FÉLSZIGET-KERÜLİ SZÉCHENYI ISTVÁN EMLÉKVERSENY. Nagyhajós távverseny Balaton Kupa 7. futama VERSENYKIÍRÁS. Magyar Vitorlás Szövetség



Hasonló dokumentumok
ALLIANZ Nagydíj FÉLSZIGET-KERÜLŐ SZÉCHENYI ISTVÁN EMLÉKVERSENY. Nagyhajós távverseny Balaton Kupa 10. futama VERSENYKIÍRÁS

Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS Balaton Kupa 5. futama augusztus 30.

TECON Nagydíj 2010 Nagyhajós túra- és pályaverseny Balaton Kupa (1 futam, túraverseny) Versenykiírás és versenyutasítás

TECON KUPA. Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS Balaton Kupa 5. futama

TECON KUPA. Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS. Balaton Kupa 5. futama szeptember 10.

2015. évi Félsziget-kerülő Széchenyi István Emlékverseny IV. ORC Nagyhajós Magyar Bajnokságának túrafutama VERSENYKIÍRÁS

TECON KUPA. Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

FEHÉR SZALAG - NJL Nagydíj VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

2016. évi Félsziget-kerülő Széchenyi István Emlékverseny VERSENYKIÍRÁS

Tavaszi Regatta/Kenesei Szezonnyitó. a One Design Trophy I. fordulója. Balatonkenese, április VERSENYKIÍRÁS

MVM évi Európa Kupa és Magyar Bajnokság Asso 99 osztályban Balatonfüred 2012 augusztus VERSENYKIÍRÁS. Hegedős Tibor.

VERSENYKIÍRÁS A évi Beszédes József Emlékversenyre

- v e r s e n y k i í r á s -

hunsail.hu Erste World Nagydíj VERSENYUTASÍTÁS 10. KÉKPÁNTLIKA Erste World Nagydíj IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY Balatonfüred, július 5.

6. Kékpántlika Windows - Nagydíj

FEHÉR SZALAG GENERALCOM NAGYDÍJ VERSENYUTASÍTÁS BALATONFÜRED JÚLIUS 21. NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.HU

SEIKO NAGYDÍJ IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY Versenykiírás és Versenyutasítás

VERSENYUTASÍTÁS. FEHÉR SZALAG GeneralCom Nagydíj 20. IZSÁK SZABOLCS EMLÉKVERSENY CLASSIC ROUND FUTAM FEHÉR SZALAG Balatonfüred, július 1.

KENESEI SZEZONNYITÓ és TAVASZI REGATTA a Peugeot Hungária támogatásával

IV. Osjecko Pivo LVE OD Kupa. A ONE DESIGN TROPHY II. fordulója. Siófok, május VERSENYKIÍRÁS

Versenykiírás és Versenyutasítás

Regina Regatta június Balatonfüred és Alsóörs VERSENYKIÍRÁS

12. Ifjúsági távolsági verseny Balatonfüred, július 17.

Szüreti Regatta Hegyi Dénes Emlékverseny nagyhajós túraverseny. Versenykiírás és versenyutasítás.

Regina Országos Magyar Bajnokság 2014

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ÉVI REGINA 30 BAJNOKSÁGA augusztus (tartalék nap). Alsóörs VERSENYKIÍRÁS

32. P Ü N K Ö S D I R E G A T T A

KENESEI SZEZONNYITÓ és TAVASZI REGATTA

VERSENYKIÍRÁS I. MED-SCOP BAVARIA 32 ORSZÁGOS FLOTTABAJNOKSÁG BEVEZETÉS 2. A VERSENY RENDEZŐJE 3. VERSENYSZABÁLYOK 4.

VERSENYKIÍRÁS SUBARU EGIS KUPA PÁLYAVERSENY július CSOPAK

FERTŐ-BAJNOKSÁG POLIPROFIL KUPA SCHRANZ MÁTYÁS EMLÉKVERSENY

PLASTIK REGATTA OPEN és MATCH RACE Versenykiírás

AUDI KUPA MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ÉVI NAGYHAJÓS BAJNOKSÁGA. I. forduló július 30 augusztus 4. II. forduló augusztus 6 augusztus 11.

