FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás



Hasonló dokumentumok
Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

FÚRÓGÉP. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

MAKITA KIVÁGÓGÉP. Használati utasítás

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

LH1040 LH1040F. Asztali gérvágó fűrész

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP C. Használati utasítás

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040. Használati utasítás

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

NAGY SEBESSÉGŰ FÚRÓGÉP 6501X. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA6301. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

GYALU 1923H. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ BO3700. Használati utasítás

FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás

LS1214 LS1214F. Csúszószános kombinált keretfűrész

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GYALU 1911B. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓFŰRÉSZ LS1013. Használati utasítás

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

Levegős szegezőgép. Használati utasítás. A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást.

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ASZTALI FŰRÉSZGÉP. Használati utasítás

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI


AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás

Építoipari táras szegezogép

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ UC120DA / UC120DWA UC120DB / UC120DWBE. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Működési útmutató. Porgyűjtő

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP elektromos fékkel. 10 mm (3/8 ) 6093D 6095D. Használati utasítás

FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTW200. Használati utasítás

BO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9

4101RH. GB Cutter INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de t iat MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Schneider BEDIENUNGSANLEITUNG

Kombinált asztali és gérvágó fűrész HASZNÁLATI UTASÍTÁS LF1000

Építoipari táras szegezogép

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

LF1000. GB Flip over saw INSTRUCTION MANUAL. PL Sto owa pilarka tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u basculant MANUAL DE INSTRUC IUNI

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

DWE4202 DWE4203 DWE4204 DWE4205 DWE4206 DWE4207 DWE4213 DWE4214 DWE4215 DWE4216 DWE H

Akkumulátoros vágógép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

Átírás:

MAKITA FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230 Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS

SPECIFIKÁCIÓK Típus LC1230 A fűrészlap átmérője 305 mm Furat (főtengely) átmérője 25,4 mm Üresjárati sebesség (percenkénti fordulatszám) 1.300 Méretek (hosszúság x szélesség x magasság) 516 mm x 306 mm x 603 mm Nettó súly 19,0 kg Vágási teljesítmény Munkadarab alakja Vágás szöge 90 115 mm 75 mm x 150 mm 100 mm x 100 mm 45 90 mm 85 mm x 85 mm A folyamatos kutatási és fejlesztési munka következtében az itt megadott specifikációk előzetes értesítés nélkül módosulhatnak. Megjegyzés: A specifikációk országonként változhatnak. A gép rendeltetése Megfelelő fűrészlapokkal történő használat esetén a gép lágyacél és rozsdamentes acél vágására szolgál. Elektromos hálózat A gépet csak olyan elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni, amely a gép adattábláján szereplővel azonos feszültséget biztosít. A gép kizárólag egyfázisú, váltóáramú tápfeszültséggel működtethető. A gép az Európai Szabványnak megfelelő kettős szigeteléssel van ellátva, ezért földvezeték nélküli csatlakozó aljzatról is használható. 220-250 V-os kisfeszültségű lakossági elosztóhálózat esetén Az elektromos készülékek be- és kikapcsolása feszültségingadozásokat idéz elő. Kedvezőtlen hálózati feltételek megléte esetén a jelen készülék káros hatással lehet más berendezések működésére. 0,25 Ohm-os vagy annál kisebb hálózati impedancia esetén feltételezhető, hogy nem lesznek ilyen negatív hatások. A készülék működtetésére használt hálózati aljzat legyen ellátva biztosítékkal vagy késleltetett kioldású megszakítóval. 2

