Inhalátor Használati útmutató
Használati útmutató Kedves vásárló! Köszönjük, hogy a Pic Solution Mr Panda aeroszol terápiás készüléket választotta, amely a legfejlettebb technológiával készült. Az egyszerűbb használat érdekében kövesse a Mr Panda aeroszol inhalátor előkészítésére és használatára vonatkozó utasításokat. Erősen ajánlott, hogy a készülék használata előtt elolvassa a használati útmutatóban foglalt rövid, figyelmeztetés listát, amely segítségével megértheti, hogyan működik. A Mr Panda IIa. osztályú orvosi eszköz, amely az oldat formájában lévő gyógyszert permetté alakítja át, amely közvetlenül a légutakra hat. A Sidestream porlasztó segítségével a gyógyszer könnyebben juttatható el a légutakba a porlasztott aeroszol részecskék optimális méretének köszönhetően. A Sidestream jelentősen fokozza a részecskék áramlását, csökkenti a kezelés időtartamát, ami nagyrészt meghatározza a kezelés hatásosságát és elfogadottságát, főként gyermekeknél. A készüléket, amely igen vonzó a fiatalabb felhasználók számára, kifejezetten úgy dolgozták ki, hogy a kezelést kellemesebbé tegyék a gyermekek számára a Pic Solution termékekre vonatkozó minőségi és biztonsági követelmények betartása mellett. Megjegyzés: kinézete ellenére a készülék nem játék. Gyermekektől elzárva tartandó; kezelés közben ne hagyja magára a gyermeket. A Mr Panda csomag minden tartozékot tartalmaz, amely lehetővé teszi a legmegfelelőbb kezelési típus kiválasztását, a megfelelő szájrész, orr-rész és a (felnőtteknek vagy gyermekeknek szánt) maszk segítségével. A tartozékok könnyen kezelhető praktikus készletben találhatók. A készülék megbízhatóan, egyszerűen használható, és nem igényel különleges karbantartást. A speciális légszűrő visszatartja a port, és rendszeres időközönként kicserélhető. Köszönjük, hogy az új Mr Panda aeroszol készüléket választotta. Biztosíthatjuk Önt, hogy választásával a használat során is elégedett lesz, és tapasztalni fogja, hogy a megvásárolt készülék valóban a segítségére szolgál. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI a - Megvilágított be/ki gomb b - Sűrített levegő kimenet c - Szűrő d - Porlasztó alap e - Dugó f - Fogantyú g - Szellőzőnyílások TARTOZÉKOK 7 Maszk felnőtteknek 8 Maszk gyermekeknek 9 Orr-rész 10 - Szájrész 11- Csatlakozócső 12 - Sidestream porlasztó
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg további felhasználás céljából. Inhalációs terápiás készülék. Kövesse az orvos utasításait a használandó gyógyszer típusa, adagolása, az inhalálás gyakorisága és időtartama tekintetében. A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően szabad használni. Az ettől eltérő felhasználás veszélyes és tilos. Az Artsana nem vállal felelősséget a készülék helytelen vagy nem ésszerű használata okozta károkért, vagy ha a készüléket a biztonsági szabályozásoknak nem megfelelő villamos rendszerekben használják. Amikor kivette a készüléket a csomagolásból, azonnal ellenőrizze, hogy ép, és hogy nincsenek rajta látható sérülések, amelyek a szállítás közben keletkeztek. Ha kétségei vannak, ne használja a készüléket, és forduljon egy képzett szakemberhez. A csomagolóanyagok (tasakok, dobozok, stb.) a gyermekektől elzárva tárolandók, mivel veszélyesek lehetnek. A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség kompatibilis a készülék címkéjén feltüntetettel. Ez a készülék hátsó részén található. Ha a készülék dugója