H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó HAUSER. e l e c t r o n i c. Elektromos húsdaráló. Tisztelt Vásárló!



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ MG-803. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS KÉS EK-178. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-900

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PÁRAMENTESÍTÔ DH-400

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-40

PADLÓ VENTILÁTOR F-4004

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

padló ventilátor f-4004 Minőségi tanúsítvány

Biztonsági előírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Kontaktgrill CG-201

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÓLIAHEGESZTÔ VS-310A. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-901. Minőségi tanúsítvány

ULTRAHANGOS HIDEGPÁRÁSÍTÓ UH-58

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW Minôségi tanúsítvány

HAUSER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. e l e c t r o n i c TISZTELT VÁSÁRLÓ! Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TÁLAS MIXER SM-954. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉDARÁLÓ G-740. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KENYÉRPIRÍTÓ T-204. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FŐZŐLAP GR-150. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c DAGASZTÓGÉP DM-601 MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

Klarstein Masterchef 60

DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány

ÚTMUTATÓ HAUSER GYÜMÖLCSCENTRIFUGA JE-700

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZÁRAZ VASALÓ SI Minôségi tanúsítvány

H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó HAUSER. CV-804 Akkumulátoros porszívó

FŰTŐVENTILÁTOR H-2028

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KONYHAI ROBOTGÉP HÚSDARÁLÓ ÉS TURMIX FELTÉTTEL DM Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő ST-640

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-203. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KENYÉRPIRÍTÓ T-212. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZENDVICSSÜTÔ ST-612. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c DAGASZTÓGÉP DM-1200 MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MENNYEZETI VENTILÁTOR LÁMPÁVAL CF-1056 TISZTELT VÁSÁRLÓ!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MKV Media lejátszó. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJVÁGÓ KÉSZLET CHC-30 MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

Olajradiátor. Minőségi tanúsítvány

2:1 ÁLLÓ PORSZÍVÓ CV-805

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003

PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ VC-1810

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő. Minôségi tanúsítvány

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Főzőlap

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIX B-440. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW-1600

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

PRESSZÓ KÁVÉFŐZŐ CE-923

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

GŐZÖLŐS VASALÓ BKK 2304

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PORSZÍVÓ VC-2800 MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER INDUKCIÓS FŐZŐLAP IC Minôségi tanúsítvány

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Popcorn készítő eszköz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. zsebrádió tr-901. Minôségi tanúsítvány

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kávédaráló ML-150-es típus

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

Elektromos szeletelő

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GOFRISÜTŐ ST-637. Minőségi tanúsítvány

Electric citrus fruits squeezer

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Indukciós főzőlap. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FALI FÛTÔVENTILÁTOR AH Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER BORSÔRLÔ EM-78. Minôségi tanúsítvány

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Citrusfacsaró Használati útmutató

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

TORONYVENTILÁTOR

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

LED-es mennyezeti lámpa

Átírás:

H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó HAUSER e l e c t r o n i c MG-750/750S Elektromos húsdaráló Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fej lesz tés eredménye, egyike a gyártó esz tétikus, igényes felépítésû és jó minôségû készülékeinek. A ter ve zésnél a bizton ságra nagy figyelmet fordítottak. A megbízható mûködés alapfeltétele a szakszerû használat, ezért kérjük, hogy üzembehelyezés elôtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, ôrizze meg, hogy segítségére lehessen! Minôségi tanúsítvány Mint importáló és forgalmazó (AVEX Kft., 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER MG-750 típusú elektromos húsdaráló az alábbi mûszaki adatoknak felel meg: Hálózati feszültség: Teljesítmény: Érintésvédelmi osztály: Zajszint: 230 V~50 Hz 500 W II. 85 db

