Annyira igyekeztünk ezzel a faragással, hogy egyszer csak egy minden irányba kiterjedt jégmező közepén találtuk magunkat.



Hasonló dokumentumok
2012. augusztus 30- szeptember 1.

2012. július 29. Vasárnap.

én elhajóztunk dél felé. Szép idő, napsütés, bámulatos és - mint már írtam - rendkívül

2014. július 29.-augusztus 1.

mozdulatokkal hol a sínt, hol a kereket kalapálták, míg minden a helyére került.

Kora délutánra megközelítettük Illulisatot 9 mérföldnyire. No, ott kezdődött csak a tánc! Csenge az árboc tetejéről figyelte a szinte zárt jégben a

Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten)

keleti lehet. Még szerencse, hogy keleti szél esetére van egy másik öböl (csak öböl) a sziget túlsó oldalán.

Ausztriai és szlovákiai előkészületek, Victoria Regia Nemzetközi Virágkötészeti verseny

Persze a múzeumlátogatás után még nem ért véget a mai napi kalandunk. John elvitt bennünket különböző elhagyott és érdekes bányrészekhez, megmutatta

Szilveszter az Adrián, 2015/2016


George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

METABOND termékek felhasználási előnyei a lakatos műhelyben (fúrásnál, menetfúrásnál, különböző megmunkáló gépekben)

2015. augusztus augusztus

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD

VIHARKÁR. A bíróság feladatomat abban jelölte meg, hogy válaszoljak a felperesi kérdésekre.

Erasmus + Készítette: Csurgai Vivien

Beszámoló. Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében.

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ



Üvegházhatás. Készítők: Bánfi András, Keresztesi Martin, Molos Janka, Kopányi Vanda

2014. július

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget



*Sokan a cím állítására bizonyosan felkapják a fejüket. A világ legnagyobb hajó katasztrófája és "Wilhelm Gustloff"?*****


Ugyan van még egy-két tisztázandó részlet, például a hazajutásunk módja, de lassacskán minden megoldódik.

Az új AJKP generációnak...


A kultúra menedzselése


2014 Montenegro Albania.

Június 19. csütörtök


2014.szeptember 22. hétfő Bábolnai gyógyszergyár avató ünnepség

F650.hu. Itt egy szemetesben várt az elsõ globalista benyomás Szlovákiáról, egy újságlap: magyar cím alatt kínai szöveg, hurrá!

Kálmán Mari. Talyigás Irma és az Ürdög

ItK. Irodalomtörténeti Közlemények 200. C. évfolyam. szám KISEBB KÖZLEMÉNYEK PIENTÁK ATTILA

Tél vége volt, február. Eső esett, szél fújt, a tengeren vihar dúlt. Amikor pedig elállt a szél és az eső, a ködből előbújt a nap, és mintha nem is

Megúsztuk volna a szovjeteket az ügyes kiugrással?

A tudatosság és a fal

H Í R L E V É L ÓBAROK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK HIVATALOS LAPJA SZEPTEMBER 15.


BEVEZETŐ. A nők munkaerő piaci helyzetének alakulása a 90-es években 1

Időjárás lexikon. gyerekeknek


Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

ORVOSI DÖNTÉSEINK MECHANIZMUSA


ZÁRÓJELENTÉS NAGYON SÚLYOS VÍZIKÖZLEKEDÉSI BALESET Dunaföldvár, Duna 1560,5 fkm január 25. szárazárus bárka Jade /

Az agrárgazdálkodás értékelése és fejlesztési lehetőségei az Ős-Dráva Program területén. Tartalomjegyzék

Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.


ENYÉM, TIÉD, MIÉNK MÉREM KATALIN

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus, a nagy Mester

A TOVÁBBKÉPZÉS MINŐSÉGBIZTOSÍTÁSÁVAL












Kercsmár Bella Noémi. A varázsló lehelete


Konzervált útipor. ... illetve a nagy mézmadarat is így fedeztük fel.







A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A földműves és a mag


bibliai felfedező 1. TörTénET: Az evangélisták Máté Bibliatanulmányozó Feladatlap




Mióta él Békéssámsonon? Melyek a legkorább emlékei, első benyomásai a faluról?







