az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és akkumulátorokról szóló irányelv, továbbá azoknak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos berendezéseket, 33 elemeket és akkumulátorokat külön kell gyűjteni, és környezetbarát módon kell gondoskodni újrahasznosításukról. ENE07- A gép rendeltetése A szerszám száraz por összegyűjtésére szolgál. ENA005-5 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Elektromos készülék használatakor tartsa be az alapvető óvintézkedéseket, beleértve a következőket: A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSON EL MINDEN UTASÍTÁST. FIGYELMEZTETÉS Tűz, áramütés vagy baleset elkerülése érdekében:

. Ne tegye ki a készüléket esőnek. Tárolja zárt térben.. A készüléket ne használja játékszerként. Fokozott körültekintéssel járjon el, ha a készüléket gyermekek közelében használja. 3. A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt módon használja. Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja. 4. Ne használja sérült akkumulátorral. Ha a készülék nem megfelelően működik, leejtették, megsérült, kültéren hagyták vagy vízbe ejtették, vigye vissza a szervizbe. 5. Ne használja a készüléket nedves kézzel. 6. Ne zárja el tárgyakkal a készülék nyílásait. A készüléket ne használja lezárt nyílásokkal; tartsa távol a port, szöszt, hajat és minden olyan tárgyat, mely csökkentheti a levegő áramlását. 7. Tartsa távol a haját, laza ruházatát, ujjait és minden testrészét a nyílásoktól és a mozgó részektől. 8. Kapcsoljon ki minden vezérlőt, mielőtt eltávolítja az akkumulátort. 9. Legyen különösen óvatos, amikor lépcsőn végez vele takarítást. 0. Ne használja tűveszélyes vagy gyúlékony folyadékok, mint például benzin felszívására, illetve ne használja ezek környezetében.. Csak a gyártó által biztosított töltővel töltse úja.. Ne szívjon fel vele semmilyen égő vagy füstölgő tárgyat, mint például cigaretta, gyufa vagy forró hamu. 3. Ne használja a megfelelő helyre illesztett szűrők nélkül. 4. Ne töltse az akkumulátort kültéren. Akkumulátoros szerszám használata és karbantartása 5. Csak a gyártó által meghatározott töltővel töltse fel az akkumulátort. Egy olyan töltő, amely az egyik típusú akkumulátorhoz megfelelő, tűzveszélyt okozhat, ha egy másik akkumulátorhoz használja. 6. Az elektromos szerszámokat csak a speciálisan hozzájuk tervezett akkumulátorokkal használja. Bármilyen más akkumulátor használata sérüléseket vagy tüzet okozhat. 7. Amikor nem használja az akkumulátort, tartsa távol a fémtárgyaktól, például iratkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy egyéb olyan apró fémtárgytól, amely rövidre zárhatja a pólusok kimeneteit. 8. Helytelen kezelés esetén folyadék folyhat ki az akkumulátorból, ne érintkezzen vele. Ha véletlenül mégis érintkezésbe kerülne a folyadékkal, mossa le azt vízzel. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. A készülék kizárólag beltéri használatra alkalmas. ENB4-3 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK. A használat előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót és a töltő használati útmutatóját.. Ne vegye fel vele a következő anyagokat: Forró anyagok, mint égő cigaretta, vagy köszörülésből/fémvágásból származó szilánk/fémreszelék Tűzveszélyes anyagok, mint például gazolin, hígító, benzin, kerozin vagy festék Robbanó anyagok, mint például a nitroglicerin Gyúlékony anyagok, mint például alumínium, cink, magnézium, titán, foszfor vagy celluloid Nedves föld, víz, olaj, vagy hasonlók Kemény, éles szélű anyagok, mint például fahulladék, fém-, kő- és üvegdarabok, szegek, szegecsek vagy pengék Összeragadó por, mint a cement vagy toner Vezetőképes por, mint fém- vagy szénpor Finom részecskék, mint például betonpor Az ilyen művelet tüzet, sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat. 3. Ha bármi rendellenességet észlel, azonnal állítsa le a szerszámot. 