Csak európai országok esetén A tipikus A-súlyozású zajszintek a következők: Zaj- és rezgésadatok hangnyomásszint: 98 db (A) hangteljesítményszint: 111 db (A) - Használjon zajártalom elleni védőfelszerelést. - A gyorsulás tipikus súlyozott négyzetes középértéke nem haladja meg a 2,5 m/s 2 -et. EC MEGFELELÉSI NYILATKOZAT Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék a 73/23/EEC, 89/336/EEC és 98/37/EC számú Tanácsi Direktívák értelmében megfelel az alábbi szabványoknak, illetve harmonizált dokumentumoknak: Yasuhiko Kanzaki CE 99 Igazgató EN61029, EN55014, EN61000 MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ANGLIA Szimbólumok Az alábbiakban a gépre vonatkozó szimbólumokat soroljuk fel. A gép használatba vétele előtt ne feledkezzen el megismerkedni a jelentésükkel. Olvassa el a Használati utasítást. KETTŐS SZIGETELÉS A repkedő forgácsok okozta sérülések elkerülése érdekében a vágás elvégzése után mindaddig tartsa orral lefelé a fűrészt, amíg a fűrészlap forgása teljesen le nem áll. Saját biztonsága érdekében a gép használatba vétele előtt minden forgácsot, fémdarabkát, stb. takarítson le a munkaasztalról. (1) Alapkeret (2) Csavarkulcs-tartó (3) Horog (4) Csavar (5) Tengelyburkolat (6) Hatlapfejű csavar (7) Védőburkolat Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 3

(8) Dugókulcs (9) Tengelyrögzítő (10) Hatlapfejű csavar (11) Tengely (12) Belső illesztőperem (13) Keményfémlapkás fűrészlap (14) Külső illesztőperem (15) Működtetőkar (16) Meglazítás iránya (17) Meghúzás iránya (18) Satu-ütköző (19) Mutató (20) Fokbeosztás (21) Satupofa (22) Satu-anyacsavar (23) Satu-forgattyú (24) Kar (25) Biztonsági reteszelő gomb (26) Fogantyú (27) Kioldó kapcsoló (28) Porgyűjtő doboz (29) Határjelzés (30) Csavarhúzó (31) Kefetartó rögzítősapkája MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK Figyelem! Elektromos gépek használatakor a tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében mindig be kell tartani az alapvető munkavédelmi óvórendszabályokat, ideértve az alábbiakban leírtakat is. Mielőtt megkezdené termékünk használatát, olvassa el mindezeket az utasításokat, és őrizze is meg őket. A biztonságos működtetés érdekében: 1. Tartsa tisztán a munkaterületet A munkaterületen és munkapadon fellelhető rendetlenség kihívja a sérülésveszélyt. 2. Vegye figyelembe a munkaterület környezetét A kisgépeket nem szabad eső hatásának kitenni. Ne használjon kisgépeket nyirkos, nedves helyeken. Gondoskodjon a munkavégzési terület jó megvilágításáról. Gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében tilos a kisgépek használata. 3. Védekezzen az áramütésekkel szemben Kerülje a földelt felületek (pl. csövek, hősugárzók, tűzhelyek, hűtőszekrények) testi érintését. 4. Tartsa távol a gyermekeket Nem szabad engedni, hogy látogatók hozzányúlhassanak a kisgépekhez és a hosszabbítókhoz. Minden látogatót tartson távol a munkavégzési területtől. 4

5. A használaton kívüli gépeket rakja el A használaton kívüli kisgépeket száraz, magasan fekvő vagy zárható helyen kell tartani, ahol gyermekek nem férnek hozzájuk. 6. Ne erőltesse a gépet A rendeltetésszerű sebességgel használt gép jobban és biztonságosabban végzi el a munkafeladatot. 7. Használja mindig a megfelelő gépet Ne erőltesse kis méretű gépek vagy szerelékek használatát olyan munkafeladatok elvégzésére, amelyek nagy igénybevételre méretezett gépet kívánnak meg. Ne használja a gépeket a rendeltetésüktől eltérő célra; például körfűrészt nem szabad gallyak vagy fahasábok fűrészelésére használni. 8. Viseljen megfelelő ruházatot Nem szabad laza öltözéket vagy ékszereket viselni, ezek ugyanis beakadhatnak a mozgó alkatrészek közé. Kültéri munkavégzéshez gumikesztyűt és csúszásmentes lábbelit célszerű viselni. A hosszú haj lekötésére használjon hajvédőt. 9. Használjon védőszemüveget és zajártalom elleni védőfelszerelést Porképződéssel járó vágási műveletek végzésekor arcmaszkot vagy porvédő maszkot is használjon. 10. Csatlakoztasson porelszívó berendezést Ha a gép fel van szerelve porelszívó vagy porleválasztó berendezés csatlakoztatására szolgáló csőcsonkkal, gondoskodjon ilyen berendezés csatlakoztatásáról és rendeltetésszerű használatáról. 11. A csatlakozózsinórral nem szabad rosszul bánni Tilos a gépet a csatlakozózsinórjánál fogva vinni vagy rángatással leoldani a csatlakozóaljzatról. Óvja a csatlakozózsinórt a hőtől, az olajszennyeződéstől és az éles peremektől. 12. Rögzítse a munkadarabot A munkadarab rögzítésére használjon befogókészülékeket vagy satut. Ez biztonságosabb, mintha kézzel tartaná a munkadarabot, emellett mindkét kezét szabaddá teszi a gép működtetéséhez. 13. Ne nyújtózzon túl messzire Mindig ügyeljen arra, hogy szilárdan álljon, és megőrizze az egyensúlyát. 14. Gondosan tartsa karban a gépeket A hatékonyabb és biztonságosabb használat érdekében tartsa a szerszámokat megélezve és tisztán. Kövesse a kenésre és a tartozékok cseréjére vonatkozó utasításokat. Rendszeres időközönként ellenőrizze a gépek csatlakozózsinórját, és a sérült csatlakozózsinórokat javíttassa meg az erre felhatalmazott javítóműhellyel. Rendszeresen ellenőrizze a 5

