Polar S1 lábméro. Használati utasítás



Hasonló dokumentumok
Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A Polar lábmérő elemének behelyezése

Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A lépésérzékelő elemének behelyezése

s3 Stride Sensor W.I.N.D. Használati utasítás

MAGYAR. A Polar G3 érzékelő használa

Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás

Kérjük, kövesse az elülső borítón levő képeket.

Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziója letölthető awww.polar.fi/supportcímről.

Speed Sensor W.I.N.D. Használati utasítás

A Polar Speed Sensor W.I.N.D. a sebesség és távolság kerékpározás alatti mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű.

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Használati utasítás

MAGYAR. A Polar G1 érzékelő használata Az elem behelyezése

A Polar G1 rugalmasan használható és vízálló - teljesítményére folyamatosan számíthat, mindegy, hogy hol edz!

MAGYAR. A pulzusmérő részei. A pulzusmérő használata

Polar H7 pulzusmérő. AjelenhasználatiútmutatóbanaPolarH7 pulzusmérő használati utasításait mutatjuk be.

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

T80 ventilátor használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Receiver REC 220 Line

POLAR H6. Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

A Polar G3 robosztus és vízálló. Akármilyen körülmények között is eddzen, bizton számíthat rá.

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Heizsitzauflage Classic

Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu.

Polar CS400. Használati utasítás

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Gyors telepítési kézikönyv

TARTALOM. 1. ELSŐ LÉPÉSEK... A menü felépítése... Gombok funkciói... Beállítások EDZÉS... A jeladó használata... Az edzés elkezdése...

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Polar RS800CX. Használati utasítás

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Szoba edzőgép

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás


SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4

POLAR FT1 POLAR FT2. Gyors használatbavételi útmutató ENG

Gyors telepítési kézikönyv

Konyhai robotgép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

KITERJESZTETT GARANCIA

Flex Stream ventilátor

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

Polar G5 GPS érzékelo. Használati utasítás

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Felhasználói kézikönyv

Q40P ventilátor használati útmutató

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

2.0 Távirányító eleje. 3.0 Riasztás élesítés

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Tanuló zene-szék tanulóasztallal

Beltéri kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

ALP Többcélú Lézerrendszer Parkolószenzor A KÉSZÜLÉK RÉSZEI. A készülék fő részei, a központi egység és az érzékelő(k) külön csomagoltak.

Használó Kamera PNI 65PR3C

Lumination LED világítótestek

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

F40P ventilátor használati útmutató

Átírás:

Polar S1 lábméro Használati utasítás

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Gratulálunk A Polar S1 lábmérő a legjobb választás a futás közbeni sebesség/tempó és távolság mérésére. A mérő pontos sebesség/tempó és távolság mérési adatokat továbbít a karóra egységnek. Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A Polar lábmérő elemének behelyezése A lábmérő első használata előtt helyezze be az elemet (amelyet a csomagban talál). 1. Emelje fel a kis lapot, oldja le a villát a lábmérőről, és emelje le a fekete borítást (1. kép). 2. Óvatosan csúsztassa ki az elemtartót a lábmérőből (2. kép), és helyezze be az elemet (AAA) a tartóba. 3. Csúsztassa be az elemtartót a lábmérőbe. Ügyeljen, hogy ne érintse meg az elemtartón levő kapcsolót. A vízállóság megőrzése érdekében hagyja a tömítőgyűrűt a vájatban. 4. Rögzítse a fekete borítást a lábmérőhöz. 5. A piros gomb lenyomva tartásával kapcsolja be a lábmérőt. A zöld fény jelzi a megfelelő működést. Az elemmel való takarékoskodás érdekében kapcsolja ki a lábmérőt. 6. Az el használt elemeket a helyi szabályoknak megfelelően kell elhelyezni. 1

