Hungarikumok a Fertő-tájon



Hasonló dokumentumok
Hungarikumok a Fertő-tájon

Hungarikumok a Fertő-tájon. Fertő-táj Világörökség Nap május óra. Programfüzet

Tűz és víz. Fertő-táj Világörökség Nap május óra. Programfüzet

Tűz és víz. Fertő-táj Világörökség Nap május óra. Programfüzet

Hungarikumok a Fertő-tájon

Ökoturizmus természetvédelem világörökség

Urbánné Malomsoki Mónika

Kultúra és Turizmus. Kulturális Örökség Európai Éve 2018

Mi ez? Egyezmény a világ kulturális és természeti örökségének védelméről

Körmendy János SAVARIA 2014

Turizmus. Környezetvédelem a turizmusban. Ökoturizmus. Fenntartható fejlődés

Dég, Festetics-kastély Fáj, Fáy-kastély Füzérradvány, Károlyi-kastély

ANP osztálykirándulásos ajánlatai Barlang túrák Hucul programok Kúria Oktatóközpont Tanösvények Faluséták és kultúrtörténeti helyszínek

ÁLMODTUNK, TERVEZTÜNK, MEGVALÓSÍTOTTUNK /15. Álmodtunk, terveztünk, megvalósítottunk /15

A Bükkalja kiemelkedő természeti- és kultúrtörténeti értékeinek védelme

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

A vizsgafeladat ismertetése:

Kulturális turizmus Magyarországon. Dr. Csapó János PTE TTK FI Turizmus Tanszék

2014 év. Környezettisztasági hét

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14.

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L

Komplex, egyedi programcsomagokat kínálunk leendő látogatóink számára szórakoztatási lehetőségekkel, családbarát programok biztosításával.

Sopron Régió Programok Július

Késő-Római Kikötőerőd Alapítvány beszámolója a es évekről Dunakeszi Késő-római Kikötőerőd Kiállítás

BARLANGTÚRÁK BARLANGTÚRA TÍPUSA A TÚRA INDULÁSI IDŐPONTJA ÁRA JELENTKEZÉS, INFORMÁCIÓ

A MAGYAR SAJTÚT HÁLÓZAT

A Sopron-Fertő táj kiemelt turisztikai térség fejlődési irányai, lehetőségei

Fertő-táj Világörökség Nap május óra. Programfüzet. Általános ügyelet: Taschner Tamás 20/

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk:

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép,

IV. MIÉNK A VÁR! Országos hagyományőrző és kulturális várfesztivál VAJDAHUNYADVÁR Pünkösd, május

VILÁGÖRÖKSÉG MAGYAR NEMZETI BIZOTTSÁGA. Kulturális Örökségvédelmi Hivatal Budapest, január

Fertő-táj Világörökség Nap május óra. Játék és Kaland. Programfüzet

A Hagyományok Ízek Régiók (HÍR) védjegyprogram eredményei és fejlesztési irányai

GYULAI LÁTNIVALÓK. Gyulai vár

Magyarok II. Kulturális Világtalálkozója április 1. (szombat)

Dudlesz túraúthálózat- és élménypark fejlesztési projekt

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L

Városunk Pécs Pécsi Tudományegyetem webhelyen lett közzétéve (

Facebook: v%c3%a9szeti-egyes%c3%bclet /

Lombkorona tanösvény - Pannonhalma

Időpont: december 8-9. (szombat-vasárnap) Utazás: különbusszal. Szállás: Znojmoban, panzióban, személyes szobákban.

Turizmus. Fogalmak. Ki számít turistának? Belföldi és nemzetközi turizmus. Adatforrások meghízhatósága?

