TKF 3500 TKF 3500 C TKF 3500 HASZNÁLATI UTASÍTÁS



Hasonló dokumentumok
TKF 3400 TKFS 1300 TKF 2400 TKF 7100 TKF 7200 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Mini mosógép

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Mini-Hűtőszekrény

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TORONYVENTILÁTOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Automata mosógép Használati utasítás

Aroma diffúzor

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

LFM Használati útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

Száraz porszívó vizes szűrővel

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

Kerámia hősugárzó

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein konyhai robotok

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

Ultrahangos párásító

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Mosógép WMD TS WMD T WMD T

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

h.koenig V5i gőzvasaló és dokkoló

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Ultrahangos tisztító

Használatba vétel előtti tájékoztató

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból.

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Vertikális gőzölős vasaló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Heizsitzauflage Classic

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

WAF5760 WAF5760 WAF5760 Használati utasítás


MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Rövid útmutató Cafitesse 120

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

LED-es tükörre szerelhető lámpa

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Flex Stream ventilátor

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

Speed Queen termékek:

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Turbo fritőz

Harkány, Bercsényi u (70)

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Crossvac központi porszívó használati útmutató

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Torony ventilator

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Bella Konyhai robotgép

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Átírás:

TKF 3500 TKF 3500 C TKF 3500 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Inhaltsverzeichnis Tartalomjegyzék Inhaltsverzeichnis Tartalomjegyzék 2 Sicherheitshinweise Biztonsági tudnivalók 3 Entsorgung Kicsomagolás 3 Verpackungsmaterial Csomagolóanyag 3 Altgerät Régi készülék 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Rendeltetésszerű használat 4 Eigenschaften Ihres Trockners A szárító tulajdonságai 4 Funktionsweise des Kondensationstrockners mit Wärmepumpe Kondenzációs szárító funkciói hőszivattyúval 4 Geräteüberblick Készülékáttekintés 5 Installation Készülék felállítása 6 Aufstellungsort Felállítási hely 6 Wasch-Trocken-Säule Mosógép-szárító-alátámasztás 6 Ausrichten des Trockners A szárító beállítása 6 Wechsel des Türanschlags Ajtónyitási irány megváltoztatása 6 Ablaufschlauch anschließen Elfolyó tömlő csatlakoztatása 6 Elektrischer Anschluss Elektromos bekötés 7 Kleine Einführung in die Textilkunde Rövid bevezetés a textil ismeretekbe 8 Kennzeichnungen und Symbole Címkék és szimbólumok 8 Trockenprogramme des Wäschetrockners Ruhaszárító programok 8 Vor dem Trocknen Szárítás előtt 8 Was darf in den Trockner? Mit lehet beletenni? 8 Was darf nicht in den Trockner? Mit nem lehet beletenni? 9 Welche Füllmenge? Mekkora töltet? 9 Tür öffnen Ajtónyitás 9 Wäsche einfüllen Ruha berakása 9 Trockenprogramme Szárító programok 10 Ein-/Ausschalten Be-/kikapcsolás 10 Start / Pause / Löschen Start / Szünet / Törlés 10 Programmwahl Rogramválasztás 10 Grundprogramme Alapprogramok 10 Restzeit Hátralévő idő 10 Spezial Programme Különleges programok 10 Zeitwahl Programme Időkiválasztásos programok 11 Programmtabellen Programtábla 12 Zusatzfunktionen Kiegészítő funkciók 13 Signal-Abwahl Jelzés kiválasztás 13 Kindersicherung Gyerekzár 13 Ende/Knitterschutz Vége/ Gyűrődésvédelem 13 Zeitvorwahl Időzítés 14 Zeitvorwahl abbrechen Időzítés megszakítása 14 Zeitvorwahl ändern Időzítés módosítása 14 Programmablaufanzeige Programlefutás jelzései 14 Kontroilanzeigen Kontrollámpák 14 Nach dem Trocknen Szárítás után 15 Das Haupt-Flusensieb A fő bolyhszűrő 15 Die Flusensieb/Schwamm-Filtereinheit Bolyszűrő/szivacs-szűrőegység 15 Der Wasserbehälter Víztartály 17 Die Trommelrippen Szárítódob bordák 17 Do ityourself, wenn... Mit csinálja ha... 18 Technische Daten und Verbrauchswerte Műszaki adatok és felhasználási értékek 19

