Balatongyörök. ... a megálmodott valóság! www.balatongyorok.hu. Látnivalók Aktív Programok Szállások Éttermek



Hasonló dokumentumok
Balatongyörök. ... a megálmodott valóság! Látnivalók Aktív Programok. Sehenswürdigkeiten Aktiv Programme. Sights Active Programs

Balatongyörök. ... a megálmodott valóság! Látnivalók Aktív Programok. Sehenswürdigkeiten Aktiv Programme. Sights Active Programs

Our Prices. Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January

Balatontourist Platán. Panzió. Balaton. H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b.

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

ÁLLANDÓ AKCIÓS AJÁNLATAINK és

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

Balatongyörök...megállít a szépsége!

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Szórakozás A nyüzsgő éjszakai élet, valamint

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Kehida Termál. Árlista Kehida Termál Hotel HHHH Kehida Termál Hertelendy Ház Kehida Termál Élményfalu

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Zenei tábor Bózsva

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Auswandern Bank. Ungarisch

XXI. KICK-BOX VILÁGKUPA

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Foglalását kérem a piknik@piknik.hu címen írja meg

Szallaskatalogus UNTERKÜNFTE DIENSTLEISTUNGEN ACCOMODATION SERVICE. ...megállít a szépsége!

*CSALÁDI NYARALÁS AHOL A GYEREKEK INGYEN VAKÁCIÓZHATNAK* ***2 felnőtt + 2 gyerek (14 éves korig) 2 fő fizet 2 gyermek GRATIS***

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Side. SIDE Alanya. Istanbul. Burzsa Ankara. Erzurum. Sivas. Ízmir. Kayseri. Mugla. Diyarbakir. Konya. Adana. Antalya Belek. Kemer

Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

PIKNIK WELLNESS ÉS KONFERENCIA HOTEL *** & PIKNIK APARTMANOK

Kréta. A történelem bölcsője

Csoportosítsd a szövegben található szavakat! / Ordne die Wörter aufgrund des Textes!

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

GÁL FERENC FŐISKOLA MEZŐTÚR SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK

Szálláshely- és gasztroajánló Dine & Stay Unterkunft & Restaurant. Kalauz

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

de ne hagyjuk ki Erzsébet királynő élmény minden korosztály számára.

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten? szállásfajta.

A KOMPTENECIAFEJLESZTÉS HELYSZÍNEINEK BEMUTATÁSA

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

6. évfolyam Német nyelv

ABA HOUSES Private Wellness & Spa

Györköny szálláshelyek

Horvátország HOTEL LIŠANJ 2* - NOVI VINODOLSKI

AKTUÁLIS AJÁNLATOK Érvényes: április 01.- visszavonásig

Osztályozóvizsga követelményei

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje


Cím / Adresse: Elérhetõség / Kontaktdaten: Érvényes: augusztus 23. Gültig: ab

Erzsébet Üdülőközpont és Tábor Zánka

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

6. évfolyam Német nyelv

/ TENSI HOLIDAY

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

- eqµah ³. -ry³eblbmebjkargar³

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Catering By Budapest Marriott Rendezvényszervezés. Delicious in the details

3., 10., 17., 24. Fakultatív kirándulásokat, autóbérlést a helyszínen, telepített idegenvezetőnknél lehet befizetni, helyi partnerünk szervezésében.

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise


Kassza nyitva tartás. Kassenöffnungszeiten

Bali. ÜdÜlőhelyek. ejtik a messzi földről érkező turistákat.

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25. Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose

franciaország franciaország CÔTE D AZUR TENGERPARTI ÜDÜLÉSEK MENTON - Residence LES CITRONNIERS*** FR0202

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára

GYAKORLÓ FELADATSOROK AZ ANGOL NYELVI MÉRÉSHEZ. 6. évfolyam B feladatsor. A feladatsor

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

PREPOSITIONS 2. EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD. GO and do it! Fekete Gábor GO! Tanfolyamok

1. HOTEL HHH+ PANORÁMA

Látogatás a Heti Válasznál

BorZsongás a teraszon Feltöltődés, tavaszköszöntés borral és kultúrával

Menschen um uns wie sind sie?

is megismerheti a szigetet, miközben megmártózhat

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

MÉDIAAJÁNLAT SIÓFOK. Siófok. Városkalauz, Szálláskatalógus Infocard Térkép Banner TV Spot. Miért éri meg Önnek nálunk hirdetni?

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

Bier- Fisch- Mineral- Schnell- -wurst -wasser -imbiss. Apfel- Schokoladen- Speise- -zelt -saft -salat -fest

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam C változat

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

MEDHUFUSHI ISLAND RESORT 4,5 csillagos 1.000m x 200m, zátony: 600-

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Átírás:

Baatongyörök... a megámodott vaóság! Látnivaók Aktív Programok Száások Éttermek Sehenswürdigkeiten Aktiv Programme Unterkünfte Restaurants Sights Active Programs Accommodations Restaurants www.baatongyorok.hu Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton

Hagyomány... romantika... természet Baatongyörök Tradition... Romantik... Natur Tradition... Romance... Nature Baatongyörök ist das östiche Tor des West-Baatons und befindet sich mit seinem wunderschönen Panorama und Naturschätzen 10 km von Keszthey entfernt. Györök vereint Harmonie, Ruhe, Schönheit, Ates und Neues, Tradition, Romantik, Natur, frische Luft und Gückseigkeit. In unserer Gemeinde erfeut sich die jahrtausendeate Tradition des Weinanbaus und der Keterei bis zum heutigen Tag grosser Beiebtheit. Die Weinkeer und Keterer haben sich ihre ursprüngiche Art bewahrt, genau wie die auf die Fischerei hindeutenden typischen Fischerhäuser, weche Baatongyörök zu einer wahren Pere vokstümicher Traditionen machten. The eastern gate of West-Baaton, Baatongyörök, ies just 10 km from Keszthey and 15 km from Hévíz. It is surrounded by precious nature and thus has a wonderfu panorama. Györök is the symbiosis of tranquiity, harmony and beauty, of modern and od. It is an idea combination of tradition, romance, nature, fresh air and happiness. The thousand-year-od tradition of wine-growing and wine-making is sti cutivated today. The oca wine cears and press houses have preserved their origina exterior, and so did the typica fishing houses, which make Baatongyörök a rea pear of tradition. Harmonie. Ruhe. Romantik A Nyugat-Baaton keeti kapuja Baatongyörök, Kesztheytő 10 km-re fekszik csodáatos panorámáva és természeti értékekke. Györök a harmónia, a nyugaom, a szépség, a régi és új együttéése, a hagyomány, a romantika, a természet, a friss evegő és a bodogság. A szőőtermesztés és borkészítés évezredes hagyománya a mai napig nagy népszerűségnek örvend községünkben. Teepüésünk borospincéi és présházai megőrizték eredeti formájukat, akárcsak a haászatra utaó jeegzetes haászházak, meyek Baatongyörököt egy igazi hagyományőrző gyöngyszemmé teszik. harmónia. nyugaom. romantika harmony. tranquiity. romance www.baatongyorok.hu

Strand... víz... nyár... Baaton Strand... Wasser... Sommer Beach... water... summer Der Strand von Baatongyörök ist seit dem 20. Jahrhundert einer der beiebtesten Badeorte des Sees. Die um 1910 gepfanzte Patanenaee ist eine der wertvosten Zierden des Györöker Strandes. Der Strand in Baatongyörök ist einer der beiebtesten Badeorte. Inzwischen ist er ein wahres Famiien-Badezentrum: mit Rasen und vieen schattigen Pätzen 120 m Sandstrandabschnitt (Lido) Kinderbecken fachgerechte Kinderbetreuung, Spiehaus, Animation Wasserrutsche, Beach-Voeyba, Surfunterricht, Waserba, Kajak, Kanu, Treetboot Wasserrettung und ärztiche Aufsicht während der Öffnungszeiten des Strandes Strandbenutzung mit Baatongyörök Partnerkarte ist 30% günstiger! Fragen Sie bei Ihrem Gastgeber nach der Karte! Strand! Baatongyörök Partnerkártyáva 30%-a ocsóbban strandohatnak kedves vendégeink. A kártyát keresse száásadójáná! A baatongyöröki part a 20. század eejétő az egyik egkedvetebb fürdőhey vot. Az 1910-es években ütetett patánsor ma is a györöki strand egyik egértékesebb dísze. The beach in Baatongyörök has been very popuar since the beginning of the 20th century. The sycamore aey panted in 1910 is sti the pride and joy of the beach. The beach in Baatongyörök is one of the most popuar bathing-resorts. By now it is a rea famiy-focused bathing centre: grassy akeside with a ot of shady areas 120 m sandy beach area (idó) padding poo for kids animation, kids cub and specia kids programs watersides, beach voeyba, surf instruction, canoeing, water basketba, padde boating ifeguard service and medica attention during the opening hours of the beach discount on beach tickets with Baatongyörök Card 30% Look for the card at your host! A baatongyöröki part az egyik Legkedvetebb fürdőhey Mára igazi csaádi fürdőző központ: füves part sok árnyas terüette 120 m homokos partszakasz (idó) gyermekmedence gyerekek szakszerű fogakoztatása, játszóház, animáció vízicsúszda, strandröpabda, szörfoktatás, kajak, kenu, vízikosár, vízibiciki, vízimentők és orvosi feügyeet a strand nyitva tartási idejében 120 m Lido Strandabschnitt. Wasser-Basketba. Kinderanimation. Strandradio 120 méter idós partszakasz. vízi kosárabda. animáció. strandrádió 120 meter ong sandy beach. water basketba. animation for kids. Strandradio www.baatongyorok.hu

