POW5633 HU 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3



Hasonló dokumentumok
POW326 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW2085 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW707 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

POWX0057 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI SZABÁLYOK LEVEGŐELLÁTÁS OLAJOZÁS FONTOS!!!...

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

POWX513 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI SZABÁLYOK LEVEGŐELLÁTÁS OLAJOZÁS FONTOS!!!...

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK...3

POWX07551T HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót!

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

Model 231 Shaper/Router Table

Működési útmutató. Porgyűjtő

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

GDS 24 Professional GDS 30 Professional

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HU Használati utasítás DM85

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Az Ön kézikönyve FESTOOL T 18PLUS3

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

NAPELEMES AKKUMULÁTOR TÖLTŐ

DWE4202 DWE4203 DWE4204 DWE4205 DWE4206 DWE4207 DWE4213 DWE4214 DWE4215 DWE4216 DWE H

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

PowerBox Colorovo. hordozható töltő

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Vezeték hossza (m)

ANTEA KC KR KRB

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS V1. Tartalom

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal fejlesztés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

Az Ön kézikönyve FESTOOL C15LI

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

NÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCF836 DCF886

RUBY Digitális kézi nagyító

Csiszoló zsiráf Modell: DED7743

Átírás:

1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 4 4.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 4 4.5 Szerviz... 5 5 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 6 JELLEMZŐK... 5 7 ÜZEMELTETÉS... 5 7.1 Segédakkumulátoros indítás (bikázás)... 5 7.2 A kompresszor működtetése... 6 7.3 Akkumulátor-töltőként történő felhasználás... 6 8 TÖLTÉS ÉS ÚJRATÖLTÉS... 6 8.1 Újratöltési idők... 6 8.1.1 220 V-os váltóáramú adapter/töltő (14) töltés... 7 8.1.2 12V-os egyenáram/egyenáram hálózati kábel (13) töltés... 7 8.2 Cserélje ki a vészjelző-lámpa égőjét.... 7 9 JÓTÁLLÁS... 7 10 KÖRNYEZETVÉDELEM... 8 11 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 9 Copyright 2016 VARO P a g e 1 www.varo.com

12V-OS AKKUMULÁTOR-TÖLTŐ/INDÍTÓ (POWER STATION) POW5633 VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat. A berendezést kizárólag az alábbi utasításokkal együtt lehet továbbadni. 1 LEÍRÁS 1. 12V kimenő csatlakozás túlterhelésvédelemmel 2. Lámpa ki-/bekapcsoló gomb 3. Színkódolású töltéskijelző kapcsolója 4. Színkódolású töltéskijelző 5. Töltéscsatlakozó piros kijelzőlámpával 6. Lámpa 3,6W 7. Nagy igénybevételnek megfelelő, 400 AMP-os csipesz 8. Ütésálló polietilén táska 9. Kompresszor be-/kikapcsoló gomb 10. Nyomásmérő 11. Fújócső 12. A fejek védősapkája 13. 12V egyenáram/egyenáram hálózati kábel 14. 230V váltóáram/egyenáram töltő 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA Távolítsa el a csomagolóanyagokat. Távolítsa el a csomagolás fennmaradó részét és a szállítási támasztóelemeket (ha van ilyen). Ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét. Ellenőrizze a készüléket, a hálózati vezetéket, a hálózati csatlakozót és a többi tartozékot, hogy azok a szállítás során nem sérültek meg. Amennyiben lehetséges őrizze meg a csomagolóanyagot a jótállási időszak végéig. Majd a helyi hulladékeltávolítási előírásoknak megfelelően távolítsa el azokat. FIGYELMEZTETÉS: A csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek műanyag zsákokkal játszanak, mert az fulladásveszélyt okozhat! 1 db kézikönyv, 1 db akkumulátor-töltő/indító 1 db hálózati kábel 1 db töltő 3 db fej Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Copyright 2016 VARO P a g e 2 www.varo.com