hosszabbítókat is, és a sérülteket cserélje ki. Tartsa a fogantyúkat száraz, tiszta, olaj- és kenőzsír-szennyeződésektől mentes állapotban. 15. A gépek csatlakozózsinórját húzza ki az aljzatból Mindig húzza ki a csatlakozózsinórt az aljzatból, ha a gép használaton kívül van, karbantartás előtt áll vagy tartozékokat, például fűrészlapot, szerszámot vagy kést kell cserélni benne. 16. Ne hagyja a gépben a beállító kulcsokat és csavarkulcsokat A gép bekapcsolása előtt mindig győződjön meg arról, hogy eltávolította-e belőle a kulcsokat és beállító csavarkulcsokat. 17. Kerülje a gép véletlenszerű beindítását Ujjával a kioldó kapcsolón ne hordozza a hálózathoz csatlakoztatott gépet. A hálózathoz történő csatlakoztatás előtt győződjön meg a gép kikapcsolt állapotáról. 18. Kültéri használatú hosszabbító zsinórok A gép kültérben történő használatakor csak kültéri használatra szolgáló és ilyen jelöléssel ellátott hosszabbító zsinórt szabad használni. 19. Legyen éber Figyeljen oda arra, amit csinál. Használja a józan eszét. Ha fáradt, ne használjon gépeket. 20. Vizsgálja meg a sérült alkatrészeket Mielőtt tovább használna egy sérült gépet, védőburkolatot vagy egyéb alkatrészt, gondos vizsgálattal állapítsa meg, hogy azok képesek-e a megfelelő működésre és rendeltetésük betöltésére. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek helyzetbeállítását, hogy nincs-e berágódás a mozgó alkatrészeken vagy nincs-e törött alkatrész, illetve ellenőrizze az összeszerelést vagy minden olyan körülményt, amely befolyásolhatja a gép működését. Amennyiben a jelen Használati utasítás másként nem rendelkezik, a sérült védőburkolatot vagy egyéb alkatrészt az erre felhatalmazott javítóközpontban ajánlatos megfelelően kijavíttatni vagy kicseréltetni. Az erre felhatalmazott javítóműhellyel a hibás kapcsolókat is ki kell cseréltetni. Nem szabad használni a gépet, ha kapcsolója nem képes azt be- vagy kikapcsolni. 21. Figyelem A jelen Használati utasításban vagy a katalógusban ajánlottaktól eltérő tartozékok és szerelékek használata a személyi sérülés veszélyével jár együtt. 22. A gépeket mindig szakemberrel javíttassa Ez az elektromos készülék megfelel a vonatkozó munkavédelmi szabályok követelményeinek. Az elektromos készülékek javítását csak szakemberek végezhetik, máskülönben a készülék használata nagy veszélyt jelenthet használójának. 6