50 Éves a Fertő Tavi Vitorlás Szövetség

TVSK ÁBRAHÁMHEGYI TELEP 12. RIZLING KUPA

VERSENYKIÍRÁS. A évi Beszédes József Emlékversenyre

NOVOFER KUPA KEREKED NÉGYKEZES

V e r s e n y k i í r á s

KEREKED KLASSZIKUS KUPA Csopak, július VERSENYKIÍRÁS

34. P Ü N K Ö S D I R E G A T T A

Soproni Építők Kupa Török Gábor Emlékverseny. Versenykiírás és versenyutasítás

FÉLSZIGET-KERÜLÕ SZÉCHENYI ISTVÁN EMLÉKVERSENY VERSENYUTASÍTÁS BALATONFÜRED SZEPTEMBER 14. Rendezõ: NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.

FÉLSZIGET-KERÜLÕ SZÉCHENYI ISTVÁN EMLÉKVERSENY VERSENYKIÍRÁS BALATONFÜRED SZEPTEMBER 15. Rendezõ: NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.

2SZALAG Katamarán Regatta 2014 Nemzetközi távolsági verseny BALATONFÜRED, JÚLIUS 12.

VERSENYKIÍRÁS EGIS KUPA PÁLYAVERSENY július CSOPAK

I. Melanomamobil 2szalag Katamarán Regatta versenykiírás 2012

NOVOFER KUPA KEREKED NÉGYKEZES

Pünkösdi Regatta TVSK - AIS AHICO. Kupa

MVSz ASSO 99 Európa Kupa és Magyar Bajnokság Balatonfüred, augusztus VERSENYKIÍRÁS

BALATONLELLE - KESZTHELY VERSENYKIÍRÁS XI. ÉPÍTÉSZ REGATTA VITORLÁSVERSENY 2018.

EZÜST SZALAG. ÉJSZAKAI NAGYHAJÓS TÚRAVERSENY A BALATON NYUGATI MEDENCÉJÉBEN FÖLDVÁR-GYÖRÖK-FÖLDVÁR június 30-július 1.

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ÉVI SUDÁR REGATTA és ELIOTT 770 BAJNOKSÁGA augusztus Csopak

NAGYHAJÓS ORSZÁGOS BAJNOKSÁG I. ÉS RANGLISTAVERSENY BALATONFÜRED, AUGUSZTUS

Atomerőmű Sportegyesület Vitorlás Klub Fax: 75/ Vitorlás Sportért Egyesület

SUBARU EGIS KUPA PÁLYAVERSENY

Atomerőmű Sportegyesület Vitorlás Klub Fax: 75/ Vitorlás Sportért Egyesület

8. KÉKPÁNTLIKA IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY BALATONFÜRED, JÚLIUS 1. VERSENYKIÍRÁS

Szélrózsa Nagydíj, Távolsági Túrafutam BALATON, JÚLIUS 31 - AUGUSZTUS 01 (TELIHOLD IDEJÉN)

12. Ifjúsági távolsági verseny Balatonfüred, július 17.

KOLOSKA REGATTA VERSENYKIÍRÁS

FEHÉR SZALAG 18. IZSÁK SZABOLCS EMLÉKVERSENY CLASSIC ROUND FUTAM

2SZALAG KATAMARÁN REGATTA

Magyar Vitorlás Szövetség ORSZÁGOS DÖNTŐ. Balatonfüred június

BALATONFÜRED, JÚLIUS 9. A VERSENY RENDEZÔJE: MAGYAR VITORLÁS SZÖVETSÉG VERSENYVEZETÔ: KEREKES KÁZMÉR VERSENYBÍRÓSÁG ELNÖKE: TUSNAI TAMÁSNÉ

Minden hajónak rendelkeznie kell érvényes felelősségbiztosítással, melynek hiányában a nevezést a versenyvezetőség visszautasítja.