Biztonsági elôírások A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! Az alapvető biztonsági előírásokat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék nem rendeltetésszerű használata balesetveszélyes! Használat előtt a használati útmutatót figyelmesen olvassa el! A készülék csak háztartási használatra alkalmas! Miután eltávolította a csomagolást, győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült! Amennyiben a készüléken sérülést lát, ne használja, vigye szervizbe! A csomagolóanyagokat tartsa távol kisgyermektől, mert veszélyes! Használat közben ne mozgassa a készüléket! Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében TILOS a készüléket fürdőkád, mosdó, mosogató közvetlen közelében használni, valamint a készüléket vízbe vagy más folyadékba mártani, sérült vezetékkel használni, mechanikai sérülés esetén használni! Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel, s hogy otthoni fali csatlakozója jól földelt! A készülék csak felügyelet mellett használható! Olyan helyre tegye a készüléket, ahol azt a kisgyermek nem éri el! A készüléket vízszintes, stabil felületen használja! Használata kisgyermek közelében fokozott elővigyázatosságot igényel! Kisgyermek a készüléket csak felügyelet mellett használhatja. Szellemileg fogyatékos- sérült vagy tapasztalattal nem rendelkező emberek csak akkor használhatják a készüléket, ha az értük felelős személy felügyeli őket illetve megértette velük a készülék biztonságos használatát! Használaton kívül és tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból! Ne érintse meg a készülék forró részeit! Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg áram alatt van! Használaton kívül mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket! A rövid vezeték megakadályozza a személyes sérüléseket, mint például a vezetékbe való belegabalyodást, illetve keresztül esést. Hosszabbító kapható bármelyik szakkereskedésben, gondos körültekintés után használható a készülékhez. A vezetéknek elektromos besorolás alá kell tartoznia, vagy AC 250 V jelölést kell tartalmaznia; három drótosnak és földeltnek kell lennie; el kell rendezni annak megfelelően, hogy ne fusson keresztül szőnyegen vagy asztalon, ahonnan a gyermekek könnyen magukra ránthatják, vagy véletlenül eleshetnek benne. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a hosszabbítóhoz való csatlakozással a készülék automatikusan bekapcsolhat és működésbe léphet. A készülékhez csak a gyártó által mellékelt kiegészítők használhatóak. Ne érjen mozgó alkatrészekhez! Az esetleges vágási sérülések megelőzése érdekében ne próbálja ujjal eltávolítani a megdarált élelmiszert a vágórostélyról, amikor a készülék működik. Ha a készülék használat közben hirtelen leáll, akkor a következő instrukciókat kövesse! 1. Áramtalanítsa a készüléket! 2. Kapcsolja ki a készüléket a megfelelő gomb megnyomásával! 3. Hagyja a készüléket lehűlni 1 órán keresztül! 4. Kapcsolja be újra a készüléket! A készülék semmi olyan belső alkatrészt nem tartalmaz, amelynek a szervizelése felhasználói feladat lenne. Tilos a készüléket a szabadban működtetni! Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel. Az elektromos csatlakozóvezetéket ne akassza tűzhely, munkalap fölé! A készülék ne érintkezzen forró felülettel, valamint ne helyezze gáz vagy elektromos sütő, tűzhely közelébe! Az elektromos csatlakozóvezeték ne érjen forró felülethez!

Ne hagyja a készüléket forró felület (pl.: főzőlap) közelében! Ne tegye közvetlen napfény vagy hőforrások közelébe! A készüléket ne rakja asztal vagy pult szélére, mert kisgyermek által így könnyen elérhető és leverhető. Figyeljen arra is, hogy a lelógó vezeték asztal vagy pult szélén balesetveszélyes! A készüléket vízszintes, stabil felületen használja! Áramtalanításkor támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket! A gyártó, illetve forgalmazó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért, illetve az illetéktelen személy általi javításért! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! A belső sérülés áramütést okozhat! Sérült vezeték cseréjét csak szakszerviz végezheti, mivel a vezeték cseréje speciális eszközöket igényel. Ha a készülék működésében hibát észlelne, forduljon a szakszervizhez segítségért! Soha ne próbálja meg otthon megjavítani a készüléket! Ebben az esetben a jótállás elveszti érvényességét! Soha ne szerelje szét a készüléket! Ez kiszámíthatatlan következményekkel járhat! Ne használjon nem gyári alkatrészt, mert sérülést okozhat! Nedves kézzel soha ne próbálja a készüléket feszültségmentesíteni, a dugaljból a dugót kihúzni! A csatlakozózsinór sérülése áramütést okozhat! Csak otthoni használatra, háztartási célokra használja! A készülék működéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót, vagy külön távvezérlő rendszert használni. Ne használjon erős tisztítószert, karcoló súrolószert a készülék tisztításához! Ügyeljen arra, hogy fröccsenő vízzel a készülék ne érintkezzen, és nedves kézzel ne érintse meg a készüléket! A készülék részei 1 motorház 2. ki és bekapcsoló gomb, irányváltó kapcsoló 3. rögzítôgomb 4. biztonsági zár 5. húsnyomó 6. adagoló tálca 7. daráló és adagolócső 8. adagolócsiga 9. vágókés 10. vágórostély (finom) 11 vágórostély (normál) 12. vágórostély (durva) 13. rögzítő gyűrű 15. formázó kúp, tölcsér elem 14. kolbász és hurkatöltő