KIEGÉSZÍTŐ MUNKAVÉDELMI SZABÁLYOK 1. Minden alkalommal használjon védőszemüveget, porvédő maszkot és zajártalom elleni védőfelszerelést. 2. A géphez kizárólag eredeti Makita gyártmányú, 305 mm átmérőjű, fémdarabolásra alkalmas, keményfémlapkás fűrészlapot szabad használni. Daraboló vágótárcsa vagy másfajta fűrészlap használata tilos. 3. Működtetés előtt gondosan ellenőrizze, hogy nincsenek-e a fűrészlapon repedések vagy sérülések. A repedt vagy sérült fűrészlapot haladéktalanul ki kell cserélni. 4. Tilos a védőburkolatot rögzíteni. A gép használatba vétele előtt mindig ellenőrizze a védőburkolat akadálytalan mozgását. A védőburkolat működésének bárminemű rendellenességét azonnal ki kell javítani. Tilos a fűrészgépet felszerelt védőburkolatok nélkül működtetni. 5. A kioldó bekapcsolása előtt győződjön meg a tengelyrögzítő kioldott állapotáról. 6. Mielőtt a tényleges munkadarabon használatba venné a gépet, hagyja egy kicsit járni. Figyelje meg a gépet, nem tapasztalható-e olyan rezgés vagy sántaforgás, amely rossz összeszerelésre vagy a fűrészlap elégtelen kiegyensúlyozására utalhat. 7. Kézzel ne nyúljon és testével ne hajoljon közel a forgó fűrészlaphoz. 8. Minden esetben rögzítse a munkadarabot a satu segítségével. 9. Ügyeljen arra, hogy a kioldó bekapcsolása előtt a fűrészlap nem érhessen a munkadarabhoz. 10. Működés közben ügyeljen a repkedő szikrákra. A szikrák sérülést okozhatnak, és lángra lobbanthatják a gyúlékony anyagokat. 11. Közvetlenül a gép működtetése után tilos a fűrészlapot, a munkadarabot vagy a fémforgácsot megérinteni, ezek ugyanis rendkívül forróak lehetnek, és égési sérüléseket okozhatnak. 12. Ha működtetés közben a fűrészlap leáll, furcsa zajt kelt vagy rezgésbe jön, azonnal kapcsolja ki a gépet. Ezután ellenőrizze a gépet és a fűrészlapot. ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST! KEZELÉSI UTASÍTÁSOK Dugókulcs (1. ábra) A dugókulcsot a gép alapkeretének bal oldalán tartjuk. Ha használni akarja, húzza ki a csavarkulcs-tartóból, használat után pedig tegye oda vissza. A gép elhelyezése A gép alsó helyzetben rögzített fogantyúval kerül kiszállításra a gyárból. A fogantyút úgy lehet kiszabadítani ebből a leengedett helyzetéből, hogy finoman lenyomjuk a fogantyút, és kiakasztjuk a láncot a fogantyún lévő horogból. (2. ábra) 7