3 JELZÉSEK A jelen kezelési utasításban és/vagy a készüléken a következő jelzéseket alkalmaztuk:: A európai irányelveknek megfelelő, szükséges és alkalmazandó biztonsági szabványok szerint Személyi sérülésre vagy a készülék sérülésének veszélyére szóló felhívás. Használat előtt olvassa el a kezelési utasítást! 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Őrizze meg a figyelmeztetések és utasítások leírását jövőbeni hivatkozás céljából. A figyelmeztetésekben előforduló berendezés (power tool) kifejezés a hálózatról működtetett (vezetékes) berendezésre, vagy az elemes (vezetékmentes) berendezésre utal. 4.1 Munkakörnyezet A munkaterületét tartsa tisztán és rendben. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek. Ne működtesse az eszközt robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok és por található. Az elektromos működtetésű szerszámok szikrázhatnak, ezek pedig meggyújthatják a port vagy gőzöket. Az elektromos működtetésű szerszám használata közben ne tartózkodjanak a közelében gyerekek és más személyek. Ha megzavarják, elvesztheti a felügyeletet az eszköz felett. 4.2 Elektromos biztonság Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. A csatlakozódugónak illeszkednie kell a tápaljzatba. A hálózati csatlakozódugó semmiképpen nem alakítható át. Ne használja az adapter-csatlakozót más földelt eszközökkel együtt. Az eredeti csatlakozódugók és megfelelő tápaljzatok révén csökkenthető az elektromos áramütés veszélye. Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, például csővezetékekkel, fűtőkészülékekkel, tűzhelyekkel és hűtőkkel. Az áramütés kockázata nő, ha a teste földelt. Az eszközt tartsa távol az esőtől vagy a nedvességtől. Ha víz szivárog az elektromos készülékbe, az növeli az elektromos áramütés kockázatát. Ne a kábelt használja az eszköz szállításához vagy felakasztásához, és a csatlakozót ne a kábel meghúzásával távolítsa el a tápaljzatból. A tápkábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles élektől vagy az eszköz mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott tápkábelek növelik az áramütés kockázatát. Ha kültéren használja az elektromos működtetésű szerszámot, akkor csak kültéri használatra jóváhagyott hosszabbító kábeleket használjon. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. Mindig ellenőrizze, hogy a tápellátás megfelel-e az adattáblán feltüntetett feszültségnek. Copyright 2016 VARO P a g e 3 www.varo.com

4.3 Személyi biztonság Legyen körültekintő, figyeljen munkájára, és legyen tudatos az elektromos működtetésű szerszám használatakor. Ne használja az elektromos működtetésű szerszámot, ha fáradt, vagy ha alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az eszköz használatakor már egy pár másodperces figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat. Viseljen személyi védőeszközöket, és mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. A személyi védőeszközök használata - például a védőmaszké, a csúszásmentes biztonsági cipőké, a védősisakoké vagy a fülvédőké - az elektromos működtetésű szerszám típusától és használati módjától függően csökkenti a sérülés kockázatát. Kerülje el a készülék véletlenszerű elindulását. A hálózati csatlakozó tápaljzathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kapcsoló OFF (0) (KI) helyzetben áll-e. Balesetet okozhat, ha a készülék szállítása közben a kapcsolóra helyezi a kezét, vagy olyan módon csatlakoztatja a tápellátáshoz, hogy a kapcsoló eközben az ON (BE) helyzetben áll. A készülék bekapcsolása előtt távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot. A készülék forgó részén található eszköz vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. Ne becsülje túl képességeit. Ellenőrizze, hogy lábtartása biztonságos-e, és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ekkor jobban ellenőrzése alatt tarthatja az eszközt a váratlan helyzetekben. Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, a ruháját és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó részektől. A laza ruházatot, ékszereket vagy hosszú hajat becsíphetik a mozgó részek. Ha a készülékre porelszívó és port megkötő eszközök szerelhetők, ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e és használja-e őket. Ezeknek az eszközöknek a használata csökkenti a por káros hatását. 4.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata. Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő szerszámmal a jelzett teljesítménytartományon belül nagyobb hatékonysággal és sokkal biztonságosabban dolgozhat. Ne használja a meghibásodott kapcsolójú szerszámokat. Minden olyan elektromos működtetésű szerszám, amely nem kapcsolható be és ki a kapcsolójával, veszélyes és javításra szorul. Bármely beállítás végrehajtása, a tartozékok cseréje vagy a szerszám eltevése előtt húzza ki a csatlakozót a tápaljzatból. Ezek az elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák a véletlenszerű indítást. A használaton kívüli elektromos működtetésű szerszámokat is tartsa olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzájuk. Ne engedélyezze a készülék működtetését olyan személyeknek, akik nem ismerik a készüléket, vagy nem olvasták el a használati utasítást. Az elektromos működtetésű szerszámok veszélyesek lehetnek, ha kezdő felhasználók használják. Gondoskodjon a készülék helyes karbantartásáról. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek megfelelően működnek-e és nem ragadnak-e be, illetve hogy az alkatrészek nem károsodtak-e vagy rongálódtak-e meg a működést befolyásoló mértékben. Használat előtt minden sérült alkatrészt ki kell javítani. Számos balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos működtetésű szerszámok. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A helyesen karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé akadnak el és könnyebben irányíthatók. Az elektromos működtetésű szerszámokat, tartozékokat, betéteket az utasításoknak és az adott típusú eszköznek megfelelően használja, figyelembe véve a munkafeltételeket és a végrehajtandó tevékenységet. Az elektromos működtetésű szerszámok rendeltetéstől eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet. Copyright 2016 VARO P a g e 4 www.varo.com