Vidéki vonzerő fejlesztés és a vidéki kis - mikro vállalkozások, családi gazdaságok élénkítése a Vidékjáró segítségével

1. UTAZÁS: MAGYARORSZÁG. Magyarországi intézmény: Egri Pásztorvölgyi Általános Iskola és Gimnázium, Eger

HEGYESHALOM NAGYKÖZSÉG R E N D E Z V É N Y N A P T Á R 2016

P AN N O N H AL M I F Ő AP ÁT S ÁG

Pomáz, Nagykovácsi puszta

2018. július 22. EFOP Tanuló közösségek és társadalmi átalakulás: kelet-közép-európai tapasztalatok

Program: 1. nap Regisztráció

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára

Adjunk többet, mint amibe kerül! A Magyar Turizmus Kártya (Hungary Card), mint béren kívüli juttatás

Visszatérő kulturális események:

JEGYÁRAK. "AZ OTTHON MELEGE". CSERÉPKÁLYHA-TÖRTÉNETI KIÁLLÍTÁS 9022 Győr, Kiss János u. 9. Telefon: 06-20/ , Fax: 06-96/

Gyermekszervezeti munkaterv Szakmár A gyermekszervezet és az iskola közös célkitűzései és feladatai

Nemzeti értékek és hungarikumok törvényi szabályozása

GASZTROKALAUZ DINING GUIDE GASTRO WEGWEISER

A NESZ soron következő küldöttgyűlését november én tartja a Hotel Venturában (1119 Budapest, Fehérvári út 179.)

Az örökségvédelem lehetőségei és feladatai Tokaj-hegyalján, a világörökségről szóló törvény alapján

Szakmai beszámoló. Rendezvény megnevezése: XXIII. Fazekas-találkozó. A rendezvény időpontja: június 12. Látogatók száma: kb.

Tkt/ Szülőföld 5.osztály Tanár: Kiss Ildikó. Óraszám Témakör/Téma Tartalom Tevékenységek/Irodalom

7285 Törökkoppány, Kossuth L. u Tel.:

PROGRAMAJÁNLÓ 2015 JÚNIUS

Reguly Antal Múzeum és Népművészeti Alkotóház

18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca NOVEMBER 11.

BIZOTTSÁGI ÜLÉS. Forster Központ Budapest, január 14., 11:00

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI


A pécsváradi Tourinform iroda 2014/ÁPRILIS. Tisztelt Olvasó!

csepeli nyár programajánló július augusztus

Standard Budapesten 2 felnôtt / 1 nap*

Múzeumok İszi Fesztiválja a Karacs Ferenc Múzeumban október november 15.

Moszkva látványosságai

Gasztrokalauz. Gastro Wegweiser. Sopron és Fertő-táj Sopron and the Fertő Landscape Sopron und die Landschaft Neusiedler See

FÜLÖP. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter

A megyei és helyi értéktárak szerepe, az értékeink védelme

Március 2-ig látogatható az Élő Népművészet XVI. Országos Népművészeti Kiállítás a Néprajzi Múzeumban. Részletek itt

OKT 50 napi túratervek B.-A.-Z. megyei szakasz VIII hétfő. Putnok, 08:00. Zádorfalva, 17:00. 18,4 km. 375 m

P AN N O N H AL M I FŐ AP ÁT S ÁG

Pannonhalmi Borvidék Márton napi pincejárás november

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

ZOMBA. 1. A település területére vonatkozó információk:

KÖRNYEZETI NEVELÉS ÉS ÖKOTURISZTIKAI KIÁLLÍTÁS LENGYEL-ANNAFÜRDŐ MÁJUS MEGHÍVÓ

II. MAGYAR SAJTMUSTRA

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

PROGRAMOK JANUÁR. December 30 - február 17. Móri csata 170 kiállítás Helyszín: Lamberg-kastély, 12-es terem Információ: 22/

XII. Őrségi Tökfesztivál

A vidékfejlesztési program komplex fejlesztési hatásai Mikóházán

LÉLEKEMELŐ KÖRNYEZET IMPOZÁNS KIÁLLÍTÁSOK

Készítette: Morovics Ibolya Felsőszeli Széchenyi István Alapiskola 2012

Térségi Helyi Termék Program

P A N N O N H A L M I FŐA P Á T S Á G

Pannon Kultúra Alapítvány. Elfogadta a Kuratórium március 10-i ülésén.

ÉszakMagyarország. Marketingterv.

