2013. szeptember XXXIV. ÉVFOLYAM 367. SZÁM



Hasonló dokumentumok
ISTEN VELED, GÓLYAMADÁR!

Eredménylista. 16. Hasas Timea Alexandra Lőrincz Éva Szent László Róm.Kat.Gimnázium Nagyvárad

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

,,Tele vagyunk fiatallal,,

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

KAPUI ÁGOTA TÉLEN IS JÓ, NYÁRON IS JÓ TAMKÓ SIRATÓ KÁROLY A NAGY TERMÉSZET

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Hogyan mondjuk meg a gyerekeknek?

JAJ DE JÓ A VAKÁCIÓ!!!

1 old. EBRUÁR EBRUÁR

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

Nyári rajz. balázs imre józsef. Ujjal festek a lapra, Nincs ecset, és Anya hagyja. Látszik a munkakötényen, S látszik a kedvem a képen.

Új Szöveges dokumentum

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám

Mézesbábu ring a fa ágán, Jászol mellett béget a bárány.

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! december 204

Gyûjtômunka! Keresd meg az Ablak zsiráf gyermeklexikonban a sport címszót! Olvasd el, írd le! Készíts rajzot egy futballmérkôzésrôl!

III. VALLÁSI NÉPRAJZ, FOLKLÓR, NÉPMŰVÉSZET

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

Az elveszett gyöngy. Este, lefekvéskor eszembe jutott a gyöngy. Csak nem fél egyedül? A társai nélkül? faggattam anyut, amikor betakart.

Ez év március 13-án, megválasztásának XXVII. ÉVFOLYAM, 1. (311.) SZÁM, JANUÁR EGYHÁZUNK ÉLETE A TE ÉLETED IS!

2014. október - november hónap

Kalendárium. Mese. Tudod-e? Ügyeskedj! Programjaink. Zöld mozaik. - Őszi mese. - Október - Őszhó. - A vidra. - A sziklaugró pingvin

Bányai Tamás. A Jóság völgye

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

Anya szép, anya jó, terelgeti álmunk.

Hát az én ételem miért ilyen sótlan? Hát, mert hallottam, hogy kegyelmed nem szereti a sót az ételben.

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

Dénes Viktor: De akkor miért harcolunk?

Ügyeskedj! Kalendárium. Természetrajz. Gyerekszemmel. Mese. Hangyaboly. - Gondolkozz! Oldd meg! - Június - Nyárelõ, Szent Iván hava. - Itt a nyár!

Hírújság Tanártájoló március

Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?

Csillag-csoport 10 parancsolata

Lóni elõtt egy nagy bicikli állt. De nem rendesen,

Előszó. Kedves Kollégák, Szülők és Gyerekek!

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Otthon vagy? Hol vagy otthon? Csak a nyelvben... Márai Sándor

Rippl-Rónai Megyei Hatókörű Városi Múzeum 7400 Kaposvár, Fő u. 10. Bejelentkezés:

Barossosok az Európai Parlamentben (és egyéb helyeken)

Pestszentimrei. A misszió hónapja hogy áldást nyerjen a föld minden népe

I. díjas Károlyi Pályázatok Alsó tagozat 2015/16.

Palotai Boris. Hetedik év

FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Egészség-ábécé. Kalendárium. Zöld mozaik. Tudod-e? Mese. Információk. - A láb és a lábbelik. - A Rákellenes Világnap. - Az uhu

Boldog születésnapot! Egy éves a Szövétnek

MEGJÁRT UTAK EMLÉKEI

Csillagtúra egy Európáról

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Megyei eredménylista Megye:Szatmár Osztály: 1. osztály

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

hogy egyek legyenek A komáromi Szent András Plébánia hírlevele

rzendő, mesebeli kincseket! (Részlet a Magyar Olvasástársaság 2005-ös felhívásából)

2003. január A Magyar Máltai Szeretetszolgálat Játszótereinek lapja III.évf. 1. szám

Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A

DALSZÖVEGEK 2. KyA, február 23.

Kapásod van! Figyelj! Nem ti választottatok engem, hanem én választottalak titeket.

a Madách Könyvkiadó főszerkesztőjéhez

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

SZASZÁÉK gondoskodnak.

- De nem, a film szemmel láthatólag megtette a magáét. - Először nálunk, aztán meg itt. A buta nyugatiak azt hitték, hogy elég, ha egy francia

Márti FELHÍVÁS! Március - Tavaszelõ hava. Vallási ünnepek: Jeles napok: Kalendárium

Pár szóban a novella létrejöttéről:

ÁLTALÁNOS ISKOLÁK ALSÓ TAGOZATOS DIÁKJAI RÉSZÉRE

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

cselenyák imre illusztrálta: szonyi

Szép karácsony szép zöld fája

A DEBRECEN-NAGYERDEI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉG LAPJA. Adjátok oda magatokat az Istennek, mint akik a halálból életre keltetek.

kisokos Foglalkoztató füzet gyerekeknek Kiadja: Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal Növény-, Talaj- és Agrárkörnyezet-védelmi Igazgatósága 2013.