4.5 Szerviz A javításokhoz kizárólag eredeti pótalkatrészek használhatók, és a javítási műveleteket csak minősített, szakképzett személyzet végezheti. Ez biztosítja eszköze biztonságosságát. 5 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az ólomsav akkumulátorok hidrogén gázt termelnek a normális működés során. Töltés során több gáz termelődik. A hidrogéngáz: robbanékony, belégzéskor mérgező, fokozottan gyúlékony. Nem szabad, hogy a piros és a fekete csipeszek egymáshoz érjenek. Nem szabad, hogy a piros és a fekete csipeszek ugyanazon fém tárgyhoz érjenek. Kizárólag zárt helyiségben kísérelje meg a jármű, csónak vagy a motorkerékpár segédakkumulátorral történő indítását. Nem szabad először a pozitív kimenethez csatlakoztatni a piros csipeszt. Védje a készüléket közvetlen napfénytől, közvetlen hőtől és nedvességtől. 6 JELLEMZŐK Segédakkumulátoros indítás (bikázás) 12V-os tápellátás 12V-os szivargyújtó kimenettel Vészjelző lámpa Kompressszor 7 ÜZEMELTETÉS 7.1 Segédakkumulátoros indítás (bikázás) Semmilyen körülmények között se engedje, hogy a piros és a fekete csipesz egymáshoz, vagy egy közös vezetőhöz érjen. Kapcsolja ki a jármű vagy a csónak motorját. Csatlakoztassa a fekete (-) krokodilcsipeszt a motor nem mozgó fém alkatrészéhez. SEMMI ESETRE SEM a fekete (-) negatív akkumulátor-kimenethez. Csatlakoztassa a piros (+) krokodilcsipeszt az akkumulátor piros, pozitív (+) kimenetéhez. Kapcsolja be a jármű vagy a motorcsónak gyújtását. Várjon egy-két percet. Indítsa be a járművet vagy a motorcsónakot 5-6 másodpercnél nem hosszabb ideig. Ha a jármű vagy a csónak motorja nem indul, várjon legalább 3 percet, mielőtt újraindítja. Amikor a motor már megy, vegye le a fekete (-) csipeszt először, és helyezze vissza a segédakkumulátoron található tárolási helyre. Vegye le a piros (+) csipeszt és helyezze vissza a segédakkumulátoron található tárolási helyre. Amilyen gyorsan csak lehet csatlakoztassa a segédakkumulátort 220 V-os a váltóáramú adapterre/töltőre és töltse fel. Copyright 2016 VARO P a g e 5 www.varo.com