1.1. A verseny helye és ideje: Balatonfüred - Nemzetközi Vitorlás Központ kikötő. B pálya: Süle Péter 15-ös jolle, 25-ös jolle, Dolfin

35. P Ü N K Ö S D I R E G A T T A

2016. évi F18 és M3 Bajnokság. Versenykiírás

KEKSZALAG.HU VERSENYKIÍRÁS KÉKPÁNTLIKA ERSTE NAGYDÍJ, IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY BALATONFÜRED, JÚLIUS 25.

41. KÉKSZALAG T-Mobile Nagydíj. nemzetközi távolsági vitorlás verseny és fesztivál A BALATON KUPA 6. FUTAMA. Versenykiírás

Pünkösdi Regatta. 35. PÜNKÖSDI REGATTA Nemzetközi nagyhajós túraverseny Balatonföldvár - Keszthely vízterületen, időpont: május

SZÉLRÓZSA NAGYDÍJ TÚRAFUTAM VERSENYUTASÍTÁS BALATON, JÚLIUS 31 - AUGUSZTUS 01. Együtt érvényes a kiadott Versenykiírással.

8. HUNGÁRIA YACHT CLUB KUPA 2017.

FEHÉR SZALAG GENERALCOM NAGYDÍJ VERSENYUTASÍTÁS BALATONFÜRED JÚLIUS 13. NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.HU

MVM ORSZÁGOS BAJNOKSÁG ASSO 99, 8M ONE DESIGN ÉS MELGES24 HAJÓOSZTÁLYOK RÉSZÉRE A BMW TÁMOGATÁSÁVAL BALATONFÜRED, AUGUSZTUS

45. KÉKSZALAG Laptop.hu Nagydíj

36. P Ü N K Ö S D I R E G A T T A

NOVOFER KUPA KEREKED NÉGYKEZES. kétszemélyes ("négykezes") nagyhajós verseny VERSENYKIÍRÁS

hunsail.hu NAGYDÍJ ÉVI BALATONI ÉVADNYITÓ T-SYSTEMS NAGYDÍJ VERSENYKIÍRÁS BALATONFURED.HU

KOLOSKA REGATTA VERSENYKIÍRÁS

MVM MELGES24 TAVASZI REGATTA - EB ELŐVERSENY2014 BALATONFÜRED, ÁPRILIS VERSENYKIÍRÁS

KOLOSKA REGATTA VERSENYKIÍRÁS

VERSENYKIÍRÁS. FEHÉR SZALAG GeneralCom Nagydíj 20. IZSÁK SZABOLCS EMLÉKVERSENY CLASSIC ROUND FUTAM FEHÉR SZALAG Balatonfüred, július 1.

FEHÉR SZALAG Izsák Szabolcs Emlékverseny GeneralCom Nagydíj Classic Round futam Balatonfüred, július 9. VERSENYKIÍRÁS

FEHÉR SZALAG GENERALCOM NAGYDÍJ VERSENYKIÍRÁS BALATONFÜRED JÚLIUS 13. NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.HU

59. MVM FINN-DINGI ORSZÁGOS BAJNOKSÁG ÉS NEMZETKÖZI VERSENY 2015 FELNŐTT, JUNIOR ÉS MASTERS KATEGÓRIÁK RÉSZÉRE VERSENYKIÍRÁS

2. HIRDETÉSEK [NP] [DP] A résztvevő hajók kötelezhetők a Versenyrendezőség által meghatározott és biztosított hirdetés viselésére.