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

TANÉVNYITÓ BUZDÍTÁS. Olvasandó (lectio): Mk 6, Alapige (textus): Mk 6,50

Andrea Gabi Jutka Eszti Fredi Ates Peti

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

2012. Május ANGYALKERTI HÍRMONDÓ

T.Ágoston László A lovak állva álmodnak

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

KEDVES SZÜLŐK! SZERETETTEL MEGHÍVUNK MINDEN ÉRDEKLŐDŐT MÁRCIUS 27.-ÉN 9.30-KOR A JÉZUS ÚTJA TÉMAHÉT ZÁRÓ RENDEZVÉNYÉRE.

Tájékoztatás a szolgáltatott ivóvíz minőségéről

Jelentkezési űrlap. Megye: Kovászna Iskola: Székely Mikó Kollégium, Sepsiszentgyörgy I. osztály. Ssz. Tanuló neve Pontszám Felkészítő neve

Vissza-és előretekintés

Óravázlat. Megjegyzés. munkaforma. I. Bevezető beszélgetés, ráhangolódás: Közös megbeszélés az óravezető irányításával, frontális munkaforma.

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

ART Lelkednek sem Art egy kis táplálék

Kerületi-szakmai bemutató: Somogyiné Baldóci Katalin óvodapedagógus (ismertetőm a tervezete alapján készült)

2006. DECEMBER PIROS ALMA, ARANY DIÓ,

Kalendárium. Mese. Tudod-e? Ügyeskedj! Programjaink. Zöld mozaik. - A mozgó kő. - Június - Nyárelő. - A rákosi vipera.

Szeretet volt minden kincsünk

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

2002. június A Magyar Máltai Szeretetszolgálat Játszótereinek lapja II.évf. 6. szám

SÜSÜKE. újabb kalandjai. Csukás István. Rajzolta: László Maya

Feladatok a tavaszi ünnepekhez Összeállította: Pathy Lívia

A Cseppnyi Önbizalom kútja

Átírás:

2013. szeptember XXXIV. ÉVFOLYAM 367. SZÁM

lászló noémi Család Péntek és Szombat testvérek, vállukon a csillagokig elérek. Szerda és Csütörtök barátok, vállukon a csillagokig ellátok. Hétfő és Kedd kicsit morcos, kicsit zord, a másikról hetet-havat összehord. Csipkelődnek, kötözködnek, darálnak, míg a házba be nem állít süteménnyel megpakoltan Vasárnap. guba kerekes zsuzsa rajza 2 Hétfő hetibe, kedd kedvibe, szerda szeribe, csütörtök csűribe, péntek pitvarába, szombat szobájába, vasárnap az Isten házába. (Népköltés)

Ilyenkor, szeptemberben minden iskola, minden óvoda aranykapu. De kitárt aranykapu az óvó nénik, a tanítók szíve és a Szivárvány is. Fénye a szeretetből, sok-sok színe a jószándékú tudásból sugárzik. Nyitva van az aranykapu! Lépjetek be rajta! Titeket várunk. balajthy ferenc Az aranykapu Naphajú fénytündér fésüli a fákat, Nyáreső mossa meg az aranyalmákat. Hétágú almafán hétágra az alma, Gyerekek csapata hancúrozik arra. Naparany piroslik az aranyalmákon, Bújtatja, takarja hajnali ködfátyol. Ne essen fájától messzire az alma! Ki ügyes, kezével rögtön elkaphatja! Hétágú almafán hétágra az alma, Naphajú tündérek titkos birodalma. Aranykapu nyílik, bújjatok be rajta! Bújjatok, bújjatok, bújjatok be rajta! 3

főcze kornélia Elveszett hétköznap Elindult a hétfő keddet megkeresni, Miközben lépkedett, jól elkezdett esni. Ázott a ruhája, nem volt nála ernyő, Sajnálkozva nézte a nagy, kerek erdő. Köszörülte torkát, meg is szólította, Lombjainak nyelvét a szél fordította: Hová tetszik futni, hétnek legfőbb napja? Ha ernyője nincsen, lenne bár kalapja Meg is tetszik ázni, meg is tetszik fázni. Tessék csak nyugodtan fáim alá állni! Sietve szólt hétfő: Rohanok vaktában, Nem találom keddet a díszes naptárban. Mint lepke a kézről, úgy elillant onnan Most teremtsem elő Ugyanbiza, honnan? Jönne már a szerda, de kedd sehol nincsen. Még a föld alól is elő kell kerítsem Ha meg nem találom, csütörtököt mondok. Péntekre maradnak a hétfői gondok. fazakas csilla rajzai 4