A NEMZETI MÉDIA- ÉS HÍRKÖZLÉSI HATÓSÁG MÉDIATANÁCSÁNAK. 757/2014. (VII. 30.) sz. HATÁROZATA. megállapította,



Világjátékok Tajvan, a magyar sikersziget. Világjátékok Tajvan, a magyar sikersziget. The World Games The World Games 2009


Bányai Tamás. A Jóság völgye

Kompetenciaalapú mérés 2007/2008. A N Y A N Y E L V I K É P E S S É G E K 9. é v f o l y a m A változat

Átírás:

Átkelés Grönlandra Július 05-én reggel indult Pisti repülője hazafelé, és még aznap este megérkezett Szabó Dénes, akivel társak leszünk a Grönland felé való átkelésben. Ezt amolyan fiús kalandnak terveztük el. Dénest már mindannyian ismerhetitek, hisz családi honlapjuk a www.melamphyrum.hu népszerű olvasmány a hajósok és a kalandokra fogékonyak körében. Az első néhány nap az élelmiszerek, az üzemanyag és egyéb szükséges dolgok beszerzésével telt. Bár a grönlandi jégjelentések egyáltalán nem voltak bíztatóak, mégis engedtünk az idő sürgetésének és július 9-én reggel kijelentkeztünk az izlandi hatóságoknál, búcsút vettünk a szívélyes Harbour Mastertől és útnak indultunk. A Coast Guard felé való búcsúzó bejelentkezésnél 10 napot jövendöltünk a Grönlandra tartó utunk hosszára. Az első nap rövid motorozást követően kellemes dél-keleti széllel vitorláztunk, jó tempóban, jó irányba és így másnap délelőttre már 129 mérföldet tudhattunk a hátunk mögött. Ez természetesen rögtön hiú reményeket keltett bennünk, még akkor is, ha tudtuk, ez csak pillanatnyi jó idő, nem több. Ám nem ez volt az egyetlen szertefoszlott remény. Dénes ezúttal a tengeri betegség megelőzésére egy új csodaszert vetett be. Kevés sikerrel. Azért a harmadik vagy a negyedik napon amikor már elmúlt a készítmény jótékony hatása láthatóan jobban lett. Miután ez a csalafinta szél reményt keltett bennünk, természetesen pontosan szembe széllé változott. A második nap estéjén rövid időre annyira legyengült, hogy motorral kellett rásegítenünk, később pedig úgy felerősödött, hogy a Staysail és a 3. reffen tartott nagyvitorla is elegendő volt. Azt nem mondanám, hogy napjaink eseménytelenül teltek volna. Elsőre természetesen igyekeztünk

megszokni a hosszú átkelés ritmusát. Később már enni is tudtunk. Mi több, az ötödik napon elkészült az első rántotta. Nem dicsekvésként mondom, de egész jól benne tudtam tartani a serpenyőben. Mondjuk azért inkább a mély müzlis tálból ettük meg kanállal, de így legalább nem veszett kárba egy csepp sem. Megörökíteni sem sikerült, csak egy másik, pazar virslis reggelit. Az utunk ezen napjain voltak kisebb kalandok és nagyobb hullámok. Tört el idejét kiszolgált veret és szabadult el horgony. Természetesen mindkettő az orrban és nem a csendes időszakban. Szóval olyankor a javítással együtt járt a tisztálkodás is. Bő tengervízzel. Reggel és este, megbeszélt időben pozíciót küldtünk a műholdas telefonról és a megbeszéltek szerint kaptuk a kódolt időjárás előrejelzést. Az így SMS-ben érkezett előrejelzések kielégítő pontosságúak voltak. Ezek segítettek az útvonal és a fordulók tervezésénél. Persze adódtak eltérések, de a tendencia jó volt. A legfontosabb információ azonban még mindig bizonytalanságban tartott bennünket. A Grönland déli részére vonatkozó jégjelentés azt mondta, hogy nem megközelíthető sem a Prins Christians Sund sem a tőle délebbre fekvő átjáró. Pedig ha a jég elzárja az utunkat akkor meg kell kerülnünk a hírhedt Cape Farewell fokot. Erre nem vágyunk. Ott a javasolt kerülési sugár (szakirodalomtól függően) 150-200 mérföld. Egy ekkora kitérő, azon a jéghegyekkel telehintett, az átszáguldó frontoknak kitett helyen, ahol a szembe találkozó szelek és áramlások még jó időben is nagy, és nagyon kellemetlen hullámzást alakítanak ki hááát, egy ilyen kerülő még egy hét. Mi azért bizakodtunk és vártuk a 15-re ígért következő jégjelentést. Mintha a dán meteorológusok bennünket akartak volna kényeztetni, a jégjelentés már 14-én megérkezett, ráadásul tele kedvező hírekkel. Ettől felvillanyozódva, mi sokkal bizakodóbban hajóztunk a Prins Christians Sund irányába. A következő napokban voltak kisebb-nagyobb, viharosnak jósolt, azután mégis szelídebben fújdogáló szelek, jó és rossz irányból egyaránt. Néhol a szél amely pontosan szemből fújt - időnként 30 csomóig erősödött, a hullámok pedig négy méteresig nőttek, de a helyzet mindvégig kezelhető volt, bár lélekben felkészültünk a viharokra is. Így haladtunk egészen a hetedik nap közepéig, mikor is Dénes meglátta a szárazföldet.