Zalaegerszegi Diákkonferencia

Beszámoló (Kispesti Deák Ferenc Gimnázium) Gimnáziumunk, Deák és kora címmel tematikus napokat szervezett március én a Diákönkormányzat

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L

Biharkeresztes Őszi Kulturális Programok

Átírás:

Hungarikumok a Fertő-tájon Fertő-táj Világörökség Nap 2013. május 17. 9-17 óra Programfüzet

Kedves Vendégeink! A 2001. decemberében világörökségi rangot nyert Fertő-táj képviselői 2003. május 18-án vehették át a világörökségi diplomát az UNESCO képviselőitől. Ennek emlékére minden évben megrendezzük világörökségi napot, a Fertő-táj Világörökség Magyar Tanácsa és a Civilek a Fertő-tájért Egyesület közös szervezésében. Megnyitó: Nagycenk 9 óra Széchenyi kastély; a Múzeum dísztermében A rendezvényt Ivanics Ferenc a Fertő-táj Világörökség Magyar Tanácsa Egyesületének elnöke nyitja meg. Ez alkalomból ünneplik Széchenyi szellemi hagyatékának ebben az évben hungarikummá válását ennek emléket állítva a megújult Széchenyi István Emlékkiállítással. Látogassák meg a tíz világörökségi településen ez alkalomból térítésmentesen kínált érdekes programjainkat! Idén a települési attrakciók mellett minden faluban egy-egy magyar világörökségi helyszín illetve hungarikum is bemutatkozik. (Egyes helyszíneken a program ingyenességének előfeltétele az, hogy korábban már más programokon részt vettek! Lásd az egyes helyszínek melletti megjegyzést!) A részvételt az egyes programokon a helyi szervezők pecséttel igazolják. A kiállítások megtekintésének utolsó időpontja 16.30. A programokat 18.00 órai kezdettel Fertőbozon a Juliánusz völgyben az új színpadon zárjuk az alkalomból, mert a Fertőtáj Világörökség Magyar Tanácsa Egyesület a Darányi Ignác Terv Leader program keretében támogatást nyert, e színpad megépítésére. Azok, akik a nap folyamán legalább HÁROM település programján részt vettek, azok között értékes nyereményeket sorsolunk ki. A Fertő-táj egyes vendéglátói szeretettel várják 10 és 18 óra között a Fertő-táj ízeire éhes vendégeket. (Az akcióban részt vevő éttermek listáját lásd a füzet végén). www.vilagoroksegnap.hu; www.fertotaj.hu 1

NAGYCENK Széchenyi István faluja 2014-ben is várja a világörökség nap látogatóit, régi és új látnivalók sokaságából válogathat az érdeklődő! Szent István templom: a kívül belül felújított templom ingyenesen megtekinthető, a templom plébániájának udvarán lévő új játszótér kipróbálható. Széchenyi Mauzóleum: Széchenyi István és a Széchényi család sírhelye három pecséttel ingyenesen megtekinthető. Régi Mesterségek Szerszámkiállítása (a templom mellett): A kiállítás ingyenesen megtekinthető, az udvaron fafaragás Nagy László fafaragóval. Széchenyi István Emlékkiállítás a kastélyban: A megújult kiállítás 3 pecséttel ingyenesen látogatható. Széchenyi Múzeumvasút: 3 pecséttel kedvezményes jegyárak menettérti útra dízelvonaton: 4-14 éves kor között 250 Ft; felnőtteknek: 400 Ft; 4 év alatt díjmentes. Bugledich Attila: 30/868 14 42 FERTŐRÁKOS Fertőrákos méltán híres a püspöki kőfejtőről, templomáról, Friedrich von Chreuzpeck lovagról,a Mithras szentélyről és a boráról. Bár községünk kissé távol esik a többi helyszíntől, érdemes hozzánk is ellátogatni. Megtekinthető: A Látványkerámia-műhely (Fő u. 152 sz. alatt) Az érdeklődőket pogácsával és fertőrákosi borral is megkínálják. A Kalcitkristály kiállítás Makovnik család (Fő u. 199 sz. alatt) A Világörökség Nap résztvevőinek ingyenes a belépés. A Püspöki kastély: Aggtelek bemutatkozik: Az Aggteleki Nemzeti Park hazánk észak-keleti területén, a szlovák határ mentén fekszik. Világhírű látványosságai, egyben hungarikumai, az Aggteleki-karszt és a Szlovák-karszt barlangjai 1995 óta szerepelnek az UNESCO Világörökségi listáján. Az Igazgatóság működési területéhez tartoznak a zempléni táj védett területei is. A nemzeti park különlegessége a hucul törzstenyészet. Az ősi hucul kisló mintegy 200 egyedét számláló ménes Jósvafőn található. A terület állat- és növényvilága igazi kuriózumokat kínál a természetet kedvelő látogatóknak. - kiállító stand turisztikai prospektusokkal - ajándéktárgy vásárlási lehetőség - rejtvények a Világörökség helyszínekkel kapcsolatosan Baltigh Márta: 20/ 213 45 15 BALF Balf neve írásos emlékben először 1199-ben került először említésre Farkasd néven. A település 1999-ben ünnepelte fennállásának 800. évfordulóját. Híres gyógyhatású vizét már a rómaiak is ismerték. Megtekinthető a József Attila Művelődési Házban (9494 Sopron-Balf, Fő u. 17. szám alatt: A Nemzeti Emlékhely (állandó kiállítás) A Horváth Teri (Kossuth-díjas színművésznő) emlékszoba Az idén 70 éves Szepes Péter festőművész kiállítása Tokaj bemutatkozása A Tokaj-hegyaljai történelmi borvidék 2002-ben kapta meg a világörökségi címet kultúrtáj kategóriában. A Világörökségi terület 27 település közigazgatási területét foglalja magában, melyeknek összterülete 88.124 hektár. A Tokaji borvidék a 2 3