A gép alapkeretén biztosított csavarfuratok, valamint két csavar segítségével csavarozza le a gépet egy sík és stabil munkafelületre. Ezzel megelőzhető a gép felbillenése és minden esetleges baleset. (3. ábra) A fűrészlap kiszerelése és beszerelése A fűrészlap kiszerelése vagy beszerelése előtt mindig győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A fűrészlap szerelésekor ügyeljen arra, hogy a fűrészlap felületén lévő nyíl iránya megegyezzen a fűrészlapházon látható nyíl irányával. A fűrészlap be- és kiszerelését kizárólag az erre a célra szolgáló, Makita gyártmányú dugókulccsal szabad végezni. E követelmény figyelmen kívül hagyása a hatlapfejű csavar túlhúzását vagy elégtelen meghúzását eredményezheti. Ennek következtében akár súlyos sérülést is szenvedhet a gépkezelő vagy a gép közelében tartózkodó más személy. Közvetlenül használat után ne nyúljon a fűrészlaphoz, ez ugyanis rendkívül forró lehet, és égési sérülést okozhat. Ha ki akarja szerelni a fűrészlapot, akkor a dugókulcs segítségével lazítsa meg a tengelyburkolatot rögzítő hatlapfejű csavart. Emelje le a védőburkolatot és a tengelyburkolatot. (4. ábra) A tengelyrögzítő benyomásával rögzítse a tengelyt, és a dugókulcsot balra forgatva, oldja a hatlapfejű csavart. Ezután vegye le a hatlapfejű csavart, a külső illesztőperemet és a fűrészlapot. (5. ábra) Ha fel akarja szerelni a fűrészlapot, helyezze fel a belső illesztőperemet, a fűrészlapot, a külső illesztőperemet és a hatlapfejű csavart a tengelyre ebben a sorrendben. A tengelyrögzítő lenyomott állapotában jobbra forgatással húzza meg a hatlapfejű csavart. Tegye vissza a védőburkolatot és a tengelyburkolatot eredeti helyükre, majd a hatlapfejű csavar jobbra forgatásával rögzítse a tengelyburkolatot. Engedje le a fogantyút és ily módon ellenőrizze a védőburkolat mozgásának akadálytalanságát. (6. ábra) A vágás kívánt szögének beállítása (7. ábra) A vágás szögének megváltoztatása után minden esetben szorosan húzza meg a hatlapfejű csavart. Ha meg szeretné változtatni a vágás szögét, először is oldja ki a kart. Mozgassa el a satu-ütközőt úgy, hogy a mutató a fokbeosztásos skála kívánt pontjára mutasson. Végül a kar meghúzásával rögzítse a satu ütközőjét. A munkadarab befogása A munkadarab befogásakor a satu anyacsavarját minden esetben ütközésig jobbra kell húzni. Ennek elmulasztása a munkadarab nem kielégítő rögzítését eredményezheti, miáltal a munkadarab kilökődhet vagy kárt tehet a fűrészlapban. 8

Ha a satu forgattyúját balra forgatjuk, majd az anyacsavart balra rántjuk, akkor a satu leoldódik a tengelymenetről, és gyorsan kifelé vagy befelé mozgatható. A munkadarab befogása úgy történik, hogy a satu forgattyúját addig toljuk, amíg a satupofa érintkezésbe nem kerül a munkadarabbal. Ekkor rántsa jobbra a satu anyacsavarját, majd a satu forgattyújának jobbra forgatásával szilárdan fogja be a munkadarabot. (8. ábra) A hosszú munkadarabokat nem gyúlékony anyagból készült tuskókkal mindkét oldalon úgy kell alátámasztani, hogy a munkadarab egy szintben legyen a gép alapkeretének tetejével. (9. ábra) A kapcsoló működtetése A gép hálózati csatlakoztatása előtt mindig ellenőrizze, hogy a kioldó kapcsoló megfelelően működésbe lép-e, majd elengedésekor visszatér-e KI helyzetébe. Amikor a gép használaton kívül van, vegye ki a biztonsági reteszelő gombot, és tárolja biztonságos helyen. Ezzel megakadályozható, hogy a gépet illetéktelen személy üzemeltethesse. Európai országokban (10. ábra) A kioldó kapcsoló véletlenszerű megnyomását egy biztonsági reteszelő gomb akadályozza meg. Ha be akarja indítani a gépet, akkor a kar lenyomásával oldja ki a fogantyút legfelső helyzetéből, nyomja be a biztonsági reteszelő gombot, majd húzza meg a kioldó kapcsolót. Ha le akarja állítani a gépet, engedje el a kioldót. Európán kívüli országokban (11. ábra) A kioldó kapcsoló véletlenszerű megnyomását egy biztonsági reteszelő gomb akadályozza meg. Ha be akarja indítani a gépet, akkor nyomja be a biztonsági reteszelő gombot, majd nyomja meg a kioldó kapcsolót. Ha le akarja állítani a gépet, engedje el a kioldót. Vágási műveletek Tilos olyan munkadarab vágásával próbálkozni, amelynek vastagsága nem éri el a 2 mm-t, kivéve csőanyag esetén, illetve tilos olyan munkadarabot vágni, amely nem fogható be szilárdan a satuba. A levágott anyagdarab ugyanis beakadhat a fűrészlapba, miáltal veszélyesen szétszóródnak a forgácsok és/vagy károsodást szenvednek a keményfémlapkák. Súlyos sérülés is bekövetkezhet. Vágás közben ne gyakoroljon túlságosan erős nyomást a fogantyúra. A túlságosan nagy nyomóerő hatására túlterhelődhet a motor, csökkenhet a vágás hatékonysága, és/vagy károsodhatnak a keményfémlapkák vagy maga a fűrészlap. A fogantyúra gyakorolt túlságosan kicsi nyomóerő nagyobb szikraképződést idézhet elő, és a fűrészlap idő előtti kopásához vezethet. Közvetlenül a gép működtetése után ne nyúljon a fűrészlaphoz, a munkadarabhoz vagy a forgácsokhoz, ezek ugyanis rendkívül forróak lehetnek, és égési sérülést okozhatnak. Ha használat közben a fűrészlap leáll, furcsa zajt kelt vagy rezgésbe jön, azonnal kapcsolja ki a gépet. Az elrepedt vagy sérült fűrészlapot új fűrészlapra kell cserélni. 9