Hát igen, már itt vagyunk, estére elérjük a Prins Christians Sund ban lévő meteorológiai állomást. Legalábbis ekkor még ezt hittük. Bizakodásunkat azonban alaposan letörte az, hogy óvatosságból felhívtuk a Dán Meteorológiai Szolgálatot egy friss jég információért. A part innen nem megközelíthető. Az átjárókat is elzárta a jég. Kerüljék meg a Cape Farewell fokot. - hangzott a tömör helyzetjelentés és a követendő jó tanács. Hát igen. mondták ugyan nekünk, hogy a jég nagyon mozoghat s egy jelentés max. 6 óráig igaz. Mégis úgy hittük, hogy az előző jelentéstől csak nem lesz rosszabb a helyzet. No, de nézzük a dolog jó oldalát. Mert van neki az is. Az első, hogy így egy hét után ma legalább szépen süt a nap. A második, hogy immár biztosat tudunk, s ez a nem túl rózsaszín valóság mégis sokkal-sokkal jobb, mint ha benn rekedtünk volna a jégben. No és itt a harmadik, az igazi meglepetés: A mai nap kifogtuk azt a Cape Farewell-nél ritka alkalmat amikor csak kicsit fúj a szél és ebből következően nincsenek túl nagy hullámok. Mondjuk ebben a gyenge északi szélben mi délre haladtunk így hajónkat méltóságteljesen emelgették a hátulról érkező, elég nagy és hosszú hullámok. Kihasználva ezt a jó időt, a 120-150 mérföldes sugarú kerülőt előbb 60-ra redukáltuk, majd az éjszaka során ebből még faragtunk. Annyira igyekeztünk ezzel a faragással, hogy egyszer csak egy minden irányba kiterjedt jégmező közepén találtuk magunkat.

Egyik ámulatból a másikba estünk ahogy a kisebb jégtáblák és a nagy jéghegyek között kanyarogtunk, szabad folyosókat kutatva. Elképesztően gyönyörű és formagazdag a jég világa. Minden jéghegy egyedi, és formáiból a képzeletünk hajót, madarat vagy motoros szánt formál. Egyszóval szép nagyon, de haladni elég nehéz benne, az biztos. Mármint nekünk.

Mert a meglepetéseknek itt még nem volt vége, ugyanis hol itt, hol ott bukkantak fel méretes hátak és hátúszók. Úgy látszik, Őkelmék szívesen járnak Grönland déli vizein, mert az itt megtett utunk alatt meglepően gyakran tűntek fel. Tehát ámultunk-bámultunk és persze próbáltunk haladni is. Természetesen ahogy annak lennie kellett, tőlünk északra teljesen összezáródott, a déli irányban pedig ritkult a jég. Mi amennyire lehetett - igyekeztünk nyugat felé hajózni. Az időjárás kegyes volt hozzánk. A szél nem volt erős, a hullámzást itt már lefogta a jég és amit akkor még nem értékeltünk kellőképp: jók voltak a látási viszonyok.

Persze ez nem maradt így sokáig. Mármint a látótávolság. Később igazi sűrű ködben hajóztunk, magunkat a radarra és a jó szerencsére bízva. Hahh, hol volt már az út elejére jellemző, 15 percenként kinézünk menetrend. Ott még a madár se járt felénk, itt pedig a tejfehér ködből nagy fehér kísértetek sejlettek fel lépten-nyomon. Míg egyikünk vezette a hajót addig a másik aludt majd cseréltünk. Ahogy Dénes fogalmazott: a cél a kimerülés elkerülése. Utunk kilencedik napján - amikor már három napja itt hajóztunk Grönland partjai mellett, kerülve a Cape Farewell fokot - egyszer csak eltűnt a köd, kisütött a nap és gyönyörű táj ölelt körül bennünket. Micsoda fogadtatás lelkendezett Dénes. Hát igen. Ennél jobban annak sem örültünk volna, ha hangos fanfárokkal köszöntenek bennünket. Így futottunk be a világos estében Quaqortog, dán nevén Julienhab kikötőjébe. A kikötőben már állt egy nagy holland és egy másik szintén méretes dán vitorlás, így mi harmadikként kötöttünk az oldalukra.

Megérkeztünk. Ismét szilárd talaj van a lábunk alatt, süt a nap, és ha mindez még nem lenne elég, akkor a színesre festett grönlandi házak még inkább jókedvre derítettek bennünket. S mint tanulmányaimból tudom, egy hasonló utat követően a Balmoral cirkálón egy népszerű kapitány, akit Piszkos Fred néven ismerhetünk, röviden így kommandírozott: Sört! Ezért azután magam is kibontottam egy dobozzal, ápolandó a hagyományokat.