Ez a készülék hôvédô rendszerrel felszerelt, ami túlmelegedés esetén azonnal lekapcsolja az áramellátást. Ha a készülék hirtelen leáll: - húzza ki a dugót a dugaljból - kapcsolja ki a gépet a kikapcsoló gomb segítségével - pihentesse 60 percet - csatlakoztassa a vezetéket a hálózathoz - kapcsolja be a készüléket lépjen kapcsolatba a hivatalos szervízzel, ha a hővédő rendszer túl sűrűn aktiválódik. Az áram alá helyezés után a működésjelző lámpa világítani fog. Figyelmeztetés: ezt a készüléket soha ne használja időzítővel. Összeszerelés 1. nyomja meg a biztonsági zárat, fogja meg a darálófejet és csatlakoztassa a bemenet - hez. Figyeljen arra, hogy a darálófej a nyílnak megfelelően rézsútosan álljon (1-es ábra) majd forgassa a darálófejet órajárással ellentétes irányba, hogy szorosan illeszkedjen. (2-es ábra) 2. helyezze az adagolócsigát a darálófejbe, a hosszú végét e lőbb, majd csavarja amíg nem illeszkedik megfelelően a motorházba. (3-as ábra) 3. a vágókést helyezze a az ada golócsiga végére, hogy a pen gék kifelé nézzenek (4-es ábra). Ha nem helyezte be meg felelően, akkor a húst nem fogja megdarálni. 4. a megfelelő vágórostélyt helyezze a vágókés mellé, hogy a résbe illeszkedjen. (5-ös ábra) 5. támassza meg a vágórostély közepét az egyik ujjával, majd tekerje rá a rögzítő gyűrűt és húzza szorosra, de ne túl szorosra. (6-os ábra) 6. helyezze az adagolótálcát a tetejére, és illessze a helyére. (7-es ábra) 7. helyezze a készüléket egy stabil vízszintes helyre. 8. a motor levegőztetőt alul és oldalt ne takarja

Darálás Elsô használat elôtt a gyártás során esetleg a készülékben maradt fémpor eltávolítása miatt, szerelje össze ugyanúgy a gépet, ahogy a fentiek szerint leírtuk, majd járassa a gépet két percig üresen, és daráljon rajta egy kis húst (ez fogyasztásra nem alkalmas) 1. Vágja a húst kb. 10 cm hosszúra, 2 cm vastagra (kis darabokra). Távolítson el a húsból minden csontféleséget, porcogót, erôs ínt! Soha ne daráljon fagyasztott húst! 2. Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz és kapcsolja be! 3. Helyezze a húst az adagolótálcára, és a nyomórúd segítségével nyomja az adagolócsôbe! Ne nyomja túl erôsen, és csakis a nyomórudat használja! KÉZZEL SEMMI ESETRE SE NYÚLJON AZ ADAGOLÓCSÔBE! 4. Ha végzett a darálással, kapcsolja ki a készüléket és áramtalanítsa! Ha működés közben a motor lelassul, majd megáll, elképzelhetô, hogy eltömôdött a daráló. Ekkor azonnal állítsa le, és a hátramenet kapcsoló gomb segítségével távolítsa el a többletet a darálóból. Ha ez megtörtént, a készülék újra használható. Ha rövid idôn belül ismét eltömôdik a daráló, áramtalanítsa a ké szü - léket, szedje szét a részeket és alaposan tisztítsa ki. Összeszerelés II. (kebbe készítése esetén) 1. Csúsztassa helyére a darálócsigát (a vastagabb végével befelé), és szükség esetén enyhén forgassa el, hogy pontosan a helyére kerüljön. 2. Illessze a formázó kúpot a darálócsiga végére. 3. Ezt követôen helyezze rá a tölcsér elemet. 4. Ezután csavarja a darálócsô végére a rögzítô gyűrűt. Ügyeljen arra, hogy ne feszítse túl. 5. Az adagolótálcát helyezze az adagolócsôhöz. 6. Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz és kapcsolja be azt A kebbe tradicionális közel-keleti étel, amelyet bárány húsból és bulgur (tört) búzából készítenek. A húst és a búzát összedarálják, úgy, hogy az finom masszává álljon össze. Ezt a keveréket a kebbe készítôn keresztül összepréselik és rövid hosszúságúra vágják. A csöveket megtöltik az összedarált keverékkel, mindkét végüket összeszorítják és lefagyasztják.