Biztonsági tudnivalók Az Elektrobregenz készülékek biztonsága megfelel a törvényben rögzített termékbiztonsági követelményeknek, továbbá az érvényes műszaki előírásoknak. Kérem, vegye figyelembe a következő biztonsági ajánlásokat: Azért, hogy evvel a szárítóval a teljes teljesítményt elérhesse, üzembevétel előtt ajánlatos a szárítót, a végleges helyén kb. 2 óráig állni hagyni. Amennyiben a szárítót az egyik oldalára fordítva, vagy akár a feje tetejére állítva szállították, egy éjszakát állítva kell tartani, és az üzembehelyezést, csak az ezt követő napon lehet elvégezni. A készülék üzembehelyezése előtt ellenőrizze le, hogy a szárító típustábláján megadott hálózati feszültség és áramtípus megfelel az Ön áramellátásával. A típustábla az Ön modellje esetén, a belső ajtón található. Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábelt. Kábelsérülés esetén, vagy a gyártóval, vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel kell cseréltetni, a veszély elkerülése végett. Ne vegye üzembe a készüléket, ha sérülést talál. Ápolás vagy karbantartási munkák előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt. Soha ne a kábelnél fogva húzza a villanydugót, csak a dugónál fogva húzza! Soha ne fogja meg a villanydugót nedves kézzel! Ne locsáljon vizet a szárítóra, ez áramütést okozhat! Csak egy jól szellőztethető és lehetőleg pormentes helyiségbe állítsa fel a készüléket. A készülék szellőzőnyílását mindig hagyjuk szabadon. Vigyázzon a ruhák kiszedésével, ha a szárítási folyamat megszakadt. A dob és a ruhák is forróak lehetnek. Égésveszély! Tartsa távol a gyerekeket a szárítótól! A szárítógép nem gyerekjáték! Tisztítsa készülékét rendszeresen. A rendszeres tisztítás és ápolás növeli az üzembiztonságot, csökkenti az energia felhasználást és rövidíti a szárítási időt. Működési hiba esetén értesítse a vevőszolgálatot. Ha nem tudja megszüntetni a hibát, a Mit csináljak ha című fejezetben leírtak alapján sem, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót. A szárítógép javítását, csak szakképzett személy végezheti. Szakszerűtlen javításból eredő készülékhibák, vagy egyéb javítások jelentős veszélyt okozhatnak a használónak. Fontos tudnivalók Tisztítószerrel kezelt, pl. kémiailag tisztított textíliákat, ne tegye azonnal a szárítógépbe. Ezáltal a ruhából kilépő gőz különösen nagy tűz és robbanásveszélyt jelenthet, ezen kívül még mérgezésveszély és készülék - károsodás is felléphet. Keményített ruhákat csak feltételekkel lehet berakni. A keményítő lerakódást hagy maga után a dobban, ami negatívan befolyásolja a szárítási eredményt. Ügyeljen a megadott töltési mennyiségre. A túltöltés gyűrődést okozhat. A szárítási folyamat alatt a szövetszöszök a bolyhszűrőben és a szivacsszűrőbe gyűlnek össze. Ez a szösz normális. Ez 65 %-ban a ruhák hordásánál, 25 %-ban a mosásnál (nagy centrifuga fordulat), 10 %-ban pedig a ruhák szárításánál keletkezik. Ennél a kondenzációs szárítónál hőszivattyúval, szárítási folyamatonként kb. 0,03 g bolyh per kg ruha keletkezik. Kicsomagolás Csomagolóanyag A csomagolóanyag visszaforgatható, újrahasznosítható anyagokból áll. Szortírozottan csomagolja ki a készüléket: hungarocellt és fóliát a szelektív gyűjtőbe fa részeket zárható kukába A csomagolóanyag nem normál háztartási hulladék! A fólia ne kerüljön gyerek kezébe! Fulladásveszély!

Régi készülék Válogassa szét a készülékét az összetevőknek megfelelően. Az Ön szárítógépének hőszivattyújában hűtőfolyadék forgató van, ami FCKW mentes. A hűtőfolyadék R 134 a. A szárítót ezért kel szakszerűen szétszerelni, és nem szabad a házi szemeteskukába kidobni. Fontos tudnivaló Azért, hogy gyermekét ne veszélyeztesse, az szétszerelését a következőképpen végezze: Húzza ki a villamos csatlakozót, vágja el a vezetéket és tegye használhatatlanná az ajtóbiztosítást. Érdeklődje meg kereskedőjétől, vagy a területileg illetékes hulladékkezelő vállalatától a szeletív elszállítás lehetőségét. Ott kaphat felvilágosítást a gyűjtőpontok helyéről és az elszállítási dátumokról. Ügyeljen, hogy a hűtőfolyadék a hőszivattyúban ne sérüljön meg. Hőszivattyús Kondenzációs szárítógép működési elve Az Ön kondenzációs szárító készülékének része egy nagy teljesítményű hőszivattyú amely a szárítási folyamat során keletkező meleget, a szárító levegő újramelegítésére használ. Ez a visszanyert meleggel zártkörű levegőrendszer 50 %-os megtakarítást eredményez a hagyományos szárítógépekkel szemben. Kiegészítésképpen még rendelkezésre áll az Ön számára egy speciális program: gyapjú, selyemszövetek, függönyök és más érzékeny szövetek szárítására. Rendeltetésszerű használat Az Ön szárítóját csak a háztartásban fellehető mennyiségű ruhák szárítására használja. A szárítógép tulajdonságai. A szárítási folyamat alacsonyabb hőmérsékleten folyik. Ezzel Ön energiát spórol meg és ezzel egyidejűleg kíméli ruhát is. A programkapcsolóval állítsa be a programot és az időt. Egy belső ajtóba épített bolyszűrő és egy további bolyh filter védi a szárítógépet a bolyhtól. Időzítés: A szárítási folyamat megkezdését 1-19 óra időtartam között lehet késleltetni. Ezzel tud Ön egy kedvezőbb áramtarifát elérni (pl. éjszakai áram). Kijelző lévő visszajelzések mutatják hol tart a program, pl. a hátralévő időt, az időzítést, és a hibaüzeneteket. Ha a program befejeződött hangszignál jelzi a folyamat végét.