SPARTACUS IFJÚSÁGI KUPA

42. KÉKSZALAG T-MOBILE NAGYDÍJ

VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

2013. ÉVI NAGYHAJÓS BAJNOKSÁG

46. KÉKSZALAG. Nemzetközi távolsági verseny BALATONFÜRED, JÚLIUS MINŐSÍTŐ VERSENY A BALATON KUPA 4. FUTAMA VERSENYKIÍRÁS

Koloska Regatta. A Magyar Köztársaság évi Dolfin. Országos Bajnoksága VERSENYKIÍRÁS. A DOLFIN hajóosztály részére

NAGYHAJÓS ORSZÁGOS BAJNOKSÁG ÉS RANGLISTAVERSENY II. BALATONFÜRED, BAJNOKSÁG: AUGUSZTUS SZEPTEMBER 3. RANGLISTA: SZEPTEMBER 2-3.

IV. SVERT Kupa Ifjúsági túraverseny vitorlás túraverseny uszonyos kishajóknak ZAMÁRDI, augusztus 11. VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

III. SVERT KUPA DELL TÚRAVERSENY Zamárdi, augusztus 12. Rendező szervezet: Svert Kupa Vitorlás Egyesület VERSENYUTASÍTÁS

Atomerőmű Sportegyesület Vitorlás Klub Fax: 75/ Vitorlás Sportért Egyesület

VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

44. KÉKSZALAG MVM PARTNER NAGYDÍJ

KOLOSKA REGATTA. Magyarország évi. nyílt Dolfin Magyar Bajnoksága. Balatonfüred, szeptember VERSENYKIÍRÁS

Átírás:

FÉLSZIGET-KERÜLİ SZÉCHENYI ISTVÁN EMLÉKVERSENY Nagyhajós távverseny Balaton Kupa 7. futama VERSENYKIÍRÁS 1. A verseny helye és ideje: Balatonfüred, 2012. szeptember 15. A verseny rendezıje: Versenyvezetı: Versenybíróság elnöke: Versenyorvos: Magyar Vitorlás Szövetség Kerekes Kázmér Igali Csilla Dr. Ács Károly 2. Versenyszabályok: A versenyen a Vitorlázás Versenyszabályai 2009-2012, az MVSZ 2012. évre érvényes Általános Versenyutasítása, Versenyrendelkezései, Reklámszabályzata, az Osztályelıírások, valamint jelen Versenykiírás érvényes. 3. A verseny résztvevıi: A vitorlás sportágban Magyarországon leigazolt és sportorvosi engedéllyel rendelkezı versenyzık, továbbá mindazon külföldi versenyzık, akik valamely elismert külföldi vitorlásklub vagy szervezet tagjai. 4. Nevezhetı osztályok: Osztályjelzés a vitorlán Klasszikus flotta osztályai Összevont cirkáló saját jelzésük (8 R, 6 R, 75-ös, 55-ös cirkáló osztályok ) (8, 6, 75, 55) 70-es cirkáló osztály 70 50-es cirkáló osztály V 40-es cirkáló osztály 40 30-as cirkáló osztály 30

22-es cirkáló osztály 22 Európa 30-as osztály E 25-ös jolle C 15-ös jolle P A 22- es cirkálók és az Európa 30-asok együtt indulnak, és együtt kerülnek értékelésre. One Design flotta osztályai Asso 99 osztály 99 8 m One Design osztály 8 Elliott 770 osztály E770 Sudár Regatta S (Sudár logo) Scholtz 22-es S22 J24-es osztály J24 Dragon osztály D 11 m One Design 11 Melges 24 Melges 24 X-35 X-35 Sporthajó flotta osztályai Nautic osztály NAU 33-as osztály 33 Regina osztály RAX Sudár Sport S (Sudárlogo)+csík a felsı latnizsáknál Dolfin DOL Yardstick flotta osztályai Yardstick I. csoport (YS szám 99 és alatta) piros szalag a hátsó (oldal) merevítın Yardstick II. csoport (YS szám 100 109) sárga szalag a hátsó (oldal) merevítın Yardstick III. csoport (YS szám 110 és felette) zöld szalag az oldal (hátsó) merevítın A fel nem sorolt hajótípusok a megfelelı Yardstick csoportban kerülnek értékelésre. A versenyen többtestő hajók nem indulhatnak. 5. A nevezés: 5.1. Elektronikus elınevezés: Az MVSZ versenyengedélyével rendelkezı sportolóknak lehetısége van elektronikus elınevezésre a VIHAR rendszeren keresztül (http://vihar.grepton.hu/vihar), 2012. szeptember 1. 10,00 órától szeptember 14-én, pénteken 18,00 óráig. Az elınevezés akkor válik érvényessé, ha a hivatalos nevezési idıben és helyen bemutatásra kerül: - a nevezési feltételeket igazoló és a rendszerben nem regisztrált összes irat, - a csapat képviselıje aláírásával igazolja a nevezést, - a nevezési díj kiegyenlítésre kerül. 2