Kolbász- és hurkatöltés 1. Csúsztassa helyére a darálócsigát (a műanyag végét először), és szükség esetén enyhén forgassa el, hogy pontosan a helyére kerüljön! (11-es ábra) 2. Illessze az elválasztó elemet a darálócsiga végére! 3. A rögzítô gyűrűn dugja át a kolbász- és hurkatöltôt! 4. Ezután csavarja a adagolócsô végére a rögzítô gyűrűt. Ügyeljen arra, hogy ne feszítse túl! 5. Az adagolótálcát helyezze az adagolócsôhöz! 6. Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz és kapcsolja be azt! 7. Helyezze a húst az adagolótálcára, és a nyomórúd segítségével nyomja azt az adagolócsôbe! Ne nyomja túl erôsen, és csakis a nyomórudat használja! Kézzel semmi esetre se nyúljon az adagolócsôbe! 8. Töltés elôtt tartsa a kolbász- és hurkabelet meleg vízben 10 percig, hogy sima, puha, egyenletes legyen! 9. Kösse össze a nedves bél egyik végét, és húzza fel a kolbász- és hurkatöltôre úgy, hogy minél kevesebb levegô kerüljön a bélbe! 10. Az elektromos húsdaráló segítségével egyenletesen, szorosan (de ne túl feszesen) töltse a húst a bélbe! 11. Ha a bél ráragadna a kolbász- és hurkatöltôre, akkor nedvesítse azt meg egy kis vízzel! A készülék tisztítása Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket! Bizonyosodjon meg arról, hogy a motor leállt. Távolítsa el a nyomórudat és az adagolótálcát. Csavarja le a rögzítô gyűrűt. Vegye ki a vágórostélyt, illetve az összes alkotórészt. Nyomja meg a kioldó gombot és csavarja a darálófejet a nyíl irányába. (13-as ábra) Távolítsa el a bennmaradt ételmaradékokat. Mosogassa el a tartozékokat forró, mosószeres vízben. Törölje le puha és enyhén nedves ruhával a készülék külsô részét. A motorházat tilos folyóvíz alá tartani, vízbe mártani! Tisztításához ne használjon erôs vegyszereket (alkohol, benzin stb.)! Tilos a készülék belsô és külsô részeit bármilyen durva felületű tárggyal tisztítani! Rozsdásodás megelôzésére kenje be a vágórostélyokat és a vágókést növényi olajjal.

EK MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT A gyártó magyarországi képvisel je: AVEX Kft. 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3. A villamossági termék leírása: HAUSER MG-750/ MG-750S HÚSDARÁLÓ 230V ~ 50Hz, 500W Érintésvédelmi osztály: II. Direktíva: EMC 2004/108/EC LVD 2006/95/EC ROHS 2002/95/EC Szabványok: Szabvány: EMC EN 55014-1/2006 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 LVD EN 60335-2-14:2006 EN 60335-1:2002, A1, A11, A2, A12 EN 50366:2003, A1 Mint a gyártó magyarországi képvisel je a Waltek Services Co. Ltd WT08113006-F- E-E (2008.10.05.), WT 08081841-F-F-O (2008.08.28), Nemko AS 109466 (2008.09.16.) sz. konformitási nyilatkozata alapján tanúsítjuk, hogy a fenti termék a el írásainak megfelel és a jel viselésére jogosult. www.hauserelectronic.eu