BO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9



Hasonló dokumentumok
TM3010C. GB Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

DTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

LW1400 LW1401. EN Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL 6. PL Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

DCG140 DCG180. GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI

BTM40 BTM50. GB Cordless Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowe Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI

HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

DF331D DF031D. Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. Akum. wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI 11

6935FD. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

NÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D

4101RH. GB Cutter INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de t iat MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Schneider BEDIENUNGSANLEITUNG

LF1000. GB Flip over saw INSTRUCTION MANUAL. PL Sto owa pilarka tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u basculant MANUAL DE INSTRUC IUNI

BUR141 BUR181. GB Cordless String Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Wykaszarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI

AN450H. Pistol pneumatic cu bobin pentru b tut cuie pe acoperi MANUAL DE INSTRUC IUNI. GB Pneumatic Roofing Coil Nailer INSTRUCTION MANUAL

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

GDS 24 Professional GDS 30 Professional

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FÚRÓGÉP. Használati utasítás

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

Model 231 Shaper/Router Table

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

Működési útmutató. Porgyűjtő

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

DTD152. Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 16

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ BO3700. Használati utasítás

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

DWE4202 DWE4203 DWE4204 DWE4205 DWE4206 DWE4207 DWE4213 DWE4214 DWE4215 DWE4216 DWE H

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

GHS 510 P # Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

Többfunkciós cumisüveg melegítő

DTD152. EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. DE Akku-Schlagschrauber 48. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový

HYUNDAI FÚRÓ KÖSZÖRŰ HYD-836 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

BO5030 BO5031. GB Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka mimo rodowa INSTRUKCJA OBS UGI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ǹȟijȝȓį țțȟșijȓȡį ȅįșȗȓiȣ ȤȡȒıİȦȢ Motorlu Pompa Kullanma kõlavuzu Ɇɨɬɨɩɨɦɩɚ ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɹ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ Spalinowa Pompa Wodna Instrukcja obsáugi

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

M9400. GB Belt Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Pilnik ta mowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO lefuitor cu band MANUAL DE INSTRUC IUNI

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC luxlift 12kg-os modell


HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW744 DW744XP

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken. L3906 C sarokköszörû

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

SR 35 B45, SR 38 B45, SR 40 R45, SR 50 H60

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCD720 DCD740

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

SB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás

Elektromos gőz sterilizáló

Átírás:

EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4 PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9 HU Véletlen körpályás csiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 4 SK Excentrická brúska NÁVOD NA OBSLUHU 9 CS Excentrická bruska NÁVOD K OBSLUZE 24 UK RO Ексцентрикова шліфувальна машина Şlefuitor cu rotaţie excentrică aleatoare ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 29 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 35 DE Exzenterschleifer BETRIEBSANLEITUNG 40 BO6050

Fig. Fig.5 Fig.2 Fig.6 2 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8 2

3 2 Fig.9 Fig.3 3 2 Fig.0 Fig.4 2 3 Fig. Fig.5 2 Fig.2 3

MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Típus: Talp átmérője Csiszolókorong átmérője BO6050 50 mm 50 mm Percenkénti fordulatszám (min - ) 600-6 800 Teljes hossz Nettó tömeg Biztonsági osztály 330 mm Folyamatos kutató- és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A tulajdonságok országról országra különbözhetnek. Súly, az EPTA 0/2003 eljárás szerint Rendeltetés A szerszám nagy felületű faanyagok, műanyagok és fémek, valamint festett felületek csiszolására használható. Tápfeszültség A szerszámot kizárólag olyan egyfázisú, váltóáramú hálózatra szabad kötni, amelynek feszültsége megegyezik az adattábláján szereplő feszültséggel. A szerszám kettős szigetelésű, ezért földelővezeték nélküli aljzatról is működtethető. Zaj A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745 szerint meghatározva: Hangnyomásszint (L pa ): 82 db(a) Hangteljesítményszint (L WA ): 93 db (A) Bizonytalanság (K): 3 db(a) FIGYELMEZTETÉS: Viseljen fülvédőt! Vibráció A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) az EN60745 szerint meghatározva: Üzemmód: fémlemez csiszolása Rezgéskibocsátás (a h ): 5,0 m/s 2 Bizonytalanság (K):,5 m/s 2 Üzemmód: polírozás Rezgéskibocsátás (a h, AG ) : 3,0m/s 2 Bizonytalanság (K):,5 m/s 2 MEGJEGYZÉS: A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve, és segítségével az elektromos kéziszerszámok összehasonlíthatók egymással. MEGJEGYZÉS: A rezgéskibocsátás értékének segítségével előzetesen megbecsülhető a rezgésnek való kitettség mértéke. 2,6 kg /II FIGYELMEZTETÉS: A szerszám rezgéskibocsátása egy adott alkalmazásnál eltérhet a megadott értéktől a használat módjától függően. FIGYELMEZTETÉS: Határozza meg a kezelő védelmét szolgáló munkavédelmi lépéseket, melyek az adott munkafeltételek melletti vibrációs hatás becsült mértékén alapulnak (figyelembe véve a munkaciklus elemeit, mint például a gép leállításának és üresjáratának mennyiségét az elindítások száma mellett). EK Megfelelőségi nyilatkozat Csak európai országokra vonatkozóan A Makita kijelenti, hogy az alábbi gép(ek): Gép megnevezése: Véletlen körpályás csiszoló Típus sz./típus: BO6050 Megfelel a következő Európai irányelveknek: 2006/42/EC Gyártása a következő szabványoknak, valamint szabványosított dokumentumoknak megfelelően történik: EN60745 A műszaki leírás a 2006/42/EC előírásainak megfelelően elérhető innen: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium 30.3.205 Yasushi Fukaya Igazgató Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium A szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. Ha nem tartja be a figyelmeztetéseket és utasításokat, akkor áramütés, tűz és/vagy súlyos sérülés következhet be. 4 MAGYAR

Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a későbbi tájékozódás érdekében. A figyelmeztetésekben szereplő "szerszámgép" kifejezés az Ön hálózatról (vezetékes) vagy akkumulátorról (vezeték nélküli) működtetett szerszámgépére vonatkozik. Biztonsági figyelmeztetések a csiszolóra vonatkozóan. Mindig viseljen védőszemüveget vagy szemvédőt. A normál szemüvegek és a napszemüvegek NEM védőszemüvegek. 2. Biztosan tartsa a szerszámot. 3. Ne hagyja a működő szerszámot felügyelet nélkül. Csak kézben tartva használja a szerszámot. 4. A szerszám nem vízálló, ezért ne használjon vizet a munkadarab felületén. 5. Megfelelően szellőztesse a munkaterületet, ha csiszolási munkát végez. 6. Egyes anyagok mérgező vegyületet tartalmazhatnak. Gondoskodjon a por belélegzése elleni és érintés elleni védelemről. Tartsa be az anyag szállítójának biztonsági utasításait. 7. A szerszámmal bizonyos termékeket, festékeket és fát csiszolva a felhasználó veszélyes vegyületeket tartalmazó por hatásának teheti ki magát. Használjon megfelelő légzésvédőt. 8. A használat előtt győződjön meg róla, hogy nincsenek repedések vagy törés a betéten. A repedések vagy a törés személyi sérülést okozhat. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. FIGYELMEZTETÉS: NE HAGYJA, hogy (a termék többszöri használatából eredő) kényelem és megszokás váltsa fel a termék biztonsági előírásainak szigorú betartását. A HELYTELEN HASZNÁLAT és a használati útmutatóban szereplő biztonsági előírások megszegése súlyos személyi sérülésekhez vezethet. A MŰKÖDÉS LEÍRÁSA VIGYÁZAT: Mielőtt ellenőrzi vagy beállítja, mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a szerszámot kikapcsolta és a hálózatról lecsatlakoztatta. A kapcsoló használata VIGYÁZAT: A szerszám tápellátáshoz való csatlakoztatása előtt mindig ellenőrizze, hogy a csúszókapcsoló megfelelően működik, és viszszatér az OFF állásba amikor a csúszókapcsoló hátulsó részét lenyomja. VIGYÁZAT: Legyen elővigyázatos a szerszám bekapcsolt (ON) pozícióba rögzítésekor, és szilárdan fogja meg a szerszámot. A szerszám bekapcsolásához csúsztassa a kapcsolót az I (BE) pozíció irányába. A folyamatos működéshez reteszelje a csúszókapcsolót úgy, hogy lenyomja az elülső részét. Ábra:. Csúszókapcsoló A szerszám kikapcsolásához nyomja le a kapcsoló hátsó részét, majd csúsztassa a O (KI) pozíció irányába. Ábra2:. Csúszókapcsoló Fordulatszám-szabályozó tárcsa Ábra3:. Fordulatszám-szabályozó tárcsa A szerszám forgási sebessége a sebességszabályozó tárcsa elforgatásával állítható az és 5 közötti fokozatok között. Ha a tárcsát az 5-ös szám irányába forgatja, a sebesség növekszik. Ha a tárcsát az -es szám irányába forgatja, a sebesség csökken. A tárcsán beállított érték és a hozzávetőleges forgási sebesség kapcsolatáról a táblázat nyújt tájékoztatást. Szám Percenkénti fordulatszám. 600 40 2 2 900 260 3 4 200 370 4 5 500 490 5 6 800 600 Talp percenkénti forgási sebessége véletlenszerű beállítás és forgási mód beállítás esetén MEGJEGYZÉS: Ha a szerszámot hosszú ideig folyamatosan kis sebességeken működteti, akkor a motor túlterhelődik, ami a szerszám hibás működését okozza. MEGJEGYZÉS: A fordulatszám-szabályozó tárcsa csak az 5-ös számig fordítható el, visszafelé pedig az -ig. Ne erőltesse a tárcsát az 5-ös vagy -es jelzésen túl, mert a fordulatszám-szabályozó funkció elromolhat. Elektronikus funkció Az elektronikus funkciókkal ellátott szerszámokat könynyű működtetni a következő jellemzők miatt. MAGYAR 5

Állandó fordulatszám-szabályozás Lehetővé válik a finommegmunkálás, mert a fordulatszám terhelés alatt is változatlan. Lágyindítás A lágyindítás az indulási lökést gátolja meg. A működési mód kiválasztása A forgási mód a váltógombbal módosítható. MEGJEGYZÉS: A váltógombot mindig teljesen fordítsa el. Ha a váltógomb középső pozícióban áll, az eszköz nem kapcsolható be. MEGJEGYZÉS: Ha az eszköz be van kapcsolva, a működési mód megváltoztatása nem lehetséges. Véletlenszerű forgás móddal Ábra4:. Váltógomb Véletlen sel végzett forgás esetén a talp a durva csiszolás és polírozás érdekében kényszerpályán mozog. Forgassa el a váltógombot az óramutató járásával ellentétes irányba a véletlenszerű mód beállításához. Véletlen mód Ábra5:. Váltógomb Véletlen módban a csiszolótalp szabadon köröz a finom csiszoláshoz. Forgassa el a váltógombot az óramutató járásával megegyező irányba a véletlenszerű mód beállításához. A csiszolás és a polírozás alkalmazásának tipikus esetei Csiszolás Anyag Használat Mód kiválasztása Sebes- Talp ség- Véletlen Véletlen szabá- lyozás beállítása Fényezés Csiszolás - - 3 Puha Javítások (karcolások, rozsdafoltok) Durva festékkaparás 2-3 Kemény - 4-5 Puha Anyag Használat Mód kiválasztása Sebesség- Véletlen Véletlen szabá- lyozás beállítása Műanyagok Lágy műanyagok (PVC/ ABS) Kemény műanyagok (FRP) Talp - 3 Extra puha/ Puha - - 3 Puha/ Kemény Fák Puhafa - - 3 Extra puha/ Puha Keményfa 3-5 Puha Fémek Polírozás Használat Viasz felvitele Viasz eltávolítása Polírozás Furnérok - - 2 Extra puha Színesfém - 3 Puha (alumínium, réz) Acél - 3-5 Puha/ Kemény Acél, rozsda eltávolítás Keményfém (rozsdamentes acél) Mód kiválasztása Véletlen Véletlen Véletlen - 4-5 Extra puha - 4-5 Puha Sebességszabályozás Talp beállítása 2-4 Szivacstalp 4-5 Filctalp 4-5 Gyapjútalp A fenti információ csak tájékoztató jellegű. A csiszolókorong legmegfelelőbb szemcseméretét minden esetben előzetes próbamegmunkálásokkal kell meghatározni. Védő Ábra6:. Védő A védő fal közelében történő munkavégzés esetén védi a talpat, az eszköz burkolatát és a falat a sérüléstől. Mindig használja a védőt, amikor az eszközzel dolgozik. A védő felhelyezéséhez igazítsa a védő nyelvét a horonyhoz és nyomja be a védőt. 6 MAGYAR

A védő eltávolításához nyomja azt előre. Ábra7:. Védő 2. Horony ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZAT: Mielőtt bármilyen munkálatot végezne rajta, mindig bizonyosodjon meg arról hogy a szerszámot kikapcsolta és a hálózatról lecsatlakoztatta. Az oldalmarkolat felszerelése Ábra8:. Oldalmarkolat Csavarja fel az oldalmarkolatot a szerszám oldalára. Az oldalmarkolat a szerszám mindkét oldalára felszerelhető. A csiszolókorong felhelyezése és eltávolítása VIGYÁZAT: Mindig tépőzáras rendszerű csiszolókorongokat használjon. Soha ne használjon nyomásérzékeny csiszolókorongokat. Ábra9:. Csiszolókorong A csiszolókorong vagy a tépőzáras talp felhelyezéséhez (opcionális kiegészítő) először távolítson el a talpról minden szennyeződést és idegen anyagot. Ezután helyezze a csiszolókorongot a talpra, és rögzítse a tépőzárral. Figyeljen oda, hogy a csiszolókorong furatai illeszkedjenek a talp furataihoz. A korong talpról való eltávolításához húzza felfelé a korongot a szélénél fogva. A talp cseréje VIGYÁZAT: Győződjön meg róla, hogy az új talp biztonságosan van felhelyezve. Ellenkező esetben ugyanis a talp leválhat az eszközről és személyi sérülést okozhat. Ábra0:. Véletlenszerű forgás móddal 2. Tengelyretesz gomb 3. Talp A Makita az opcionális extra puha, puha és kemény talpak széles választékát kínálja. A talp kicseréléséhez tegye a következőket:. A váltógombbal váltson át a véletlen módra. 2. Tartsa nyomva a tengelyretesz gombot, és távolítsa el a talpat annak az óramutató járásával ellenkező irányba való elforgatásával. 3. Tartsa nyomva a tengelyretesz gombot, és helyezzen fel egy új talpat annak az óramutató járásával megegyező, határozott elforgatásával. Porkifúvó VIGYÁZAT: A porkifúvó felhelyezése után húzza meg jól a csavart. Ellenkező esetben a szerszám leeshet, és személyi sérülést okozhat. MEGJEGYZÉS: Ne hordozza az eszközt a porkifúvónál fogva. Ellenkező esetben a szerszám megsérülhet. A porkifúvót a működési módhoz alkalmazkodva eltávolíthatja. A porkifúvó eltávolításához lazítsa meg a csavart, résnyire nyissa ki a tartórészt és távolítsa el a porkifúvót. A porkifúvó felhelyezéséhez a porkifúvó nyílását helyezze a burkolat porkimenetéhez, igazítsa a tartórész nyelvét burkolat hornyához, és húzza meg a csavart. Ábra:. Porkifúvó 2. Porkimenet 3. Nyílás Ábra2:. Tartórész 2. Csavar Porgyűjtés (opcionális kiegészítő) Ábra3:. Elülső karmantyúk (24) 3. Porkimenet 2. Cső Ha Makita csövet használ, az elülső karmantyúkat (24) közvetlenül is csatlakoztathatja a porgyűjtőhöz. MŰKÖDTETÉS VIGYÁZAT: Mindig csak eredeti Makita csiszolókorongokat és talpakat használjon a csiszoláshoz (opcionális kiegészítők). VIGYÁZAT: Soha ne kapcsolja be a szerszámot, ha az érintkezik a munkadarabbal, mert ez a kezelő sérülését okozhatja. VIGYÁZAT: Ügyeljen arra, hogy a munkadarab rögzítve legyen, ne legyen instabil. A leeső tárgyak személyi sérülést okozhatnak. VIGYÁZAT: Munkavégzés során fogja erősen a szerszámot egyik kezével a kapcsoló fogantyújánál, a másikkal pedig az elülső vagy az oldalsó markolatnál. MEGJEGYZÉS: Vigyázzon, nehogy lenyomja a tengelyretesz gombot. Ez csökkentheti a szerszám élettartamát. MEGJEGYZÉS: Soha ne erőltesse a szerszámot. A túlzott nyomás csökkentheti a csiszolási hatásfokot, károsítja a csiszolókorongot, vagy csökkenti a szerszám élettartamát. Csiszolás MEGJEGYZÉS: Soha ne működtesse a szerszámot csiszolókorong nélkül. Nagy mértékben károsodhat a talp. Ábra4 MAGYAR 7