és a fali csatlakozó nem kompatibilis, használjon az országában jóváhagyott adaptert, vagy kérje fel az Artsana SpA engedélyezett technikusát, hogy cserélje ki a dugót. A kompresszor túlmelegedésének és sérülésének megelőzése érdekében 20 perc folyamatos használat után kapcsolja ki a készüléket 40 percre. A megfelelő mıködés biztosítása érdekében, ellenőrizze, hogy a levegőszűrő száraz. Tilos a készüléket dinitrogénoxid, oxigén vagy levegőn gyúlékony anesztetikus keverékek jelenlétében használni. Minden használat után, illetve más típusú gyógyszer hozzáadása előtt kapcsolja ki, és áramtalanítsa a készüléket. Ne töltse fel túlságosan a porlasztót. A készüléket és a hálózati kábelt ne hagyja forró felületek közelében. A készüléket ne használja zuhanyzás vagy fürdés közben, nedves helyen, vagy fürdőkádak, mosdók, csapok, stb. közelében. Soha ne nyúljon a készülékhez vizes vagy nedves kézzel. Ne merítse vagy tegye a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba. Ha a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ejti, azonnal húzza ki a dugót, ne használja a készüléket, és forduljon képzett szakemberhez. Használat közben ne takarja le a szellőző nyílásokat. Ne használja a készüléket, ha álmosnak érzi magát. A gyermekek és a fizikai vagy mentális fogyatékossággal élő személyek folyamatos felügyelet mellett használhatják a készüléket. Ne használjon a gyártó által nem ajánlott csatlakozókat és tartozékokat. Használat közben (tárolás esetén) helyezze a készüléket egy lapos, stabil felületre, hogy megakadályozza a folyadék kiömlését. Ellenőrizze, hogy használat közben a felületen nincsenek olyan tárgyak, amelyek akadályozhatják a levegő megfelelő áramlását. Soha ne hagyja a hálózati kábelt bedugva, amikor a készüléket nem használja, vagy ha felügyelet nélkül hagyja. A készülék tisztítása vagy karbantartása előtt húzza ki a dugót a hálózati aljzatból.
Ha úgy dönt, hogy nem használja többé a készüléket, húzza ki a tápkábelt az aljzatból, majd távolítsa el a villásdugót, így elkerülhető a készülék véletlenszerű bekapcsolása. A gyermekek védelme érdekében ajánlott az összes lehetséges veszélyforrást jelentő részt is eltávolítani a készülékről. Az elhasználódott tartozékok ártalmatlanításával kapcsolatos információkért olvassa el a hatályos jogszabályokat. A készülék ártalmatlanításával kapcsolatban olvassa el a 2002/96/EK európai uniós irányelvet. Ne használja a készüléket, ha annak leejtése után sérülésre vagy az alkatrészek, csatlakozók kilazulására utaló jeleket észlel. Ha kétségei vannak, forduljon képzett szakemberhez. Ha a készülék meghibásodott és/vagy nem működik megfelelően, kapcsolja ki, és húzza ki a dugót a hálózati aljzatból. Ne próbálja meg kinyitni, és ne manipulálja a készüléket. SIDESTREAM PORLASZTÓ Az aeroszol terápia hatásossága attól függ, hogy a gyógyszer mennyire jut be a légutakba. A készülék legfontosabb része a porlasztó, amely optimális méretű részecskéket hoz létre és azokat a megfelelő helyre juttatja el a légutakban a belélegzett légárammal. Minél nagyobb a porlasztó és a készülék által létrehozott légáram, annál rövidebb idő szükséges a kezeléshez. A Sidestram porlasztó (12) számos, az aeroszol terápiával kapcsolatos klinikai vizsgálat terméke. A Sidestream a terápia gyorsabb, rendszeresebb alkalmazását teszi lehetővé a nagyobb porlasztható gyógyszermennyiség és a teljes légút kezeléséhez ideális