FEHÉR BÉLA. Ördögcérna

Hasonló dokumentumok
Az utolsó utáni háború

Vajda Mihály SZÖG A ZSÁKBÓL

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

Lily Tiffin: A bűnjel

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

Ősi családi kör 2012

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

Guillaume Métayer. Türelemüveg. Fordították IMREH ANDRÁS KEMÉNY ISTVÁN LACKFI JÁNOS TÓTH KRISZTINA

Csukás István Sajdik Ferenc

Fekete Ádám. Fanyar nappalok a tokhal-tapétás szobában

A gyűrűn látszott, hogy soká hordhatták és sokat dolgozott az, aki viselte, mert kopott volt, de gyűrű volt. Az anyós nagylelkűségére

polgárháború elõérzete

Velence ártatlan volt. Megtette, amit tudott, hogy beteljesítse a romantikáról alkotott elképzeléseit. Csakhogy színes gondoláival és zöld lagúnáival

Ottlik Géza Buda. (Részlet) Regény. A szöveget gondozta Lengyel Péter. (Részlet) Magvető

e-book // STÍLUSGYAKORLAT A KORTÁRS VALÓSÁGHOZ // // VÁZLATOK, KÉSZ GRAFIKÁK, FESTMÉNYEK, SZÓKÉPEK, EGYEBEK... //

Tizenegyedik lecke. lecsónak. salátanak. betegnek lánynak

IV. Királyi Régió fotóbiennálé

Kertész Imre: Detektívtörténet

Rajzold ide magad! Ez a mesekönyv...tulajdona.

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Ottlik Géza: Minden megvan

SZERB ANTAL MAGYAR IRODALOMTÖRTÉNET

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék.

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

Balaskó Ákos. Tejsav

HENRIK IBSEN A VADKACSA. Kúnos László fordítása

Claire Kenneth. Randevú Rómában

Csukás István Sajdik Ferenc. Órarugógerincû Felpattanó

Fehér Boldizsár Vak majom. regény

kotorászott. Persze újra nagyon örült a viszontlátásnak, különösen örült annak, hogy a barátja bizalmára méltatta s hogy általában elbeszélgethettek,

AZ INGATLANÜGY H O L T I M Á R I A

GIZELLA LAKÓPARK. Komolyan gondolta a lakásvásárlást? Kulcsrakész lakások most akciós áron! Értékesítés

folyton felesel Furfangos Fruzsi Bé Megszeretteti az olvasást a gyerekekkel. Publishers Weekly

MEGOLDJÁK! K Í N Á B Ó L

A három biciklis leugrik az udvaron. A biciklit begurítják a pitarba. - No, most már szakadhat akár a vízözön is! Bent a csárda csendes.

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.

Spiró György: Kémjelentés

Buddha pedig azt mondta a tanítványainak:

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

Beke Sándor A SZERETETNEK NINCSEN TEMETŐJE _ ( 1 ) _

Barossosok az Európai Parlamentben (és egyéb helyeken)

András és Krisztina: A nagy út

APOKRIF IRATOK Bel és a A KING JAMES Biblia 1611 sárkány. Bel- és a sárkány

Az élet napos oldala

KÖNYVISMERET HÁZIDOLGOZAT

Jézus vére, ments meg minket!

Csengery Kristóf Dalos György Fáy Miklós Gyõrffy Iván Lángh Júlia Mélyi József Petõ Iván Sándor Erzsi Végel László

NORAN LIBRO A Kossuth Kiadói Csoport tagja

Bogdán László. Richardo Reis Tahitin. 36. Második levél Bernardo Soareznek

KÖZÖS INTERJÚ BODÓ VIKTORRAL, CZUKOR BALÁZZSAL, DÖMÖTÖR ANDRÁSSAL ÉS KÁRPÁTI ISTVÁNNAL A TÖRMELÉKEK CÍMŰ ELŐADÁS PRÓBAFOLYAMATA KAPCSÁN

Népszokások az óvodában

Grecsó Krisztián. Vera. regény

Szántó Gerda Tabajdi Gábor. Beszámoló

Passió jelenet: Bevezetés. 2. jelenet: A vak meggyógyítása

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

ART Lelkednek sem Art egy kis táplálék hétfő

KULTURA - ERTEK - VALTOZAS ES A TANCKUTATASBAN

BARTÓK Ötletzápor (polgári graffiti)

bibliai felfedező 1. TörTénET: Az evangélisták Máté Bibliatanulmányozó Feladatlap

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Óravázlat. Évfolyam: 7-8. Tematikai egység: Egyén és közösség

bibliai felfedező A12 1. TörTéNET: Zakariás és Erzsébet Bibliaismereti Feladatlap F, Erzsébet f szül neked, és J fogod őt nevezni.

Varga Timea, Fotók: a Lord tagjainak archívumából Koncert fotók: Horváth László

Gingerli, az időmanó

Richard és Florence Atwater. Már a mozikban!