Készülék áttekintés Programkapcsoló Kijelző Viszzajelző Kondenzátum tartály fogantyúval Késleltetés Be/Ki-Kapcsoló Sart/Pause/Törlés-gomb Signal-Választó-gomb Kezelő felület Hálózati kábel Kondenzátum tömlő Adattábla Bolyhszűrő az ajtóban Szűrőegység (alsó zárófedél mőgött) Magasság állítós lábak

Felállítás Felállítási hely A szárításhoz a készüléknek megfelelő mennyiségű friss levegőre van szüksége. Ezért állítsa fel olyan helyen készülékét, ami jó szellőztethető, lehetőleg pormentes helyiségben. A szárító levegőbeömlő nyílását nem szabad elzárni, vagy eltakarni Fagyveszélyes helyen nem szabad a készüléket felállítani. Néhány készülékrészben víz maradhat és így, a fagy a készüléket károsíthatja. Ügyeljen, hogy a padozat teherbírása elegendő legyen. Amennyiben együtt állít fel egy mosó és szárító gépet 150 kg teherbírást kell elérni. Fontos tudnivaló Állítsa fel készüléket lehetőleg lapos, sík felületre. Tartson legalább 5,0 cm távolságot a fal, vagy bútorrésztől. Mosó-szárító tömlő Ez a készülék alkalmas mosógéppel történő együttes felállításra. Ebben az estben szükség van egy speciális szerelő elemre (rendelési szám: MBS 2000), amit a vevőszolgálatnál, vagy szakkereskedés-ben tud megvásárolni. Elvezető tömlő csatlakoztatása A szárítónál keletkező kondenzvíz normál esetben a kondenz tartályba kerül. Ezt minden szárítás után üríteni kell. Ezt a keletkező vizet Ön a készülékkel együtt szállított elfolyó tömlővel egy szifonon keresztül az elfolyó rendszerbe is vezetheti. Ebben az esetben önnek nem szükséges a kondenztartályt minden szárítás után kiürítenie. A tartály üres visszajelzés ellenére a programnak vége. Fontos tudnivaló: Ahhoz, hogy a vizet el tudja vezetni, figyelembe kell vennie a tömlő hosszát és a legmagasabb pontját a padozattól! A tömlő törésmentes legyen! Következőképpen járjon el: 1. A vízelfolyó cső csatlakozását a kondenz tartályhoz kézzel húzza le. Nem kel fogót használni. Szárító vízszintbe állítása A csavaros lábakat addig kell állítani, míg a készülék nincs vízszintben és utána a kontra anyával kell rögzíteni. Fontos tudnivaló: csak a csavaros lábakkal szabad vízszintbe állítani, faékkel, vagy hasonló dolgokkal tilos! Ajtónyitási irány megváltoztatása Abban az esetben, ha nyitási irány a helyi körülményeknek nem megfelelő, van lehetőség a nyitási irány megfordítására. Ezt a vevőszolgálaton fordíttathatja meg.

2. Az elfolyó csövet rögzítse az elfolyási csatlakozóra. 3. Elfolyó tömlőt a csatornarendszerhez igazítsa. 4, A tömlőt biztosítsa elcsúszás ellen, ha például mosdóhoz, vagy kádhoz rögzítette. Elektromos csatlakozás Csatlakoztassa készülékét egy előírásszerűen kialakított és biztosított villamos csatlakozó aljzathoz. Fontos tudnivaló: A csatlakozónak meg kell felelnie a országos előírásoknak és az Ön szolgáltatójának. Felállítás után is a csatlakozónak kézzel elérhetőnek kell lennie. Fix bekötés esetén a főkapcsolónak 3m távolságon belül kell lennie. A feszültség nagyságáról és biztosítékról az adattáblán talál információt (az ajtó belsején van). Írja fel a modell és azonosító számát a készüléknek az adattábláról. Hátha egyszer szüksége lesz a vevőszolgálaton. A megadott feszültség értéknek egyeznie kell a lakóhelyén található hálózati feszültséggel. Hosszabbító kábel, vagy többszörös elosztó használata nem megengedett. Ha a hálózati kábel megsérült, csak vizsgázott elektromos szakember cserélheti ki a kábelt, az esetleges villamos áramütés megelőzése érdekében.