7.2 A kompresszor működtetése A kompresszort egyszerre csak 10 percig működtesse folyamatosan. Aztán tartson 10 perces szünetet, hogy lehűljön, mielőtt ismételten használja. A gumi felfújásához használja az általános fújófejet, mely állandó jelleggel a fúvócsőhöz van erősítve. Nyissa fel az adapterkart. Helyezze az adaptert a gumi szelepére és a szelep lezárásához nyomja le az adapterkart. Bőrlabda, felfújható eszközök, stb. esetén használja az egyik fejet. Ellenőrizze a nyomásmérőt és határozza meg a kívánt nyomást. Kapcsolja be a bekapcsológombbal. Amikor eléri a kívánt nyomást, kapcsolja ki a kompresszort. Távolítsa el az adaptert a kerékből vagy egyéb tárgyból, melyet éppen felfújt. 7.3 Akkumulátor-töltőként történő felhasználás Emelje fel 12V egyenáramú szivargyújtó bemenet (1) fedelét. Csatlakoztassa a 12V-os egyenáramú szivargyújtó csatlakozóját (13) a bemenetbe (1). Helyezze be a másik csatlakozót a használni kívánt készülékre. Az alábbi táblázat megadja a teljesen feltöltött készülék, becsült működtetési idejét. Készülék típusa Becsült áramfogyasztás (Wattokban) Fluoreszkáló fények, mobiltelefon 4 30 Rádiók, ventilátorok 9 21 Kézi videó- és hangfelvevő, videófelvevők, 15 12 spotlámpák Elektomos berendezések, fenékszivattyúk 24 7 Elektromos hűtők 48 3 Légkompresszorok, autóporszívók 80 1,5 8 TÖLTÉS ÉS ÚJRATÖLTÉS Becsült használati idő (órákban) Az akkumulátor élettartamának maximalizálásához, javasoljuk, hogy tartsa a készüléket mindig teljesen feltöltve. 8.1 Újratöltési idők Egy motor megbikázása után a készülék teljes feltöltésnek ideje függ attól, hogy hányszor végzett vele segédakkumulátoros indítást az újratöltési időszakok között. Az alábbi táblázat mutatja a körülbelüli újratöltési időket. A bikázások száma Körülbelüli töltési idő (órákban) 1 8 2 16 3 24 4 32 5 40 6 48 A piros gomb (3) megnyomásával mindig ellenőrizheti a készülék töltési szintjét. A színkódolású kijelző mutatja az akkumulátor telítettségi szintjét. Copyright 2016 VARO P a g e 6 www.varo.com