Hétfő Kedd SzerdaCsütörtök Péntek

szőcs margit Gedeon és a csokoládé Egy vasárnap reggel Gedeon korán ébredt, és az akváriumhoz sietett, az előző nap kapott aranyhalacskájához. Gondolta, próbára teszi. Ha igazi aranyhal, teljesítenie kell három kívánságát. A konyhaasztal fiókjából előkotorászta a teaszűrőt, és a harmadik próbálkozására már ott vergődött, tátogott benne a szegény kis jószág, de meg nem szólalt. Gedeon csalódottan mormogta: Közönséges díszhal vagy... Tévedsz, Gedeon, nekem is van kívánságteljesítő képességem, igaz, csak a méretemre szabott szólalt meg ekkor a halacska. Gedeon mozdulni sem bírt a meglepetéstől. A halacska nevetve folytatta: No, elő azokkal a kívánságokkal, mert nem szeretném a délelőttömet egy teaszűrőben fuldokolva tölteni. Cso-cso-csokoládét szeretnék minden nap reggelire dadogott Gedeon. Csekélység. Meglesz. Halljam a másodikat sürgette a halacska. Cso-cso-csokoládét szeretnék minden nap ebédre folytatta Gedeon. Hm. Kérésed nem vall valami nagy képzelőerőre. És a harmadik? Cso-cso-csokoládét szeretnék minden nap vacsorára fejezte be Gedeon. Még belegondolni is émelyítő. Ám legyen azzal a halacska nagy lendülettel az akvárium vizébe vetette magát. Gedeont édesanyja hangja ébresztette fel révedezéséből: Asztalhoz, gyerekek! Kész a reggeli! Vaj, kenyér, kolbász, lekvár, tea, tej sorakozott az asztalon. Gedeon megvajazta a ke-

nyerét, és kíváncsian harapott bele. A kenyérnek tejcsokoládé íze volt, a vaj pedig, mint a legfinomabb mogyorós csokoládékrém. A teába is belekortyolt. Mintha forró csokoládét nyelt volna. A kolbászban sem csalódott: rumos csokoládéízű volt. Gedeon elégedetten pislogott. Úgy döntött, hogy családja előtt titokban tartja a történteket. Alig fél órával a reggeli után már türelmetlenkedni kezdett: Mikor ebédelünk mááár? Milyen étvágya lett ennek a válogatós gyereknek! örvendezett az édesanyja. Hiába hívták a testvérei játszani, Gedeon csak az ebédről álmodozott. Ínycsiklandó illatokat árasztott a tyúkhúsleves grízgaluskával, a libasült vöröskáposztával és krumplipürével. De Gedeon számára minden színtiszta csokoládéból volt. Szülei ámulatára minden fogásból ráadást kért. Aztán csak heverészett az ágyon, mozdulni is alig bírt. A vacsoránál a pirítós kenyér pörkölt mandulás csokoládénak tűnt, a sajtkrém pedig kókuszos csokoládékrémnek. Így ment ez három napig. A negyedik nap reggelén Gedeon már gondolni sem bírt a csokoládéra. Egyre szomorúbb és étvágytalanabb lett. Amikor testvérei a tárkonyos bablevest kanalazták, csöpögött a nyála, úgy kívánta, de az ő szájában a bableves is csokoládéízű lett. Egy idő után a csokoládé szót már ki sem lehetett ejteni a jelenlétében. A család azt hitte, azért történik mindez, mert nagyon kívánja a csokoládét, csak nemes elhatározásból meg akarja tartóztatni magát tőle. Vasárnap reggel Gedeon ismét kiemelte a halacskát az akváriumból. No, mit szeretnél? Csak nem egy tábla csokoládét? kajánkodott az aranyhal. Gedeon válaszra sem méltatta a rosszízű tréfát. Borúsan mondta: Szeretném visszavonni a kívánságaimat. Sajnálom, nincs kívánságvisszavonó képességem. Sőt már a kívánságteljesítő képességemből is kifogytam. Így hát csak tanáccsal segíthetek rajtad: vegyél egy társat nekem, aki majd teljesíti újabb három 7

8 kívánságod mondta huncut mosollyal az aranyhal. Gedeonnak nem kellett kétszer mondani. Ahogy reggelihez ült a család, azon nyomban előtárta, hogy örökre lemond mindenféle csokoládé-adagjáról, ha vásárolnak egy társat az aranyhalacskájának. A család anynyira meghatódott Gedeon áldozatkészségétől, hogy még aznap teljesítették a kérését. Reggel Gedeon kilopódzott a szobájából, és kifogta a teaszűrővel az új halacskát. A halacska nem kérette soká magát, meg is szólalt: Ha visszateszel az akváriumba, teljesítem három kívánságodat! El is várom vágta rá Gedeon. Első kívánságom, hogy a reggelimnek ne legyen csokoládéíze. A vajaskenyér vajaskenyérízű legyen, a kolbász kolbászízű. Érted? A második, hogy az ebédem se legyen cso ko ládéízű. A tárkonyos bab tárkonyosbabízű, a tyúkhúsleves tyúkhúslevesízű... Kérlek, ne sorold fel az összes fogást, mert nem ússzom meg szárazon türelmetlenkedett az aranyhalacska. A harmadik kívánságodat már magam is kitalálom: a vacsorád se legyen csokoládéízű. Nemsokára mindenki felébredt. Készült a pirítós kenyér, sült a rántotta, párolgott a tea. Gedeon szorongva ült asztalhoz. Félve harapott a vajas pirítósba. Csodálatos va jaspirítós íze volt. A rántottának pedig felséges rán tottaíze. Édesanyja örömmel nyug tázta, hogy fiának ismét farkasétvágya van. Ebéd után a testvérei titokzatosan egymásra pillantottak, majd egyikük ünnepélyesen megszólalt: Kedves Gedeon, meglepetést készítettünk számodra... és kipirult arccal, a tálcát négyen tartva kihoztak a kamrából egy gondosan felékesített, óriási csokoládétortát.

nagyálmos ildikó Csokivers Én nem bánnám azt se, hogyha ez a világ csoki volna, forró csokival telne meg a sok óceán s a tengerek. Égig érő csokifákon csokimadár énekelne, csokipatak csordogálna le a földre, fel az égre. De azért azt nem szeretném, ha anyukám csokiból lenne, mert a csoki nem mesélne annyi szépet minden este. Varázsold át színesre, igazira a csupa-csoki világot. Keresd meg a különbségeket a két rajz között. orosz annabella rajzai 9

10 fodor sándor Vendég a háznál Csipike elhatározta, hogy az Erdőben megvalósítja a szeretet honát. Ne bántsák többé egymást az állatok: Szarvasbika ne verekedjék többé a hegyen túli szarvasbikával, Dará zsék ne szurkapiszkálják a Vadméheket, és ha Vöröshangyáékhoz egy fekete hangya téved, ne egyék meg, hanem fogadják szeretettel. Egyik este nagyon szép mesét mondott Madárnak és Nyúlnak arról, hogy a vadegrest is szeretni kell, majd így fejezte be mondókáját: Most eltesszük magunkat holnapra, mert munka után édes a pihenés. Madár és Nyúl csodálattal pislogott Csipikére, amiért ily hallatlanul okosakat tud mondani, majd jó éjszakát kívántak egymásnak és elindultak, ki-ki a maga otthonába. Csipike bebújt az Óriásnagy Bükkfa odújába, és elfészkelődött mohaágyán. Számba vette másnapi tennivalóit. Reggeli után ki kell mennie a Tisztásra, hogy megadja a jelt őszi Kikericsnek: délfelé már nyílhat, ha jónak látja, majd nyomban utána meg kell kezdenie a bőgőórát Szarvasbikával, azután... azután. Elaludt. Egyszerre furcsát kezdett álmodni, ami megzavarta az édes pihenést. Azt álmodta, hogy vékony ágon ül, és a szél rettentően himbálja. Ide-oda, ide-oda. Csipike kétségbeesetten kapaszkodott meg, majd arra ébredt, hogy gurul-gurul és nekikoppan Réz Úrnak. Megkapaszkodott benne. Azt hiszem, égszakadás-földindulás, a fejemen egy nagy koppanás nézett körül riadtan. Úgy látszott azonban, téved.

Nem köptem ki a szedermagot, ettől álmodom ilyeneket motyogta Csipike, majd ünnepélyesen bocsánatot kért Réz Úrtól a zavarásért, kemény fogadalmat tett, hogy ezután minden egyes szedermagot kiköp, és visszakászálódott a mohaágyra. Még le se hunyta a szemét, mikor megmozdult alatta az ágy. Nem hiszem, hogy álmodtam volna állapította meg Csipike, és felült az ágyban. Ülve maradok, mert így biztosan nem alszom el, és kiderül, hogy mi a helyzet gondolkodott hangosan, de csak idáig jutott, mert ismét megmozdult alatta az ágy. A láb felőli része emelkedni kezdett. Lökésszerűen, szaggatottan emelkedett. Égszakadásról nem beszélhetünk, mert csak földindulás forog fenn jegyezte meg Csipike, aki nehéz helyzetben mindig meg tudta őrizni a nyugalmát. Lehet, hogy a fejemen se lesz több nagy koppanás, különösen, ha nem gurulok neki ismét Réz Úrnak. Az ágy azonban aggasztóan kezdett felbillenni. Csipike leszállt róla, hogy a nagy koppanást elkerülje, ami sikerült is. Aggódva nézte az ágyát. Megkésett óriási hiribgomba növekednék alatta nagy sebességgel? Segítséget, tanácsot kérőn pillantott Réz Úrra. Réz Úr azonban olyan jámborul szendergett a sötétben, hogy Csipike dühbe gurult. Lehetséges, Réz Úr, hogy példátlanul bölcs vagy, de az is lehet, hogy csak nagyon buta csak akkor vette észre, hogy sértőt mondott. Gyorsan hozzátette: Mégis, inkább az a gyanúm, hogy példátlanul bátor vagy. Hősies. Az ágy már egészen rézsút állt, s apró göröngyök gurultak ki alóla.

müller kati rajzai 12 Valaki tevékenységet fejt ki az ágyam alatt állapította meg Csipike nagy körültekintéssel. Aggódva látta, hogy az odú lassacskán kezd megtelni az ágy alól kipergő, egyre magasodó, porhanyó földdel. Itt a cselekvés ideje mondta, és lehúzta a földkupac tetejéről a mohaágyat. Egyszeriben nagyon ismerős lett neki a földhalmocska. Gyorsan fölkapaszkodott rá, és beletúrt. Fényes, fekete orr bukkant ki a föld alól. Ejnye, Kukucsi, hát így kell berontani az emberhez?! förmedt rá méltatlankodva Vakond Gazdára. Pálinkás jó reggelt! köszönt rá vidáman Kukucsi. Na látod, ezt nem kellett volna mondanod, mert nem szeretem, hogy iszákos vagy utasította rendre szigorúan Csipike. És pontatlan is vagy. Mert most nem jó reggel van, hanem jó éjszaka. És máskor, ha még ilyen alkalom adódik, légy szíves, ne turkálj az én magánlakásomon, jó? Kukucsi megszeppent. Gondoltam, ha erre járok, benézek. Vendégségbe jöttél? nézett nagyot Csipike. Abba. Bolhád van? Volt, de elküldtem őket Borzhoz, telelni. Akkor nem doblak ki. Gyere, segíts, egyengessük el ezt a példátlan nagy halmot, aztán majd lesz, ami lesz. Csipike őszinte ámulattal nézte, milyen gyorsan szétnyomja, egyengeti Kukucsi az irdatlan földhalmot lapátlábaival, majd együttes erővel helyére tették a mohaágyat. Tyű, de jó puha! rikkantotta Csipike. Próbáld csak ki! Kukucsi kipróbálta. Egymásnak vetették a hátukat, és reggelig aludtak. Csipike arra ébredt, hogy Kukucsi nyújtózik mellette: De jót vendégeskedtem!

Vezesd Kukucsit Csipikéhez. Kikkel találkozik útközben? 13

14 Míg színezed a rajzot, képzeld magadat a kislány helyébe. Szerinted kinek van a legjobb dolga a réten?

balázs imre józsef Kedvenceim Kedvenc legyem a pillangó, Kedvenc ágyam szénaboglya. Kedvenc hangszerem a szellő, Kedvenc percem a félóra. Kedvenc színem rózsaszínű, Kedvenc hang: ha Anya suttog. Kedvenc álmom esti séta, Kedvenc hely: ahol elbújok. Rajzolj nevető vagy szomorú arcot a kis képek mellé aszerint, hogy kedvenced-e, amit rajta látsz. bak sára rajzai Rajzold ide a számodra legkedvesebb dolgot, lényt. 15

tóth ágnes Mekkora a barackmag? Barackmagról Hangyácska Épp lemászni készült, De ekkora magasságból A mélységbe szédült. Csiga Ödön átmászta A barackmag-dombot, Okozott is őkelmének Egy kis izom-gondot. Sün apó meg átlépte, Tán észre se vette, Mókus Miki, hogy meglátta, Rögtön zsebre tette. kovács katalin rajzai 16

Milyen érdekes! Apuhoz képest kicsi vagy, Csipikéhez képest óriási. Rajzold meg magadat és apukádat. Rajzolj a bokornál magasabb és alacsonyabb növényt. 17

Gyertek iskolába! Rajzolj arcot, hajat a kisfiúnak és a kislánynak, vagy ragaszd rá a magad és a testvéred, barátod kerekre vágott fényképét. Vágd ki a két előt, hátat, és ragaszd össze úgy, hogy közéjük hurkapálcát csíptetsz. A táskájuk egy-egy gyufásdoboz bevonva, és a hátukra kötve vagy ragasztva.

19

Keresd meg a testvérsárkányokat, és egészítsd ki a nagyobbakat a hiányzó részletekkel. Színezd ki páronként egyformára őket. forró ágnes rajzai 20

Hogyan lehet gyorsan és egyszerűen sárkányt készíteni? Pillekönnyű, füles be vá sárlózacskót bontsatok szét, szabjátok sárkány alakúra. Vékony nádszálból vágjatok ki két, a szatyor magasságával megegyező hosszúságú darabot. A rajz szerint ragasztószalaggal rögzítsétek a sárkány feszítővázát, két hosszú zacskócsíkkal hosszabbítsátok meg a farkát legalább 2 méteresre, és két szárnyába fűzzetek hosszú cérnát. Máris szaladhattok sárkányt eregetni. ragasztószalag nádszál cérna 21

Micimackó, Malacka és a sárkány malacka: Akart, de Zsebibaba azt mondta, hogy köszöni szépen, most nem kér mesét, mert ő most unatkozik. micimackó: Vajon kitől hallotta Zsebibaba ezt a szót, hogy unatkozom? malacka: Szerintem csak egyvalakitől. micimackó: Biztosan Fülestől! malacka: Szerintem is tőle hallotta. micimackó: Ki kell találnunk valamit, hogy Zse bibaba ne unatkozzék. Például egy új játékot. Mit szeret a legjobban csinálni? malacka: Hááááát... most a legjobban a sa - rokban kuporogni és unatkozni szeret. micimackó: Ne butáskodj, Malacka! Általában mit szeret csinálni? malacka: Mint minden kengurugyerek, a legjobban ugrabugrálni szeret és futkározni. micimackó: Megvan! Kitaláltam, minek örvendene Zsebibaba. Egy sárkánynak. malacka: Minek? micimackó: Mondom, egy sárkánynak. malacka: Zsebibaba borzasztóan félne egy tűzokádó sárkánytól. micimackó: Óh, te butuska Malacka! Nem a mesebeli sárkányra gondoltam, hanem papírsárkányra, amit zsinegre lehet erősíteni, és fel lehet engedni a levegőbe. malacka: Micimackó! Még soha életemben nem hallottam papírsárkányról. Ha elmilne meséjét továbbszőtte sigmond júlia 22 malacka: Micimackó! Micimackó! Nagy baj van! micimackó: Mi az a nagy baj, Malacka? malacka: Zsebibaba unatkozik! micimackó: Mit csinál? malacka: Mondom! U-NAT-ko-zik! micimackó: Te ezt honnan tudod? malacka: Elmentem Kangamamához, hogy miért, azt már elfelejtettem... És ott találtam Zsebibabát egy sarokban kuporogva. Megkérdeztem tőle, hogy mit csinál, és azt mondta: unatkozom. Ez egy új játék, vagy mi a csoda? faggattam. micimackó: És erre mit felelt? malacka: Erre nem felelt, csak sóhajtott egy nagyot. micimackó: És akkor? malacka: Akkor lekuporodtam mellé, és segítettem neki sóhajtozni... micimackó: Miért nem kérdezted meg Kangamamától, hogy mi a baja Zse bibabának? malacka: Megkérdeztem. Amikor meguntam a sóhajtozást, megkerestem Kanga mamát, és megkérdeztem tőle, mi baja van Zsebibabának. Ő is azt mondta, hogy Zsebibaba unatkozik. micimackó: Nahát! És Kangamama nem próbált meg mesét olvasni neki?

kezd ez a papírsárkány tüzet okádni, meggyullad, s volt sárkány, nincs sárkány? micimackó: A papírsárkányok nem okádnak tüzet. malacka: Hanem mit okádnak? micimackó: Semmit sem okádnak. Repülnek. malacka: Juj, be irigylem őket! Én is szeretnék repülni. micimackó: Téged nem tudlak zsinegre fűzve a levegőbe eregetni, Malacka drága. malacka: Milyen kár! micimackó: De te is foghatod a zsineg végét, és szaladgálhatsz Zsebibabával együtt. malacka: És mi történik akkor, ha elengedem a zsineget? micimackó: Akkor biza a sárkány elrepül. malacka: Jujj! micimackó: Ne búsulj, Malacka! Hiszen én is ott leszek a sárkányeregetésnél, s majd vigyázok, hogy ne repüljön el. malacka: Micimackó! Most már csak egyetlenegy probléma van. Honnan kerítünk sárkányt? micimackó: Készítünk egyet. Róbert Gida majd segít nekünk. malacka: Micimackó! Siessünk! Szegény Zse bibaba még mindig ott kuporog a sarokban, és unatkozik. mesélő: Micimackó és Malacka Róbert Gida segítségével gyönyörű sárkányt készített. Összegyűlt az egész társaság. Zsebi baba sem unatkozott tovább a sarokban, hanem Malackával együtt rohangált. Micimackó mellettük loholt, hogy a sárkány világgá ne repüljön. Kedves Gyermekek! Kérjétek meg édesapátokat, hogy készítsen nektek egy sárkányt. Eresszétek föl a levegőbe, hadd repüljön boldogan. forró ágnes rajza 23

Ti küldtétek n Fándly Enikő tanító néni apróságai a nagyváradi D. Cantemir Iskolában nevet is adtak a vidám zöldégbáboknak: hintó, répa-mobil, szuperrépa, gombamanó, saláta-pille, űrrakéta. Beszállunk, vagy bekapjuk? n Testvércsoportok őszi ünnepe. A szászrégeni 4-es Napköziotthon Virág csoportja, Peres Piroska és Sütő Tünde óvó nénivel, valamint a 6-os Óvoda Süni csoportja Kis Ibolya óvó nénivel együtt készítette a fonallal körülhurkolt gyümölcsöket és a színes-lombú őszi erdőt. n Gergely Erika és Kiss Zsuzsanna óvó néni a kolozsvári Hársfaillat Óvodából küldte el nekünk a Méhecske csoport őszi munkáit. Legjobban a táncra termett kukorica-kisaszszony tetszett. 24