Rövid bevezetés a textil ismeretekbe Címkék és szimbólumok Kezelési szimbólum: Ellenőrizze a ruháját, hogy alkalmas-e szárítóba. A ruha címkén a következő szimbólumot találhatja: Elvileg alkalmas kondenzációs szárító gépbe. Ügyeljen, hogy a szárítógép speciális programjával történjen a szárítás (gyapjú, selyem szövetek)! Normál szárítás Kíméletes szárítás Nem alkalmas szárításra Ruhaszárító programok Szárítás alkalmas Modell Normál szárítás Kíméletes szárítás Főzhető ruhák színes ruhák Pamut Len ruhák Könnyen kezelhető szintetikus (Polyester, Polyamid); pamuttal kevert szálú anyagok Minden modell Minden modell Nem alkalmas szárításra Viskose Minden modell Levegőztető, felfrissítő Főzhető ruhák színes ruhák Pamut, Len ruhák Könnyen kezelhető szintetikus, pamuttal kevert szálú anyagok Minden modell Gyapjú program Gyapjú, gyapjú tartalmú ruhák Minden modell Selyem program Selyem tartalmú ruhák (Polyester), Függönyök, kényes ruhák Minden modell Száratás előtt A ruháknak jól kicentrifugáltnak kell lennie. Erre vonatkozóan talál információkat a ruha címkéjén. Mit lehet szárítani? Csak olyan ruhát tegyen bele, ami a címkéje alapján erre alkalmas. Alkalmazzon megfelelő programot. Lehetőleg hasonló típusú ruhákat helyezzen a szárítóba (egy vékony törölgető ruha előbb megszárad, mint egy szövetzsák). Távolítsa el a fémrészeket (pl. övcsat, fémdarab stb.), vagy dugja bele a ruhadarabot egy szövetzacskóba. Ürítse ki a zsebeket és távolítson el minden idegen anyagot. Zárja be a czipzárokat, kapcsokat, fogantyúkat. Mit nem lehet szárítani? Ne tegyen bele olyan, ami csöpögősen vizes, mert sérülhet a készüléke, az energiafelhasználás magas lesz, és nem fogja elérni a kívánt száradási hatásfokot. Kényes textíliák meggyűrődhetnek. Gyapjú, vagy selyem tartalmú textíliák, függönyök esetén alkalmazzon speciális programot.

Szárításra nem alakalmas textíliák: Pehelytollal töltött textíliák (fejpárna, felső takaró) Légáteresztő textíliák (gumírozott) Szivacsos és gumírozott anyagok (pl. vállpárna). Hiába szárít, sérülhet a készülék. Előzetesen tisztítószerrel kezelt ruhákat, pl. kémiai tisztítószerrel. Az így fellépő gőzök tűz és robbanásveszélyt, mérgezést jelenthetnek és sérülhet a készülék! Mekkora töltet lehet? A maximális töltet nagysága függ a ruha típusától és a kiválasztott szárító programtól. Feltétlenül vegye figyelembe a programtáblában megadottakat. Túltöltés esetén a szárítási eredmény csökken! Ajtónyitás A betöltő ajtó nyitásához tartozik egy un. "PUSH-POP" mechanizmus, ami azt jelenti, hogy össze van kötve egy fék mechanizmussal. A nyomási pontot talál a betöltő ajtónál a baloldalon ajtóközép magasságban. A dobban talál a kezelési utasítással együtt egy öntapadós fóliát, amivel a magasságát a nyomási pontnak rögzíteni tudja, hogy a későbbiekben ez ne kelljen keresni. Vegye figyelembe, ha a betöltő ajtó nyitási irányát megváltoztatta. Lásd a Nyitási irány megváltoztatása című fejezetet. Ön a szárítási folyamat közben ki tudja nyitni az ajtót, és be vagy kivehet ruhát. Ehhez nyomja meg a START/PAUSE gombot, a folyamat megszakad. Nyissa ki az ajtót, ahogy fent leírtuk. Vegyen ki, vagy tegyen be még ruhát. Zárja be az ajtót. Nyomja meg újólag a START/PAUSE gombot. A szárító a kiválasztott programot fogja folytatni. Ezt a ki-be tevési műveletet a szárítás során tetszőleges számban lehet ismételni. Vegye azonban figyelembe, hogy ez megnöveli a szárítási időt és az energiafelhasználást! Ruhák berakása Fektesse be a ruhákat lazán a dobba. A berakható ruha mennyisége maximált (pl. színes ruhák 6 kg), kb 80 %-ig tölthető. A maradék rész szabadon marad. Ezzel lehet optimalizálni a ruhák forgását és optimális száradási eredményt lehet elérni. Nyomja be az ajtót a betöltés után, mindaddig, míg egy jól halható kattanást nem hall. Fontos tudnivaló: Ügyeljen arra, hogy ruha ne csípődjön az ajtóhoz.