4. Ha elejtette vagy valamihez odaütötte a porszívót, a használat előtt gondosan ellenőrizze, hogy nincsenek-e rajta repedések vagy sérülések. 5. Ne vigye tűzhely vagy más hőforrás közelébe. 6. Ne zárja le a szívónyílást vagy a szellőzőnyílásokat. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. ENC009- FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK AZ AKKUMULÁTORRA VONATKOZÓAN. Az akkumulátor használata előtt tanulmányozza át az akkumulátortöltőn (), az akkumulátoron () és az akkumulátorral működtetett terméken (3) olvasható összes utasítást és figyelmeztető jelzést.. Ne szerelje szét az akkumulátort. 3. Ha a működési idő nagyon lerövidült, azonnal hagyja abba a használatot. Ez a túlmelegedés, 34

esetleges égések és akár robbanás veszélyével is járhat. 4. Ha elektrolit kerül a szemébe, mossa ki azt tiszta vízzel és azonnal keressen orvosi segítséget. Ez a látásának elvesztését okozhatja. 5. Ne zárja rövidre az akkumulátort: () Ne érjen az érintkezőkhöz elektromosan vezető anyagokkal. () Ne tárolja az akkumulátort más fémtárgyakkal, mint pl. szegekkel, érmékkel, stb. egy helyen. (3) Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek. Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerősséget, túlmelegedést, égéseket, sőt akár meghibásodást is okozhat. 6. Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen, ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 C-ot ( F). 7. Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem, ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott. Az akkumulátor a tűzben felrobbanhat. 8. Vigyázzon, nehogy leejtse vagy megüsse az akkumulátort. 9. Ne használjon sérült akkumulátort. 0. Az akkumulátor ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásokat. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. Tippek a maximális élettartam eléréséhez. Töltse fel az akkumulátort még mielőtt tejesen lemerülne. Mindig kapcsolja ki a szerszámot és töltse fel az akkumulátort amikor érzi, hogy csökkent a szerszám teljesítménye.. Soha ne töltse újra a teljesen feltöltött akkumulátort. A túltöltés csökkenti az akkumulátor élettartamát. 3. Az akkumulátort szobahőmérsékleten töltse 0 C - 40 C (50 F - 04 F) közötti hőmérsékleten. Hagyja, hogy a forró akkumulátor lehűljön, mielőtt elkezdi azt feltölteni. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt beállít vagy ellenőriz valamilyen funkciót a szerszámon. Figyeljen oda, nehogy az akkumulátor behelyezésekor az ábrán látható módon becsípje az ujjá(i)t a porszívó és az akkumulátor közé. Az ujj(ak) becsípődése sérülést okozhat. Fig. Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása Fig. Mindig kapcsolja ki az eszközt, mielőtt behelyezi vagy eltávolítja az akkumulátort. Az akkumulátort és a szerszámot tartsa erősen, amikor az akkumulátort a szerszámra helyezi vagy eltávolítja arról. Amennyiben nem így jár el, a szerszám vagy az akkumulátor a kezéből kicsúszhat és megsérülhet, illetve személyi sérülést okozhat. Az akkumulátoregység kivételéhez nyomja be az akkumulátoregység elején található gombot, és tolja ki az egységet. Az akkumulátor beszereléséhez illessze az akkumulátor nyelvét a burkolaton található vájatba, majd csúsztassa a helyére. Egészen addig tolja be, amíg az akkumulátor egy kis kattanással a helyére nem ugrik. Ha látható a piros rész a gomb felső oldalán, akkor a gomb nem kattant be teljesen. Mindig tolja be teljesen az akkumulátort, amíg a piros jelölés el nem tűnik. Ha ez nem történik meg, akkor az akkumulátor kieshet a szerszámból, és Önnek vagy a környezetében másnak sérülést okozhat. Ne erőltesse be az akkumulátort. Ha az akkumulátor nem csúszik be könnyedén, akkor nem megfelelően lett behelyezve. Akkumulátor védőrendszer A szerszám akkumulátorvédő rendszerrel van felszerelve. A rendszer automatikusan lekapcsolja a motor áramellátását, így megnöveli az akkumulátor élettartamát. A szerszám használat közben automatikusan leáll, ha a szerszám és/vagy az akkumulátor a következő helyzetbe kerül: Túlterhelt: A szerszámot úgy működteti, hogy az szokatlanul erős áramot vesz fel. Ilyenkor engedje fel a szerszám kioldókapcsolóját és állítsa le azt az alkalmazást, amelyik a túlterhelést okozza. 35

Ezután húzza meg ismét a kioldókapcsolót, és indítsa újra a szerszámot. Ha a szerszám nem indul el, az akkumulátor túlhevült. Ilyenkor hagyja kihűlni az akkumulátort, mielőtt ismét meghúzná a kioldókapcsolót. Az akkumulátor töltöttsége alacsony: Az akkumulátor fennmaradó töltöttsége túl alacsony, a szerszámot nem tudja működtetni. A kioldókapcsoló újbóli meghúzásakor a motor elindul, de hamarosan le is áll. Ilyenkor távolítsa el, és töltse fel az akkumulátort. A kapcsoló használata Mielőtt behelyezi az akkumulátort a szerszámba, mindig ellenőrizze, hogy a kioldókapcsoló hibátlanul működik és az "OFF" állásba áll felengedéskor. Fig.3 A szerszám bekapcsolásához egyszerűen húzza meg a kioldókapcsolót. Engedje fel a kioldókapcsolót a leállításhoz. ÖSSZESZERELÉS Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt bármilyen műveletet végez a szerszámon. A por kiürítése Ürítse ki a porszívóból a port, mielőtt az túlságosan megtelik, máskülönben gyengül a szívóhatás. Ügyeljen rá, hogy magából a porszívóból is kiöntse ki a port. Ennek elmulasztása a szűrő eltömődését vagy a motor károsodását okozhatja. Fig.4 A tartályban levő szűrőre tapadt por eltávolításához ütögesse meg 4-5-ször a tartály külsejét a kezével. Fig.5 Most irányítsa lefelé a szívóbemenetet, fordítsa el a tartályt az ábrán látható nyíl irányába, és lassan, egyenesen húzva vegye le a tartályt. MEGJEGYZÉS: A kinyitásakor por jöhet ki a tartályból. A tartályt tartsa a lehető legnagyobb mértékben függőlegesen, és tegye alá a szemetes zsákot. Fig.6 Távolítsa el a lerakódott port a tartály belsejéből és az előszűrő külsejéről.. Előszűrő. Rögzítőperem 05500 A nyíl irányába forgassa el az előszűrőt, hogy kiakassza a rögzítőperemet a porszívó egységből, majd húzza ki az előszűrőt. Fig.7 Tisztítsa meg az előszűrőt a finom portól. Ezután vegye le a szűrőt, és óvatos ütögesse meg a por eltávolításához. Összeszerelés Fig.8 Először tegye fel a szűrőt anélkül, hogy visszahúzná. Ha a szűrő helytelenül van felhelyezve, akkor a por bekerül a motorházba és a motor meghibásodását okozza. Ezután tegye fel az előszűrőt a szűrőre.. Rögzítőperem 05505 Fordítsa el a szűrőket, állítsa be az előszűrőn a két biztosító fül helyzetét, és rögzítse a porszívó házán levő bemélyedések segítségével. Fig.9 Fig.0 Tegye fel a tartályt a fogantyún és a tartályon található tájoló jelzéseket összeigazítva, majd csavarja el a tartályt határozottan a nyíl irányába a rögzítéséhez. 36