A géppel tilos alumíniumot, fát, műanyagot, betont, mozaiklapot, stb. fűrészelni. Mindig az adott feladathoz alkalmas, keményfémlapkás fűrészlapot használjon. Nem megfelelő fűrészlapok használata esetén gyenge lesz a vágási teljesítmény, és/vagy személyi sérülés következhet be. Ajánlott keményfémlapkás fűrészlapok és a hozzájuk tartozó munkadarab-mérettartományok: Átmérő és Alkalmazási Használható munkadarabok és vastagsági tartományok fogak száma terület Szögidomok Fém csőanyag U-idomok Rozsdamentes csőanyag Rozsdamentes szögidom 305 * 60 Lágyacél 4 mm vagy 3-5 mm 4 mm vagy NV NV afölött afölött 305 * 60 Lágyacél 4 mm vagy 3-5 mm 4 mm vagy NV NV (csökkentett zajszintű) afölött afölött 305 * 78 Vékony 3-6 mm 1,2-5 mm 2 mm vagy NV NV lágyacél 305 * 78 Rozsdamentes acél afölött 3-6 mm 1,2-5 mm 4 mm vagy afölött A standard fűrészlap országról országra változhat. 1,2-5 mm 3-4 mm (NV = nem vonatkozik) A fémdarabolásra szolgáló, keményfémlapkás fűrészlapokat nem szabad megélezni. Tartsa szilárdan a fogantyút. Kapcsolja be a gépet és várjon, amíg a fűrészlap el nem éri teljes fordulatszámát. Ekkor óvatosan eressze lefelé a fogantyút, és ezáltal közelítse a fűrészlapot a munkadarabhoz. Amikor a fűrészlap érintkezésbe kerül a munkadarabbal, először finoman kezdjen bele a vágásba, majd a vágási helyzet megszilárdulásával párhuzamosan, fokozatosan növelje a nyomóerőt. A fogantyúra gyakorolt nyomást úgy kell szabályozni, hogy a lehető legkevesebb szikra keletkezzen. Amikor elkészült a vágással, kapcsolja ki a gépet és VÁRJON, AMÍG A FŰRÉSZLAP FORGÁSA TELJESEN LE NEM ÁLL, még mielőtt visszaemelné a fogantyút legfelső helyzetébe. Ha a fogantyút a fűrészlap forgása közben emeli fel, a levágott anyagdarab beakadhat a fűrészlap fogai közé, amitől veszélyesen szétszóródnak a forgácsok. Ha csak részlegesen vág bele a munkadarabba, a fűrészlap forgása közben emelje fel a fogantyút. A vágás közben történő kikapcsolás hatására tönkremehetnek a keményfémlapkák, amint érintkezésbe kerülnek a munkadarabbal. Szögidomok vágása (12. és 13. ábra) Fogja be a munkadarabot a satuba a 12-1. ábrán szemléltetett módon, és kezdje el a vágását. Ha a munkadarabot a 12-2. ábra szerint vágja, ezzel megrövidíti a fűrészlap élettartamát. TILOS a munkadarabot a 12-3. ábra szerint vágni, mert így kilökődhet a satuból, és sérülést okozhat. A 12-2. ábrán A betűvel jelölt rész fűrészelésekor a fűrészlap erősebb kopásnak van kitéve. Ha a 13. ábrán látható módon egy fadarabot támasztunk neki a munkadarabnak, akkor a fűrészlap egy bizonyos szögben hatol be az A jelű területre. Ezzel meghosszabbítható a fűrészlap élettartama. 10