Tóth Krisztina: Pixel

Berkesi András BARÁTOK. 1. rész

A barátom azt mondta, hogy azért nem bolond Iglbauer, csak idegbeteg volt. De ha három évig kezelték, gondoltam, akkor mégiscsak bolond lesz.

Javaslat az. Apátfalvi archaikus népi imák. települési értéktárba történő felvételéhez

GRAFIKUS B CSOPORT

A macska keresztfia. (széki népmese)

- De nem, a film szemmel láthatólag megtette a magáét. - Először nálunk, aztán meg itt. A buta nyugatiak azt hitték, hogy elég, ha egy francia

Kollár-Klemencz László: az érték háttérbe került május 15. szerda, 13:44

(Eötvös József Könyvkiadó, Budapest 2012) A könyvet tárgyánál fogva és szerzőjére való tekintettel is ajánlom azoknak az olvasóknak a

A VÁLASZTÁS M VÉSZETE

Villás Lajos: Blokád a Váci úton September 28.

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád.

Ady Endre bibliájáról * Nemzetben is megtette közleményében arra mutat rá, hogy Ady Endre A megőszült tenger

"Testvér, hisz ez rézbõl van!" - Cigány búcsún jártunk September 10.

Sándor: A megszállás fölszabadulása

Gázló TT 2008 A rekordok napja július 12.

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

Dénes Viktor: De akkor miért harcolunk?

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

Villás Lajos: Ali baba egy nagyvárosban September 17.


- Ne szégyelld magad, nem tehetsz róla tette még hozzá a szőke ismeretlen, akiről álmodott, s aki most ott guggolt mellette. Lágyan megsimogatta a

HÁZIDOLGOZAT KÖNYVKIADÁS TÖRTÉNETE

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

Marad a csónakház, mégsem lesz étterem a Sóstói tavon szeptember 07. hétfő, 18:44

egy nagy nyaklevest, mert az üveg drága dolog volt az ötvenes évek közepén. Azt is kezdtem megtanulni, hogy nem mindegy, milyen irányba tartod a

MagyarOK 1.: munkalapok 3

Meseváros SZKB103_14

Következzék egy rövid ízelítő Dragon György - Űrcsilliárdos című regényéből:

Két madaras könyv tipográfiai összevetése

Átírás:

FEHÉR BÉLA Ördögcérna

Fehér Béla, 2021

a hallottak. Ezzel tekintélyt vívott ki. Hiába, a hajszál is vet árnyékot. Lance parfum RODO ez a felirat állt az aranyozott gipszkeretbe foglalt színes plakáton Lombos Győző asztala felett. A szecessziós betűkből rajzolt vörös felirat alatt finom arcú, fiatal szőke nő a kezében tartott flakonból folyadéksugarat nyilván RODO parfümöt lövellt a zsebkendőjére. Ha ugyan zsebkendő, mert erről nem vagyunk meggyőződve. Lombos a svédasztalról sonkát, rozskenyeret és paradicsomot szedett a tányérjára, marék minivajat rakott mellé, közben csapolt sört rendelt IV. Rideg fogadóstól. Nem volt egyedül az étkezőben. A bejárat melletti asztalnál Duhenka Mari főiskolás színinövendék tanulmányozta a heti menülapot. Meghúzta magát, tartott a nagypofájú Lombostól, aki egyébként ügyet sem vetett rá, megbabonázta a RODO parfüm. Odahívta IV. Rideget, fejével a plakát felé biccentett. Figyu, papa. Ezt a festményt lenyúlom a mai forgatásra, háttérnek a konyhai jelenethez. Rendben? Nem festmény, hanem plakát. Adnám én, de sajnos nem lehet. IV. Rideg sajnálkozó arcot vágott, nem rajta múlik, a körülmények nem engedik. Családi ereklye. A nagyapám, II. Rideg fogadós kapta személyesen Hatvany bárótól. Lombos enerváltan felnézett. Az meg ki a tököm? Írókat üdültetett a fogadóban. Kirándultak, gyógyfürdőztek, satöbbi. Még az első háború előtt. Írókat? 11