Start / Pause / Törlés gomb A Start / Pause / Törlés gombbal lehet indítani, vagy megszakítani a programot, ruha hozzáadásnál, programcsoport cserénél, vagy a program idő előtti befejezésekor. Programválazstó gomb A programválasztó gombot tekerheti balra és jobbra is. Egy elindított program megváltoztatásakor (pl. Szekrény szárazról, vasalási szárazra) 2 másodpercig nyomni kell a START/PAUSE/TÖRLÉS gombot. Ezután lehet a programmódosítást végrehajtani. Fontos tudnivaló: Ellenőrizze le mindig, hogy a kiválasztott program megfelel-e a ruha típusának. Mindig vegye figyelembe a ruhák címkéjén található szimbólumokat! Alapprogramok Minden ruhatípushoz több alapprogram áll rendelkezésére: 1. Főző-/színes ruhák 2. Könnyen kezelhető ruhák Minden alapprogramhoz választhat Ön különböző száradsági fokot. 1. Főző-/színes ruhák: szekrény és vasaló száraz. 2. Könnyen kezelhető ruhák: szekrény és vasaló száraz. Száradsági fok: Extra száraz: vastag, többrétegű ruhadarabokat szekrényszárazra lehet szárítani. Szekréynszáraz: normál ruhadarabokat lehet így szárítani. Vasalószáraz: Olyan ruhadarabokat, amiket vasalni kell. Válasszon csak olyan nagy száradsági fokot, ami feltétlenül szükséges. Ez kíméli a ruhát és behatárolja az energiafelhasználást. Maradékidő A szárítási folyamat során a kijelzőn a kiválasztott programhoz tartozó maradékidő kijelzésre kerül. A szárítási program kezdetekor kijelzi a hátralévő időt, ami a töltet maximális kiszárításához szükséges 800 1/min fordulatos centrifugáláshoz számítottan. Ha töltetnagyság kevesebb és/vagy ha a centrifugálási fordulat magasabb volt, rövidül a maradék idő, és ez fogja a kijelző kiírni. Ha a centrifuga fordulatszám alacsonyabb volt, mint 800 1/min és/vagy ha a bolyszűrő és az alsó része a szárítónak nem rendszeresen volt tisztítva, ha a kontrollámpa felgyullad, a maradékidő hosszabb lesz, mint az eredetileg számolt. A szárítási folyamat során egy szenzor méri a ruhák nedvességtartalmát és a maradék időt annak megfelelően, korrigálja. Ha a száradtsági fok a kiválasztott programhoz, amelyet a szenzor mér megfelelő, a program befejeződik. KIEGÉSZÍTŐ PROGRAMOK 1. Selyemprogram: evvel a programmal lehet szárítani a selyem, vagy selyem tartalmú ruhákat és a kényes szöveteket. 2. Gyapjúprogram: Evvel a programmal lehet szárítani a gyapjú és a gyapjúhoz hasonló ruhákat. 3. Kényes ruhák: Kíméletesen, alacsony hőfokon szárít és korlátozottabb programidővel. Kézzel mosható ruhákat, is lehet vele szárítani. 4. Levegőztető/felfrissítő program: főző/színes ruhákhoz és könnyen kezelhető textíliákhoz normál terheléssel. 5. Időválasztásos program: Az ön ruháinak előszárításhoz, utószárításhoz és kilevegőztetéshez alkalmas. Többféle időprogram is választható 60 perc, -40 perc, -20 perc, -10 perc.

Programtábla Programcsoport: PAMUT Kezelési szimbólum Töltetnagyság 6 kg-ig Program Ruhatípus Példa a textíliára EXTRASZÁRAZ SZEKRÉNYSZÁRAZ VASALÓSZÁRAZ Vastag, vagy többrétegű textíliák teljes átszárítására Egyforma vastag textíliák, die teljes átszárítására Normál vastagságú pamut vagy len ruhák Frottír törülköző, Fürdőköpeny, Fürdőlepedő Frottír törülköző, trikók ágynemű, asztalterítő Programcsoport: Könnyen kezelhető Kezelési szimbólum Töltetnagyság 3 kg-ig Program Ruhatípus Példa a textíliára SZEKRÉNYSZÁRAZ Vékony textíliák, utókezelés nélküli (pl. vasalás) szárítására Könnyen kezelhető felső ruházat, asztalterítő, babaruha, zokni, VASALÓSZÁRAZ Vékony textíliák, de még vasalandó Trikók, gyapjúkabátok Programcsoport: IDŐVÁLASZTÁSOS Kezelési szimbólum Töltetnagyság 1 kg től 6 kg-ig Ön választhat 10,20,40 és 60 perces programhossz közül, a ruhák elő, vagy utószárítására és átlevegőztetésére. Programcsoport: SPECIÁLIS PROGRAMOK Program Egy darab / Egy rész Evvel a programmal Ön egy ruhadarabot (pl. farmer, pulóver, stb.) tud rövid idő alatt megszárítani. Program Gyapjú Evvel a programmal lehetséges a gyapjúszálat tartalmazó textíliákat szárítani és még gyapjúszállal kevert ruhákhoz is alkalmas. Ezt a különösen kíméletes szárítást a szárítódob összehangolt mozgatásával és alacsony szárítási hőmérséklettel valósítja meg. Ezáltal a gyapjú és a hasonló anyagok sem mechanikusan sem hőmérsékletileg nem károsodnak. Maximális töltetnagyság 1,5 kg. Program Selyem Evvel a programmal lehetséges selyemruhákat és különösen kényes taxtíliákat szárítani. Ezt a különösen kíméletes szárítást a szárítódob összehangolt mozgatásával és alacsony szárítási hőmérséklettel valósítja meg. Ezáltal a kényes textíliák sem mechanikusan, sem hőmérsékletileg nem károsodnak. Maximális töltetnagyság 0,5 kg. Fontos tudnivaló: a szárításnál a tiszta selyemből készült ruháknál gyűrődés léphet fel! Program Kényes ruhák Evvel a programmal lehetséges különösen kényes textíliákat (pl. finom alsónemű, Mikrofasern, Lycra) szárítani. Kiegészítésképpen javasolt a ruhákat, egy finom anyagú zsákba, pluszba behelyezni. Azon textíliák is száríthatóak, vagy átlevegőztethetőek evvel a programmal, melyeket normál esetben a ruhacímke alapján kémiai tisztítással kezeltek, vagy kézzel moshatóak (pl. nadrág, szoknya, pulóver, ruha, kabát, bunda). Az öblítők alkalmasak gyapjúból készült ruhadarabok, szintetikus kevertszálú, gyapjú selyem és len ruhákhoz is. Egy kendő segítségével, amit beitatunk aktív folttisztítóval, közvetlenül el lehet távolítani a kisebb foltot a ruháról, és utána szárítjuk. Nagy, beszáradt, vagy kérges foltok esetén javasolt Patyolatba vinni a ruhát. A kendő a szárítási folyamat során eltávolítja még a ruhák kellemetlen szagát is (pl. cigaretta szag). Különösen érzékeny ruhák esetén javasolt a ruhákat, egy finom anyagú zsákba, pluszba behelyezni.