n Jakab Melinda, firtosváralji óvó néni csoportja a gömbölyű pityókamalackának tökmag-fület, szegfűszeg-orrot, -szájat tűzött. De vajon kitaláljátok, miből van a farkincája? Golyóstoll rúgójából. n A szamosújvári Törpike Óvoda Katicabogár csoportja a krumplimalacnak gyurma-orrot, -fület ragasztott. Sünijük viszont ennivalóan édes: kakaós kekszmasszából, mogyoróból, magokból készült meséli Szász Klára Irén és Joó Mária Erzsébet óvó néni. n Halk színek és rengeteg ötlet jellemzi a tordai Jósika Miklós Óvoda minden kis szegletét, amelyeket a gyerekek és a két óvó néni, Komáromi Tünde és Gál-Máté Éva varázsolt őszi hangulatúvá. n Újrahasznosítható alapanyagokból készítettek kézimunkákat Veszprémi Emőke tanító néni kisdiákjai a nagyváradi N. Bălcescu Iskolában. Tanulásra biztató baglyuk például ceruzahegyzéktollak kal ékeskedik. Nem a máséval, a magáéval. 25

Szárnybontó Lehulltak a falevelek, A csengő már csenget, Kívánunk jó tanulást, S hozzá vidám kedvet. Kiss Anett Emese, Magyarlapád Minden nap látom az osztályban, Búsulok, ha nem látom. Minden szünetben játszom a többiekkel, De őt nem zavarja. Tanít, nevel, aggódik, Velünk nevet, velünk sír. Vajon ki lehet? Hát az én drága tanító nénim! Hogy felejtsem el? Puskás Kamilla Zsuzsánna, Gyergyóditró Benkő Botond, Marosvásárhely Én egy zsák vagyok. Almát, körtét belém rakhattok. Én egy ártatlan gomba vagyok. Ott növök ki, ahol én akarok. Iskolába korán kell menni, És keményen tanulni. Bakó Róbert, Kolozsvár Farkas Krystál, Szászrégen 26

Dörgöm-börgöm, orrocskám, olyan nagy, hogy égnek áll. Szaglássz csontot, orrocskám! Jön a gazdám, csontot hoz. Dörgöm-börgöm, orrocskám! Dimény Panna Valéria, Kraszna Barabás Orsolya, Marosvásárhely Bui Brigitta Noémi, Érsemjén Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy tyúk. Hát erőst okos volt. Azt hitte, hogy még egy medvét is legyőz. Amikor beesteledett, jött egy róka tyúkot enni, de a tyúk észrevette. Hősiesen védte a tojásait. Ki akarta kaparni a róka szemét. Így győzte le a gonosz rókát. Török Zsuzsánna, Nyárádremete Kicsi, tarka Gyíkocska, Fürge, mint a Nyulacska. Hol itt csúszik, Hol ott mászik, Azt gondolom, Bújócskázik. Bokor Dávid, Sepsiszentgyörgy Kis őz vagyok, A szemem is ragyog. Semmit se hagyok, Mindent befalok. Kicsi hátam foltos, A kis lábam táncos. Benedek Szende Mária, Tatrosforrás, Gyimesfelsőlok Péter Ilona, Kőhalom 27

Az Áldás Népesség Társaság és a Szivárvány szerkesztősége pályázatot hirdet óvodai csoportok számára A HARMADIK KIRÁLYFI VAGY KIRÁLYLÁNY címmel. Minden pályázó csoporttól egy DVD-re rögzített, 15-20 perces videófelvételt várunk, amelyen lehetőleg a csoport minden tagja szerepel. A kis előadás állhat gyermekjátékokból, versekből, gyermekdalokból, lehet bábokkal vagy élő szereplőkkel színre vitt mese. Műfaját, címét és tartalmát a pályázók döntik el, a fontos az, hogy témája, üzenete a testvérek iránti szeretet, a több testvér utáni vágyakozás legyen. A jutalom: két I. díj: 500-500 euró, két II. díj: 250-250 euró, két III. díj: 150-150 euró és sok értékes különdíj. A díj a pályázó csoporté, és csak közösségi célra fordítható. A pályamunkákat a csoport névsorával együtt a Napsugár szerkesztőségébe kérjük eljuttatni 2013. november 15-éig. n Ötnél több gyermeket nevelő nagycsaládok két, 200-200 euró értékű különdíjra pályázhatnak 20 perces kisfilmmel, amely bemutatja életüket. 28 Csipike postája Kicsi szívem, kicsi szám boldog tanévet kíván! Írjatok, rajzoljatok, nőjön bármilyen magasra a levélhegy, én megmászom, amit csak lehet, közlök belőlük, és minden küldeményt megköszönök a Postarovatban. Az alábbi levelek a múlt tanév végén és a nyár folyamán érkeztek: Kiss Lilla, Szamosújvár; Câmpean Noémi, Ungvári Evelyn, Marosvásárhely; Pakó Karola, Kovászna; Székely Boróka, Mezőpanit; Bereczki Orsolya, Szováta; Sárosi Virág, Vajas Noémi Jácinta, Kolozsvár; Kórodi Beatrix, Mezőpetri; a marosvásárhelyi Arlecchino Óvoda, a Napsugár Napközi Katicabogár csoportja; a csíkszentdomokosi Bambi Óvoda; a disznajói Óvoda; a szatmárnémeti Hám János Óvoda; a kolozsvári Bambi Óvoda Bóbita csoportja; a székelyudvarhelyi Benedek Elek Iskola tavalyi II.; a csíkszeredai Petőfi Sándor Iskola I. B; a nagyváradi Szent László Líceum II. A, a D. Cantemir Iskola I. E; a marosvásárhelyi Al. I. Cuza Iskola I. E, a L. Rebreanu Iskola I. E; a gyergyószentmiklósi Fogarasy Mihály Iskola előkészítő és I. B osztálya; a csíkszentdomokosi előkészítő B; a segesvári II. C; a gyulakuti I.; a tordai I.; a túrterebesi I. A; a magyarói I. B osztály; a koronkai elemi osztályok.