Biztosan tartsa a szerszámot. Kapcsolja be a szerszámot, és várjon, amíg az eléri a maximális fordulatszámot. Óvatosan helyezze a szerszámot a munkadarab felületére. A talpat tartsa egy síkban a munkadarabbal, és fejtsen ki enyhe nyomást a szerszámra. Polírozás Opcionális kiegészítők MEGJEGYZÉS: A folyamatos nagysebességű működtetés a munkafelület károsodását okozhatja. Ábra5. Viasz felvitele Használja a szivacstalpat. Tegyen viaszt a szivacstalpra vagy a munkafelületre. Amíg a viaszt elsimítja, működtesse a szerszámot alacsony sebességen. MEGJEGYZÉS: Először fényezze le a munkafelület egy nem látható részét annak ellenőrzésére, hogy a szerszám nem karcolja-e a felületet és a fényezés nem egyenetlen-e. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Tépőzáras csiszolókorongok (előre perforáltak) Tépőzáras szivacstalp Tépőzáras filctalp Tépőzáras gyapjútalp 50-es talp (extra puha, puha, kemény) 30-as talp (polírozás) Oldalmarkolat MEGJEGYZÉS: A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható az eszköz csomagolásában standard kiegészítőként. Ezek országonként eltérőek lehetnek. 2. Viasz eltávolítása Használja a filctalpat. A viaszt a szerszámmal könnyen eltávolíthatja. 3. Polírozás A gyapjútalpat finoman helyezze a munkafelületre. KARBANTARTÁS VIGYÁZAT: Mielőtt a vizsgálatához vagy karbantartásához kezdene, mindig bizonyosodjon meg arról hogy a szerszámot kikapcsolta és a hálózatról lecsatlakoztatta. MEGJEGYZÉS: Soha ne használjon gázolajt, benzint, hígítót, alkoholt vagy hasonló anyagokat. Ezek elszíneződést, alakvesztést vagy repedést okozhatnak. A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantartásokat vagy beállításokat a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában kell elvégezni, mindig csak Makita cserealkatrészeket használva. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT: Ezen kiegészítőket és tartozékokat javasoljuk a kézikönyvben ismertetett Makita szerszámhoz. Bármilyen más kiegészítő vagy tartozék használata a személyi sérülés kockázatával jár. A kiegészítőt vagy tartozékot csak rendeltetésszerűen használja. 8 MAGYAR