5.2. Helyszíni balatonfüredi nevezés 2012. szeptember 14-én, pénteken a Balatonfüredi Edzıtábor és Vitorláskikötı (8230 Balatonfüred, Zákonyi F. u. 8.) területén mőködı MVSZ versenyirodában 18,00-22,00 óra között, valamint szeptember 15-én, szombaton 08,00-09,00 óra között. Ezen idıpont után a versenyrendezıség további nevezéseket nem fogad el! A nevezéskor be kell mutatni a kormányos hajóvezetıi igazolványát, az elıírt hajóokmányokat, a hajó érvényes felelısségbiztosítását, valamint ha reklámot visel a hajó, a hajó hirdetésviselési engedélyét. 5.3. Nevezési díj: 4.800,-Ft/fı 1994. január 1 1997. december 31. között született versenyzık csökkentett nevezési díjat fizetnek, 2.500,-Ft/fı. 1998. január 1-jén és azután született versenyzık (mocók) nevezési díjat nem fizetnek. 6. Versenypálya: Rajt: Balatonfüred (Atomerımő SE) elıtti vízterületen - Tihanyi-szoros - Bázsai öböl (1.sz. pályajel) - Tihanyi-szoros - Aszófıi sarok (2.sz. pályajel) Cél: a balatonfüredi MVSZ Vitorlástelep elıtti vízterületen. 6.1. Rajtvonal: Balatonfüredtıl keletre, az Atomerımő SE elıtti vízterületen, a Siófok Balatonfüred hajójárat vonalától északra mintegy 1000-1500 méterre, azzal megközelítıleg párhuzamosan, de merılegesen a Tihanyi-szoros irányára. A rajtvonal a parttól legalább 500 méterre elhelyezett sárga színő, felfújt mőanyag bója (mely a rajtvonal hosszát jelzi) és az ettıl a part felé kb. 50 m-re horgonyzó narancssárga lobogót viselı vitorlás hajó (melynek árboca a rajtvonal irányát adja meg) és attól mintegy 2800-3000 méterre a nyílt vízen horgonyzó, narancssárga lobogót viselı rajthajó árboca közötti egyenes. A rajtvonal áttekinthetısége céljából a versenyrendezıség a vonalon további 2 db csíkkal ellátott betétbóját helyez el. E bójáknak nincs elıírt oldaluk, esetleges érintésük nem óvási ok. 6.2. Pályajelek: 1.sz. pályajel a Bázsai öbölben elhelyezett sárga színő felfújt bója, amelyet jobb kéz felıl kell kerülni, 2.sz. pályajel az Aszófıi sarokban elhelyezett sárga színő felfújt bója, amelyet ugyancsak jobb kéz felıl kell kerülni. A pályajelek kerülését a közelükben horgonyzó, narancssárga lobogóval ellátott hajókról ellenırzik. Egy pályajelnél az ellenırzı hajó hiánya nem lehet óvási ok. 6.3. Célvonal: A balatonfüredi MVSZ Vitorlástelep elıtti vízterületen lehorgonyzott narancssárga és kék lobogóval ellátott célhajó árboca és attól DK-re 3