világon egyedülálló, több mint ezer éves szőlészeti-borászati hagyományt testesít meg, amely a mai napig lényegét tekintve változatlan formájában maradt fenn. A teljes Tokaji borvidék, beleértve a szőlőbirtokokat, a nagy múltú településeket és a történelmi pincerendszereket, eleven formában jeleníti meg a hagyományos földhasználat egy különleges formáját. - A vidékre jellemző termékek bemutatása természetesen bor és lekvár (mustból és borból készítve) - Helyi kézműves világörökségi ajándéktárgyainak bemutatása és árusítása - Ingyenes ismertetők, kiadványok és szórólapok Tokajról Külső helyszínek: A XIII. századi Szent Farkas templom és a Nemzeti Emlékhely a temetődombon. A balfi evangélikus templom a Fő utcában, érdekessége a nemrég felújított 200 éves König orgona. Huszár László: 20453 79 11 FERTŐBOZ Fertőboz nevét a bodzáról kapta. 2014-ben a világörökség napja után egy héttel május 24-én rendezi meg a település a hagyományos bodza ünnepet. Gloriett kilátó: A Világörökség napjához kötődő kvíz kérdések kitöltése. A válaszadók ingyenes bodzaszörp kóstolóban részesülnek, majd idejükhöz mérten vissza várjuk őket 18 órai kezdettel a záróünnepségünkre a Juliánusz völgybe. A rendezvényen ingyenesen részt vehetnek, megtekinthetik műsorainkat és ez alatt belekóstolhatnak az igazi karcagi birkapörkölt ízének rejtelmébe. Tóth József: 20/ 947 19 30 HIDEGSÉG Csőszkunyhó bemutatása: Megközelíthető a Toronhegyi pajtától egy 17. századi kunyhó, amit leromboltak és a korhoz hűen újjáépítettek. Árpádkori templom: Kiemelkedő jelentőségű műemléke a falu feletti dombon álló Szent András- templom, amelynek XIII. sz.-i körkápolnájában korabeli freskók találhatók. Szent András templom előtti téren: Pécs bemutatkozik Pécs/Sopianae Ókeresztény temetője Pécs világöröksége Pécs város római kori elődje, Sopianae késő római ókeresztény temetője 2000-ben került fel az UNESCO világörökségi listájára. A feltárt emlék együttes építészetében és falfestészetében rendkívül sokoldalúan és összetetten szemlélteti a Római Birodalom északi és nyugati provinciáinak korai keresztény temetkezési építészetét és művészetét. Az egykori Római Birodalom északi és nyugati római provinciáinak késő római temetőiben általában nem volt jelentősebb mennyiségű kőből épített temetkezőhely. Sopianae ókeresztény temetőjének a sajátossága, hogy itt nagyszámú ilyen építmény koncentrálódott. Ezek kisméretű családi sírkamrák és nagyobb közösségi sírboltok, temetői építmények. Ezeknek egy része festett, belső terük bibliai jelenetekkel és ókeresztény szimbólumokkal díszített, ami tovább növeli az emlék együttes egyediségét, egyetemes kulturális értékét. A látogatható emlékek ma a Cella Septichora Látogatóközpontban, a Szent István téren, és az Apáca utcában tekinthetők meg. - helyi termékek értékesítése, kóstoltatása - ismertetők, prospektusok Pécsről Völgyi József: 20/ 325 42 37 4 5