Költőket is. Állítólag nagy hecc volt, evészet, ivászat, kultúra. Már akkor megvolt a panzió? Fogadó, kérem. A Sárga Pipacs akkor élte fénykorát. A fénykor baromság. Nem jelent semmit. Úgy értem, nyugodtan csordogált az élet. Senki nem volt ideges. Itt, az isten háta mögött mindig sütött a nap. A csordogálás modoros baromság. Olyan, mint a verejtékezés. Mindenesetre még ma is működünk. A Sárga Pipacsban se irigység, se politika nem tudott kárt tenni. A nagyapámnak megvan az emlékfüzete: IV. Rideg ívet rajzolt a levegőbe, mintha az emlékfüzet nagybetűs címét mutatná II. Rideg bizalmas feljegyzései a literátori trupp látogatásáról. Nagy idők voltak. El akarja olvasni? Ember, a huszonegyedik században vagyunk! A pipacs totál giccs. Hol van már pipacs? Kihalt, mint a dinoszaurusz. Hallgasson rám, változtassa meg a kóceráj nevét. Érdekes, ezt már Gilike is mondta. Az meg ki? Egy másik báró? A feleségem. VI. Rideg elnézően nevetett. Mindegyik Rideg panziós feleségét Gilikének hívták. Úgy értem, a dédanyám, a nagyanyám, az anyám is Gilike volt, én is egy Gilikét vettem nőül. A fiam, V. Rideg hajószakács, most éppen valahol a Fidzsi-szigetek környékén jár. Életerős gyermek, de jó értelemben. Nincs kétségem, öszszeszed valahol egy Gilikét. Ha nem, akkor agglegény marad, a fogadónak pedig vége. Lombos begyűrte a sonkás szendvics felét. Ekkora csomaggal a szájában képtelen volt megszólalni, csak mutogatott a RODO-plakát felé, nem is figyelt IV. Ridegre. 12

Vági Pipó, a vezető operatőr trappolt az étkezőbe, a válla fölött Duhenka Mari színinövendék harmatos arca lebegett. Pipó hengert csavart a szövegkönyvből, azon keresztül figyelte Lombost. Látlak téged, takarítónők réme! Lombos az asztalra csapott, feldőlt a sótartó. Csesszétek meg, már mindenki tudja? Bemondta a rádió? Még valami, kérem folytatta IV. Rideg. A nagyapám nemcsak mint fogadós alkotott jelentőset, hanem kimagasló fürdő- és gyógymesternek számított. Tu in van, ahogy manapság mondják. Sajnos, az ősi eljárások feledésbe merülnek. Faljuk a sok vegyszert, és várjuk a csodát. Én nem várom. A franc se várja vetette közbe Lombos. Intett a panziósnak, hajoljon közelebb. Mondja, mennyi idős a takarítónő? Zsuzsó mamus? Mamus? Mindenki így hívja. Nem is tudom. Ötven körül lehet. Talán ötvenhárom. A fiát lesittelték, autókat lopott, eladta. Visszaeső. Nem számít. Mindenki visszaeső. Szintén autót tetszett lopni? Dehogy loptam. Akkor nem értem. Panasza van a takarításra? Nincs panaszom, imádom a mocskot rázta a fejét Lombos. Sajnos fűvel-fával összefekszik, de nem tartozik rám. Fűvel-fával? Még a vak egérrel is. Rideg panziós suttogóra fogta a hangját. Zsuzsó mamus fehérmájú. Orvosilag beteg. 13

A májat hagyjuk. Nem érdekel a színe legyintett a rendező. A plakátra mutatott. Ahogy fogja a tubust, eltartott kisujjal. És ahogy finoman spriccel vele. Ezt nevezem művészi erotikának. Lombos Győző azon a helyen ült, ahol nagyjából száz évvel korábban Hatvany Lajos étkezett az irodalmárok ötnapos látogatása idején. A báró mindennap fél virslit, azaz einspennert reggelizett. Két csésze tejeskávét ivott hozzá. Végig szemmel tartotta a fogast, nehogy valaki meglovasítsa a cilinderét. Egy év alatt hét cilindere tűnt el. Berlinben vásárolt Duftende plüsscilinderét úgy lopták le a fejéről, hogy nem vette észre. Éppen Karinthy frissen megjelent Esik a hó című kötetét olvasgatta egy kávéházi teraszon. Negyven perc múlva a stáb felszedelőzködött, elindult a Zöldvendéglő nevű zöldvendéglőhöz, ugyanis a filmet a történet eredeti helyszínén forgatták. Ez Lombos ötlete volt. Szerinte ettől már eleve aura épül az alkotás köré. Korminak ez roppant tetszett, szüntelenül figyelte, mikor jelenik meg az aura. Egyszer látott is valamit, de abban nem volt biztos, hogy aurát. Talán csak a mezőről felszálló páraszőnyeget nézte annak. Odasündörgött Lomboshoz, szinte mellékesen megkérdezte, mi az az aura, de nem jutott messzire a válasszal. Kulőr lokál, baszki, más csak álmodik róla! Aznap késő este, amikor a hosszú forgatási nap és az étkezőben történt később elbeszélendő különös események után Lombos Győző felment a szobájába, az asztalon 14

MAGVETŐ KÖNYVKIADÓ ÉS KERESKEDELMI KFT. www.magveto.hu www.facebook.com/magveto magveto.kiado@lira.hu Felelős kiadó Dávid Anna Készült a Szekszárdi Nyomda Kft.-ben, 2021-ben Felelős vezető Vadász Katalin igazgató Felelős szerkesztő Turi Tímea Kézirat-előkészítő Losoncz-Kelemen Emese Korrektor Balogh Emerencia A borítót Baranyai (b) András, a könyvet Pintér József tervezte Műszaki vezető Takács Klári Kiadványszám 9132 Minion betűtípusból szedve ISBN 978 963 14 3444 6