8.1.1 220 V-os váltóáramú adapter/töltő (14) töltés Csatlakoztassa a 12V-os egyenáramú dugót a 12V-os egyenáramú (5) kimenetre, és a 220Vos dugót pedig a 220V-os váltóáramú kimenetre. Addig töltse, amíg az akkumulátor kijelzője (4) azt nem jelzi, hogy tele van (14-15V). 8.1.2 12V-os egyenáram/egyenáram hálózati kábel (13) töltés Mindig indítsa el a jármű vagy a csónak motorját, mielőtt behelyezi az akkumulátor-töltőt, hogy töltsön. Abban az esetben, ha ezt nem teszi, akkor a jármű vagy a motorcsónak áramot veszít. Helyezze be a 12V-os egyenáramú szivargyújtó dugaljat a jármű vagy a motorcsónak szivargyújtó kimentébe. Helyezze a 12V-os egyenáramú dugót az akkumulátor-töltő 12V-os egyenáramú töltő csatlakozójába (5). Töltse addig, amíg az akkumulátor-kijelző (4) azt nem jelzi, hogy tele van (14-15V). 8.2 Cserélje ki a vészjelző-lámpa égőjét. Óvatosan nyomja meg mindkét oldalról a vészjelző lámpa foglalatát és távolítsa el. Csavarja ki és távolítsa el a törött égőt. Cserélje ki egy új égőre (3,6W). Tegye vissza a foglalatot a helyére. 9 JÓTÁLLÁS A jogi elõírásoknak megfelelõen az alábbi termékre 24 hónapos jótállási idõszak érvényes, mely azon a napon lép életbe, amikor az elsõ felhasználó megvásárolja a terméket. Ez a jótállás fedez minden anyagi vagy gyártási hibát, de nem tartalmazza: az akkumulátorokat, a töltőket, az elhasználódás miatt meghibásodott alkatrészeket, például a csapágyakat, keféket, vezetékeket, csatlakozókat, vagy más egyéb tartozékokat, mint például a fúrókat, fúrófejeket, fűrészlapokat, stb.; a nem megfelelő felhasználásból, balesetből vagy a módosításból eredő sérüléseket és meghibásodásokat; sem pedig a szállítás árát. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodásokra és meghibásodásokra szintén nem vonatkozik a jótállás. A készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő sérülésekért sem vállalunk felelősséget. A javításokat csak a Powerplus szerszámgépek javításához engedéllyel rendelkező ügyfélszolgálati központ végezheti el. Ha további információra van szüksége, hívja a 00 32 3 292 92 90 telefonszámot. A szállítási költségeket mindig az ügyfél viseli, kivéve, ha arról írásban másképp nem állapodnak meg. Ugyanakkor, ha a készülék sérülése a karbantartás elmulasztásának vagy túlterhelésnek a következménye, akkor a jótállásra nem lehet kárigényt benyújtani. Határozottan kizárja a jótállást az, ha a sérülés folyadék beszivárgásának, túl sok por bejutásának, szándékos rongálásnak (szándékos vagy túlzott gondatlanság), nem megfelelő használatnak (a készülék rendeltetésétől eltérő célra történő használat), illetéktelen használatnak (pl. a használati utasításban foglaltaknak figyelmen kívül hagyása), szakértelem nélküli összeszerelésnek, villámcsapásnak, hibás hálózati feszültségnek a következménye. Ez a lista nem korlátozó. Copyright 2016 VARO P a g e 7 www.varo.com

A reklamáció elfogadása semmi esetben sem jelenti a jótállási időszak meghosszabbítását, sem pedig egy új jótállási időszak kezdetét a készülék cseréje esetén. Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik. Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelõen végezte. (tiszta szellõzõnyílások, rendszeresen ellenõrzött szénkefék,...) A vásárlási szelvényt a vásárlás idõpontjának bizonyításához meg kell õrizni. A szerszámot szétszerelés nélkül és elfogadhatóan tiszta állapotban kell visszaküldeni a forgalmazóhoz, az eredeti formakövetõ dobozban (ha tartozik ilyen az egységhez) és a vásárlási szelvénnyel együtt. 10 KÖRNYEZETVÉDELEM Ha a gép elhasználódott, ne dobja a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjon környezetbarát elhelyezéséről! Az elhasználódott elektromos termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé. Kérjük, hogy gondoskondjon azok újrahasznosításáról, amennyiben erre lehetősége van. Az újrahasznosítási lehetőségekről érdeklődjön a helyi köztisztasági szerveknél! Copyright 2016 VARO P a g e 8 www.varo.com

11 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT POW5633 HU VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, kijelenti, hogy A termék típusa: 12V-os Akkumulátor-töltő/Indító Márkanév: POWERplus Cikkszám: POW5633 megfelel a harmonizált európai szabványok alkalmazásán alapuló, idevonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék bármilyen illetéktelen módosítása érvényteleníti a jelen nyilatkozatot. Európai irányelvek (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig); 2011/65/EU 2004/108/EC Harmonizált európai szabványok (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig); EN60335-1 : 2012 EN61000-6-1 : 2007 EN61000-6-3 : 2007 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Philippe Vankerkhove Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 15/09/15 Copyright 2016 VARO P a g e 9 www.varo.com