Alkalmazás: 1. Szárítógépben történő átszellőztetés előtt a ruháját át kell nézni és a friss foltokat teljesen el kell távolítani. 2. Maximum 1-4 ruhadarabot fektessen egymásra dobba, vagy tegye tülzsákba. Fektessen közéjük egy kendőt, és ne felejtse el teljesen kibontani. 3. Válassza programkapcsolóval a Szárítástisztítás programot. 4. Mihelyt a program véget ér vegye ki a ruhákat a dobból vagy a tülzsákból és azonnal vasalja ki a gyűrődésképződés megelőzése végett. Program Átszellőztetés, felfrissítés Normál használat esetén főző-/színes ruháknál és könnyen kezelhető alkalmazható ez a program. Különösen alkalmas a hosszú ideje szekrényben, komódban, vagy zárt térben tárolt ruhák felfrissítésére. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK Jelzés- kiválasztás A program végén kiad egy akusztikus jelet a készülék. A Jelzés-kiválasztás gomb Ön beállíthatja a hangot (kezdésnél is ez szólal meg). A kontrollámpa a gomb közepén felgyullad. Gyerekzár A Gyerekzár gombbal Ön megelőzheti a készülék gyerekek általi használatát. Gyerekzár bekapcsolása: Mindkét jelölt kiegészítő gombot egyidejűleg kb. 5 másodpercig nyomva kell tartani. Ezáltal a KI-BE kapcsoló kivételével, minden gomb deaktívvá válik. Gyerekzár kikapcsolása: Mindkét jelölt kiegészítő gombot egyidejűleg kb. 5 másodpercig nyomva kell tartani, amíg a kontrollámpa Gyerekzár ki nem alszik. VÉGE/ GYŰRŐDÉSVÉDELEM Amennyiben a ruhákat a dobból nem azonnal veszzük ki, a Gyűrődésvédelem program, amely fellazítja a ruhákat, rövidebb ideig fut. Evvel 2 óra hasszban, minden negyedik percben néhány másodpercig mozog a dob. Evvel a ruhagyűrődések eltüntethetőek. IDŐZÍTÉS Az időzítéssel a program kezdetét tudja Ön késleltetni. Fontos: 1. Ellenőrizze le, hogy a levegőrések szabadok, a bolyszűrő tiszta és a víztartály üres (vagy az elfolyó cső rögzítése rendben) 2. A ruhát betölteni, ajtót betenni. 3. A programkapcsolót és a kiegészítő funkciókat beállította. 4. Időzítés gomb működtetése: A szárítójának kijelzőjén látható mindig az időzítés mértéke 0-19 óra között. Működtesse a + gombot az időzítés beállításához 1, 2 19 -ig, a - gombbal csökkenteni tudja a számokat. 5. A Start/Pause/Törlés gomb megnyomásával a megfelelő ellenőrző lámpa kigyullad. Az időzítés elindul. 6. Amíg az időzítés tart, Ön még tud további ruhát betenni a szárítóba. Ezután, minden esetben újólag meg kell nyomni a Start/Pause/Törlés gombot. Időzítés megszakítása A aktív időzítés funkciót, bármikor megszakíthatja. 1. Nyomja meg a Start/Pause/Törlés gombot kb. 3-4 másodpercig. A beállított időzítés megáll. A kontrollámpa nem világít és a kijelzőn eddig mutatott idő nullázódik. 2. Amennyiben azonnal indítani akarja a programot, nyomja meg a Start gombot. Időzítés megváltoztatása Szükség esetén Ön meg tudja változtatni az időzítést. 1. Nyomja meg a Start/Pause/Törlés gombot. A kijelzőn a kontrollámpa villogni kezd. 2. Működtesse a + gombot az időzítés beállításához 1, 2 19 -ig. A - gombbal csökkenteni tudja a számokat. 3. Nyomja meg a Start/Pause/Törlés gombot, a megfelelő ellenőrző lámpa kigyullad. Az időzítés elindul. PROGRAMLEFUTÁS VISSZAJELZÉSE A program futása során, az aktuális programlépéshez tartozó visszajelzés, az adott lépés ideje alatt világít: Szárítás Vasalószáraz Szekrényszáraz Lehűtés Vége/gyűrődésvédelem Szárítás : Világít a teljes melegítési fázisban, mind addig, amíg a vasalószáraz száradsági fokot el nem éri. Vasószáraz : világít, amíg a ruhák száradsági foka el nem éri Szekrényszáraz értéket. Szekrényszáraz : világít, amíg a ruhák száradsági foka el nem éri Szekrényszáraz értéket. Lehűtés : kb. 4 percig tartó fázis alatt világít. Vége/Gyűrődésvédelem : Gyűrődésvédelem fázis alatt világít, amíg a program véget nem ér. Fontos tudnivaló: Ha egyidejűleg több visszajelzés világít, vagy villog, hiba, vagy zavar lépett fel. Nézzen utána a MIT HOGYAN CSINÁLJAK fejezetben.

KONTROLLÁMPÁK A következő funkciók és felhasználások alatt világítanak: Beállított időzítésnél (lásd: Időzítés) Aktivált gyerekzár esetén (lásd: Gyerekzár ) Szűrőt tisztítani: A program végén a bolyszűrőt tisztítani kell. (lásd: Fő bolyszűrő fejezet). Tartály kiüríteni: Program végén, ha a víztartály üríteni kell, vagy ha az elfolyó tömlőt csatlakoztatni kell. Kondenzátort tisztítani: rendszeresen kb. 5 program után a filter egységet tisztítani és visszahelyezni (lásd: alsó szűrő/szivacs szűrőegység fejezet). Szárítás után A fő bolyhszűrő: A ruhák minden hordásánál és mosásánál (nem a szírítás alatt) bolyhosodás lép fel. Ezeket a bolyhokat fogja meg a szárítás során a bolyszűrő. Fontos tudnivaló: A bolyszűrőt minden zsárítáűs után tisztítani kell! Végrehajtás: 1. Betöltő ajtót kinyitni. 2. A bolyszűrőt a betöltő ajtóból kihúzni. 3. A bolyhokat óvatosan kézzel, vagy egy puha, száraz kendővel eltávolítani 4. A bolyszűrőt óvatosan a helyére visszacsúsztatni. Alsó Bolyszűrő/Szivacs-szűrő egység tisztítása 1. Az alsó takaró fedelet kinyitni. 2. Filteregységet a fogantyúnál fogva kihúzni 3. A bolyhokat a bolyszűrőről óvatosan kézzel, vagy egy puha, száraz kendővel eltávolítani 4. Szivacs szűrőegységet, a piros működtető nyomógombbal kinyitni 5. A szivacsegységet kivenni. Alsó Bolyszűrő/Szivacs-szűrő egység Azokat a bolyhokat, amiket a fő bolyszűrő nem fogott meg, a levegőcsatornába található második filter egység fogja meg. Ez áll egy második bolyszűrőből és egy szivacsegységből. A tisztítási gyakoriságot a Kondenzátort Tisztítani kontrollámpa automatikusan mutatja. (ahhoz, hogy az Ön szárítója különösen takarékosan dolgozzon ajánlatos ezt a szűrőegységet is minden szárítási ciklus után kitisztítani). 6. A szivacs-filter felületén található bolyhokat eltávolítani. Folyóvízben a szivacsot kimosni. A benne maradó vizet kézzel ki kell nyomkodni, mindaddig, amíg már csak nedves nem marad. Fontos: Néhány boly, ha marad a szűrőn, az nem korlátozza a hőszivattyú működését. 7. Helyezze vissza a helyére a szivacsot. 8. Zárja be a filter-egységet a piros nyomógombbal. 9. Tolja vissza a filter-egységet, amíg, a retesz be nem kattan.

Tudnivalók a Szivacs-filter pozicionálásáról A szivacs-filter tisztítása után előfordulhat, hogy a visszahelyezésnél összenyomódás A kondenzátor szivacs-filter kihúzása után a fém rácsszerkezet láthatóvá válik. marad. Ezt mutatjja az ábrán a nyíl. A szivacs-filter összenyomódás nélkül kell visszahelyezni. Abban az esetben, ha a kondenzátor szivacs-filter felülete bolyhokkal fedett, ki kell tisztítani. Vízzel ki kell mosni, és végül ki kell facsarni belőle a vizet. Így a szivacs már csak nedves marad. Fontos tudnivaló: Ügyeljen arra, hogy a fém rács és a műanyag keret közé ne nyomódjon be a szivacs. Nem megfelelő behelyezés esetén csökkenhet a szárító teljesítménye, és károsodás léphet fel. A készülék megvásárlásakor kiszállítunk Önnek egy tartalék bolyszűrőt, egy kondenzátor szivacs-filtert. Szükség esetén ezeket használja fel. Kondenzátor szivacsfilter Egy optimális bolyvisszamaradás szükséges a kondenzátoros szárító egység normális működéséhez. A bolyhszűrő és a szivacs-filter szakszerűtlen kezelése korlátozza a szárító teljesítményét és károsodás léphet fel. Kiegészítésül még ehhez a területhez, megemlítendő, hogy a bolyszűrő és a szivacs-filteren kívül, magát a kondenzátor egységet is évente 3-4 alakalommal tisztítani kell. Ahogy az alsó ábra mutatja.

Reinigen Sie die Filtereinheit regelmäßig:tisztítsa a filteregységeket rendszeresen: Egy elkoszolódott hőszivattyú több energiát igényel és a szárítási idő is megnő! Semmi esetre se szárítson szivacs-filter nélkül! Víztartály A szárítónál a ruhákból a nedvesség gőz formájában távozik. A vízg lehül (kondenzálódik) és a víztartályba kerül. Ürítse ki a víztartályt: Minden szárítás után Ha a szárítás alatt ha a víztartáylt kiüríteni jelzőlámpa villog. Fontos tudnivaló Ne futó program közben húzza ki a tartályt. Szárító dob bordák A dob belsejében található bordákon találhatóak a nedvességszenzorok. Ezek érzékelik a szárítás során, hogy a ruhák megszáradtak-e. Fontos tudnivaló: Tisztítsa ezeket a dobbordákat kb. 4-szer évente, vagy 50 szárításonként. Bordatisztítás: Le tudja Ön engedni a kondenzálódott vizet folyamatosan, ha a készülékkel együttszállított vízelvezető csövet beköti a lefolyó rendszerébe. Víztartály kiürítése: 1. A víztartály a fogantyújánál fogva óvatosan húzza ki. Támassza meg a másik kezével a tartály alját. 2. A tartály záró elemét nyissa ki. 3. Öntse ki a vizet. 4. Ha bolyhot, vagy más idegen anyagot lát, távolítsa el. 5. A tartályt teljesen nyomja vissza a helyére. Fontos tudnivaló: A kondenvíz nem ivóvíz! Amennyiben ön ezt a vizet megszűri (pl. kávéfilter), vasaláshoz, vagy légnedvesítőben felhasználhatja. 1. Nyissa ki a betöltő ajtót és várja meg, amíg a dob lehül. 2. Dörzsöljön meg minden bordát egy puha ecettel átitatott kendővel. Szárítsa le egy puha száraz másik kendővel. Fontos tudnivaló: Ne használjon oldószert, lemosó benzint, vagy más hasonló anyagokat! Ez tűz és robbanásveszélyt okozhat!

Mit csinálja ha... Probléma A szárítás kivárhatatlanul hosszú A száradási eredmény nem megfelelő, a ruha túl nedves marad A szárítót nem lehet bekapcsolni. A program nem indul el A szárító nem reagál a kezlésre A ruha kinyúlt, filcesedett, sérült Dobvilágítás nem üzemel Víztartáyl kiüríteni lámpa világít Víztartáyl kiüríteni lámpa világít, miközben a tartály üres Vége/Gyűrődésvédelem lámpa világít Szűrőt tisztítani lámpa világít Kondenzátort tisztítani lámpa világít Időzítés lámpa világít Gyerekzár lámpa világít Megoldás Bolyszűrőt tisztítani Filteregységet tisztítani Dob túl lett-e töltve? Bolyszűrőt tisztítani Filteregységet tisztítani Megfelelő programmal utószárítani Be lett állítva program? Bekapcsológomb meg lett nyomva?hálózati kábel be van dugva? Hálózati biztosíték aktív? Betöltő ajtó jól van-e becsukva? Gyerekzár nincs bekapcsolva? Amennyiben a zavar marad: Hálózati csatlakozót kihúzni, néhány másodpercet várni, majd újra bedugni. Csak olyan ruha szárítható, melynek címkéjén ez fel van tüntetve. Csak a ruha típusának megfelelő programmal szabad szárítani. Ki/BE kapcsoló gomb be van kapcsolva? Glimlámpa ki van-e égve?vevőszolgálatot értesíteni Kondenvíz tartályt kiüríteni Idegenanyag zárhatja el az elfolyó csatlakozót, a kihúzható tartály csonkjánál. A szárítót rövid időre bekapcsolni. A dugulást megszüntetni. Gyűrődésvédelem fázis üzemben (2 óra) Szárítót kikapcsolni, ruhákat kiszedni Bolyszűrőt tisztítani Filteregységet tisztítani Időzítés beállítva (1-19 óra) Gyerekzár be van állítva

Műszaki adatok és felhasználási értékek Töltetnagyság(szárítási súly) Főző/Szines ruhák max. 6 kg Könnyen kezelhető max. 3 kg Egy darab max. 1 kg Levegőztető, felfrissítő max. 3 kg Gyapjú/selyem max. 1.5 kg/max. 0.5 kg Kényes ruhák max. 4 Ruhadarab Szárítási system Kondensációs, nedvességvezérelt Méretek Magasság / Magasság a padozattól 85,0/82,0 cm Szélesség 59,8 cm Mélység 59,5/58 cm Mélység nyitott ajtóval 90 Grad: 100,8 cm;150 Grad: 81,9 cm Láb magsságállíthatóság 1,5 cm Üres súly ca. 61 kg Megengedett környezeti hőmérséklet + 5 bis + 35 Grad C Elektromos csatlakozás Feszültség 230 V 50 Hz Villamos teljesítmény 1200W Biztosíték 10A (C type, zeitverzögert) Kondenz vízelfolyás Tömlő keresztmetszet 1 cm Tömlőhossz max. 140 cm Legmagasabb tömlőpont max. 80 cm Felhasználási értékek Energia Idő Főző/szines ruhák szekrényszáraz =AlapProg. für Energiekennzeichnung Centrifuga fordulat 800 min -1: 2> 2,25 kwh 140 min Centrifuga fordulat 1400 min-1: 1,4 kwh 90 min Főző/szines ruhák vasalószáraz Centrifuga fordulat 800 min -1 : 2 ) 1,7 kwh 110 min Könnyenkezelhető szekrényszáraz 0,9 kwh 60 min Gyapjú 1,6 kwh 120 min 1) Unter Normbedingungen ermittelte Richtwerte. Je nach Schleuderdrehzahl, Wäscheart und Umgebungsbedingungen sind Abweichungen bis 10% möglich. 2) Prüfprogramm nach DIN EN 61121. 3) Standardprogramm für Energiekennzeichnungsetikett.