elhelyezett sárga színő mőanyag bója közötti egyenes, amely merıleges a 2. sz. pályajel útvonalára. 7. Kiegészítı rendelkezések: A rajt elıtt jelentkezni nem kell. A Tihanyi-szorosban a menetrendi hajóknak és kompjáratoknak útjoguk van. A versenyzı hajók jó elıre számítsanak a kitérés módjára és lehetıségére. Esetleges szélcsend esetén kérjük valamennyi hajózó türelmes és megértı magatartását. 8. Rajteljárás: A rajteljárás lobogó és hangjelzéseit a rajtvonal mindkét végén lévı versenyrendezıségi hajókon egy idıben adják. Esetlegesen eltérı jelzések esetén a vonal víz felıli végénél lévı rajthajó jelzései tekintendık irányadónak. A jelzések közül mindig a látható jelzések tekintendık mérvadónak. 8.1. Rajtidıpont: (valamennyi hajóosztály részére): 10 óra 20 perc figyelmeztetı Code V felvonása 1 lövés 10 óra 25 perc elıkészítı Code P felvonása 1 lövés 10 óra 29 perc 1 perces Code P levonása 1 hangjel 10 óra 30 perc RAJT Code V bevonása 1 lövés A rendezıség a rajtnál nem alkalmazza a 30.1. ( round the end ) szabályt, ezért korai rajt esetén a vétkes hajó, valamennyi szabályosan rajtoló hajót kikerülve, visszatérhet a rajtvonalon is. Egy hajó akkor rajtol újra szabályosan, ha elızıleg teljes terjedelmével visszatért a rajtvonal rajt elıtti oldalára. Általános visszahívás esetén az új rajt figyelmeztetı jelzését az 1. helyettesítı levonása után 1 perccel adják. A megismételt rajtnál VSZ 30.2 ( Z lobogó) szabálya van érvényben: a rajtjelzését megelızı egy perc folyamán a rajtvonal két vége és az elsı pályajel által meghatározott háromszögön belül a lévı hajók közül a vonal mögé visszatérı hajókat 20%-os pontbüntetéssel sújtják (ZFP), a vissza nem térı hajók kizárásra kerülnek (OCS). A figyelmeztetı jelzés és a rajtjelzés közötti idıben a narancsszínő lobogót viselı versenyrendezıségi motorosok jogosultak a rajtvonal mentén haladva a rajtvonal pálya felıli oldalán lévı hajó figyelmeztetésére, ez nem számít külsı segítségnek. (Ez a VSZ 41. pontjának változatása.) A rajteljárás a Telekom 180 hívószámú, pontos idı szolgáltatása szerint megadott idı alapján lesz lefolytatva. A rajteljárás ideje alatt sem hátszélvitorla, sem blister nem húzható fel, csak a rajtlövés után 3 perc múlva. Ennek idıpontját egy lövéssel jelzi a rendezıség. 4