Lábmérő rögzítése a cipőre A sebesség/tempó és a távolság pontos mérése érdekében győződjön meg arról, hogy a lábmérőt megfelelően helyezi fel. 1. Oldja ki a lapot, és távolítsa el a lábmérőt a villáról (3. kép). 2. Lazítsa meg cipőfűzőjét, helyezze a villát a cipőfűző alá, a cipőnyelv tetejére (4. kép). Szorítsa meg a fűzőt. 3. Illessze a lábmérő elülső részét (ami a piros gombhoz közelebb van) a villához, és nyomja meg a hátsó vége felől (5. kép). Rögzítse a lapot. Ellenőrizze, hogy a lábmérő nem mozdul, és igazodik a lábfejéhez. Minél stabilabban rögzíti az érzékelőt, annál pontosabb lesz a sebesség és a távolság mérése. 4. Edzés előtt kapcsolja be a lábmérőt. Nyomja meg és tartsa lenyomva a lábmérőn levő piros gombot mindaddig, amíg a zöld fény villogni nem kezd (6. ábra). 5. Az edzés végén a piros gomb megnyomásával és a zöld fény kikapcsolásáig való lenyomva tartásával kapcsolja ki a lábmérőt. Az S1 lábmérő kalibrálása A lábmérő opcionális kalibrálása javíthatja a sebesség, tempó és távolság mérésének pontosságát. A lábmérő első használata előtt, illetve olyan esetekben ajánlott kalibrálni azt, amikor a felhasználó futóstílusa vagy a lábmérőnek a cipőn való pozíciója jelentősen megváltozik (pl. új futócipőt vásárol). A lábmérőt adott távolság lefutásával, illetve a kalibrációs tényező kézi beállításával kalibrálhatja. 2

Lábmérő kalibrálása adott távolság lefutásával (menet közbeni kalibrálás): A lábmérőt edzése bármely szakaszában kalibrálhatja a ténylegesen megtett távolság alapján; amikor olyan távolságot fut, amelynek tudja a pontos hosszát, és ez lehetőleg legalább 1000 méter, akkor kalibrálja a lábmérőt a használt Polar termék használati útmutatójában leírtak szerint. Kalibrációs tényező kézi beállítása: A kalibrációs tényező a tényleges távolság és a kalibrálás nélküli távolság hányadosaként számítódik ki. Példa: ha 1200 m-t fut, de a Polar komputer 1180 m távolságot jelez, akkor a kalibrációs tényező 1,000. Az új kalibrációs tényező kiszámítása a következőképpen történik: 1,000*1200/1180 = 1,017. A tényező értéktartománya 0,500-1,500. Szervizelés A kétéves jótállási időszak idejére azt javasoljuk, hogy csak hivatalos Polar szervizközpontban szervizeltesse a terméket. A jótállás nem vonatkozik a Polar Electro által nem hivatalosnak minősített szervizelés által okozott vagy abból következőleg létrejövő károkra. További információért lásd a "Korlátozott Polar nemzetközi garancia" című részt. Elemcsere: A lábmérő elemének saját kezű kicseréléséhez kövesse az alábbi utasításokat. Az elem borításának - élettartamának védelme érdeklében - csak akkor nyissa ki, amikor elemet cserél. Az elemcsere közben ügyeljen, hogy a tömítőgyűrű ne károsodjék. A tömítőgyűrűt tartalmazó elemkészletek megvásárolhatók a jól felszerelt Polar kereskedőknél és a hivatalos Polar szervizközpontokban. Az USA és Kanada 3

területén a tömítőgyűrűk csak a Polar szervizközpontokban vásárolhatók meg. Ha szakemberrel szeretné kicseréltetni az elemet, kérjük, lépjen kapcsolatba a hivatalos Polar szervizközponttal. A szervizben elemcsere után ellenőrzik a lábmérő működését. Ne engedje, hogy gyerekek játszanak az elemmel. Ha lenyelnék azt, azonnal keressen fel egy orvost. A használt elemeket a helyi előírásoknak megfelelően kell elhelyezni. Kezelés és karbantartás Biztonsága fontos számunkra. A lábmérő alakját úgy alakítottuk ki, hogy a beakadás veszélye a lehető legkisebb legyen. Ettől függetlenül legyen óvatos, amikor bokrok között, bozótban stb. fut a lábmérővel. A Polar S1 lábmérő nedves futási körülmények között is használható, azonban nem víz alatti használatra lett tervezve. Ne mártsa vízbe a lábmérőt. Ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak. Hűvös és száraz helyen tárolja a lábmérőt. Ne tartsa nedves környezetben, nem lélegző anyagban (műanyag szatyorban vagy sporttáskában), illetve elektromosságot vezető anyagban (nedves törülközőben). Műszaki specifikáció Elem élettartama: Elem típusa: Működési hőmérséklet: Pontosság: 4 Átlagosan 20 órányi használat Egy db AAA méretű elem -10 C és +50 C között ±3 % vagy kalibrálás esetén még jobb. A meghatározások stabil körülményekre érvényesek.