FERTŐHOMOK Tájház: KOVÁCS ALAJOS fafaragó, népi iparművész, valamint BRODSZKY FERENC és PATONAI TERÉZ keramikus, népi iparművészek kiállítása Az út maga a cél-zarándok kiállítás egy fertőhomoki család emléktárgyaival. A Szellemi Kulturális Örökség részévé vált MATYÓ KULTÚRA bemutatkozása, kézműves foglalkozás. Békakonty tanösvény: Fűben fában orvosság Gyógy- és fűszernövény ismeret, kincskeresés a Kampits tónál A fertőhomoki tájházban a régi szívélyességgel várja Önöket a PAJTAKOCSMA. Horváth Attiláné Zsuzsa: 20/ 207 43 29 HEGYKŐ Élmények a Füzes tónál (bejárat a Kossuth utca elején, kb 50 m-re, Fertőszéplak felől) Hegykőn, a Fertőszéplak felőli faluvégen, 100 m-re a kerékpárúttól a Halastó utcában található a Füzes tó. Ezen a napon, a szép természeti környezetben ki lehet próbálni népi játékokat, természeti és néprajzi ismereteket gyűjteni és egyszerű ajándékot készíteni. Itt szükség lesz az izomerőre és egy kis agytornára is hívunk mindenkit. Az alábbi programmal várjuk az érdeklődőket: - Drótszőrű és rövidszőrű Magyar vizsla kutya bemutató - A HÍR - védjeggyel ellátott, hagyományos hegykői zöldség ízek kóstolója / HÍR: hagyományos ízek régiója - Csónakázás a Füzes tavon - Íjászat, célba lövéssel - Néprajzi eszközök bemutatója és ismertetése - Régi gyermekjátékok: gólyalábon járás, patkódobás - Kézi kaszálás a tó mellett - Régi, halászati eszközök bemutatása Völgyi János: 30/ 640 38 52 FERTŐSZÉPLAK 1682-ben Széchényi György érsek zálogba vette Esterházy Páltól a kastélyt a hozzá tartozó földekkel és majorokkal együtt, így lett Széplak a Széchényi nemzetség lakhelye majdnem egy évszázadon át. Ez a nemzetség Széchényi Ferenc révén összeforrt a magyar történelemmel. Vasúti Lámpamúzeum megtekintése Haragovics József vasúti lámpákból álló magángyűjteményét tekinthetik meg a látogatók Fertőszéplakon, a múlt század elején épült tornácos parasztházban. A Lámpamúzeum a közelmúltban gyarapodott gyönyörű, XIX. sz. vége felé használt szalonkocsiba való lámpákkal, illetve azok korabeli dokumentumaival. A legújabb lámpák olyanok, mint a bécsi Technikai Múzeumban kiállított, Erzsébet királyné által használt szalonkocsié. Csoportoknak előre bejelentkezés szükséges a 20/ 322 47 34 illetve a 99/ 340 556 telefonszámokon! Fertőszéplaki Tájházak megtekintése: Felnőtt belépő: 700 Ft Diák belépő: 350 FT Családi belépő: 2000 Ft A Fertőszéplaki Tájházban: Hollókő bemutatkozása: Hollókő, az élő falu 6 7