8.2. Rajthalasztás: A versenyvezetıség a hajók épségét veszélyeztetı viharos idıjárás miatt jogosult a rajt halasztására. 8.3. Rajtidı korlátozás: A rajtjelzést követı 20 perc eltelte után rajtoló vitorlás, el nem rajtolt hajó -ként, DNC kerül értékelésre. 8.4. Futamidı korlátozása: Az utolsó érvényesen célba ért hajó befutási ideje: 2012. szeptember 15. szombat 17,30 óra. Az eddig az idıpontig be nem érkezett hajókat a versenyrendezıség nem ért célba, DNF jelzéssel értékeli. 9. Büntetésvállalás: A versenyszabályok 44.2 (egy- és kétfordulós büntetések) pontjában leírt büntetésvállalások érvényesek. Errıl az óvási határidın belül a versenyirodán írásos nyilatkozatot kell tenni. 9.1.Nyilatkozattétel: A célvonalon való áthaladás a verseny szabályszerő teljesítését jelenti. 10. Óvás: Az óvást legkésıbb a Versenyrendezıségi célhajó partra érkezése után 1 órán belül, írásban kell beadni a balatonfüredi MVSZ telepen mőködı versenyirodán. Az óvási szándékról értesíteni kell az óvott felet a versenyszabályok 61.1 pontjának megfelelıen, továbbá a célba futásnál be kell jelenteni a versenyvezetıségi hajónál és meg kell gyızıdni arról, hogy a bejelentést tudomásul vették. Az óvástárgyalás idıpontját, az óvó, az óvott és a tanúként meg idézett vitorlások rajtszámát a hirdetıtáblán közlik. A tanú(k) megjelenésérıl a meghívó félnek kell gondoskodnia. 10.1.Óvási díj: nincs 11. A verseny félbeszakítása: A versenyvezetıség a versenyt nem szakítja félbe. Minden hajó kormányosa egyénileg viseli a verseny feladásának vagy folytatásának felelısségét. Az a vitorlás, amelyik feladja a versenyt, köteles mindent elkövetni, hogy errıl a versenyvezetıséget értesítse: Versenyvezetı: Kerekes Kázmér 06-30-942-7130 Szövetség II. motoros: Pallai Péter 06-20-344-4992 12. Értékelés: - Abszolút értékelésre kerül a befutás sorrendjében valamennyi nevezett és célba ért hajó. - Értékelésre kerül továbbá valamennyi önálló hajóosztály, az abszolút befutójuk sorrendjében, illetve az Összevont cirkáló és a Yardstick csoportok részükre kiadott elınyszámok alapján. 13. Díjazás: A verseny abszolút gyıztes hajója elnyeri a Balatonfüredi Széchenyi István Társaság által 2001. évben alapított Széchenyi István Vándordíj -at és a Széchenyi család színeit képviselı kék-piros színő szalagot, melyet a Félsziget-kerülı Széchenyi István Emlékversenyeken a továbbiakban árbocán viselhet. 5

A vándordíjat és az emlékszalagot 2012. szeptember 21-én Balatonfüred várossal közösen rendezett ünnepség keretében adja át a Széchenyi István Társaság képviselıje. Valamennyi hajóosztály gyıztes hajója kupa díjazásban részesül Valamennyi hajóosztály az elsı három helyezett hajóegységének versenyzıi éremdíjazásban részesülnek. A versenyen elinduló ELAN 310 flotta hajói közül az 1-3 helyezett hajók az ELYACHT Kft. külön díjazásában részesülnek. 14. Biztonsági rendelkezések: Ha a versenyen a szélerı meghaladja a B.3 értéket, a versenyzık kötelesek mentımellényüket már a kikötıbıl való kiinduláskor viselni és magukon tartani mindaddig, ameddig a B.3 -as szélerı fennáll. A könnyőbúvár ruha nem helyettesíti a mentımellényt. A versenyen érvényes a távversenyekre vonatkozó szigorított biztonsági elıírás, amely szerint: - Valamennyi hajóegység köteles építési terveinek megfelelı oldalkorlátot viselni, amennyiben nincs az MVSZ-tıl kapott külön engedélye ennek feloldására (lásd 5/2005.07.26. sz. MVSZ elnökségi határozat). Ebben az esetben a karabineres mentıhevedereket fel kell szerelni! - Amennyiben a hajó(k)ra az építési terv nem ír elı korlátot, úgy karabineres mentıhevedert kell felszerelni, amelyet B.3 szélerı felett a cockpiten kívül tartózkodó versenyzı(k) a mentımellény viselése mellett köteles használni. - A trapézt használó legénység a mentımellényét minden esetben, a szélerı nagyságától függetlenül, köteles használni. 15. Ellenırzés: A Versenyrendezıség a befutó után szúrópróbaszerően ellenırzi a résztvevı hajók legalább 5%-nál, hogy - rendelkeznek-e fenti Biztonsági rendelkezésekben elıírt felszerelésekkel, - a hajón tartózkodó személyek száma és kiléte megegyezik-e a nevezési lapon megjelöltekkel, - a versenyzık esetleges dopping és alkoholfogyasztását, - a hirdetést viselı hajók rendelkeznek-e hirdetésviselési engedéllyel. Az ellenırzés során feltárt bármely hiányosság, vagy a nevezéstıl eltérı létszám, személycsere óvást von maga után és ez a versenybıl való kizárást eredményezi. 16. Díjkiosztó: 2012. szeptember 15-én, szombaton 19,00 órakor lesz a balatonfüredi szövetségi vitorlástelepen (8230 Balatonfüred, Zákonyi Ferenc u. 8.). 17. Egyéb rendelkezések: Hirdetések az MVSZ 2012. évi Reklámszabályzatában elıírtak szerint viselhetık. 6