Korlátozott Polar nemzetközi garancia Jelen korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar Electro Inc. adta ki a terméket az USA-ban vagy Kanadában megvásárló ügyfeleknek. Jelen korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar Electro Inc. adta ki a terméket egyéb országban megvásárló ügyfeleknek. A Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantálja ezen termék eredeti vásárlójának, hogy a termék a vásárlás időpontjától számított két évig anyaghibától és gyártási hibától mentes lesz. Kérjük, őrizze meg a számlát vagy a lebélyegzett Polar ügyfélszolgálati kártyát! Ez vásárlásának a bizonyítéka! A garancia nem vonatkozik az elemre, a helytelen használat, balesetek vagy az óvintézkedések elmulasztása miatti károkra; helytelen karbantartás, ipari használat esetén, törött tokra vagy a rugalmas pántra. A garancia nem vonatkozik az olyan kár(ok)ra, veszteségekre, költségekre vagy kiadásokra, amelyek közvetlenül vagy közvetve a termék használatából vagy a termékkel kapcsolatban merülnek fel. A garanciális időszak alatt a terméket a hivatalos szervizközpontban ingyenesen kijavítják vagy kicserélik. Jelen garancia nem befolyásolja a fogyasztó az adott országban érvényes, törvény által biztosított jogait, illetve a fogyasztónak a kereskedővel szemben az értékesítési/vételi szerződésben rögzített jogait. 5

Felelősség elhárítása A jelen kézikönyvben levő anyag csak tájékoztatás célját szolgálja. Az itt leírt termékek a gyártó folyamatos fejlesztési programjának köszönhetően előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy semmilyen felelősséget vagy jótállást nem vállal ezen kézikönyvvel vagy az itt leírt termékekkel kapcsolatban. A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nem felel az olyan károkért, veszteségekért, költségekért vagy kiadásokért, amelyek közvetlenül vagy közvetve jelen anyag vagy az itt leírt termék használatából vagy azzal kapcsolatban merülnek fel. Ezen terméket az alábbi szabadalmak védik: EP1559368, US7146686, JP2005211666, FI20040143, CN1647710. Ezen termék megfelel az 1999/5/EC irányelvnek. A vonatkozó Megfelelőségi nyilatkozat a www.support.polar.fi/declaration_of_conformity oldalon érhető el. 6

Az áthúzott szemeteskuka ikon jelzi, hogy a Polar termékek elektronikus eszközök, és az Európai Parlament és Tanács elektromos és elektronikus berendezések elhelyezésére (WEEE) vonatkozó 2002/96/EC irányelve hatálya alá tartoznak. Ezért ezeket a termékeket az EU országokban elkülönítve kell elhelyezni. A Polar arra kéri, hogy az Európai Unión kívül is csökkentse minimálisra a hulladékok környezetre és emberi egészségre gyakorolt hatását azzal, hogy követi a helyi hulladék-elhelyezési szabályokat, és ahol lehetséges, külön gyűjti be az elektronikus eszközöket. Copyright 2008 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finnország. A Polar Electro Oy ISO 9001:2000 minősítéssel rendelkezik. Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv egyetlen része sem használható fel vagy reprodukálható semmilyen formában a Polar Electro Oy előzetes írásbeli engedélye nélkül. A felhasználói kézikönyvben vagy a csomagoláson szimbólummal megjelölt nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei A felhasználói kézikönyvben vagy a csomagoláson szimbólummal megjelölt nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett védjegyei. 7

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi