LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200. Használati utasítás



Hasonló dokumentumok
FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ BO3700. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

NAGY SEBESSÉGŰ FÚRÓGÉP 6501X. Használati utasítás

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP C. Használati utasítás

GYALU 1923H. Használati utasítás

GYALU 1911B. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA6301. Használati utasítás

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP. Használati utasítás

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

MAKITA KIVÁGÓGÉP. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

FÚRÓGÉP. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ UC120DA / UC120DWA UC120DB / UC120DWBE. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D. Használati utasítás

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓFŰRÉSZ LS1013. Használati utasítás

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

Levegős szegezőgép. Használati utasítás. A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást.

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTW200. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS BHR200. Használati utasítás

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

MAKITA. GYALU KP312S Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS1660 JS1670. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Gyémánt- száraz-magfúrógép Üzemeltetési utasítás DBM130

ASZTALI FŰRÉSZGÉP. Használati utasítás

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP elektromos fékkel. 10 mm (3/8 ) 6093D 6095D. Használati utasítás

SKR60 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Építoipari táras szegezogép

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS1600. Használati utasítás

FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN1601. Használati utasítás

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Építoipari táras szegezogép

SZALAGCSISZOLÓ GÉP B DB. Használati utasítás

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

6935FD. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ. Használati utasítás

LS1214 LS1214F. Csúszószános kombinált keretfűrész

HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

EGYENESCSISZOLÓ. Használati utasítás

KEFEGÉP 9741 Használati utasítás

Használati útmutató. A muszer rendeltetése. Szimbólumok. Megengede tt használat Távolságmérés függvények (pl. terület és térfogat) kiszámítása

Akkumulátoros vágógép

Átírás:

MAKITA LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Imbuszkulcs (2) Alsó nyírópenge (3) Felső nyírópenge biztosító csavarja (4) Felső nyírópenge (5) Meghúzás iránya (6) Alsó nyírópenge biztosító csavarja (7) Nyírópenge-befogó (8) Ne legyen rés (9) Alsó nyírópenge helyzetbeállító csavarja (10) Hatlapú anya (11) Vastagságmérő (12) Rögzítőgomb (13) Kioldó kapcsoló (14) Vastagsági mérce rozsdamentes acélhoz: 2,5 mm (15) Vastagsági mérce lágyacélhoz: 3,2 mm (16) Munkadarab-befogó (17) Határjelzés (18) Csavarhúzó (19) Kefetartó rögzítősapkája

SPECIFIKÁCIÓK Típus JS3200 Max. vágási teljesítmény Lágyacél 3,2 mm Rozsdamentes acél 2,5 mm Min. vágási sugár 50 mm Percenkénti löketszám 1.600 Teljes hosszúság 204 mm Nettó súly 3,5 kg A folyamatos kutatási és fejlesztési munka következtében az itt megadott specifikációk előze-tes értesítés nélkül módosulhatnak. Megjegyzés: A specifikációk országonként változhatnak. Elektromos hálózat A gépet csak olyan elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni, amely a gép adattábláján szerep-lővel azonos feszültséget biztosít, továbbá a gép kizárólag egyfázisú, váltóáramú tápfeszültséggel működtethető. A gép az Európai Szabványnak megfelelő kettős szigeteléssel van ellátva, ezért földvezeték nélküli csatlakozó aljzatról is használható. Munkavédelmi előírások Kérjük, hogy saját biztonsága érdekében olvassa el a mellékelt munkavédelmi utasításokat. Az alábbi szimbólumok jelentése a következő: Olvassa el a Használati utasítást. KETTŐS SZIGETELÉS KIEGÉSZÍTŐ MUNKAVÉDELMI SZABÁLYOK 1. A munkadarabot biztonságosan rögzíteni kell elmozdulás ellen. 2. A munkadarabok szélei élesek, ezért legyen elővigyázatos. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK A nyírópengék ellenőrzése A gép használatba vétele előtt ellenőrizze a nyírópengék állapotát. Az életlen, kopott nyírópengék használata gyenge nyíróhatást eredményez, és megrövidíti a gép élettartamát.

A nyírópengék hasznos élettartama a vágandó anyagok és a fix nyírópenge-hézag szerint változó. Egy-egy nyírópenge egyetlen vágóéllel nagyjából 500 m-nyi 3,2 mm vastag lágyacélt képes el-vágni (a négy vágóéllel összesen 2000 m-nyit). A nyírópengék forgatása és cseréje Fontos tudnivaló: A nyírópengék forgatása vagy cseréje előtt mindig győződjön meg arról, hogy a gép ki van-e kap-csolva, és csatlakozózsinórja ki lett-e húzva a hálózati aljzatból. A felső és az alsó nyírópenge is négy-négy vágóéllel rendelkezik. Amikor a vágóél eltompul, a felső és az alsó nyírópengét is forgassa el 90 -kal, hogy új vágóélek kerüljenek elő. Amikor már mindkét nyírópenge mind a négy vágóéle eltompult, mindkét nyírópengét ki kell cserélni. A nyírópengék elforgatásakor és cseréjekor minden esetben az alábbiak szerint kell eljárni: A gép készletébe tartozó imbuszkulcs segítségével szerelje ki a nyírópengék biztosító csavarjait, majd forgassa el vagy cserélje ki a nyírópengéket. (1. ábra) Szerelje fel a felső nyírópengét, majd az imbuszkulcs segítségével húzza meg a felső nyírópenge biztosító csavarját. A csavar meghúzása közben tartsa lenyomva a felső nyírópengét. (2. ábra) A felső nyírópenge rögzítése után győződjön meg arról, hogy nem hagyott-e rést a felső nyíró-penge és a nyírópenge-befogó ferde élű felülete között. (3. ábra) Ezután szerelje fel az alsó nyírópengét a felső nyírópengéhez hasonló módon, és eközben szabá-lyozza be a felső és az alsó nyírópenge közötti hézagot. Beszabályozás közben a felső nyírópen-gének leeresztett helyzetben kell lennie. Először is félig húzza meg az alsó nyírópenge biztosító csavarját, majd illessze be a résbe a kívánt hézagnak megfelelő vastagságmérőt. A vágási vastag-ság a vastagságmérőről leolvasható, így az alábbi táblázatban megadott kombinációkkal célszerű dolgozni. Addig nyomja az alsó nyírópenge helyzetbeállító csavarját a villára, amíg akkora hézag nem keletkezik, amelyben a vastagságmérő már csak nehézkesen mozdítható el. Ekkor szorosan húzza meg az alsó nyírópenge biztosító csavarját. Végül a hatlapú anya meghúzásával rögzítse az alsó nyírópenge helyzetbeállító csavarját. (4. és 5. ábra) Vastagságmérő-kombinációk Anyagvastagság 2,3 mm 2,5 mm 3,2 mm Vastagságmérő-kombinációk 1,0 + 1,5 1,0 + 1,5 1,5 + 2,0 A kapcsoló működtetése (6. ábra) FIGYELEM: Mielőtt csatlakoztatná a gépet a hálózathoz, mindig ellenőrizze, hogy a kioldó kapcsoló megfele-lően működésbe lép-e, majd elengedésekor visszatér-e KI helyzetébe. A gép beindításához egyszerűen nyomja be a kioldó kapcsolót, leállításához pedig engedje el a kioldót. Ha folyamatosan kívánja működtetni a gépet, akkor nyomja be a kioldó kapcsolót,

majd nyomja be a rögzítőgombot is. Ha ebből a rögzített helyzetéből kívánja leállítani a gépet, akkor ütközésig nyomja be, majd engedje el a kioldót. A megengedett nyíróvastagság (7. ábra) A villán található horony vastagsági mércéül szolgál lágyacélból és rozsdamentes acélból készült lemezekhez. Ha az anyag belefér a horonyba, akkor nyírható a gépollóval. A nyírandó anyagok vastagsága az anyag fajtájától (szilárdságától) függ. Az alábbi táblázat kü-lönféle anyagok legnagyobb nyíróvastagságát adja meg. Ha a táblázatban feltüntetettnél vasta-gabb anyagok vágásával próbálkozik, ez a gép tönkremeneteléhez és/vagy esetleges sérüléshez vezet. Tartsa be a vastagsági előírásokat. Anyag Szakítószilárdság (kg/mm 2 ) Max. nyíróvastagság (mm) Lágyacél (A) 35 3,2 Keményacél (B) 50 2,5 Rozsdamentes acél 50 2,5 Alumínium lemez 25 4,0 A különféle országokban a fenti (A) és (B) típusú anyagoknak megfelelő szabványokat az alábbi táblázat sorolja fel. ASTM/AISI BS Anyagsorszám NF JIS (A) A 366 (1012) 1008 1449 4 CR 1.0330 TC SPCC 1449 4 CS (B) A 570 Gr. 40 Fe 430 B FN 1449 43/25 HR, HS 4360-43 B 1.0044 E 28-2 SM 400 A; B; C SS 400 Az anyag befogása (8. ábra) A nyírandó anyagokat munkadarab-befogók segítségével a munkaasztalhoz kell rögzíteni. Nyírási mód (9. ábra) Az egyenletes vágás érdekében előtolás közben billentse meg a gépet egy kicsit hátrafelé. A legnagyobb vágásszélesség Ne lépje túl az előírt legnagyobb vágásszélességet (A): 1.800 mm-es hosszúság esetén (Ábra az 5. oldalon) Lágyacél (vastagság) 3,2 mm 2,3 mm alatt Max. vágásszélesség (A) 90 mm nincs korlátozva Rozsdamentes acél (vastagság) 2,5 mm 2,0 mm alatt Max. vágásszélesség (A) 70 mm nincs korlátozva

A legkisebb vágási sugár 2,3 mm vastag lágyacél vágásakor a legkisebb vágási sugár 50 mm. KARBANTARTÁS FIGYELEM: Mielőtt bármilyen munkát végezne a gépen, minden esetben győződjön meg arról, hogy a gép ki van-e kapcsolva, és csatlakozózsinórja ki van-e húzva a hálózati aljzatból. A szénkefék cseréje (10. és 11. ábra) A határjelzésig lekopott szénkeféket ki kell cserélni. A két egyforma szénkefe cseréjét egyszerre célszerű elvégezni. A termék biztonságos és megbízható voltának megőrzése érdekében mindennemű javítást, kar-bantartást vagy beszabályozást a Makita erre felhatalmazott szervízközpontjával célszerű végez-tetni. GARANCIA A jogszabályi / sajátos nemzeti rendelkezéseknek megfelelően garanciát vállalunk a Makita gyártmányú gépekre. A garancia nem terjed ki a normál kopásból és elhasználódásból, a túlter-helésből és a nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodásokra. Reklamáció esetén a gépet szétszerelés nélkül és a GARANCIALEVÉL melléklésével küldje el saját márkakereskedőjéhez vagy a Makita szervízközpontjához. EC MEGFELELÉSI NYILATKOZAT Alulírott Yasuhiko Kanzaki a Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446, Japán megbízásából kijelentem, hogy ez a Makita Corporation által Japánban előállított termék (Gyártási szám : gyártási sorozat) a 73/23/EEC, a 89/336/EEC és a 89/392/EEC számú Tanácsi Direktívák értelmében megfelel az alábbi szabványoknak, illetve szabványosítási dokumentumoknak: HD400, EN50144, EN55014, EN61000*. *2001. január 1-étől Yasuhiko Kanzaki CE 94 Igazgató MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.

Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Egyesült Királyság 1.) Típus 2.) Hangnyomásszint 3.) Hangteljesítményszint 4.) Rezgésszint - Használjon zajártalom elleni védőfelszerelést. - Hulladékkezelés: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Csak az EU- tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EG európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.