A Balatonfüredi Edzıtáborban a versenyen résztvevıhajók térítésmentesen vehetnek igénybe kikötıhelyet. Gépkocsi parkolót biztosítani az edzıtábor nem tud! Az MVSZ elnöksége 1997. március 26-i határozata szerint tavaink vízminıségének és tisztaságának megóvása érdekében, az ISAF (Nemzetközi Vitorlás Szövetség) 1997 novemberében tett felhívásának szellemében és értelmében, a Versenyszabályok 69. pontja szerint megítélendı Nagyfokú helytelen magatartás -ként kell értékelni a vizet szándékosan szennyezı magatartást. Ezért: nehezen vagy nem bomló anyagot a vízbe dobni vagy beengedni szigorúan tilos. Ilyenek: üveg, fém, mőanyag, papírgöngyöleg stb., különös tekintettel az olajra és származékaira. Amennyiben a versenyvezetıség a verseny ideje alatt, illetve a ki- és bevitorlázás alatt ilyet észlel, a tiltás ellen vétı hajó(k)at a futamból kizárja és DNE-vel értékeli. (Ez módosítja a Versenyszabályok 63.1 pontját) 18. Szavatosság kizárása: A hajók legénységei teljes egészében maguk felelnek biztonságukért, mind a rendezvény szárazföldi eseményein, mind a vízen, és ezt a felelısséget sem a jelen Versenykiírás, sem a Versenyutasítás, sem bármilyen egyéb rendelkezés nem korlátozza. Minden hajó felelıs személye, ill. legénysége maga dönt arról, hogy a hajó ill. a legénység képzettsége alkalmas-e az adott idıjárási viszonyok között a versenyen való részvételre. Azzal, hogy a hajó kihajózik a kikötıbıl megerısíti, hogy mind a hajó, mind pedig a legénység alkalmas az adott idıjárási viszonyok közötti versenyzésre. Minden hajónak rendelkeznie kell az elıírt értékő (5 millió Forint) felelısségbiztosítással. A vonatkozó jogszabályok által megengedetett keretek között a versenyen való részvétellel kapcsolatban vagy annak folyamán elıforduló személyi sérülésekért vagy halálesetért és vagyoni károkért, veszteségekért a versenyt rendezı szervezet, annak munkavállalói, tisztségviselıi, illetve megbízottjai és alvállalkozói semmilyen felelısséget nem vállalnak. A résztvevık versenyengedélyének, sportorvosi igazolásának, illetve a hajók biztosításának és a biztonsági elıírások betartásának rendezı általi ellenırzése a sportszerő versenyzés célját szolgálja, és nem mentesíti a résztvevıket a vonatkozó szabályoknak a résztvevık saját felelısségi körükben történı követése alól. A nevezési lap aláírásával a hajó felelıs vezetıje kijelenti, hogy a versenyre és a vízi közlekedésre vonatkozó szabályokat és elıírásokat ismeri, azokat tudomásul vette és a felelısségi körébe tartozó személyekkel ezeket ismerteti, ill. az esemény 7

teljes idıtartama alatt mind a vízen, mind a szárazföldön betartatja. Jó szelet! Versenyrendezıség Kiemelt támogató: Támogatóink: 8