cselenyák imre illusztrálta: szonyi



Hasonló dokumentumok
SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

Emberi kéz. A tavaszi világ tele volt csodákkal, bódító jázminillattal, kakukkszóval,

Erskine Angelika: Lélekmadár

EÖTVÖS KÁroly Magyar alakok 2011

András és Krisztina: A nagy út

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Baróthy Borbála. Kártyák kiterítve. Cards on the table

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

XIV. Őszi bánat, csendes, szelíd virág Úgy körülölelted szívem. Kicsiny királyok. Minden virágod, mintha mosolyogna nekem.

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Claire Kenneth. Randevú Rómában

JuGáWi 7.A. Férfi Kézilabda Világbajnokság. Női Kézilabda Európa Bajnokság. Adventi műsor. Mit is ünnepelünk karácsonykor? Mikulás-buli az osztályban

Károlyi Pályázat. Kémia. Írta: Elefánti Barbara 10. A

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom

34 tiszatáj. Közönséges történet

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

egy nagy nyaklevest, mert az üveg drága dolog volt az ötvenes évek közepén. Azt is kezdtem megtanulni, hogy nem mindegy, milyen irányba tartod a

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

ALEA, az eszkimó lány. Regény

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****

Igó Norbert Krisztián. Csillaghullás

HA CSAK A HUZAT HIBÁDZIK FARKAS FERENC KÁRPITOS

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

Tündér Lala. Egy jogar meg egy királyfi. Meseregény

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

SZKC_105_05. Egy kis jó cselekedet

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

Zágonyi Mónika. Jég és gyöngy

A szenvede ly hatalma

IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám

Szabó Noémi: A Szív ébredése

Bujáki Noémi SpikeTrom éjjeli kalandjai a nagy földi légkörzésben és azon túl. Spiketrom

ANDALÚZIAI SZERENÁD. SuSANNA AgoStINo

Benedek Elek. Az aranypálca

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

éjszakán szólította magához a mi kegyelmes mennyei édes Atyánk így: Jövel, hozzám, édes Gyermekem! Amikor vasárnap szokás szerint szeretettel

Az élet napos oldala

Hedwig Courths-Mahler. Szigethercegnõ

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg

bibliai felfedező B12 1. történet: József és az angyal Bibliaismereti Feladatlap

Test, mint Univerzum október 7.

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD

Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő

Szilveszter az Adrián, 2015/2016

2014. október - november hónap

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

EVALUARE NAȚIONALĂ LA FINALUL CLASEI a IV-a Model de test

COWBOY ERDEI FOTELBEN

LVASNI JÓ Holly Webb

SZŰNJ MEG, VARÁZS GOBBY FEHÉR GYULA

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly

Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang.

B. Kiss Andrea. Lúzerek hálójában

FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.

"Úgy nőtt fel egy nemzedék, hogy nem látott senkit dolgozni"

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Caramel: Tûrnöm kell June 24.

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Holland szakmai gyakorlat Varga Fanni

Csillag-csoport 10 parancsolata

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

E D V I N Írta Korcsmáros András

MESE A TULIPÁNRÓL. Prológus.

Főnixmadár. A hazugság polipkarjai

A talaj gyermekei. Szél játszik, fűszál hajlong, Sok száz virág illatával zsong. Falevél zizzen, madár csacsog, A közeli patak halkan csobog.

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Egy jó nyaralás csodákra képes Mire emlékezünk, és miért? (Katarina Loefflerova története alapján)

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

- Ne szégyelld magad, nem tehetsz róla tette még hozzá a szőke ismeretlen, akiről álmodott, s aki most ott guggolt mellette. Lágyan megsimogatta a

[Erdélyi Magyar Adatbank]

ERASMUS Tanulmányúti Beszámoló Finnország, Kuopio 2007/2008 őszi és tavaszi félév

J E G Y Z Õ K Ö N Y V. Készült: Kalocsa Város Önkormányzat Képviselõ-testületének december 17-i ülésérõl. képviselõ 14 fõ

A fölkelő nap legendája

Arthur Conan Doyle. Sherlock holmes

A Cseppnyi Önbizalom kútja

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

DOMSZKY ZOLTÁN. 69 nap alatt Magyarország körül

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

Gázló TT 2008 A rekordok napja július 12.

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.