n Berekméri Mária, Berekméri Ildikó, Imre Ilona, Dukát Katalin óvó nénik a körtvélyfái óvoda Mihály-napi vásáráról számoltak be szerkesztőségünknek. A szeptemberi nap be ragyogta a sok gyermek- és felnőttarcot, az őszi kézimunkáktól ros kadozó asztalokat, no meg a vidám játékot, mókát. n Nem bágyad a napocska fénye, amíg ilyen ügyeskezű bábkészítő gyerekeket simogathat, mint Péter Izabella óvó néni körösfői tanítványai. Király-babáikat a júniusi Szivárványban mutattuk be. n Kovács Andrea, egri tanító néni tavalyi elsősei azóta már sokat nőttek, de még mindig ugyanilyen vidáman és ügyesen barkácsolják az évszakhoz és az ünnepekhez illő csodaszép kézimunkákat. 29

n Mosolyuk is bizonyítja, hogy szeretik a Szivárványt, és jól érzik magukat az iskolában Marton Irénke tanító néni nyárádszeredai kisdiákjai. n Bélyeggyűjteményük mellé ezt a képet és köszönő sorokat csatoltak Trufán Ildikó tanító néni nyárádszeredai elsősei. Reméljük, az idén is sok örömet szerez nekik a Szivárvány. n Simon Erzsébet és Veres Melinda óvó néni csoportjának bélyeggyűjteménye a kolozsvári Hüvelyk Panna Óvodából n Czirmay Júlia tanító néni dési osztálya képet rajzolt a Csipike-bélyegek köré. 30 Havonta vágd ki a bélyeget, és ragaszd a neved mellé az osztály, a csoport közös gyűj tőlapjára! Áprilisban küldjétek el a gyűjteményt nekünk. Kitartásotokért, szorgalmatokért jutalmat kaptok. E lapszám támogatója:

n Fodor Emőke óvó néni színes beszámolót küldött a szamosújvári II. Népi gyermekjáték Találkozóról, amelyen 9 óvodás és kisiskolás csoport vet részt. Aki ott volt, vígan játszott, táncolt, énekelt, aki lemaradt, nevezzen be jövőre! n A marosvásárhelyi Sportlíceumból érkezett Barabási Hajnal tanító néni osztályának bélyeg gyűjteménye. n Ezt a bélyegvárat a nagyváradi Szacsvay Imre Iskolából küldte Kovács Anikó tanító néni osztálya. n A szászrégeni A. Maior Iskolából Mátyás Erzsébet és Bíró Lilla Katalin tanító néni osztálya is küldött bélyeget. Címlap: Hétpettyes és Csipike müller kati rajza SZIVÁRVÁNY, kisgyermekek képes lapja. XXXIV. évfolyam, 367. szám. Kiadja a NAPSUGÁR Kft. Főszerkesztő: ZSIGMOND EMESE. Képszerkesztő: MÜLLER KATI. Lapterv: Könczey Elemér. Hon lap szerkesztő: Komáromy László. Megrendelhető a szerkesztő ség címén: 400462 Cluj, Bld. C. Brâncuşi nr. 202. ap. 101. E mail: naps.sziv@napsugar.ro. www.napsugar.ro. Telefon/Fax: 0264/418001 A lapok árát a következő bankszámlára várjuk: Cont IBAN RO45RNCB0106026602080001 B.C.R., SUC. CLUJ S.C. NAPSUGÁR EDITURA S.R.L. CUI: 210622. Készült a kolozsvári TipoOffset Kft. nyomdájában. ISSN 1221 776x Ára 3 lej 31

Rajz-üzenet Bereczky Evelin, Kaplony Kórodi Beatrix, Mezőpetri Irsai Loránd, Marosvásárhely Szondi Gyula, Érbogyoszló Finta Júlia, Kolozsvár