méretű részecskék bevitelével. A Sidestream a kizárólagos Diamond Jet technológiát használja, amivel egyenletesebb porlasztást biztosít: a gyógyszer négy, a légáramlástól független csatornán halad keresztül. Így megelőzhető az idő előtti porlasztás a csőben (13). A Sidestream porlasztó az egyedi Venturi kettős hatás funkciót is magába foglalja: a (sűrített) levegő mind alulról (mint a hagyományos porlasztók esetében), mind kerül be a porlasztóba. A kívülről bekerülő kiegészítő légáram és a kompresszorból származó légáram együttesen még több részecskét juttat a tüdőbe (14). A porlasztó csúcsánál a gyógyszert a kompresszor által előállított, illetve a kívülről beszívott légáram porlasztja szét. A központi terelő vezeték két porlasztott légáramot hoz létre, amelyek a porlasztó falának ütköznek. Az ütközés miatt a nagyobb részecskék a porlasztó aljára kerülnek, és újraindítják a ciklust, miközben a megfelelő méretű részecskék elhagyják a porlasztót, és a beteg belélegzi őket. A speciális technológia jelentősen fokozza a részecskék áramlását, csökkenti a kezelés időtartamát, ami nagyrészt meghatározza a kezelés hatásosságát és elfogadottságát. A PORLASZTÓ HATÉKONYSÁGA A Sidestream speciális konfigurációja lehetővé teszi, hogy a gyógyszer könnyebben jusson el a légutakba a porlasztott aeroszol részecskék optimális méretének köszönhetően. A Sidestream porlasztóval a részecskék 80%-a 5 mikronnál kisebb (1-5 mikron), így eljuthatnak és lerakodhatnak az alsóbb légutakba, míg
a hagyományosporlasztókkal kapott részecskéknek csak mintegy 50%-a jut el oda. T. Loffert, D.Ikle, H.S. Nelson / Chest, 1994 HAGYOMÁNYOS AMPULLA HAGYOMÁNYOS AMPULLA AMPULLA SIDESTREAM AMPULLA SIDESTREAM PORLASZTÁSI RÁTA Kialakításának köszönhetően a Sidestream porlasztó csökkenti a kezelés időtartamát is, mivel a gyógyszer alkalmazása gyorsan és hatékonyan történik. Amint az alábbi ábrán látható, a Sidestream fele annyi idő alatt porlasztja szét ugyanazt a menynyiséget, mint a hagyományos porlasztók. PK Hurley, SW Smye/Technology and Health Care, 1994 A PORLASZTÁS MINŐSÉGE A Sidestream egyforma, optimális méretű részecskéket állít elő a belélegezhető légáram maximalizálásához. A Sidestream porlasztóval a belélegezhető légáram 140%-kal több, mint a hagyományos porlasztókkal. A KÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE, HASZNÁLATA Vegye ki a készüléket és a tartozékokat a csomagolásból; vegye elő a Sidestream porlasztót (12) Az óramutató mozgásával ellentétes irányba csavarja ki a Sidestream porlasztó felső részét (4) Helyezze be a gyógyszert és/vagy fiziológiás oldatot a porlasztó tartályába. Az orvosa vagy gyógyszerésze által ajánlott dózist alkalmazza. Zárja le a porlasztót, majd a felső részt az óramutató járásával megegyező irányba csavarja vissza. Csatlakoztassa a csövet a porlasztóhoz (6) és a sűrített levegő kimenethez. Csatlakoztassa a porlasztót a terápiához kiválasztott tartozékot: a felnőtteknek vagy a gyermekeknek való maszkot, az orr- és a szájrészt. Egyeztessen az orvosával, ha nem biztos abban, hogy melyik tartozékot használja. Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. A kivilágított kapcsoló I pozícióba való nyomásával kapcsolja be a készüléket, majd kezdje meg a kezelést. Kezdje meg az inhalációs terápiát. A kezelés közben a porlasztó speciális támaszára helyezhető; A kezelést lehetőleg ülve, kényelmes testhelyzetben végezze el.
Ha az aeroszol áramlás szaggatottá válik, állítsa le a kezelést néhány másodpercig, hogy a szuszpenzióban lévő gyógyszercseppek lerakodjanak a porlasztó falán. Kezdje újra a kezelést, majd állítsa meg, amikor a porlasztható gyógyszer teljesen kifogy. A kezelés után kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a dugót az elektromos csatlakozó aljzatból, távolítsa el a használt tartozékokat, majd a Tisztítás, karbantartás részben foglalt utasítások szerint tisztítsa meg a készüléket és a tartozékokat. TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS A tisztítás és karbantartás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. Megfelelő működésének biztosítása érdekében rendszeresen tisztítsa meg a készüléket. A KOMPRESSZOR TISZTÍTÁSA, KARBANTARTÁSA Figyelmeztetések! Ne merítse vagy tegye a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba. A készülék tisztításához csak egy tiszta, száraz rongyot használjon. A PORLASZTÓ ÉS A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA, KARBANTARTÁSA Távolítsa el, majd teljesen szedje szét a porlasztó részeit; merítse őket forró vízbe körülbelül 5 percig. A tartozékokat folyóvíz alatt öblítse le. Miután lehűltek, fertőtlenítse a beteggel érintkező részeket denaturált alkohollal. Mielőtt eltenné, teljesen szárítsa meg a részeket és a készüléket. Tárolja a készüléket hűvös, száraz, napfénytől és hőforrásoktól védett helyen. A készülék tisztításához soha ne használjon benzint, hígítókat vagy egyéb vegyszereket. A nagyobb fokú higiéniai biztonság érdekében ajánlott, hogy a betegek ne használják ugyanazokat a tartozékokat, hanem mindegyik szerezzen be egy külön készletet (Aerosol kit Aerosol REF 00 038405 000 000). A SZŰRŐK ELLENŐRZÉSE, CSERÉJE A szűrőt rendszeres időközönként ellenőrizze. A szűrő védi a kompresszort. A szűrő megfelelő karbantartása meghosszabbítja az inhalátor élettartamát. A szűrő cseréjének ideje a készülék külső használati feltételeitől függ. A szűrő a készülék hátsó részén található (c). A szűrő cseréléséhez: Nyissa ki a szűrő fedelét. Vegye ki a szűrőt a tartójából. Óvatosan helyezze be az új szűrőt. Helyezze vissza a szűrő fedelét. MŰSZAKI ADATOK Névleges feszültség: 230 V. Frekvencia 50 Hz. Áramforrás: 180 VA Biztosíték: T 5A ~250 V Maximális áramlási sebesség: 17 l/perc ±2 Működés közbeni áramlás: 7 l/perc ±1 Működési nyomás: 2,6 ± 0,2 atm Működési nyomás: 0,8 ± 0,2 atm Folyadék elleni védelem: IPX0 Súly: 1,7 kg. A készülék használati feltételei: 20 BE 40 KI MMAD: 2,65 µm ± 0,11 Belélegezhető rész: 79% ± 1,72 Porlasztó kapacitása: 5 ml Zajszint 50 cm*-en: 68,0 db
* A zajszintre vonatkozó adatok mérése új készülékkel történt. Az értékek a használat folyamán változhatnak. Előfordulhat, hogy azok az adatok, amelyeket a gyártó a készülék kapacitásával kapcsolatban az EN 13544-1 szabvánnyal összhangban ad meg a szuszpenzió formájában forgalmazott gyógyszerek esetében nem alkalmazhatók a viszkózus formában forgalmazottakra. Az egyes gyógyszerek aeroszol kezelés közbeni viselkedésére vonatkozó adatokat közvetlenül a szóban forgó gyógyszer gyártójától kell beszerezni. EN 60601-1 Elektromos orvosi eszközök 1. rész: általános biztonsági követelmények EN 60601-1-2 Elektromos orvosi eszközök 1. rész: általános biztonsági követelmények Kiegészítő szabvány: Elektromágneses összeférhetőség Követelmények, vizsgálatok EN 13544-1 Légzőszervi terápiás egységek 1. rész: Porlasztó rendszerek és kapcsolódó alkatrészek SZIMBÓLUMOK: B. típusú illesztett részeket tartalmazó eszköz Kettős szigetelés Megfelel a /42/EGK és 2007/47/EK irányelveknek ~ Váltóáram TÁROLÁSI FELTÉTELEK: Figyelmeztetés! Olvassa el a használati útmutatót Relatív páratartalom: 45% / 85% Hőmérséklet: -20 C / +70 C Az orvosi eszköz esetében speciális óvintézkedésekre van szükség az elektromágneses kompatibilitás tekintetében, és a kísérő dokumentumokban megadott információknak megfelelően kell telepíteni és használni.
A gyártó használati útmutatója és nyilatkozata Elektromágneses emissziók Az inhalátort az alábbiakban meghatározott elektromágneses környezetben való használatra tervezték. Az vásárlójának vagy felhasználójának biztosítani kell, hogy a használat ilyen környezetben történjen. Kibocsátás vizsgálat CISPR 11 Sugárzott/vezetett emissziók 1. csoport Megfelelés Az elektromágneses környezetre vonatkozó útmutatás Az inhalátor csak RF energiát használ belső működéséhez. Ezért a RF emissziója nagyon alacsony, és nem zavarja a közelben lévő elektronikus berendezéseket. CISPR 11 Sugárzott/vezetett emissziók Harmonikus hullámok IEC/EN 61000-3-2 Feszültségingadozások / csúcsok IEC/EN61000-3-3 [B]. osztály [A]. osztály [megfelel] Az inhalátor bármilyen környezetben használható, beleértve a háztartásokat és a háztartási célú épületeket árammal ellátó hálózatra közvetlenül csatlakozókat is. A gyártó használati útmutatója és nyilatkozata Elektromágneses védettség Az inhalátort az alábbiakban meghatározott elektromágneses környezetben való használatra tervezték. Az vásárlójának vagy felhasználójának biztosítani kell, hogy a használat ilyen környezetben történjen. Kibocsátás vizsgálatok Elektrosztatikus kisülések (ESD) IEC/EN61000-4-2 Gyors átmeneti tranziensek IEC/EN61000-4-4 Lökőhullám IEC/EN61000-4-5 Feszültségletörések, rövid idejű feszültségkimaradások, feszültségváltozások IEC/EN61000-4-11 Mágneses mező IEC/EN61000-4-8 Vezetett zavarokkal szemben védettség IEC/EN61000-4-6 Sugárzott zavarokkal szemben védettség IEC/EN61000-4-3 Megfelelés ±6 kv érintkezés esetén ±8 kv levegőben ±2 kv áramellátás ±1 kv differenciális üzemmód <5% UT 0,5 ciklus esetén 40% UT 05 ciklus esetén 70% UT 25 ciklus esetén <5% UT 5 mp esetén 3A/m 3 Vrms 150 khz 80 MHz (nem életfenntartó eszközök esetében) 3 V/m 80 MHz 2,5 GHz (nem életfenntartó eszközök esetében) Az elektromágneses környezetre vonatkozó útmutatás A padlónak fából, cementből vagy kerámiából kell készülnie. Ha a padlót szintetikus anyag borítja, a viszonylagos páratartalom nem haladhatja meg a 30%-ot. Az áramellátásnak a kereskedelmi épületekben vagy kórházakban létezőhöz hasonlónak kell lennie. Az áramellátásnak a kereskedelmi épületekben vagy kórházakban létező höz hasonlónak kell lennie. Az áramellátásnak a kereskedelmi épületekben vagy kórházakban létezőhöz hasonlónak kell lennie. Ha az inhalátor használójának állapota a készülék folyamatos működését teszi szükségessé, ajánlott egy UPS egységet használni. A mágneses mezőnek a kereskedelmi épületekben vagy kórházakban létezőhöz hasonlónak kell lennie. - -
A termék megfelel a 2002/96/EK európai uniós irányelvnek. A terméken feltüntetett áthúzott kosár jel arra utal, hogy mivel a készülék élettartama végén a háztartási hulladékoktól különállóan kezelendő, azt egy elektromos és elektronikus készülékek szelektív begyűjtésével foglalkozó helyen kell leadni, vagy egy vele azonos új készülék vásárlásakor a viszonteladónak átadni. A használó felelős a kiselejtezett készülék megfelelvő gyűjtőhelyen történő leadásáért. A megfelelő hulladékgyűjtés, a későbbi újrahasznosítás és kezelés, a készülék környezetbarát ártalmatlanítása hozzájárul a környezetre és a lakosságra kifejtett lehetséges negatív hatások megelőzéséhez, és elő segíti azoknak az anyagoknak az újrahasznosítását, amelyekből a termék készül. A termék felhasználó általi törvénytelen ártalmatlanítása a 22/1997 sz. rendeletben (50. cikkben, a rendelet következő cikkeiben) előírt adminisztratív szankciók alkalmazását vonja maga után. A rendelkezésre álló hulladékgyű jtő rendszerekre vonatkozó részletesebb információkért forduljon a helyi hulladékfeldolgozó szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta. GARANCIA Az garanciája kiterjed a hibás anyagokra vagy a gyártási hibákra. A garancia 2 évre szól. A hibás alkatrészeket csak abban az esetben cseréljük ki ingyenesen, ha a készüléket nem manipulálták, és a felhasználó pontosan követte a mellékelt utasításokat. A készülék manipulása, az Artsana SpA által nem engedélyezett személyzet által végzett javítása a garancia azonnali megszűnését vonja maga után. Nem megfelelő vagy kielégítő működés esetén forduljon a PiC műszaki segítségnyújtási központjához.