Bálint-házban, a Szabad Zsidó Tanház előadássorozat keretében elhangzott: Kárpáti Ildikó, Példák a zsidóság ábrázolására az amerikai filmtörténetben

Tábori napló- Dömötör tábor Patca, július (a csalán, a pajta és az űrállomás jegyében )

Huszonötödik lecke. nyomja, várjon. hallgasd. nyomd. várj. tedd, vedd, legyen. szíveskedjék mutasson. hozza el menjen nézze meg

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

Washington, április 10. hétfő 19 óra 45 perc

Talabér Gergő Ugrani muszály...

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével

2015. március Horváth Lóránd Elvégeztetett

Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton

*P141A * 3/12. Üres oldal LAPOZZON!

Mészáros András Oláh Ferenc : A HA LIP Bócsán,

rúgkapált és kaparászott, mint Sajó bácsi a traktor körül. Csoda csak az egyikről a másikra nézett csodálkozva: vajon mi bajuk lehet?

AZ ÚJ CSALÁD MOZGALOM HÍRLEVELE

EZÜSTHARANG. A KÉK DUNA OTTHON lakóinak híradója szeptember Földanya, Kisasszony, Őszelő. Szent Mihály hava. 25. szám

A három narancs spanyol népmese

Átírás:

cselenyák imre illusztrálta: szonyi gergely

cselenyák imre Az ArAnyhAjú kisfiú álma illusztrálta: szonyi gergely

Az öreg gőzmozdony Bálint megfürdött, fogat mosott, pizsamába bújt, és anyukája ölébe fészkelte magát, aki mesélni kezdett neki. Ám a mese közben elszunnyadt. Az anyukája ágyba tette, és gondosan betakarta. Bálint azt álmodta, hogy kézen fogja őt Nagypapa. Gyere, Bálintkám, megyünk sétálni! Szép tavaszi nap volt, a madarak vidáman csiripeltek a háztetőkön. Micó cica a tornácon sütkérezett. Hová megyünk, Nagypapa? kérdezte Bálint. A töltés felé. És szépen elindultak. Mentek, mendegéltek, mígnem elérkeztek a vasúti sínekhez. A kisfiú mindjárt a vágányok közé akart lépni. 5

Nem szabad, Bálintkám! figyelmeztette Nagypapa. Jöhet egy vonat, és elgázol! Csak a sínek mellett szabad menni. Úgy is tettek, a vasút mentén haladtak tovább. Egyszer csak a sín kettéágazott. Megálltak. Bálint kérdőn tekintett Nagypapára. No, most merre menjünk? dörmögte Nagypapa. Az egyik Budapestre vezet, a másik sehová. Sehová? csodálkozott Bálint. Vakvágány mondta Nagypapa. Olyan sín, ami idővel véget ér. Menjünk a vakvágány mellett. Folytatták hát útjukat a vakvágány mentén. De nem mentek sokáig, hamarosan elérkeztek a végéhez. Ott nagy meglepetés várta őket. Odanézz, Nagypapa! Öreg, rozsdás, fekete gőzmozdony pihent a sínek végén. Mintha csak aludt volna. Hatalmas vasküllős kerekei meg se moccantak, lámpaszemeit lefelé fordította. Ez bizony egy kiszolgált háromhuszonnégyes állapította meg Nagypapa. Honnan tudod? 6

Nagypapa elmosolyodott, és büszkén kijelentette: Én biza, mozdonyvető voltam, mielőtt nyugdíjba mentem! Ezt a mozdonyt is vezetted? csodálkozott Bálint. Persze hogy vezettem! Bálint vágyakozva nézte az öreg járművet. De jó lenne fölülni rá! Ebben a pillanatban megmozdult a mozdony. Lámpaszemeit fölemelte, és csodák csodájára megszólalt. Üljetek föl rám! Hallottad? nevetett Nagypapa. Bálint ragyogó arccal bólintott. No, akkor gyerünk! Hamar fölkapaszkodtak a jármű vezetőfülkéjébe. Volt ott annyi kapcsoló, mérőműszer, kar, hogy a kisfiú hirtelen össze se tudta volna számolni. Gyere, segíts kérte Nagypapa. Indítsuk be együtt! Nagypapa begyújtott a kazánba, majd jól megrakták szénnel, Bálint maszatos manccsal dobálta bele a fekete széndarabokat. Olyan hőség lett hamarosan, hogy mindketten kimelegedtek. Már százhúsz fokos a vízgőz! Indulhatunk! 7

8

Bálint megrántott egy kart, mire a mozdony nagyot sóhajtott: sssíííhh! Aztán Nagypapa kieresztette a kéziféket, és meghúzta az indítókart: fúhh-húhh-húhh A mozdony lassan elindult: csihh-húhh-húhh-húhh csih-huh-huh-huh! Egyre nagyobb sebességgel haladtak: csihu-csihu-csihu-csihu! A kisfiú kitekintett az ablakon. Gyönyörű volt az elsuhanó táj. Házak, erdők tavak mellett száguldottak el. Látott tarka teheneket, bozontos kutyát, kerékpározó kislányt, szántó traktort. Nagypapa a kezébe adta a hangjelző madzagját, amit Bálint meg-meghúzott, és nagyot fütyült a mozdony: fü-fűűűj!! Már majdnem olyan gyorsan robogtak, mint a szél. A táj elmosódott, hófehér gőzfelhő fogta körül őket. Repülünk! Repülünk! kiáltozta kacagva Nagypapa. A kisfiú erre fölébredt. Lám csak, hiszen álmodta az egészet! Csönd volt, a ház népe mélyen aludt. Bálint a mozdonyra gondolt, és szerette volna tovább folytatni az álmot, odabújni Nagypapához, úgy nézni a tájat, biztonságban. Elmosolyodott, aztán hamarosan ismét elnyomta az álom. Tetszett Bálint álma? Szép álmokat neked is! Gondolj most valami szépre, amiről álmodni szeretnél! Nyugodt, jó éjszakát! 9

A zenélő virág Bálint elvégezte szokásos fürdését, fogmosását, pizsamát vett fel, lefeküdt. Anyukája már ott is volt, és mesélni kezdett neki. Ám közben elszunnyadt, és álmában folytatódott a mese. Üldögélt egy nagy, süppedős fotelban, és simogatta az ölében doromboló Micó cicát. Csuda jó érzés volt cirógatni az állatka selymes, meleg bundáját. Egyszer csak valahonnét halk vinnyogás hallatszott. Olyan, mintha kisbaba sírdogálna. Panaszos, segélykérő hang volt. Mi lehet ez? hallgatózott Bálint. Micó cica gazdijára emelte okos tekintetét, és parányi szájacskája emberi szóra nyílt. A virág. A virág? csodálkozott Bálint. 10

Bizonyára szomjas. Adjunk neki vizet! A kisfiú magához ölelte kedves cicusát, fölállt és kisietett a fürdőszobába. Ne haragudj, Micókám, de most szépen leteszlek. Különben így nem tudok vizet vinni a virágnak. A cica ezt meg sem várta, kiugrott a kezéből, és jókedvűen ugrándozott Bálint lába körül. Bálint megkereste a locsolókannát, a csapnál telitöltötte vízzel, és visszasietett a szobába. Persze Micó mindenütt a nyomában járt. Az ablak előtt egy háromlábú asztalka állt, azon üldögélt a cserepes virág, és a szirmait szorosan összezárva, leveleit hervadtan csüngetve pityergett. Igyál, virágocska! Bálint vizet csurgatott a növény tövére, alaposan megöntözve a kiszáradt földet. És csodák csodájára: a virág elnémult! Látod? mondta Micó cica, és gazdija lábához dörgölőzött. De a kisfiúnak valami továbbra sem tetszett. Csak tudnám, miért olyan kókadt az én virágom. Miért nem egyenesedik ki, miért nem bont szirmokat? 11

12

Talán több fény kell neki mondta a cica. Bálint egy szempillantás alatt fölhúzta az ablak redőnyét. Hirtelen olyan fényözön áradt a szobába, hogy a szem belekáprázott. Egy kis ideig mindketten csak hunyorogtak. Odanézz! örvendezett Micó. Bálint a virágra tekintett. Amit látott, az maga volt a varázslat. A növény fölegyenesedett, levelei kisimultak, virágát büszkén a magasba emelte. Délcegen, egészségesen állt a szárán, mintha soha nem lett volna semmi baja. S akkor elkezdte nyitogatni szirmait. Gyönyörű bíbor virágot bontott. A kisfiú még a lélegzetét is visszafojtotta. Tüneményes! suttogta Micónak. De az ámulatnak még nem volt vége. E pillanatban a virág elkezdett zenélni. Olyan szépen, mintha tündérek kara játszana égi hangszereken. Belengte az egész világot ez a földöntúli muzsika. Bálintot elbűvölte a dal, szinte ringatta egész éjszaka. S mikor reggel fölébredt, elmesélte álmát az anyukájának, és eldúdolta neki a virág dallamát. Tetszett Bálint álma? Szép álmokat neked is! Gondolj most valami szépre, amiről álmodni szeretnél! Nyugodt, jó éjszakát! 13