Fadarab használatakor csökkennek a megengedett vágási méretek. Olyan fadarabot kell használni, melynek méretei egyenlők a maximális megengedett vágási méretek mínusz a fűrészelendő munkadarab méreteivel. Ez is segít a fűrészlapot minél tovább használható állapotban tartani. Csőanyag, négyzet keresztmetszetű idomok és U-idomok vágása (14-15. ábra) A 14-2. és 14-3. ábrán A és B betűvel jelölt részek fűrészelésekor a fűrészlap erősebb kopásnak van kitéve. Ha a 15-2. ábrán látható módon egy fadarabot támasztunk neki a munkadarabnak, akkor a fűrészlap egy bizonyos szögben hatol be az A és B jelű területekre. Ezzel meghosszabbítható a fűrészlap élettartama. Fadarab használatakor csökkennek a megengedett vágási méretek. Olyan fadarabot kell használni, melynek méretei egyenlők a maximális megengedett vágási méretek mínusz a fűrészelendő munkadarab méreteivel. Ez is segít a fűrészlapot minél tovább használható állapotban tartani. Téglalap keresztmetszetű idomok vágása (16. ábra) Fogja be a munkadarabot a satuba a 16-1. ábrán szemléltetett módon, és kezdje el fűrészelni. TILOS a munkadarabot a 16-2. ábra szerint vágni, mert így kilökődhet a satuból, és sérülést okozhat. Porleválasztás (17. ábra) Közvetlenül a gép működtetése után ne nyúljon a porgyűjtő doboz semelyik részéhez, kivéve a fogantyúját, a doboz ugyanis rendkívül forró lehet, és égési sérülést okozhat. A por és forgács összegyűjtése végett a gép fel van szerelve egy porgyűjtő dobozzal. Amikor a porgyűjtő doboz megtelik, fogja meg a doboz fogantyúját és egy kicsit emelje meg, majd húzza ki a porgyűjtő dobozt a gép alapkeretéből. Ürítse ki a dobozt. A gép szállítása (18. ábra) A szállításnál használatos láncot szállítás előtt úgy kell beállítani, hogy a fűrészlaphoz a lehető legkisebb mértékben lehessen hozzáférni. Hajtsa le a gép fogantyúját olyan helyzetbe, hogy a láncot be lehessen akasztani a fogantyún lévő horogba. A gépet a szállítófogantyúnál fogva kell szállítani. KARBANTARTÁS Mielőtt bármilyen munkát végezne a gépen, minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van-e, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. 11

A fűrészlap cseréje Életlen és kopott fűrészlap használata esetén túlterhelődhet a motor és csökkenhet a vágás hatásfoka. Ha a fűrészlap használata már nem hatásos, cserélje ki egy újra. A szénkefék cseréje (19. és 20. ábra) A határjelzésig elkopott szénkeféket ki kell cserélni. A két, azonos típusú szénkefe cseréjét egyszerre célszerű elvégezni. A termék biztonságos és megbízható voltának megőrzése érdekében mindennemű javítást, karbantartást vagy beszabályozást a Makita egyik erre felhatalmazott javítóközpontjával célszerű elvégeztetni. TARTOZÉKOK A jelen kézikönyvben ismertetett Makita gyártmányú géphez ezeket a tartozékokat vagy készülékeket ajánljuk használni. Bármilyen egyéb tartozék vagy készülék használata a személyi sérülés veszélyével járhat együtt. A tartozékokat és készülékeket csak rendeltetésszerűen és a célnak megfelelő módon szabad alkalmazni. Keményfémlapkás fűrészlap Dugókulcs, 17-es Védőszemüveg Biztonsági reteszelő gomb (kapcsoló gomb) A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! Hulladékkezelés: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Csak az EU- tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EG európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. 12