Túrázás... kerekezés... gof... hajó... Wanderung... Radfahren... Gof... Schiff... Hiking... cycing... gof... shipping... In Baatongyörök gibt es kein schechtes Wetter wenn es um die Freizeit geht! Mit dem Fahrrad, auf dem Pferderücken, in der Kutsche, mit oder ohne Spazierstock, mit dem Schiff oder dem Boot, aber natürich immer in der Natur! Von unserer Anegestee egen Schiffe (darunter auch Disco- und Cownschiffe) zu kürzeren und weiteren Spazierfahrten oder Sonnenuntergangsfahrten ab. Man kann den Baaton mit geiehenen oder eigenen Fahrrädern auf dem Baaton- Radrundweg umraden! Oder man wandert durch die umiegenden Hüge, zu unseren Aussichtstürmen, auf dem Väterchen-Pee Lehrpfad oder man erkundet die Wunderbeeren-Höhe abenteuerich mit Hem und Kopfampe! Wenn die Sonne nicht zu heiss brennt ziehen Sie sich Ihre Wanderschuhe an und machen Sie einen Ausfug! Sie können aus ustigen und erfrischenden Ausfügen wähen: Nordic Waking, Hin- und Zurück-Tour, Keine Überebens - Tour für Kinder, Kräuter-Tour, 7-Aussichtspunkte- Tour, Wunderbeeren -Tour, Grossmutter-Tour Zur Anmedung und für ein Preisangebot wähen Sie die: +36 70/264-5919 oder www.turakinaatok.5mp.eu Györökön soha nincs rossz idő a kikapcsoódáshoz! Kerékpárra, óháton vagy ovaskocsin, sétabotta vagy anékü, hajóva, vagy csónakka, de csakis természetesen a természetben! Köcsönözhető kerékpárokka körbejárhatja a Baatont a 210 km-es Baatoni Bringakörút mentén, de túrázhat bakancsosan, sétabotta a hegyekben, kiátóinkhoz, Pee-apó tanösvényünkön, vagy extrém sportot űzhet a Csodabogyós barangtúrán! Keresse ökoprospektusunkat! Ha nem tűz a nap, húzzon bakancsot és túrázzon! Vidám és üdítő túraehetőségekbő váogathat: nordic waking, oda-vissza túra, nemtúéő túra gyermekeknek, gyógynövénytúra, hétkiátótúra, csodabogyós túra, nagymamatúra Eőzetes bejeentkezés és árajánat kérése: +36 70/264-5919 vagy www.turakinaatok.5mp.eu Keresse túrapakátunkat! Baatongyörök. Where recreation is aways in season. Whether by bike, on horseback or horse cart, with or without a waking cane, by ship or boat - just discover nature in a natura way. Rent a bike and cyce around Lake Baaton aong the Baaton cyce path, or take your boots and waking cane and go for a hike in the mountains. Visit our ookout towers and the Father Dormouse (Pee-apó) interpretive trai, or try an extreme tour in the Csodabogyós cave. Ain t no sunshine? Put on your waking boots and hike! You can choose from many joyfu and refreshing possibiities: Nordic waking, there and back trip, ight trips for kids, herbaist trips, 7views trip, csodabogyós trip, granny trips Pre-registration and inquiry about prices: +36 70/264-5919 or www.turakinaatok.5mp.eu 210 km cyce path around Lake Baaton. Trips in staactite caves 210 km Baaton Fahrradrundweg. Ausfug in die Tropfsteinhöhe 210 km-es Baatoni Bringakörút. Túrázás a cseppkőbarangban. Hajókázás a Baatonon www.baatongyorok.hu

Rendezvények... bor... gasztronómia... Veranstatungen... Wein... Gastronomie Programs... Wine... Gastronomy Veranstatungen, ständige Programme Römisches Fest mit Weinprobe, Tag der offenen Weinkeer, Kutschfahrten, historische Spiee, Ausfüge in die Umgebung Jazz-Fiesta Györök Baatongyörök Weinfest Feuerwehrstag Györök Györöker Sommer-Gaerie Györöker Wein und Lieder Festiva Treffen aer Ungarn wissenschaftiche Vorträge über die Geschichte der Ungarn, ihrer Sprache und Traditionen Györöker Weinese und der Fischsuppen-Kochwettbewerb Adventstreiben Weihnachtsmarkt im Dezember Ständige Programme Touren während des ganzen Jahres, Kristascheiferei-Vorsteung, Eierritzerei-Vorsteung, Kutschfahrten, Gof, Kinder Animation von Juni bis August, Angen, Bootstouren und viees mehr... Festivas, reguar programs Festivas for which it is worth visiting us! Festiva of Roman Times wine tasting, open cears, horse cart, historica games, excursions in the area Firemen Day in Györök a demonstration of vounteer fire brigades with funny contests and concerts Györök Convivia Wine Song Festiva, Wine Queen Eection Meeting of a Hungarians (Nationa Week) academic ectures on the history, inguistics and traditions of Hungarian peope Györök Wine Harvest and Fish Soup Contest Advent Buste in Baatongyörök Christmas market, with merry musica programs, Santa s visit, raffe Ice carniva (at the end of January) Rendezvényeink, Amikért érdemes a nyaraást jó időzíteni! Római-kori vígasságok borkóstoó, nyitott pincék, ovaskocsi, történemi játékok, gadiátor bemutató, római-kori éteküönegességek, túrázás a Kesztheyi-hegységben a Szépkiátó aatti Római-forrásná idézi meg a hey mútját Györöki tűzotónap: önkéntes tűzotó csapatok bemutatója vidám vetékedőkke, koncertekke Györöki Bor-Da-Fesztivá Minden magyarok taákozója (Nemzeti Hét) tudós eőadások a magyarság történemérő, nyevészetérő, hagyományairó Györöki Szüret és Haászéfőző verseny Baatongyöröki Adventi forgatag karácsonyi vásár, zenés vidám programokka, Szent Mikós érkezése, tomboasorsoás Reguar programs Guided tours a year ong, crysta poishing and egg carving presentations, horse cart rides, gof, kids animation from June to August, fishing, etc. Keresse rendezvénynaptárunkat! Áandó programok Kristáycsiszoás bemutatók, tojáskarcoás bemutatók, ovaskocsizás, gofozás, gyermek animáció júniustó augusztusig, horgászat Újjáéed a római kor!. Adventi forgatag. Bor-Da-Fesztivá. Borutca Die Wiederauferstehung der römischen Zeit!. Adventstreiben. Wein-Lieder Festiva The Roman times are resurging. Advent buste. Convivia Wine Song Festiva Winestreet www.baatongyorok.hu

Látnivaók... kutúra... Sehenswürdigkeiten... Kutur... Esküvo... Hochzeit... Marriage... Szépkiátó. móó. Simándy-emékmű Sights... cuture... emékezetes nap... nyűgözd e a násznépet! Schöner Aussichtspunkt. Hafen. Simandy-Denkma Perfekte Lage... unvergessicher Tag... beeindrucken Sie Ihre Gäste Györöki táratok Tavasztó őszig festmény-, szobor-, fotó- és más képzőművészeti kiáítások vátják egymást a baatongyöröki Bertha Bucsu Műveődési Házban és a Jünging Zotán Közösségi Házban. Legismertebb átnivaóink: Rákóczi-szobor, Petőfi-szobor, Simándyemékmű, Trianon-emékmű, Szépkiátó, Római-forrás, hajókikötő, csónakkikötő, Soós-öbö, Becehegyi présházak, Petőfi utcai viasor Sehenswürdigkeiten, Kutur Györöker Aussteungen: Vom Frühjahr bis zum Herbst ösen zahreiche Gemäde-, Skupturen-, Foto- und andere künsterische Aussteungen im Györöker Bertha Bucsu Kuturhaus und im Jünging Zotán Gemeindehaus einander ab. Unsere bekanntesten Sehenswürdigkeiten: Rákóczi-Statue, Petőfi- Statue, Simándy-Denkma, Trianon-Denkma, Schöner Aussichtspunkt, Römerquee, Schiffshafen, Bootshafen, Soós- Bucht, Becehegy-Ketereien, Vienaee der Petőfi Strasse Györök art exhibitions From spring to autumn, a series of fine art exhibitions presenting paintings, scuptures, photographs and other works are hed in Bertha Bucsu and Jünging Zotán Community Centres in Baatongyörök. - Our most we-known sights are the Rákóczi statue, Petőfi statue, Simándy monument and Trianon monument Szépkiátó (ookout hi), Roman spring, anding pier, Soós-bay, the press-houses in Becehegy and the vias in Petőfi Street Nice ookout. Pier. Simándy-statue A Baaton egyik egszebb pontján már eddig is többen mondták ki a bodogító igent. A festői környezet kiváó és métó díszet ennek a szertartásának a ebonyoításához. A teepüés több nagyobb kapacitássa bíró kereskedemi száásheyei akamasak mind a akodaom megrendezésére, mind a vendégek eszáásoására. Der Baaton ist einer der schönsten Orte an dem sich schon viee Gückiche das Jawort gegeben haben. Die maerische Umgebung bietet die perfekte und würdige Kuisse für diese besondere Zeremonie. Die Stadt bietet mehrere, mit vie Kapazitaet ausgestattete und geeignete Paetze zum Veranstaten von Hochzeiten, sowie für die Unterbringung von Gästen. The Baaton is one of the most beautifu paces,where many peope aready said yes to each other. The picturesque area provides an exceent and worthy background, for such an important ceremony. The town has severa accomodations with huge capacities, which are avaiabe for the organization of the wedding, and aso for the housing of the guests. The perfect pace... an unforgettabe day... impress your guests! www.baatongyorok.hu

1 VARGA VENDÉGLŐ GASTHAUS Baatongyörök 71-es út meett Te./Fax: +36 83 346 444 E-mai: vargavendego@freemai.hu Tavasztó őszig magyar- és nemzetközi konyha, vaamint csodáatos baatoni panoráma várja a kedves Vendégeket. Von Frühing bis Herbst verwöhnt Sie unser Restaurant mit ungarischer und internationaer Küche und mit einem wunderschönen Panorama auf den Baaton. 3 Hatod kisvendégő gasthaus Baatongyörök, Kossuth L. u. 40. Te./Fax: +36 83/346-290 www.hatod.hu Nyitva tartás: Húsvéttó okt. 1-ig 12-15, 18-22 óra Speciaitásunkbó: haászé, túrós csusza Geöffnet: vom Ostern bis 1. October von 12-15 Uhr und von 18-22 Uhr Unsere Speziaitäten: Fischsuppe, Topfenfeckern mit Grieben 2 Zeppein Étterem Baatongyörök Kossuth L. u. 88. Te./Fax: +36 83 346 075 Lávaköves gri éteek Kerti kemencében sütek Napi menü Szées váaszték Üdüési csekket, étkezési utaványt efogadunk! Lavastein Grispeisen Im Gartenofen gebratene Speisen Tagesmenü Grosse Auswah 4 MÁTRAI BOROZÓ / weinstube Baatongyörök Kossuth L. u. 80. Te.: +36 83 346 500 E-mai: tmatrai-wine@freemai.hu Baatongyörök és környéke egkiváóbb borai nagy váasztékban. Paackos és foyóbor értékesítés borkóstoóva. Quaitätsweine von Baatongyörök und seiner Umgebung. Verkauf von offenen und abgefüten Weinen mit Verkostung. Baatongyörök and the most distinguished wines of his neighbourhood are big in choice. Botted and river wine reaization with a wine taster. 5 Mangó Beach Pizzéria Baatongyörök Strand Eredeti oasz recept szerinti pizzák, oasz éteküönegességek, koktéok, beach hanguat. Pizza nach origina itaienischem Rezept und weitere itaienische Speziaitäten! Coctais und Beach Stimmung! Origina Itaian recipe pizzas, Itaian speciaties, cocktais, beach atmosphere! 6 Gofcub Imperia Baaton 8313 Becehegy Te.: 06 30 985 3950 7 E-mai: gofcubimperia@freemai.hu www.imperia-baaton.com Az egyedüáó környezetben fekvő bajnoki gofpáya eső 9 yuka 2010 tavaszátó játszható.gofoktatóink a kezdők és a gofosok nehézségeit is segítenek megodani. Aki pedig nem tud eenáni a egy intenzív gofjátszma után a Baaton hűsítő vízének, annak rendekezésére á bájos kis kubstrandunk. Der Championship-Gofpatz hat eine einzigartige Umgebung. Seid Frühjahr 2010 sind die ersten 9 Löcher bespiebar. Unsere Gof Lehrer hefen den Anfängern so wie Gofern. Wer nach der Gofrunde einem erfrischenden Bad im Baaton nicht widerstehen kann, dem steht unser charmanter, cubeigener Badestrand jederzeit zur Verfügung. 9 Gofcub Imperia Baaton: 0036/83 346-031 GYÓGYSZERTÁR. apotheke 8313 Baatongyörök, Dózsa Gy. u. 22. Te.: +36 83/346-478 Nyitva. Open: H (Mo.) 8.00-9.00; Sze (We) 8.00-10.45 P (Fr) 8.00-9.00 Orvosi Rendeő. doctor 8313 Baatongyörök, Dózsa Gy. u. 22. Te.: +36 83/346-478 Rendeés. Praxis: H (Mo.) 7.30-9.30; Sze (We) 7.30-10.30 P (Fr) 7.30-9.30 Gyermekorvos. Chid doctor 8313 Baatongyörök, Dózsa Gy. u. 22. Te.: +36 83/346-478 Rendeés. Praxis: Sze (We) 11.30-12.30 Kajdi kristáy Baatongyörök, 71-es főút meett Te.: + 36 83/346-433 Mobi: +36 30/9370-323 www.kajdikristay.hu Hasznáati és dísztárgyak nagy váasztékát kínáom üvegbő. Kívánságra megmutatom a csiszoás technikáját és névre szóó gravírozást is váaok. Ich biete Ihnen eine grosse Auswah von Gebrauchs- und Kunstgegenständen aus Gas an. Auf Wunsch zeige ich Ihnen die Technik des Scheifens und graviere Ihre Namen aufs Gas. 8 Tündérkert szaon Baatongyörök, Kossuth u. 42. Te. +36 20/44-55-301 +36 83/346-437 Manikűr, pedikűr, műköröm, refexmasszázs NU-SKIN arckezeés, AVON Manicure, pedicure, artificia nai, refex massage, NU-SKIN face treatment, AVON

10 Hote HHH+ Panoráma 8313 Baatongyörök, Petőfi S. u. 5. Te./Fax: +36 83/349-524, Te.: +36 30/552-1632 E-mai: info@hotepanorama.hu www.hotepanorama.hu A 70 szobás tejesen feújított Hote Panoráma közvetenü a strand feett taáható. A száoda parkja, a zárt parkoó, játszótér, küönfée sportoási ehetőségek, a strand keemes, nyugodt pihenést biztosítanak. Weness részegünkben úszómedence, éménymedence, szauna, infraszauna, gőzkabin, fitneszterem és masszázs várja vendégeinket. 2-3 ágyas szobáink és csaádi apartmanjaink bakonosak, fürdőszobáva, rádióva, TV-ve, hűtőve és teefonna feszeretek, égkondicionátak. Das Hote Panoráma mit 70 Zimmern befindet sich direkt über dem Strand. Durch den Park, den geschossenem Parkpatz und Spiepatz, die verschiedenen Sportmögichkeiten des Hotes wird Ihnen eine ruhige Erhoung gewähreistet. Haenbad, Erebnisbad, Sauna, Dampfbad, Infrasauna, Fitnessraum, Massage sind im Wenesstei zu finden. Unsere 2-3 Bettzimmer sowie Famiienappartements sind mit Bakon, Badezimmer, Radio und Fernseher, Kühschrank, Teefon und Kimaanage ausgerüstet. 13 Györöki Ifitábor 8313 Baatongyörök, Szépkiátó Zaai Gyermek és Ifjúsági Közaapítvány Zaaegerszeg, Kosztoányi u. 10. Te./Fax: +36 92 312 770, +36 30 824 8348 E-mai: info@gyorokiifitabor.hu www.gyorokiifitabor.hu Közaapítványunk a Baaton északi partján a Szépkiátó aatt üzemeteti B kategóriájú Györöki Ifitáborát (218 fő). Fürdőszobás szobák, eőadótermek, sportpáyák, kerékpárok, internet (WIFI), saját kert, zárt parkoó. Ich möchte Ihnen unser Jugendcamp, der in Baatongyörök beim Szépkiátó iegt, empfehen. In unserer Herberge können wir 218 Personen in 2, 3 oder 4 Bettzimmern mit Dusche unterbringen. Das Lager ist hervorragend die erebnisvoen Sommertage zu verbringen. The Youth Hoste ays just beow Baatongyörök s famous Szépkiátó (Beveedere Lookout tower).we can provide accommodation for atogether 218 guests in our comfortabe doube -, tripe-bed, and four-bed rooms with bath. The Youth Hoste offers exceent and interesting ways to spend the summer days. 14 H-8313 Baatongyörök, Szépkiátó Te.: +36 83 346 666 Fax +36 83 314 422 E-mai: baatongyorok@castrum.eu www.castrum.eu Szeretette várjuk kedves vendégeinket Baatongyörökön, közveten a baatoni bringakörút meett taáható vízparti kempingüdüőfaunkban. A kemping saját homokos strandja meett gyermekjátszótér, drinkbár és számos kényemi- és sportszogátatás, (szörf-vitorásoktatás, asztaitenisz, kerékpárköcsönzés, ötözős teniszpáyák, oktatás) csaogatja a pihenni vágyókat. A számozott, áramcsatakozássa eátott parceákat zöd sövény váasztja e egymástó. Az apartmanok esőosztáyú feszeretségge rendekeznek (franciaágy, TV, kávéfőző, zuhanykabin, WC, ágynemű, törököző), konyháva, fedett terassza és kerti bútorokka. Parkoás: az apartmanházak saját parkoóva rendekeznek. 40-55 29-39 01.01. 12.31. 100 m 11 05.01. 09.30. KASTÉLY HOTEL 8313 Baatongyörök, Petőfi S. u. 2. Te.: +36 83/546-041 Fax: +36 83/346-001 E-mai: kastey.hote@t-onine.hu www.www.humanjovo.hu A nosztagikus hanguatú neobarokk száoda nyugodt környezetben várja kedves vendégeit. Száásehetőségeink: 8 db neobarokk stíusú szoba, 20 db mosdós szoba, 20 db bungaó. Das neobarocke Hote von maerischer Schönheit bietet ideae Voraussetzungen zum Famiienuraub. Unterkunftsmögichkeiten: Im Hote 8 neobarocke Zimmer, im schattigen Schosspark 20 Bungaows. 32 // éj (Nacht, night) (90 /apartman) ink. 100 m 25 // é j (Nacht, night) (70 /apartman) ink. 12 HOTEL KARÁT 8313 Baatongyörök, Üsth Gy. u. 69. Te.: +36 83 346 374 Te./Fax: +36 83 346 075 E-mai: karat.szabo@t-onine.hu www.hotekarat.hu www.karatpanzio.hu Központi, de nyugodt fekvés, hátu rejtett parkoó, eő tágas park, tágas, kényemes szobák, apartmanok. A szobák árnyékotak, erkéye vagy terassza rendekeznek. Zentrae, jedoch ruhige Lage, hinten Parkpatz verborgen, vorne weitäufiger Park, bequeme Zimmer, Appartements. Die Zimmer sind beschattet, haben Bakon oder Terrasse. 27 /+ 20 /+ 400 m 15 smiing house Baatongyörök, Horgász u. 2. Te.: +36 83 546-068 +36 20 455 2517 +36 20 380-3635 E-mai: janov58@gmai.com www.gporta.hu/smiinghouse Ifjúsági és sporttáborunk Baatongyörök központjában a fau főterétő kb. 300m-re, közvetenü a vízparton taáható. Így az összes szórakozási ehetőség könnyen eérhető. A 24.000 m 2 aapterüeten, a 8 nagyméretű faház, társagó, mind a vendégek kényemét szogáják. 17 Abergo Giardino 8313 Baatongyörök Kossuth u. 87. Te./Fax: +36 83 346 103 Mobi: +36 30 258 7734 E-mai: giardino@t-onine.hu www.abergo-giardino.hu A tornácos, otthonos, barátságos panzió Baatongyörök főutcájáró nyíik és 14 kényemes szobáva várja vendégeit. A hanguatos, mediterrán kertben az ezerszínű virágok között tejesen átadhatja magát a pihenésnek. T. panzió / VP: 4.500 Ft F. panzió / HP: 2.500 Ft 700 m 26 + 20 + 2 50 m 16 Carina Camping Baatongyörök, Baaton út 12. Te.: +36 83 349 084 +30 342 4019 E-mai: carinacamping@t-onine.hu www.carinacamping.hu A kempingben gyönyörű zödövezeti környezette, várjuk a sátorra és akókocsiva érkezőket. Auf dem Campingpatz erwarten Sie, im gepfegten üppigen Grün des Parks, Pätze für Zete, Wohnwägen oder Camper. Ae Stepätze sind mit eektrischen Strom ausgerüstet. 18 Via Baaton 8313 Baatongyörök Eötvös K. u. 124/B Te./Fax: +36 83 346 213 Mobi: +36 30 500 2520 E-mai: viabaaton@t-onine.hu www.baaton-nyaraas.hu Csaádias hanguatú vendégházunk szobái kimatizátak, teraszaink közveten baatoni panorámásak. Unser Haus hat eine famiiäre Atmosphäre. Die Zimmer sind kimatisiert und von den Terrassen hat man einen wunderschönen Panorama-Bick auf den Pattensee. 200 m 22-26 + 18-21 + 150m

19 VELENCEI ház VENEZIA HAUS Baatongyörök Mogyorós u. 41/B. Te./Fax: +36 83/346-329 +39 041/595-1257 +39 340/967-0035 E-mai: sz.idiko@ibero.it www.maganszaashey.hu/venezia Baatoni panoráma. teraszos szobák fürdőve 10 éjszaka után 1 éjszaka INGYEN! camere con bagno. coazione e panorama su ago Baaton 10 éjszaka után 1 éjszaka INGYEN! 06.15. 09.15. 1000 m 17 / + 14 / + 20 05.01. 10.30. 100 m topáz apartmanház Baatongyörök Kossuth L. u. 24. Te./Fax: +36 83/346-340 Mobi: +36 20/9162-480 E-mai: topaz2006@t-onine.hu www.topazbaaton.hu Vadászat szervezése! Jagdorganisation! 25 / szoba 50 / Ap. 20 / szoba 40 / Ap. 10 éjszaka után 1 éjszaka INGYEN! 27 Feüdüés szigete Baatongyörök, Csetény u. 18. Te.: +36 20/922-7845 Fax: +36 83/313-037 Csendes, nyugodt környezet.. Baatoni panoráma.. 3 db kétágyas szoba. 1000 m. Stie, ruhige Umgebung.. Baatoner Panorama.. 3 Stk. Doppezimmer. 15 / fő (Pers.) / nap (Tag) 28 Zsuzsi háza Baatongyörök Zsöeháti u. 6. Te.: +36 30 620 20 92 E-mai: zsuzsihaza@gmai.com 04.01. 10.15. 13-15 / 3.500-4.000 Ft / 10-12 / 2.500-3.000 Ft / 1200 m 21 Manfred Riemer Baatongyörök Csont F. u. 8/a., 8/b. Te.: +36 30 296 3038, +36 30 324 3548 E-mai: info@pattensee-nord.de www.pattensee-nord.de Kontakt in Deutschand: Im Schaferkamp 4. c. 59494 Soest Te./fax: +0049 029 21 120 74 8 nyaraó 2-8 szeméy részére, 8 Ferienwohnungen für 2-8 Pers. 400 m 20-72 / Ap. 10-40 / Ap. 22 HÁZ: Asó szint: konyha egy nagy étkezőve, Fürdő, WC. Emeet: apartman I. : 1. szoba: 1 db franciaágy + 1 db kihúzható heverő, fürdő, WC Apartman II.: 1. szoba: 1 db franciaágy 2-3. szoba: (gyerekszoba) 1 db kihúzható heverő, fürdő, WC 50 m Napsugár Vendégház Baatongyörök, Petőfi S. u. 29. Te.: +36 30 969 7615 Fax: +36 83 346 196 E-mai: kiss.a@t-onine.hu 23 DAVID Seminar 24 Orgona Via Baatongyörök, Szent István u. 46. Te.: + 36 30/9191-266 Mobi: +36 30/9418-059 E-mai: sunshinetrv@t-onine.hu 600 m 2-3 ágyas zuhanyzós/wc-s, erkéyes szobák. Konyha, étkező, társagó. 2-3 Bettzimmer mit Dusche/WC und Bakon. Küche, Essraum, Wohnzimmer. 2 and 3 bed rooms with shower and toiet. Kitchen, dinning room, ounge. 14-18 / 9-14 / 25 Andrea apartman Baatongyörök, Eötvös K. u. 70. Te.: + 36 20/923-8815 +36 20/317-5251 e-mai: andreaapartman@hotmai.hu www.andrea-apartman.hupont.hu 15-20 / 01.01. 12.31. 10-15 / Nyaraóház Baatongyörök, Dózsa Gy. u. 24. Te. +36 30 99 46 112 E-mai: maganhaz39@gmai.com Hanguatos nyaraó csendes környezetben. A házban 3 szoba, tejesen feszeret konyha és fürdőszoba taáható, amey max. 6 fő részére nyújt keemes kikapcsoódást. 26 Kiráy Lászóné 8313 Baatongyörök Kossuth L. u. 27. Te.: + 36 83/346-054 e-mai: jucsi.kiray@gmai.com 200 m 3.000 Ft / fő / éj 15 / 10 / 01.01. 12.31. 700 m 40 / Ap. 30-35 / Ap. 29 TÖRÖK MARIANN Baatongyörök Üsth Gyua u. 17. Te.: + 36 30 477 42 73 e-mai: manna20@freemai.hu 31 3 min. 06.15. 09.15. 100 m 13-15 /vagy 3.500-4.000 Ft / 11-13 /vagy 3.000-3.500 Ft / TELEKESI ISTVÁN Baatongyörök Kossuth L. u. 20. Te/fax: +36 92 314 970 Mobi: +36 70 3787 532 100 m 13 / 10 / Strandtó vaó távoság Entfernung vom Strandbad Distance from the beach Parkoó Parkpatz Park pace Zárt parkoó Geschossener Parkpatz Cosed park pace Reggei Frühstück Breakfast Étkezési ehetőség Verpfegungsmögichkeit Catering possibiity Tűzhey Herd Cooker Rádió Radio Radio 01.01. 12.31. 30 Leitner Apartmanház Baatongyörök Zsöeháti u. 4. Te. +36 83 346 294 Mobi: +36 70 258 3437 E-mai: eitnerhaz@t-onine.hu www.eitnerhaz.com 800 m 32 Szabó VENDÉGHÁZ Baatongyörök Kossuth L. u. 93. Te. +36 83 346 374 E-mai: karat.szabo@t-onine.hu www.hotekarat.hu 01.01. 12.31. 01.01. 12.31. 100 600 m 10 / Jemagyarázat / zeichenerkärung / Symbos Teefon Teefon Phone Kert Garten Garden Kerti bútor Gartenmöbe Garden with furnitures Griezési ehetőség Grimögichkeit Barbecue Tenisz Teniss Teniss Kerékpárköcsönzés Fahrradvereih Rent a bike Asztaitenisz Tischtennis Tabetennis Úszómedence Schwimmbecken Swimmingpoo Háziáat bevihető Haustiere wikommen Pets wecome Masszázs Massage Massage Szauna Sauna Sauna Gőz Dampfkabine Steam cabine Zuhany Dusche Shower Mozgássérüteknek is Auch für Behinderte geeignet Accessibe rooms 06.15. 09.15. 13 / 10 / 6.000 Ft-tó / Apartman 6.000 Ft-tó / Apartman 12 / Kíma Kimaanage Teevízió Fernseher TV WIFI Széf Safe Hitekártyát efogadunk Zahung auch mit Credit Card Nyitva tó-ig Geöffnet vom-bis Open from-ti Ár eő- és utószezonban Preis in der Hoch- u. Nebensaison Price in main o. forsaison Üdüési csekket efogadunk

71 Baatonederics Gof 6 Strandojon 30%-os kedvezménnye! Tudnivaók: A kártya ingyenes a vendég részére, meyet 1000 Ft/kártya kaucióért vehet át A kártya 1-6 főre szó A kártya a fenőtt heti strandbéretbő és egy 3 napos jegybő ad 30% kedvezményt A kártyát keresse a heyi Tourinform Irodában! Baatongyörök Partnerkártyájáva számos heyi és nyugat-baatoni étteremben, borozóban, múzeumban küönböző kedvezményekhez juthat a kártya femutatásáva, továbbá számos turisztikai szogátatást kedvezménnye vehet igénybe. Ezt a ehetőséget ne hagyja ki! Mindig egyen Önné! Baatongyörök Te.: +36 83/346-368 baatongyorok@tourinform.hu www.baatongyorok.hu A kártya más kedvezménnye nem összevonható. The card can t be contracted with other aowances 1 18 13 14 Nutzen Sie unseren Strand 30% günstiger! Baatongyörök Te.: +36 83/346-368 baatongyorok@tourinform.hu www.baatongyorok.hu Vonyarcvashegy 71 28 30 19 32 17 2 4 12 7 27 21 8 3 24 9 26 20 31 29 23 11 25 5 10 22 Wissenswertes: die Karte ist für Gäste umsonst, von 1.000 HUF / Karte Kaution zu nehmen die Karte git für 1-6 Person die Ermässigung bei den Strandeintrittspreisen beträgt 30% für die Wochenkarte und Karte für 3 Tage Weitere zahreiche Vergünstigungen der Karte finden Sie im beiiegenden Kartenheft oder fragen Sie im Tourinform Büro nach dem Kartenheft Mit der Baatongyöröker Partnerkarte bekommen Sie, wie im Kartenheft ersichtich, in zahreichen örtichen und West-Ungarischen Restaurants, Weinokaen und Museen Ermässigungen. Lassen Sie diese Geengenheit nict aus! Tragen Sie die Karte immer bei sich! Get 30% off your beach ticket! Good to know: the card is free for our guests, by 1,000 HUF / card deposit has to take the card can be used by 1-6 person there are 30% discount for the weeky season ticket and the 3-day-ticket at the ido visitors can find further information on the numerous in our card brochure, which is avaiabe in the oca Tourinform A kártya más kedvezménnye nem összevonható. The card can t be contracted with other aowances. Baatongyörök Te.: +36 83/346-368 baatongyorok@tourinform.hu www.baatongyorok.hu A kártya más kedvezménnye nem összevonható. The card can t be contracted with other aowances. 16 By showing your Baatongyörök Partner Card and card brochure you can get discounts in severa oca and regiona restaurants, pubs and museums. Furthermore, the card entites you to use a wide variety of touristic services at a reduced price. 15 Don t miss the opportunity, it is worth it! Keep it on you at a times! Kiadja: Baatongyöröki Turisztikai Egyesüet H-8313 Baatongyörök, Kossuth L. u. 29. Te. +36 83 346 368 www.baatongyorok.hu design & print: www.rgbgrafik.hu

BALATONGYÖRÖK Tourinform baatongyörök H-8313 Baatongyörök, Kossuth u. 64. Te.: +36 83 346 368 E-mai: baatongyorok@tourinform.hu www.baatongyorok.hu Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton Baaton