Valódi és őszinte, olyan igazi. Talán ez jellemezi legjobban a 380 lelket számláló, Magyarországon egyedülálló Világörökségi kis falut a Cserhátban, amely több mint száz éves házacskáiról ismert, de csöppet sem hasonlít skanzenre, vagy múzeumra, elevenebb, mint néhány kisváros. Úgy őrzi a hagyományait, tartását, méltóságát, hogy közben nem olyan, mintha, hanem az. Az Ófalu 67 védett, mesebeli házacskáját 1987 óta az UNESCO is jegyzi, hazánkból elsőként került fel a világ legértékesebb örökségeit felsoroló listára, ráadásul az első falu volt az egész világon, amely kiérdemelte ezt a címet. Hollókőn eltölteni néhány napot nem egyszerű pihenés, hanem életforma. Télen a lábunk alatt ropogó hó, tavasszal az éledő természet színei, nyáron a langyos estéken felragyogó csillagos égbolt és a tücsökmuzsika, ősszel a nyirkos estén magasba szálló kályhafüst illata teszi olyan széppé az életet itt, és a csend, a természet hangjai. No meg a helyiek vendégszeretete. Nem is csoda, hogy az itt élők, idősek és fiatalok is ragaszkodnak ehhez a békéhez. - hollókői családok bemutatkozása - helyi finomságok (malomkalács, rétes és túrós lepény, pálinka) - a vidékre jellemtő játékok és dalok - kézműves foglalkozások Wellner Andrea: 30/ 330 03 00 FERTŐD Muzsikaházban Haydn emlék szoba megtekintése Marionett színház melletti víztorony: Óránként 3 D vetítés a kastély múltjáról és jelenéről. A vetítés ingyenesen megtekinthető. Eszterházy kastély megtekintése: Belépő jegy: 2000 Ft Kedvezményes jegy (diákigazolvánnyal és OEP- igazolvánnyal): 1000 Ft Családi jegy (két felnőtt és három 14 év alatti gyermek részére): 4000 Ft Gránátos: Pannonhalma bemutatkozik A 996-ban Géza fejedelem által alapított, majd Szent István királynak köszönhetően kiváltságokkal megerősített Szent Márton monostora és közvetlen környéke 1996-tól a Világörökség része. A monostor a magyar kereszténység bölcsője, az első kolostori iskola a magyar hazában. Ez a ház ablak és tükör Isten szeretetére, az egyetemes emberi értékekre. Az apátság lakói ma is bencés szerzetesek, akik hagyományaikhoz hűen imádsággal és munkával akarnak szolgálni Istennek és embertársaiknak. Őrizve és gyarapítva az örökséget a jövőben is kamatoztatni akarják azt sokak, mindenki javára - a gyógynövények használata a mindennapokban - természetes szappanok - gyógyteák kóstolása - ingyenes ismertetők, szórólapok, plakátok Pannonhalmáról Horváth Zoltán: 30/ 937 37 60

SARRÓD Széplak Lovasudvar, (Külterület 101.): Kezdőknek, ill. haladóknak ingyenes lovaglási lehetőséget tudunk biztosítani, azonban csak előzetes bejelentkezéssel, időpont egyeztetéssel. Kicsiknek póni lovaglási lehetőséget 10-12 és 13-15 óra közt folyamatosan biztosítunk, előzetes bejelentkezés nem szükséges hozzá. Információ: szeplaklovasudvar@gmail.com, vagy 06/ 20-7797-094 Páli Dávid okl. edző Honlap: www.szeplaklovasudvar.hu Hortobágy bemutatkozik: - nemzeti parkos védjegyes termékek - hústermék kóstoltató - gyermekeknek kézműves foglalkozás - ingyenes kiadványok és prospektusok Sarródi Tájház (Szeder u. 8.): Békéscsabai kolbász: A hagyományos Csabai kolbász készítését két őstermelő fogja bemutatni. Kolbászt fognak a helyszínen begyúrni, betölteni. Helyszíni sütés után sültkolbász kóstoltatása. Egész nap többféle termelő szárazkolbászának kóstolásra lesz lehetőség, zöldpaprikával, kenyérrel. Gyerekeknek, édesszájúaknak csokis kolbász készítése. Csabai kolbász: A Csabai kolbász születésének története homályba vész, mivel nem egy gyártóhoz kötődik, hanem tradicionális házi termék lévén generációk alatt fejlődött ki. Készítése egy ma is élő néphagyomány, mely több mint száz éve generációkon keresztül szinte semmit sem változott. Békéscsabán ma is sok család készít kolbászt. E közkedvelt termék összefoglaló történetét először Dedinszky Gyula dolgozta fel A csabai kolbász c. könyvében, melyben azt írja, hogy a századforduló táján a disznótorok alkalmával maguk a csabaiak magasztalták, dicsérték a vendéglátó ház kolbászát. Közkedveltségéről számos régi csabai anekdota szól, Dedinszky Gyula így jegyzi le az egyiket Vidám Csaba című művében: Egy alkalommal is, amikor helyi szokás szerint tepsiben, nem szeletelve, de egészben asztalra tették a sültkolbászt, az egyik jókedvű apóka a lelkész felé fordul: Lelkész úr tanult, tehát okos ember. Mondja meg hát, melyik a legszebb hang a világon? A lelkész gondolkodás, töprengés után sem tudott helyes választ adni, mire az apóka diadalmasan közli: Nos, amikor egy szép, hosszú kolbász serceg a tepsiben! Tetszik a válasz mindenkinek, nagyot mulatnak kissé a lelkész rovására is. De most már az sem hagyja magát, kijelenti: Én még ennél is szebb hangot ismerek! Általános megrökönyödés. Az nem lehet! kiáltják innen is, onnan is. Márpedig az úgy van, ahogy mondom állítja a lelkész. Mert az még szebb hang, amikor két szép, hosszú kolbász serceg az asztalon CsabaPark A CsabaPark a város határában fekvő, 51 hektáros parkerdő területén épül, a Csabai kolbász hírnevére épülő, készítésének hagyományait őrző és ápoló, gasztroturisztikai rendezvényközpont. A kolbászimázs ápolásán túl a park szórakozási, kirándulási és pihenési lehetőséget is biztosítani fog az ide látogató belföldi és külföldi turistáknak egyaránt. Megfelelő infrastruktúrával ellátott helyszíne lesz fesztiváloknak, nagyrendezvényeknek, koncerteknek és sporteseményeknek. Lászlómajor, Bemutató majorság (a Fertőújlakra vezető út mellett): Kézműves örökségünk a Fertő-tájon kézművesség a természet kincseiből.

A FERTŐ-TÁJ VILÁGÖRÖKSÉG ÁLTAL AJÁNLOTT ÉTTERMEK, AHOL TÁJ ÍZEIVEL ÉS KEDVES KISZOLGÁLÁSSAL VÁRJÁK ÖNÖKET Fertőboz Bozi Rozi Étterem 9493 Fertőboz Fő utca 24 Tel: 99 357-595 www.bozirozi.hu Hegykő Nyerges Vendégfogadó 9437 Hegykő, Nyárfa sor 8/a. Tel: 99/376-744 www.nyerges-vendegfogado.hu info@nyerges-vendegfogado.hu Tornácos Étterem 9437 Hegykő, Kossuth L. u. 74-78. Tel: 99/ 540 210 www.tornacos.hu info@tornacos.hu Fertőd Gránátos Étterem 9431 Fertőd, Joseph Haydn u. 2. Tel: 99/370-944 Kastélykert Étterem és Pizzéria 9431 Fertőd, Joseph Haydn u. 2. Tel: 99/370-944 www.rabensteiner.hu granatos@vipmail.hu Fertőszéplak Polgármester Vendéglő és Panzió 9436,Fertőszéplak Szent Imre u.37. Tel.: 99/370-444 www.polgarmestervendeglo.hu polgarmester@t-online.hu Fertőrákos Huber Étterem-Vendéglő 9421 Fertőrákos, Fertő u.1 Tel: 99/355-149 huberpanzio@externet.hu www.huberpanzio.hu Balf Panoráma Étterem 9494 Soprn-Balf, Fürdő sor 25. Tel: 99/339 141 www.balfpanorama.hu balf@t-online.hu 8