MEGJEGYZÉS: Mindig idejében távolítsa el a port, mert lecsökken a szívóteljesítmény, ha túl sok por van a porszívóban. A porszívó használata előtt mindig ellenőrizze, hogy a szűrő és az előszűrő pontosan a helyükön vannak. Ha helytelenül vannak felhelyezve, akkor a por bekerül a motorházba és a motor meghibásodását okozza. ÜZEMELTETÉS A felhelyezéséhez (vagy levételéhez) a fúvókát csavarja az óramutató járásával megegyező irányba. Az óramutató járásával ellenkező irányba csavarva a tartály lelazulhat. Fig. Tisztítás (porszívás) Szívófej Fig. Csatlakoztassa a szívófejet asztalok, íróasztalok, bútorok, stb. tisztításakor. A szívófej könnyedén rácsúsztatható a csonkra. Szívófej + csőtoldat (egyenes cső) Fig.3 A csőtoldat a szívófej és a porszívó közé illeszthető be. Az így összeszerelt készülékkel kényelmesen, felegyenesedve tisztítható a padló. Sarokfúvóka Fig.4 Csatlakoztassa a saroktisztító fejhez sarkok és az autó vagy bútorok réseinek tisztításához. Saroktisztító fej + csőtoldat (egyenes cső) Fig.5 Olyan szűk terekben, ahová maga a porszívó nem férne be, vagy nehezen elérhető, magas helyeken használja ezt az összeállítást. Tisztítás szívófej nélkül Fig.6 Port és szennyeződést a szívófej nélkül is felszívhat. KARBANTARTÁS Soha ne használjon gázolajt, benzint, higítót, alkoholt vagy hasonló anyagokat. Ezek elszineződést, alakvesztést vagy repedést okozhatnak. Fig.8 Szappanos vízben mossa ki a szűrőt, ha porral eltömődött és a szívóteljesítmény jelentősen lecsökkent. Használat előtt alaposan szárítsa meg. A nem teljesen megszárított szűrő gyenge szívóteljesítményt és a motor élettartamának rövidülését okozhatja. Ne fújja le a porszívóra tapadt port sűrített levegős portalanítóval. Ez befújja a port a burkolat alá, ami meghibásodást okoz. Mindig ellenőrizze, hogy a szerszám ki van kapcsolva, mielőtt át akarja vizsgálni azt, vagy karbantartást végez rajta. Tisztítás Fig.7 Időnként törölje át szappanos vízzel megnedvesített rongy segítségével a porszívó külső felületeit (a készülék házát). Tisztítsa ki a szívónyílást, a porzsák/papírzsák rögzítési helyének környezetét és a porelzárót. 37

Javítás kérése előtt ellenőrizendő dolgok Tünet Átvizsgálandó terület Rögzítési módszer Gyenge szívóteljesítmény Nem működik A tartály tele van porral? Eltömődött a szűrő? Lemerült az akkumulátor? Lemerült az akkumulátor? Ürítse ki a port a porzsákból. Öntse ki a port vagy mossa ki a szűrőt. Töltse fel az akkumulátort. Töltse fel az akkumulátort. 0005 MEGJEGYZÉS: Ne próbálja egyedül megjavítani a porszívót. A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartásához, a javításokat, bármilyen egyéb karbantartást vagy beszabályozást a Makita Autorizált Szervizközpontoknak kell végrehajtaniuk, mindig Makita pótalkatrászek használatával. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szerszámához. Bármely más tartozék vagy kellék használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Csőtoldat (egyenes cső) Szívófej Szőnyegkefe Padlókefe Sarokfúvóka Körkefe Hajlékony cső Szűrő Előszűrő Eredeti Makita akkumulátor és töltő MEGJEGYZÉS: A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható az eszköz csomagolásában standard kiegészítőként. Ezek országonként eltérőek lehetnek. 38

Makita Jan-Baptist Vinkstraat, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885397-979 www.makita.com 5