- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Brit és ír címzési forma: Település/Város ország irányítószám Ügyvezető igazgató Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanadai címzési forma: Település+régió/megye rövidítés+irányítószám Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8 Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018 Oldal 1 27.09.2019
Ausztráliai címzési forma: Régió/megye/állam Település+irányítószám Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Új-Zélandi címzés: Vállalat Körzet/kerület/megye Település+irányítószám Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám - Nyitás/Kezdés Tisztelt Elnök Úr! Geachte heer President Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem! Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem/Uram! Hivatalos, nem és név ismeretlen Geachte heer Geachte mevrouw Geachte heer, mevrouw Oldal 2 27.09.2019
Tisztelt Uraim! Geachte dames en heren Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük Tisztelt Hölgyem/Uram! Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen Tisztelt Smith Úr! Hivatalos, férfi címzett, ismert név Tisztelt Smith Asszony! Hivatalos, női címzett, házas, ismert név Tisztelt Smith Asszony! Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név Geachte dames en heren Geachte heer Jansen Geachte mevrouw Jansen Geachte mevrouw Jansen Tisztelt Smith Asszony! Geachte mevrouw Jansen Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot Kedves Smith John! Beste meneer Jansen Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között Kedves John! Nem hivatalos, a címzett a barátunk Beste Jan Azzal kapcsolatban írunk, hogy... Wij schrijven u naar aanleiding van... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól Azzal kapcsolatban írunk, hogy... Wij schrijven u in verband met... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól Továbbá... Met betrekking tot... Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál A...ajánlásával... Ten aanzien van... Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál Érdeklődnék, hogy... Ik schrijf u om na te vragen over... Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor Oldal 3 27.09.2019
X nevében írok Önnek... Ik schrijf u uit naam van... Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz Az Önök vállalatát erősen ajánlották... Uw bedrijf werd mij door... zeer aanbevolen... kezdés - Fő szöveg Nem bánná, ha... Zou u het erg vinden om... Hivatalos kérés, óvatos Lenne olyan szíves, hogy... Zou u zo vriendelijk willen zijn om... Hivatalos kérés, óvatos Le lennék kötelezve, ha... Ik zou het zeer op prijs stellen als... Hivatalos kérés, óvatos Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a... kapcsolatban. Hivatalos kérés, nagyon udvarias Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over... Nagyon hálás lennék, ha... Ik zou u zeer dankbaar zijn als u... Hivatalos kérés, nagyon udvarias Lenne olyan szíves, hogy elküldi a... Zou u mij alstublieft... kunnen sturen... Hivatalos kérés, udvarias Érdeklődnénk a... megszerzése/fogadása felől. Hivatalos kérés, udvarias Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van... Meg kell kérdeznem, hogy... Ik zou u willen vragen, of... Hivatalos kérés, udvarias Tudna ajánlani... Kunt u... aanbevelen... Hivatalos kérés, közvetlen Oldal 4 27.09.2019
El tudná nekem küldeni a... Zou u mij alstublieft... kunnen toesturen... Hivatalos kérés, közvetlen Kérem, hogy sürgősen... U wordt dringend verzocht... Hivatalos kérés, nagyon közvetlen Hálásak lennék, ha... Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als... Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében Mi a jelenlegi ára a...? Wat is uw huidige catalogusprijs voor... Hivatalos különleges kérés, közvetlen Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy... Hivatalos érdeklődés, közvetlen Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak... Hivatalos érdeklődés, közvetlen Wij zijn geïnteresseerd in... en wij zouden graag willen weten... Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u... produceert... Az a szándékunk, hogy... Het is ons oogmerk om... Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és... Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en... Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról Sajnálattal értesítjük, hogy... Wij moeten u helaas meedelen dat... Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése - Lezárás Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg. Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket. Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken. Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn. Oldal 5 27.09.2019
Előre is megköszönve segítségét... Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel. Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe. Bij voorbaat dank. Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen. Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken. Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel... Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat... Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen. Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk Köszönöm a segítségét ebben az ügyben Várom, hogy megbeszéljük Hivatalos, közvetlen Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen. Ik verheug mij op de samenwerking. Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak. Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken. Ha több információra van szüksége Mocht u meer informatie nodig hebben... Hivatalos, közvetlen Értékeljük az Önök üzletét Hivatalos, közvetlen Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom... Hivatalos, nagyon közvetlen Wij waarderen u als klant. Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is... Oldal 6 27.09.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Várom a mihamarabbi válaszát Ik hoor graag van u. Kevésbé hivatalos, udvarias Tisztelettel, Hivatalos, ismeretlen címzett Tisztelettel, Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett Tisztelettel, Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett Met vriendelijke groet, Met vriendelijke groet, Hoogachtend, Üdvözlettel, Met de beste groeten, Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek Üdvözlettel, Groeten, Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt Oldal 7 27.09.2019